B2 Collocation 正式

विशेष कौशल हासिल करना

vishesh kaushal hasil karna

To acquire specialized skills.

意思

To gain expertise in a specific area through training or experience.

🌍

文化背景

In Indian offices, there is a high value placed on certifications. Using the phrase 'vishesh kaushal haasil karna' often implies you have a formal certificate to prove it. In the context of Indian classical music or dance, this phrase implies 'Riyaaz' (dedicated practice) and years of devotion to a specific style. The 'Skill India' mission uses 'Kaushal' as its keyword. This has made the word very common in rural and urban development discussions. Indian parents often encourage children to gain 'vishesh kaushal' in subjects like Math or Science to ensure a stable career in engineering or medicine.

🎯

Resume Power

Use this phrase in your 'Summary' section of a Hindi resume to instantly sound like a high-value professional.

⚠️

Don't Overuse

Don't use it for every small thing you learn. Reserve it for your top 2-3 major expertise areas.

意思

To gain expertise in a specific area through training or experience.

🎯

Resume Power

Use this phrase in your 'Summary' section of a Hindi resume to instantly sound like a high-value professional.

⚠️

Don't Overuse

Don't use it for every small thing you learn. Reserve it for your top 2-3 major expertise areas.

💬

The 'Mein' Rule

Always remember to use 'mein' (in) before the phrase. E.g., 'Cooking MEIN vishesh kaushal...'

自我测试

Fill in the blank with the correct form of the phrase.

उसने पाँच साल की मेहनत के बाद वकालत में ________ किया है।

✓ 正确! ✗ 不太对。 正确答案: विशेष कौशल हासिल

In a professional context like 'law' (vakalata), 'haasil karna' is the most appropriate formal collocation.

Which sentence is the most formal and appropriate for a resume?

Choose the best option:

✓ 正确! ✗ 不太对。 正确答案: मैंने कंप्यूटर में विशेष कौशल हासिल किया है।

This option uses the correct formal register and the full collocation.

Complete the dialogue between a teacher and a student.

शिक्षक: तुम्हें सफल होने के लिए क्या करना होगा? छात्र: मुझे अपने क्षेत्र में ________ होगा।

✓ 正确! ✗ 不太对。 正确答案: विशेष कौशल हासिल करना

The context of 'success' (saphal) in a 'field' (kshetra) requires gaining skills.

Match the phrase variation to the correct context.

Match 'हुनर सीखना' with its best context:

✓ 正确! ✗ 不太对。 正确答案: A grandmother teaching embroidery

'Hunar' is a more traditional, soulful word often used for crafts and arts.

🎉 得分: /4

视觉学习工具

练习题库

4 练习
Fill in the blank with the correct form of the phrase. Fill Blank B2

उसने पाँच साल की मेहनत के बाद वकालत में ________ किया है।

✓ 正确! ✗ 不太对。 正确答案: विशेष कौशल हासिल

In a professional context like 'law' (vakalata), 'haasil karna' is the most appropriate formal collocation.

Which sentence is the most formal and appropriate for a resume? Choose B2

Choose the best option:

✓ 正确! ✗ 不太对。 正确答案: मैंने कंप्यूटर में विशेष कौशल हासिल किया है।

This option uses the correct formal register and the full collocation.

Complete the dialogue between a teacher and a student. dialogue_completion B1

शिक्षक: तुम्हें सफल होने के लिए क्या करना होगा? छात्र: मुझे अपने क्षेत्र में ________ होगा।

✓ 正确! ✗ 不太对。 正确答案: विशेष कौशल हासिल करना

The context of 'success' (saphal) in a 'field' (kshetra) requires gaining skills.

Match the phrase variation to the correct context. situation_matching B2

Match 'हुनर सीखना' with its best context:

✓ 正确! ✗ 不太对。 正确答案: A grandmother teaching embroidery

'Hunar' is a more traditional, soulful word often used for crafts and arts.

🎉 得分: /4

常见问题

10 个问题

Yes, it is the closest Hindi equivalent to 'specialization' or 'specialized skill'.

Absolutely. 'उसने गेंदबाजी में विशेष कौशल हासिल किया है' (He has gained specialized skill in bowling).

Since 'kaushal' is masculine, it is always 'haasil kiya'.

Yes, 'praapt karna' is a more Sanskritized, very formal alternative to 'haasil karna'.

It's used in 'serious' daily conversation, like talking about career or education, but not for casual gossip.

There isn't a direct single phrase, but 'anadi hona' (to be a novice) or 'kisi kaam mein kacha hona' (to be raw/unskilled in work) are conceptual opposites.

Yes, if you are talking about a high level of proficiency, like translation or interpretation.

Yes, 'haasil' usually implies that effort, time, or struggle was involved in the acquisition.

Yes, 'vishesh kaushal (plural) haasil karna' is possible, though the form 'kaushal' often stays the same in plural in Hindi.

Use 'Main vishesh kaushal haasil kar raha hoon'.

相关表达

🔄

महारत हासिल करना

synonym

To achieve mastery

🔗

प्रशिक्षण लेना

builds on

To take training

🔗

अनुभव प्राप्त करना

similar

To gain experience

🔗

विशेषज्ञ बनना

specialized form

To become an expert

有帮助吗?
还没有评论。成为第一个分享想法的人!