बुरा समय
bura samay
Bad time
字面意思: {"\u092c\u0941\u0930\u093e":"bad","\u0938\u092e\u092f":"time"}
15秒了解
- A period of hardship and difficulty.
- Used for ongoing challenges, not quick issues.
- Common in everyday conversations.
- Implies resilience is needed.
意思
好吧,“`糟糕的时期`”不仅仅是指难熬的一天。它更像是人生中遇到一个坎坷的时期,事情就是不如你愿。可以把它想象成一段不走运的时期,或者一段充满挑战、压力甚至悲伤的时期。它带有一定的情感分量,暗示着一段考验你耐心和韧性的时光。
关键例句
3 / 10Texting a friend about life lately
यार, पिछले कुछ महीनों से मेरा बहुत `बुरा समय` चल रहा है।
Dude, I've been going through a really bad time for the past few months.
Instagram caption about overcoming challenges
यह `बुरा समय` भी गुज़र जाएगा। 💪 #motivation
This bad time will also pass. 💪 #motivation
Talking to a family member
चिंता मत करो, यह बस एक `बुरा समय` है, सब ठीक हो जाएगा।
Don't worry, this is just a bad time; everything will be alright.
文化背景
In North India, people often use this phrase to express humility during success, saying 'I am here because I survived my bad time'. In business, it is used to describe a market downturn or a company's struggle.
Use with 'चलना'
Always pair it with 'चल रहा है' for the most natural sound.
15秒了解
- A period of hardship and difficulty.
- Used for ongoing challenges, not quick issues.
- Common in everyday conversations.
- Implies resilience is needed.
What It Means
This phrase, बुरा समय (bura samay), literally translates to 'bad time.' But it's way more than just a few bad minutes. It signifies a prolonged period of hardship, difficulty, or misfortune. You know, those stretches where everything seems to go wrong? That's bura samay. It’s not just about a single event, but a phase that feels heavy and challenging. It’s the universe giving you a tough assignment, and you’re just trying to pass!
How To Use It
You use bura samay when you're talking about a period of your life that's been tough. It’s perfect for describing personal struggles, financial problems, or even a difficult phase in a relationship. It’s a common way to express that things haven't been easy lately. Think of it as a general term for 'going through it.' It's like saying, 'Life's been throwing curveballs lately.'
Real-Life Examples
Imagine your friend lost their job and is struggling to pay rent. They might say, "पिछले कुछ महीने मेरे लिए बहुत बुरा समय रहा है।" (Pichhle kuch mahine mere liye bahut bura samay raha hai.) That means 'The last few months have been a very bad time for me.' Or maybe your favorite cafe closed down unexpectedly. You could tell someone, "यह मेरे लिए बुरा समय है, मुझे वहाँ की कॉफ़ी बहुत पसंद थी!" (Yah mere liye bura samay hai, mujhe wahan ki coffee bahut pasand thi!) - 'This is a bad time for me, I loved the coffee there!' It’s relatable, right?
When To Use It
Use bura samay when you're experiencing or discussing a sustained period of difficulty. This could be related to your career, health, finances, or personal life. It's suitable for conversations with friends, family, or even colleagues when you want to convey that things are challenging. It works well when you need to explain why you might be stressed or less cheerful than usual. It’s your go-to phrase for explaining a rough patch.
When NOT To Use It
Don't use bura samay for minor inconveniences or fleeting bad moods. If you just spilled coffee on your shirt, that's not bura samay. It's just a clumsy moment! Also, avoid using it in very formal settings where a more specific or professional term might be better. For instance, in a job interview, you probably wouldn't say, "मेरी पिछली कंपनी में बुरा समय था" (Meri pichhli company mein bura samay tha) unless you're explaining a significant layoff context. It might sound a bit too casual or even whiny.
Common Mistakes
Learners sometimes mix up bura samay with other words. For example, using ख़राब समय (kharab samay) is okay, but bura samay feels a bit more natural and common for this specific meaning. Another mistake is using बुरा (bura) with something other than समय (samay). You wouldn't say बुरा दिन (bura din) for a bad day; you'd typically say ख़राब दिन (kharab din) or just बुरा दिन is understood but less common. The key is that bura pairs perfectly with samay for this 'difficult period' vibe.
बुरा दिन
✓ख़राब दिन (for a bad day)
बुरा अनुभव
✓ख़राब अनुभव (for a bad experience)
Similar Expressions
There are other ways to express hardship. कठिन समय (kathin samay) means 'difficult time' and is very similar, perhaps slightly more formal. मुश्किल दौर (mushkil daur) translates to 'tough phase' and emphasizes the cyclical nature of challenges. संघर्ष का समय (sangharsh ka samay) means 'time of struggle,' highlighting the effort involved. Think of these as variations on a theme, each with its own subtle flavor.
Common Variations
While बुरा समय is the most common, you might hear people say बुरा वक़्त (bura waqt). Waqt is another word for 'time,' often used interchangeably with samay. So, bura waqt carries the exact same meaning and feeling. It's like saying 'bad spell' versus 'bad period.' Both work! It's like choosing between 'soda' and 'pop' – regional and personal preference.
Memory Trick
Picture a grumpy bear named 'Bura' who always seems to be having a 'bad time.' Maybe he lost his favorite honey pot or his cave is flooded! Whenever you think of a tough period, just remember Bura the bear and his perpetually bad time. Bura sounds like 'boo-rah,' like a sigh of frustration during a tough time. It’s hard to forget a grumpy bear, right?
Quick FAQ
Q. Is bura samay used for short bad moments?
A. No, it usually refers to a longer period of difficulty, not just a fleeting bad moment. Think weeks or months, not minutes.
Q. Can I use it in a job application?
A. Generally, no. It's too informal for most job applications. Stick to more professional language there.
Q. Does it imply financial trouble?
A. Not necessarily. It can cover any kind of hardship – personal, professional, or financial. The context tells the full story.
使用说明
The phrase `बुरा समय` is quite common and versatile, fitting into most informal and neutral conversations. While it can be used in professional contexts, be mindful that it's not highly formal. A key point is to remember it signifies a *period* of difficulty, not a single event; using it for minor, fleeting issues can sound overly dramatic or incorrect.
Use with 'चलना'
Always pair it with 'चल रहा है' for the most natural sound.
例句
10यार, पिछले कुछ महीनों से मेरा बहुत `बुरा समय` चल रहा है।
Dude, I've been going through a really bad time for the past few months.
Here, `बुरा समय` clearly indicates a sustained period of difficulty.
यह `बुरा समय` भी गुज़र जाएगा। 💪 #motivation
This bad time will also pass. 💪 #motivation
चिंता मत करो, यह बस एक `बुरा समय` है, सब ठीक हो जाएगा।
Don't worry, this is just a bad time; everything will be alright.
During that period, I faced some personal challenges, a sort of `बुरा समय`.
During that period, I faced some personal challenges, a sort of bad time.
Used here to briefly explain a gap, though a more specific term might be better.
हमारी टीम के लिए यह थोड़ा `बुरा समय` रहा है, लेकिन हम लड़ रहे हैं।
It's been a bit of a bad time for our team, but we're fighting.
✗ कल मेरी कार ख़राब हो गई, यह `बुरा समय` था। → ✓ कल मेरी कार ख़राब हो गई, यह बहुत ख़राब था।
✗ My car broke down yesterday, it was a bad time. → ✓ My car broke down yesterday, it was very bad.
`बुरा समय` implies a longer period, not a single unfortunate event.
✗ मैंने `बुरा खाना` खाया। → ✓ मैंने `ख़राब खाना` खाया।
✗ I ate bad food. → ✓ I ate bad food.
`बुरा` typically pairs with `समय` (time) in this idiomatic sense. For food, `ख़राब` is better.
मेरा वाई-फ़ाई चला गया! क्या `बुरा समय` है, मेरा नेटफ़्लिक्स बफ़र हो रहा है!
My Wi-Fi is down! What a bad time, my Netflix is buffering!
Our flight got cancelled, talk about `बुरा समय`! We might miss the festival.
Our flight got cancelled, talk about bad time! We might miss the festival.
मुझे याद है वो दिन जब सब कुछ ख़त्म लग रहा था, वो सच में `बुरा समय` था।
I remember those days when everything felt over, that was truly a bad time.
自我测试
Fill in the blank with the correct phrase.
मेरा ________ चल रहा है।
The context implies a struggle, so 'bad time' is the correct fit.
🎉 得分: /1
视觉学习工具
练习题库
1 练习मेरा ________ चल रहा है।
The context implies a struggle, so 'bad time' is the correct fit.
🎉 得分: /1
视频教程
在YouTube上查找关于这个短语的视频教程。
常见问题
1 个问题No, use 'बुरा दिन' for a single day.
相关表达
मुश्किल वक्त
synonymDifficult time
कठिन दौर
similarDifficult phase