B1 Idiom 非正式

हाथों में कुछ रखना

hatha ma kachha rakhana

to put something in hands

意思

To give a bribe or illegal gratification discreetly.

🌍

文化背景

Bribery is often referred to as 'chai-paani' (tea-water) money, a similar euphemism. The act is often done discreetly during a handshake or by sliding an envelope under a file.

💡

Context is key

Only use this with close friends when venting about bureaucracy.

意思

To give a bribe or illegal gratification discreetly.

💡

Context is key

Only use this with close friends when venting about bureaucracy.

自我测试

Complete the sentence.

उसने काम करवाने के लिए क्लर्क के ________ में कुछ रख दिया।

✓ 正确! ✗ 不太对。 正确答案: हाथों

The idiom is 'हाथों में कुछ रखना'.

🎉 得分: /1

视觉学习工具

练习题库

1 练习
Complete the sentence. Fill Blank B1

उसने काम करवाने के लिए क्लर्क के ________ में कुछ रख दिया।

✓ 正确! ✗ 不太对。 正确答案: हाथों

The idiom is 'हाथों में कुछ रखना'.

🎉 得分: /1

常见问题

1 个问题

The act it describes is illegal; the phrase itself is just a way to talk about it.

相关表达

🔄

मुट्ठी गर्म करना

synonym

To warm the fist

有帮助吗?
还没有评论。成为第一个分享想法的人!