sous surveillance
sous surveillance 30秒了解
- Means 'under surveillance' or 'under supervision'.
- Commonly used in medical, legal, and security contexts.
- Always uses the preposition 'sous' (under) in French.
- Can be general or specific (sous la surveillance de...).
The French phrase sous surveillance is a versatile and essential expression that translates literally to "under surveillance" or "under supervision." While it might sound like something out of a spy novel, its application in everyday French is much broader and deeply integrated into various professional and social spheres. At its core, the phrase describes a state where a person, an object, a place, or even a situation is being closely watched, monitored, or guarded to ensure safety, health, or compliance with rules. This monitoring can be active, involving physical presence, or passive, involving technology like cameras or sensors. Understanding this phrase requires recognizing that it doesn't always imply suspicion; often, it implies care and protection. In a medical context, it is the standard way to describe a patient who is being monitored by doctors and nurses. In a legal or security context, it refers to the act of keeping a suspect or a sensitive area under watch. Even in environmental science, a volcano or a rising river might be sous surveillance to prevent disasters. The phrase is composed of the preposition 'sous' (under) and the noun 'surveillance' (monitoring/supervision), creating a prepositional locution that functions as an adverbial or adjectival complement.
- Medical Context
- In hospitals, being placed sous surveillance médicale means the patient's vital signs are being checked regularly to detect any changes in their condition. It is a state of high-alert care.
- Security Context
- When the police monitor a suspect or a building using cameras or undercover agents, they describe the target as being sous surveillance policière. This is often used in news reports regarding ongoing investigations.
- Childcare and Education
- During recess or exams, students are sous la surveillance of teachers or proctors to ensure they follow the rules and remain safe.
Le patient a été placé sous surveillance intensive après son opération chirurgicale pour éviter toute complication post-opératoire.
The nuance of the phrase changes depending on the adjectives that accompany it. For instance, sous surveillance étroite (under close supervision) implies a much more rigorous and constant monitoring than a general state of being watched. In the digital age, the phrase has also expanded to include sous surveillance électronique, referring to GPS tracking or internet monitoring. It is a phrase that bridges the gap between the physical act of looking and the institutional act of governing. Whether it is a mother watching her child at the park or a government monitoring its borders, the essence remains the same: the subject is not free from the gaze of an observer. This constant gaze serves as both a safety net and a mechanism of control, depending on who is watching and why. For a B1 learner, mastering this phrase involves understanding that it is almost always used with the verb 'être' (to be) or 'placer' (to place), and it rarely functions as a stand-alone noun phrase in the way 'the surveillance' does in English.
La banque est sous surveillance constante grâce à un système de caméras haute définition relié au commissariat.
Furthermore, the phrase is often used in the context of public health. During a pandemic or an outbreak, certain populations or regions might be kept sous surveillance épidémiologique. This demonstrates the phrase's utility in scientific and administrative registers. It suggests a systematic collection and analysis of data. In casual conversation, you might hear a parent say, "Je laisse les enfants jouer dans le jardin, mais ils restent sous ma surveillance," which softens the formal tone but maintains the core meaning of active monitoring. This flexibility is what makes sous surveillance a high-frequency and high-value phrase for any French learner aiming for fluency.
Les manifestants étaient sous surveillance discrète tout au long de la marche pour prévenir les débordements.
Toute la zone côtière est sous surveillance météo en raison de l'approche d'une tempête tropicale.
Using sous surveillance correctly in a sentence requires an understanding of its grammatical role as a prepositional phrase. It most commonly follows a linking verb like être (to be), rester (to stay/remain), or a transitive verb like placer (to place), mettre (to put), or garder (to keep). Unlike in English, where we might say "he is being watched," the French structure il est sous surveillance is often preferred in formal, medical, or official reports. When you want to specify who is doing the watching, you use the construction sous la surveillance de [someone]. This is a crucial distinction: sous surveillance is general, while sous la surveillance de is specific. For example, "L'enfant est sous surveillance" (The child is under supervision) versus "L'enfant est sous la surveillance de sa tante" (The child is under the supervision of his aunt). Note the addition of the definite article 'la' in the second example.
- With 'Être' (State of Being)
- This is the most common usage. Example: "Le suspect est sous surveillance depuis deux jours." (The suspect has been under surveillance for two days.)
- With 'Placer' (Action of Monitoring)
- Used when the state of monitoring begins. Example: "Le juge a décidé de le placer sous surveillance électronique." (The judge decided to place him under electronic monitoring.)
- With 'Rester' (Continuing State)
- Used to emphasize that the monitoring is ongoing. Example: "Il doit rester sous surveillance à l'hôpital." (He must remain under observation at the hospital.)
Les élèves travaillent sous la surveillance attentive du professeur principal.
Adjectives play a significant role in modifying the intensity or the type of surveillance. You will frequently encounter étroite (close), constante (constant), permanente (permanent), discrète (discreet), or vidéo (video). These adjectives usually follow the noun 'surveillance'. For example, "Il est sous surveillance étroite" means he is being very closely watched. If you are describing a technical setup, you might say "Le périmètre est sous surveillance vidéo," which translates to "The perimeter is under video surveillance." It is also important to note that the phrase can apply to non-human subjects. A bank account can be sous surveillance if suspicious activity is detected, or a building can be sous surveillance if it is structurally unsound. The flexibility of the phrase allows it to move from the concrete (watching a person) to the abstract (monitoring a financial trend).
La frontière est placée sous surveillance renforcée suite aux récents incidents diplomatiques.
In more complex sentences, you might see sous surveillance used to establish a condition. For instance, "Le prisonnier a été libéré, mais il reste sous surveillance judiciaire." (The prisoner was released, but he remains under judicial supervision.) Here, the phrase acts as a legal status. In a scientific paper, you might find: "Les échantillons sont maintenus sous surveillance thermique pour assurer leur stabilité." (The samples are kept under thermal monitoring to ensure their stability.) This demonstrates how the phrase adapts to technical environments. When practicing, try to vary the verbs you use with the phrase to move beyond the basic 'être'. Use 'maintenir' (to maintain), 'garder' (to keep), or 'soumettre à' (to subject to) to add variety and precision to your French writing and speaking.
Cette zone de baignade n'est pas sous surveillance ; soyez extrêmement prudents.
Le volcan est sous surveillance scientifique constante depuis les premières secousses sismiques.
You will encounter the phrase sous surveillance in a variety of real-world French environments, ranging from the highly formal to the everyday. One of the most common places is the evening news (le JT - journal télévisé). News anchors frequently use it when reporting on police investigations, counter-terrorism operations, or high-profile court cases. You might hear, "L'individu était déjà sous surveillance par les services de renseignement," meaning the individual was already being watched by intelligence services. This context often carries a weight of seriousness and tension. Similarly, in newspapers like Le Monde or Le Figaro, headlines might read "La croissance économique sous surveillance," using the phrase metaphorically to mean that economists are keeping a very close eye on market trends or inflation rates.
- In Hospitals (L'Hôpital)
- If you visit a hospital in France, you will see signs for 'Salle de surveillance post-interventionnelle' (Recovery Room). Nurses will tell families, "Votre proche est sous surveillance," to reassure them that the patient is being looked after.
- At the Airport (À l'aéroport)
- Announcements often remind passengers that their luggage must remain under their supervision: "Ne laissez pas vos bagages sans surveillance," which is the negative counterpart to being 'sous surveillance'.
- In Public Spaces (Les Lieux Publics)
- Signs in museums, malls, or parking lots will often state "Espace sous vidéosurveillance" (Area under video surveillance) to deter theft and ensure security.
Attention, ce parking est sous surveillance vidéo 24h/24 pour votre sécurité.
In French cinema and television series, particularly in the policier (crime) genre, the phrase is a staple. Detectives might discuss putting a suspect sous surveillance or complain that their own movements are sous surveillance by internal affairs. Shows like Engrenages (Spiral) or Le Bureau des Légendes (The Bureau) are excellent places to hear this phrase used in high-stakes, professional dialogues. It conveys a sense of professional jargon that adds realism to the scripts. Beyond fiction, in the world of work, you might hear about employees being sous la surveillance of a supervisor, though in modern management, terms like encadrement or supervision are often used to sound less authoritarian. However, during an apprenticeship or a trial period, the idea of being watched and evaluated is often expressed using this phrase.
Pendant l'examen, tous les candidats sont sous surveillance pour garantir l'équité des épreuves.
Finally, the phrase appears in environmental and meteorological warnings. If a river is at risk of flooding, the local prefecture might put the area sous surveillance crues. Similarly, if there is a risk of forest fires, the forest might be sous surveillance accrue by firefighters and drones. This usage highlights the phrase's role in public safety and risk management. For a learner, hearing sous surveillance in these contexts should trigger a sense of 'careful observation' rather than just 'spying'. It is a phrase that signals that something important is being managed and that attention is being paid to prevent a negative outcome.
La qualité de l'air à Paris est sous surveillance constante par les capteurs d'Airparif.
Le transport des déchets nucléaires s'effectue sous surveillance militaire stricte.
One of the most frequent errors English speakers make when using sous surveillance is a direct translation of English prepositions. In English, we might say someone is "on watch" or "in observation." However, in French, the preposition is almost exclusively sous (under). Using 'en surveillance' or 'dans la surveillance' is a common mistake that sounds unnatural to native ears. Another pitfall is the confusion between the noun 'surveillance' and the verb 'surveiller'. While 'sous surveillance' is a state, 'surveiller' is an action. A learner might say "Il est surveiller" when they mean "Il est sous surveillance." Remember that 'surveiller' would require a passive construction like "Il est surveillé," which is grammatically correct but often conveys a slightly different nuance—the passive voice focuses more on the person doing the watching, while 'sous surveillance' focuses on the status of the person being watched.
- Wrong Preposition
- Mistake: "Le patient est en surveillance." Correct: "Le patient est sous surveillance."
- Confusion with 'Observation'
- In medical contexts, English speakers often say "under observation." While 'sous observation' exists in French, 'sous surveillance' is much more common for medical monitoring of vital signs.
- Gender Agreement
- Mistake: "Une surveillance étroit." Correct: "Une surveillance étroite." 'Surveillance' is feminine, so adjectives must match.
Incorrect: Le suspect est dans surveillance. Correct: Le suspect est sous surveillance.
Another subtle mistake involves the use of the definite article. As mentioned before, if you are not specifying who is doing the monitoring, use sous surveillance. If you are specifying the monitor, you must use sous la surveillance de. Learners often omit the 'la', saying "sous surveillance de son père," which is incorrect; it must be "sous la surveillance de son père." Furthermore, be careful with the word 'surveillance' itself. In English, 'survey' can mean a questionnaire or a study, but in French, 'surveillance' never means a questionnaire. If you want to say you are conducting a survey, you should use 'un sondage' or 'une enquête'. Using 'surveillance' in this context will lead to significant confusion.
Incorrect: J'ai fait une surveillance pour mon projet. Correct: J'ai fait un sondage pour mon projet.
Lastly, consider the register. While sous surveillance is perfectly acceptable in almost all contexts, using it for very casual situations might sound slightly dramatic. For example, if you're just asking a friend to look at your bag while you go to the restroom, saying "Mets mon sac sous surveillance" sounds like you're expecting a heist. Instead, a simple "Peux-tu jeter un œil à mon sac ?" (Can you keep an eye on my bag?) or "Peux-tu surveiller mon sac ?" is much more natural. Reserve sous surveillance for situations that imply a more formal or systematic monitoring. Understanding these nuances will help you sound more like a native speaker and avoid the 'robotic' feel that often comes with literal translations from English.
Incorrect (Too formal): Ma mère a mis mon gâteau sous surveillance. Correct: Ma mère surveille la cuisson de mon gâteau.
Incorrect: L'enfant est sou surveillance. Correct: L'enfant est sous surveillance.
While sous surveillance is a powerful phrase, French offers several alternatives depending on the specific nuance you want to convey. One of the closest synonyms is sous observation. In a medical context, these are often interchangeable, though observation tends to imply a diagnostic phase—doctors are watching to see what happens—whereas surveillance often implies monitoring a known condition. Another alternative is sous contrôle. This phrase suggests that the situation is being managed and is not out of hand. For example, "L'incendie est sous contrôle" means the fire is being managed, while "L'incendie est sous surveillance" means they are watching the fire, perhaps to see if it flares up again. The difference is subtle but important for precision.
- Sous Observation
- Used when the goal is to gather information or reach a diagnosis. "Le patient est resté 24 heures sous observation."
- Sous Contrôle
- Implies mastery over a situation. "Tout est sous contrôle, ne vous inquiétez pas."
- Sous la Garde de
- Implies physical protection or custody. "Le prisonnier est sous la garde de deux policiers."
Après l'accident, il a été placé en observation à l'infirmerie pour la nuit.
If you want to focus more on the act of protecting rather than just watching, you might use sous protection. This is common when talking about witnesses or high-level officials: "Le témoin est sous protection policière." In a more casual or idiomatic sense, you can use avoir à l'œil (to keep an eye on). This is very common in spoken French: "Je l'ai à l'œil, ce petit malin !" (I'm keeping an eye on that clever little guy!). Another useful verb is veiller sur (to watch over/look after), which carries a more caring, protective connotation. A mother veille sur her sleeping child. This is softer and more emotional than saying the child is sous surveillance. For high-security situations, you might also hear en filature, which specifically means being followed by undercover agents (tailing someone).
La police a mis le suspect en filature pour découvrir l'adresse de sa cachette.
Comparing these terms helps you choose the right "vibe" for your sentence. Sous surveillance is the neutral, professional standard. Sous observation is clinical and diagnostic. Sous contrôle is reassuring and administrative. Veiller sur is personal and protective. By expanding your vocabulary to include these alternatives, you can express more complex ideas and emotions. For instance, saying a project is sous surveillance might sound like it's failing, but saying it's sous contrôle sounds like it's succeeding. These small choices in vocabulary are what elevate a B1 learner to a B2 or C1 level, where the focus shifts from being understood to being precise and evocative in one's expression.
Les infirmières veillent sur les patients toute la nuit avec beaucoup de dévouement.
Le site historique est sous la protection de l'UNESCO pour préserver son intégrité.
How Formal Is It?
趣味小知识
The term 'surveillance' was actually borrowed into English from French in the late 1700s, specifically during the French Revolution's 'Reign of Terror' to describe the committees that watched over citizens.
发音指南
- Pronouncing the final 's' in 'sous'.
- Pronouncing the 'll' like an English 'l' instead of a 'y' sound.
- Failing to make the 'ance' nasal.
- Confusing the 'u' in 'sur' with an 'ou' sound.
- Stress on the first syllable.
难度评级
Easy to recognize because it looks like English, but the preposition 'sous' is key.
Requires remembering the correct preposition and adjective agreements.
The nasal ending 'ance' and the silent 's' in 'sous' can be tricky for beginners.
Very common in news and announcements; easy to catch once you know the sound.
接下来学什么
前置知识
接下来学习
高级
需要掌握的语法
Prepositional phrases with 'sous'
Sous la table, sous surveillance, sous la pluie.
Adjective agreement with feminine nouns
Une surveillance étroite (not étroit).
Using 'de' after a noun to show agency
La surveillance de la police.
Nasal vowels (an/en/am/em)
Surveill-ance, pati-ence.
Passive voice in French
Il a été placé (he was placed).
按水平分级的例句
Le bébé est sous surveillance.
The baby is under supervision.
Simple subject + être + sous surveillance.
Le sac est sous surveillance.
The bag is being watched.
Using 'être' to describe the state of an object.
Elle est sous surveillance à l'école.
She is under supervision at school.
Adding a place (à l'école) to the phrase.
Le chien est sous surveillance dans le jardin.
The dog is being watched in the garden.
Using a location complement.
La porte est sous surveillance.
The door is under surveillance.
Surveillance can be by a person or a camera.
L'enfant reste sous surveillance.
The child remains under supervision.
Using 'rester' instead of 'être'.
Nous sommes sous surveillance.
We are under surveillance.
Plural subject.
Le gâteau est sous surveillance dans le four.
The cake is being watched in the oven.
Informal use of the phrase.
Ne laissez jamais vos enfants sans surveillance.
Never leave your children unattended.
Using the antonym 'sans surveillance'.
Le patient est sous surveillance médicale.
The patient is under medical supervision.
Adding the adjective 'médicale'.
Le parking est sous surveillance vidéo.
The parking lot is under video surveillance.
Adding the adjective 'vidéo'.
Il est placé sous surveillance pour la nuit.
He is placed under observation for the night.
Using the verb 'placer'.
La banque est sous surveillance constante.
The bank is under constant surveillance.
Adding the adjective 'constante'.
Les élèves sont sous la surveillance du maître.
The students are under the teacher's supervision.
Using 'sous la surveillance de'.
Gardez cet endroit sous surveillance.
Keep this place under surveillance.
Using the imperative 'Gardez'.
La zone est sous surveillance policière.
The area is under police surveillance.
Adding the adjective 'policière'.
Le suspect a été mis sous surveillance étroite.
The suspect was put under close surveillance.
Passive voice with 'mettre'.
Le volcan est sous surveillance scientifique depuis hier.
The volcano has been under scientific monitoring since yesterday.
Using 'depuis' to show duration.
Elle travaille sous la surveillance d'un expert.
She works under the supervision of an expert.
Specifying the supervisor with 'de'.
Le système informatique est sous surveillance constante.
The computer system is under constant monitoring.
Applying the phrase to technology.
Il doit rester sous surveillance à cause de sa fièvre.
He must remain under observation because of his fever.
Expressing necessity with 'doit rester'.
Toute la côte est sous surveillance météo.
The entire coast is under weather watch.
Environmental context.
Les bagages abandonnés sont mis sous surveillance.
Abandoned luggage is put under surveillance.
Security protocol context.
Le prisonnier est sous surveillance électronique.
The prisoner is under electronic monitoring.
Modern legal context.
L'inflation est sous surveillance étroite de la Banque Centrale.
Inflation is under close watch by the Central Bank.
Metaphorical use in economics.
Le gouvernement a placé le pays sous surveillance sanitaire.
The government placed the country under health surveillance.
Public health administration context.
Cette espèce en danger est sous surveillance écologique.
This endangered species is under ecological monitoring.
Environmental protection context.
La qualité de l'eau est maintenue sous surveillance rigoureuse.
Water quality is maintained under rigorous monitoring.
Using the verb 'maintenir'.
Il a été libéré sous surveillance judiciaire.
He was released under judicial supervision.
Specific legal status.
Les réseaux sociaux sont sous surveillance algorithmique.
Social networks are under algorithmic surveillance.
Modern technological context.
Le périmètre de sécurité est sous surveillance renforcée.
The security perimeter is under reinforced surveillance.
Using 'renforcée' for high security.
Le témoin vit sous surveillance policière permanente.
The witness lives under permanent police surveillance.
High-stakes security context.
Le déploiement de la 5G est placé sous surveillance environnementale.
The 5G rollout is placed under environmental monitoring.
Complex sociotechnical context.
L'entreprise est sous surveillance pour pratiques anticoncurrentielles.
The company is under watch for anti-competitive practices.
Legal/Business context.
La liberté d'expression est parfois sous surveillance étatique.
Freedom of expression is sometimes under state surveillance.
Political/Philosophical context.
Les flux migratoires sont sous surveillance satellite.
Migratory flows are under satellite surveillance.
Geopolitical context.
Le patient reste sous surveillance hémodynamique continue.
The patient remains under continuous hemodynamic monitoring.
Highly technical medical terminology.
Le marché boursier est sous surveillance pour délit d'initié.
The stock market is under watch for insider trading.
Financial legal context.
Le patrimoine culturel est sous surveillance contre le pillage.
Cultural heritage is under watch against looting.
Preservation context.
Les données personnelles sont sous surveillance constante des GAFAM.
Personal data is under constant surveillance by Big Tech.
Contemporary digital privacy context.
L'individu fut placé sous surveillance occulte par les services secrets.
The individual was placed under covert surveillance by the secret services.
Using the passé simple 'fut placé' for literary effect.
Toute l'infrastructure critique est sous surveillance cybernétique.
All critical infrastructure is under cybernetic monitoring.
Strategic high-tech context.
Le texte fut publié sous la surveillance rigoureuse de la censure.
The text was published under the rigorous watch of censorship.
Historical/Literary context.
La biodiversité marine est sous surveillance via des balises Argos.
Marine biodiversity is under monitoring via Argos tags.
Specific scientific methodology.
Le diplomate agissait sous la surveillance de sa propre paranoïa.
The diplomat acted under the watch of his own paranoia.
Metaphorical/Psychological use.
Les transactions occultes sont désormais sous surveillance de l'IA.
Occult transactions are now under AI surveillance.
Cutting-edge technological context.
Le projet fut maintenu sous surveillance budgétaire draconienne.
The project was kept under draconian budgetary supervision.
Administrative/Financial context with 'draconienne'.
L'intégrité territoriale reste sous surveillance radar permanente.
Territorial integrity remains under permanent radar surveillance.
Military/Defense context.
近义词
反义词
常见搭配
常用短语
— To start monitoring someone or something.
La police a décidé de mettre l'immeuble sous surveillance.
— To continue watching someone or something.
Il faut garder cette plaie sous surveillance pour éviter l'infection.
— To be in the state of being watched.
Je suis sous surveillance depuis mon opération.
— Under the supervision of (a specific person).
Les enfants sont sous la surveillance de la baby-sitter.
— To leave unattended (the opposite).
Ne laissez pas le feu sans surveillance.
— Under increased or heightened monitoring.
La frontière est sous surveillance accrue.
— Under discreet or hidden monitoring.
Le politicien est sous surveillance discrète.
— Under 24/7 or non-stop monitoring.
Le casino est sous surveillance permanente.
— Under very strict monitoring.
Les tests sont effectués sous surveillance rigoureuse.
— Under strengthened or extra monitoring.
Le plan Vigipirate implique une surveillance renforcée.
容易混淆的词
More diagnostic/scientific. 'Surveillance' is more about monitoring a known state.
Means the situation is mastered. 'Surveillance' just means it is being watched.
The past participle. 'Sous surveillance' is the state; 'surveillé' is the action received.
习语与表达
— To keep a close eye on someone, usually because you don't trust them.
Je t'ai à l'œil, ne fais pas de bêtises !
informal— To sleep lightly, as if keeping watch even while resting.
Le garde dort d'un œil pour rester vigilant.
neutral— To be on the alert or on the lookout.
Depuis le vol, ils sont tous sur le qui-vive.
neutral— To be very careful and observant.
Ouvre l'œil quand tu traverses cette rue.
informal— To act as a lookout.
Il faisait le guet pendant que ses amis taguaient le mur.
neutral— To keep a sharp lookout for trouble or to look after one's interests.
Le directeur veille au grain pour éviter les pertes financières.
neutral— To be on the watch, often like a predator or someone expecting danger.
Le chat est aux aguets près du trou de souris.
neutral— Right in front of someone, often implying they should have noticed.
Il a volé le livre sous le nez du bibliothécaire !
informal— To not take one's eyes off something or someone.
Elle ne quittait pas son enfant des yeux à la plage.
neutral— To be everywhere at once, often implying multiple levels of supervision/work.
Le chef est au four et au moulin pour surveiller tout le restaurant.
informal容易混淆
English 'survey' sounds like 'surveillance'.
'Sondage' is a questionnaire/opinion poll. 'Surveillance' is monitoring/watching. They are not interchangeable.
J'ai répondu à un sondage (not surveillance) sur mes habitudes alimentaires.
Both involve watching.
'Vigilance' is a state of alertness/readiness. 'Surveillance' is the active act of monitoring.
La vigilance météo est orange; la rivière est sous surveillance.
Both involve supervision.
'Garde' often implies physical protection or custody (like a child or a prisoner).
L'enfant est à la garde de sa mère.
Both involve looking at something.
'Inspection' is a one-time or periodic check for quality or compliance. 'Surveillance' is continuous.
L'inspecteur fait une inspection du restaurant.
Both involve the eyes.
'Regard' is just a look or a gaze. It lacks the systematic/monitoring aspect of 'surveillance'.
Elle a jeté un regard sur le journal.
句型
[Sujet] est sous surveillance.
Le bébé est sous surveillance.
Ne pas laisser [Objet] sans surveillance.
Ne pas laisser les bagages sans surveillance.
[Sujet] est sous la surveillance de [Personne].
Marc est sous la surveillance de son oncle.
Placer [Sujet] sous surveillance [Adjectif].
Placer le quartier sous surveillance vidéo.
[Sujet] doit rester sous surveillance médicale.
Elle doit rester sous surveillance médicale intensive.
Être libéré sous surveillance [Adjectif].
Il a été libéré sous surveillance judiciaire.
Soumettre [Sujet] à une surveillance étroite.
Soumettre les flux financiers à une surveillance étroite.
Maintenir une zone sous surveillance [Adjectif] permanente.
Maintenir le site sous surveillance électronique permanente.
词族
名词
动词
形容词
相关
如何使用
Very common in news, hospitals, and security contexts.
-
Using 'en surveillance' instead of 'sous surveillance'.
→
sous surveillance
In French, the state of being monitored is always expressed with the preposition 'sous' (under), never 'en' (in).
-
Pronouncing the 's' in 'sous'.
→
/su/
The final 's' in 'sous' is silent. Pronouncing it makes the word sound like 'soose', which is incorrect.
-
Using 'surveillance' to mean a questionnaire.
→
sondage / enquête
This is a 'faux ami'. 'Surveillance' means monitoring. A 'survey' (questionnaire) is 'un sondage'.
-
Forgetting the 'la' in 'sous la surveillance de'.
→
sous la surveillance de...
When you specify the person watching, you must include the definite article 'la' before 'surveillance'.
-
Using masculine adjectives with 'surveillance'.
→
surveillance étroite
'Surveillance' is a feminine noun, so any modifying adjective must also be in the feminine form.
小贴士
Adjective Agreement
Always remember that 'surveillance' is feminine. If you describe the type of watch, the adjective must end in 'e' if it's feminine (e.g., étroite, renforcée, permanente).
The Silent S
The 's' at the end of 'sous' is silent. Don't pronounce it like 'soose'. It should sound exactly like 'sou' (the French word for a small coin).
Medical vs. Police
In a hospital, 'sous surveillance' is a neutral/positive term for care. In a police context, it can be neutral or negative. Context is everything!
Public Announcements
When traveling in France, listen for 'sans surveillance'. If you hear it, it's usually a warning about unattended luggage.
Using 'Placer'
In formal writing, 'placer sous surveillance' sounds much more professional than 'mettre sous surveillance'.
Vidéoprotection
In many French cities, you'll see the word 'vidéoprotection' on signs instead of 'vidéosurveillance'. It's a more positive term used by the government.
Sous = Sub
Associate 'sous' with 'sub' (like submarine). You are 'sub-watching' something—watching from below or within a system.
Variety
Instead of always using 'sous surveillance', try 'sous observation' for medical stuff or 'sous la garde de' for physical custody.
Nasal Sounds
Practice the 'ance' sound. It's a common ending in French (like 'chance' or 'danse'). Your nose should vibrate slightly!
Don't Translate Literally
Don't say 'en surveillance' just because English might say 'in observation'. Stick to 'sous'.
记住它
记忆技巧
Think of 'Sous' as a 'Sous-chef' who is 'under' the head chef, and 'surveillance' as 'surveying' the area. You are 'under the survey' of someone.
视觉联想
Imagine a person in a hospital bed with a large eye icon (the surveillance) floating 'under' (sous) the ceiling watching them.
Word Web
挑战
Try to find three signs in a public space (or online) that use the word 'surveillance' and describe what is being watched and why.
词源
The word 'surveillance' comes from the French verb 'surveiller', which was formed in the late 18th century. It combines 'sur-' (over) and 'veiller' (to watch/keep vigil). The root 'veiller' comes from the Latin 'vigilare'.
原始含义: The original meaning was literally 'to watch over' or 'to keep a vigil'. It gained political and police connotations during the French Revolution.
Romance (Latin root)文化背景
Be aware that in political contexts, 'surveillance' can be a sensitive topic related to privacy and civil liberties.
English speakers often use 'under observation' in medical contexts where French uses 'sous surveillance'. English 'surveillance' often sounds more 'spy-like' than the French term.
在生活中练习
真实语境
Medical / Hospital
- Sous surveillance médicale
- En salle de surveillance
- Surveillance des constantes
- Rester sous surveillance
Police / Security
- Sous surveillance policière
- Sous vidéosurveillance
- Mettre sur écoute
- Surveillance étroite
Education / School
- Sous la surveillance du maître
- Salle de permanence
- Surveillance des examens
- Heure de colle
Environment / Science
- Surveillance sismique
- Surveillance de la qualité de l'air
- Sous surveillance satellite
- Réseau de surveillance
Legal / Court
- Sous contrôle judiciaire
- Libération sous surveillance
- Bracelet électronique
- Surveillance administrative
对话开场白
"Est-ce que tu penses que nous sommes trop sous surveillance dans les villes ?"
"As-tu déjà dû rester sous surveillance à l'hôpital ?"
"Que penses-tu de la vidéosurveillance dans les écoles ?"
"Est-ce que tes parents te laissaient sans surveillance quand tu étais petit ?"
"Penses-tu que la surveillance électronique est une bonne alternative à la prison ?"
日记主题
Décris une situation où tu t'es senti sous surveillance. Était-ce rassurant ou stressant ?
Imagine un monde sans aucune surveillance. Quels seraient les avantages et les inconvénients ?
Écris une courte histoire sur un détective qui place un suspect sous surveillance.
Comment la technologie a-t-elle changé la façon dont nous sommes sous surveillance aujourd'hui ?
Réflexion : Est-ce que la surveillance est nécessaire pour la liberté ?
常见问题
10 个问题No, that is a common mistake. In French, you must use the preposition 'sous'. For example: 'Il est sous surveillance' is correct, whereas 'Il est en surveillance' is not.
Not at all! In a hospital, being 'sous surveillance' is positive because it means you are being cared for. It only feels negative in contexts like 'flicage' or loss of privacy.
'Sous observation' is typically used when doctors are trying to figure out what is wrong (diagnostic). 'Sous surveillance' is used when they know what is wrong but need to monitor the patient's stability.
You say 'sous la surveillance du maître' or 'sous la surveillance du professeur'. Note the use of 'la' and 'du' (de + le).
It is a feminine noun: 'la surveillance'. This is important for adjective agreement, such as 'étroite' or 'constante'.
Yes. A building, a bag, a volcano, or even a bank account can be 'sous surveillance'.
It means the level of security or monitoring is extremely high, often used for prisoners, celebrities, or international summits.
Yes, you can use 'mettre sous surveillance' or 'placer sous surveillance'.
The most common way is 'sans surveillance'. For example: 'un sac sans surveillance'.
No. A 'survey' (like a questionnaire) is 'un sondage' or 'une enquête'. 'Surveillance' is only about monitoring.
自我测试 191 个问题
Translate to French: 'The patient is under medical surveillance.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate to French: 'Do not leave your bags unattended.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate to French: 'The bank is under constant surveillance.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Use 'placer' and 'sous surveillance' in a sentence about a suspect.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence using 'sous la surveillance de'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate to French: 'The area is under video surveillance.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate to French: 'He was released under judicial supervision.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a short sentence about a volcano being watched.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Describe a hospital situation using 'rester sous surveillance'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'The students are under the teacher's supervision.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Use the adjective 'étroite' with 'surveillance' in a sentence.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'The parking lot is watched 24/7.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a warning sign for a swimming pool about children.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Use 'sous surveillance électronique' in a sentence.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'The coast is under weather watch.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence about personal data and surveillance.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'I am keeping an eye on you.' (Idiomatic)
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Use 'sous surveillance renforcée' in a sentence about a border.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'The diamond is under high surveillance.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Describe a proctored exam using 'sous surveillance'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Pronounce: 'Sous surveillance'
Read this aloud:
你说的:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say: 'Le patient est sous surveillance.'
Read this aloud:
你说的:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say: 'Ne laissez pas vos sacs sans surveillance.'
Read this aloud:
你说的:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say: 'Le parking est sous vidéosurveillance.'
Read this aloud:
你说的:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say: 'Il est sous surveillance étroite.'
Read this aloud:
你说的:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say: 'Les enfants sont sous la surveillance du maître.'
Read this aloud:
你说的:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say: 'Le volcan est sous surveillance constante.'
Read this aloud:
你说的:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say: 'Tout est sous contrôle.'
Read this aloud:
你说的:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say: 'Il est sous surveillance judiciaire.'
Read this aloud:
你说的:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say: 'La zone est sous haute surveillance.'
Read this aloud:
你说的:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say: 'Je t'ai à l'œil.'
Read this aloud:
你说的:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say: 'Le patient reste sous surveillance médicale.'
Read this aloud:
你说的:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say: 'La surveillance est renforcée.'
Read this aloud:
你说的:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say: 'Le suspect est en filature.'
Read this aloud:
你说的:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say: 'Elle doit rester sous observation.'
Read this aloud:
你说的:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say: 'Attention, zone sous surveillance.'
Read this aloud:
你说的:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say: 'La liberté est sous surveillance.'
Read this aloud:
你说的:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say: 'Les bagages sont sous ma surveillance.'
Read this aloud:
你说的:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say: 'Le site est sous surveillance 24h/24.'
Read this aloud:
你说的:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say: 'Une surveillance rigoureuse est nécessaire.'
Read this aloud:
你说的:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Listen and transcribe: 'Le suspect est sous surveillance.'
Listen and transcribe: 'Ne laissez pas vos enfants sans surveillance.'
Listen and transcribe: 'Le patient reste sous surveillance médicale.'
Listen and transcribe: 'L'espace est sous vidéosurveillance.'
Listen and transcribe: 'La banque est sous surveillance constante.'
Listen and transcribe: 'Le volcan est sous surveillance scientifique.'
Listen and transcribe: 'Il a été placé sous surveillance étroite.'
Listen and transcribe: 'Tout est sous contrôle.'
Listen and transcribe: 'Le témoin est sous protection.'
Listen and transcribe: 'La zone est sous haute surveillance.'
Listen and transcribe: 'La surveillance est renforcée.'
Listen and transcribe: 'Il est sous surveillance électronique.'
Listen and transcribe: 'Sous la surveillance du maître.'
Listen and transcribe: 'Le site est sous surveillance radar.'
Listen and transcribe: 'La qualité de l'air est sous surveillance.'
/ 191 correct
Perfect score!
Summary
The phrase 'sous surveillance' is the standard French way to describe being monitored. Whether it's a patient in a hospital, a suspect in an investigation, or children at a park, it implies a state of active, systematic watching for safety or control. Example: 'Le patient est sous surveillance médicale.'
- Means 'under surveillance' or 'under supervision'.
- Commonly used in medical, legal, and security contexts.
- Always uses the preposition 'sous' (under) in French.
- Can be general or specific (sous la surveillance de...).
Adjective Agreement
Always remember that 'surveillance' is feminine. If you describe the type of watch, the adjective must end in 'e' if it's feminine (e.g., étroite, renforcée, permanente).
The Silent S
The 's' at the end of 'sous' is silent. Don't pronounce it like 'soose'. It should sound exactly like 'sou' (the French word for a small coin).
Medical vs. Police
In a hospital, 'sous surveillance' is a neutral/positive term for care. In a police context, it can be neutral or negative. Context is everything!
Public Announcements
When traveling in France, listen for 'sans surveillance'. If you hear it, it's usually a warning about unattended luggage.
相关内容
更多health词汇
à condition de
B1On condition that; provided that.
à court terme
B1短期的;指在不久的将来。
à jeun
B1空腹时;饭前。这通常是在医学检查或手术前要求的。
à l'abri
B1Sheltered; safe from danger or harm.
à l'aide de
A2在...的帮助下,借助...。
à l'encontre de
B1违反;与……相反(例如建议、规则)。
à l'hôpital
B1Located or being in a hospital.
à long terme
B1长期的;指在较长一段时间内发生或计划的事物。
à risque
B1处于危险之中或有风险的。
à titre
B1这个短语的意思是“作为”或“以……的身份”。它常用于正式或商务场合。