खीझकर
खीझकर 30秒了解
- खीझकर is a Hindi adverb meaning 'annoyedly' or 'irritatedly'.
- It comes from the verb 'खीझना' (to be vexed) plus the suffix '-kar'.
- It is used to describe actions done when someone is losing their patience.
- It is an indeclinable word, so it never changes its form in sentences.
The Hindi word खीझकर (khījhkar) is an adverb that translates most closely to 'annoyedly,' 'irritatedly,' or 'in a vexed manner.' It is derived from the root verb खीझना (khījhna), which means to be irritated, teased, or vexed. In Hindi grammar, the suffix '-kar' is added to the verb stem to indicate the manner in which a subsequent action is performed. Therefore, when someone does something खीझकर, they are performing that action while being in a state of mild to moderate irritation. It is not quite the same as full-blown anger (गुस्सा); rather, it captures that specific feeling of being 'fed up' or 'pestered' by a repetitive or annoying situation.
- Emotional Range
- It sits perfectly between minor annoyance and vocal frustration. It is the emotion you feel when your computer freezes for the fifth time or when someone asks you the same question repeatedly.
- Social Context
- Commonly used in household settings, offices, or literature to describe a character's reaction to an inconvenience. It is very common in narrative storytelling to add flavor to dialogue tags.
उसने खीझकर फ़ोन काट दिया। (He hung up the phone annoyedly.)
Understanding this word requires recognizing the cultural nuance of 'खीझ' (khījh). In Indian social dynamics, expressing outright anger can sometimes be seen as rude or aggressive, whereas 'खीझ' is often viewed as a more relatable, human reaction to the small frictions of daily life. It often involves a sigh, a roll of the eyes, or a sharp tone of voice. When you use खीझकर, you are painting a picture of someone who has lost their patience but hasn't necessarily lost their temper entirely.
बच्चा होमवर्क नहीं कर पा रहा था, इसलिए उसने खीझकर पेंसिल फेंक दी। (The child couldn't do the homework, so he threw the pencil in frustration.)
Using खीझकर in a sentence is relatively straightforward because it functions as an adverbial phrase. In Hindi syntax, adverbs typically precede the verb they modify. The structure is usually: [Subject] + [Context/Object] + [खीझकर] + [Verb]. This word is particularly effective in descriptive writing and storytelling where the emotional state of the speaker needs to be conveyed through their actions rather than just their words.
- Dialogue Tags
- Instead of just saying 'उसने कहा' (He said), using 'उसने खीझकर कहा' (He said annoyedly) immediately tells the reader that the character is losing patience.
- Physical Actions
- It pairs well with verbs of movement like 'फेंकना' (to throw), 'उठना' (to get up), or 'चले जाना' (to leave). For example: 'वह खीझकर कमरे से बाहर चला गया' (He left the room in irritation).
बार-बार ट्रैफिक जाम देखकर ड्राइवर ने खीझकर हॉर्न बजाया। (Seeing the repeated traffic jam, the driver honked the horn annoyedly.)
One important grammatical aspect is that खीझकर is an indeclinable word (avyay). It does not change based on gender, number, or case. Whether a man, a woman, or a group of people is being annoyed, the form remains खीझकर. This makes it a very 'safe' word for learners at the B1 level to use without worrying about complex agreement rules. It is also worth noting that it can be used with both transitive and intransitive verbs. You can 'speak' (बोलना) annoyedly or you can 'sit' (बैठना) annoyedly.
माँ ने खीझकर बच्चों को चुप कराया। (The mother, annoyed, made the children quiet.)
In contemporary India, you will hear खीझकर in various settings, from high-strung corporate offices to bustling street markets. It is a word that captures the friction of modern life. In literature, especially in the works of realistic fiction writers like Munshi Premchand or contemporary novelists, this word is a staple for character development. It provides a window into a person's internal state without needing a long description. In daily life, parents use it to describe their feelings towards their children's antics, and employees use it to describe their reaction to bureaucratic delays.
- News and Media
- You might see this in news reports describing a politician's reaction to a reporter's probing questions: 'मंत्री जी ने खीझकर जवाब दिया' (The minister replied annoyedly).
- Daily Conversations
- People often use the root verb 'खीझना' more in speech, while the adverbial form 'खीझकर' is more common when narrating an event to someone else.
इंटरनेट स्लो होने पर उसने खीझकर लैपटॉप बंद कर दिया। (When the internet was slow, she shut the laptop annoyedly.)
Culturally, 'खीझ' is often associated with the heat and chaos of Indian summers or the frustration of waiting in long queues. It is a very 'human' emotion. If you watch Bollywood movies, pay attention to the scenes where a hero is being pestered by a comic sidekick; the hero will often respond खीझकर. It is also a very common word in Hindi dubbing for international films, used to translate English adverbs like 'irritably' or 'exasperatedly.' By using this word, you sound more like a native speaker who understands the subtle shades of frustration beyond just being 'angry' (नाराज़/गुस्सा).
दुकानदार ने खीझकर मोल-भाव करने वाले ग्राहक को मना कर दिया। (The shopkeeper, annoyed, refused the customer who was haggling.)
While खीझकर is a versatile word, learners often make a few specific errors when integrating it into their Hindi vocabulary. The most common mistake is overusing it in place of 'गुस्से में' (in anger). It is vital to remember that खीझकर implies a lighter, more pestered form of irritation. If someone is shouting or physically aggressive, खीझकर is too weak a word; you should use 'क्रोधित होकर' or 'गुस्से में' instead. Conversely, using 'गुस्से में' for a minor inconvenience makes the speaker sound overly dramatic.
- Confusing with Chiṛhkar
- Many learners confuse 'खीझकर' with 'चिढ़कर'. 'चिढ़ना' is often more about being offended or teased. 'खीझना' is more about being fed up or vexed by circumstances or repetitive actions.
- Incorrect Verb Pairing
- Learners sometimes try to use it with positive verbs like 'हँसना' (to laugh) or 'खाना' (to eat) without a logical context. You wouldn't 'eat annoyedly' unless the food itself was the source of the annoyance.
गलत: वह खीझकर मुस्कुराया। (Wrong: He smiled annoyedly - unless it's a very specific sarcastic smile.)
Another subtle mistake involves the pronunciation of the 'kh' (ख) and 'jh' (झ) sounds. Both are aspirated consonants. If you pronounce them as 'k' and 'j', native speakers will still understand you, but the word will lose its punch. The 'jh' sound in खीझकर should have a distinct breathy quality. Additionally, ensure you don't add an extra 'i' sound between 'jh' and 'kar'. It is two syllables: 'khījh' and 'kar'. Avoiding these pitfalls will help you use the word with the same nuance as a native speaker.
सही: उसने खीझकर अपनी किताब बंद कर दी। (Correct: He closed his book annoyedly.)
To truly master Hindi, you need to understand the synonyms and alternatives for खीझकर. Hindi is rich in words that describe emotional states, and choosing the right one can change the entire tone of your sentence. While खीझकर is perfect for 'annoyedly,' there are several other options depending on the intensity and the cause of the feeling. For instance, if the annoyance is combined with a bit of confusion or helplessness, you might use 'झुँझलाकर' (jhunjhlākar).
- झुँझलाकर (Jhunjhlākar)
- Very close to खीझकर, but often implies a more vocal or outward display of frustration, like muttering under one's breath.
- चिढ़कर (Chiṛhkar)
- Used when someone is specifically irritated by someone else's behavior or teasing. It has a 'provoked' nuance.
- तैश में आकर (Taish mein ākar)
- This is much stronger than खीझकर. It means 'in a fit of rage' or 'becoming suddenly very angry.'
तुलना: 'खीझकर' (mildly annoyed) बनाम 'क्रोधित होकर' (truly angry).
In formal Hindi literature, you might encounter 'क्षुब्ध होकर' (kshubdh hokar), which is a more 'high-Hindi' way of saying someone is agitated or disturbed. For daily conversation, however, खीझकर remains the most natural and frequently used term. If you want to say someone is 'fed up,' you could also say 'तंग आकर' (tang ākar), which implies a long-term frustration finally reaching a breaking point. Using these alternatives correctly will help you express a wide range of human emotions with precision and cultural accuracy.
वह झुँझलाकर खुद से ही बातें करने लगा। (He started talking to himself in frustration.)
How Formal Is It?
趣味小知识
The word 'खीझ' is often used in Medieval Hindi poetry (like that of Surdas or Raskhan) to describe the 'sweet' irritation of the Gopis or Krishna, adding a playful layer to its modern frustrated meaning.
发音指南
- Pronouncing 'kh' as a simple 'k'.
- Pronouncing 'jh' as a simple 'j'.
- Making the 'i' sound too short.
- Adding an extra vowel sound like 'khī-jha-kar'.
- Forgetting the aspiration in both 'kh' and 'jh'.
难度评级
Easy to recognize in texts once the root 'khījh' is known.
Requires understanding of the '-kar' suffix and correct verb pairing.
Aspiration of 'kh' and 'jh' can be tricky for English speakers.
Common in movies and daily speech, usually clear from tone.
接下来学什么
前置知识
接下来学习
高级
需要掌握的语法
The '-kar' suffix (Conjunctive Participle)
खाकर (having eaten), सोकर (having slept), खीझकर (having become annoyed).
Adverbial placement in Hindi
Adverbs like 'खीझकर' usually come before the verb they modify.
Indeclinable words (Avyay)
'खीझकर' does not change for gender or number.
Compound Verbs
'खीझकर बोल पड़ा' (blurted out annoyedly).
Causal links with 'par'
'शोर होने पर उसने खीझकर देखा' (On the occurrence of noise, he looked annoyedly).
按水平分级的例句
उसने खीझकर देखा।
He looked annoyedly.
Simple adverbial usage.
राम खीझकर बोला।
Ram spoke annoyedly.
Subject + Adverb + Verb.
वह खीझकर बैठ गया।
He sat down annoyedly.
Intransitive verb pairing.
बच्चा खीझकर रोया।
The child cried annoyedly.
Expressing a cause of action.
माँ ने खीझकर उसे डाँटा।
Mother scolded him annoyedly.
Transitive verb with object.
उसने खीझकर फ़ोन रख दिया।
He put the phone down annoyedly.
Common daily action.
वह खीझकर बाहर चला गया।
He went outside annoyedly.
Directional verb.
बिल्ली ने खीझकर पंजा मारा।
The cat swiped its paw annoyedly.
Animal subject.
बार-बार सवाल पूछने पर शिक्षक ने खीझकर जवाब दिया।
The teacher replied annoyedly when asked questions repeatedly.
Complex sentence with 'par' (on/at).
बस देर से आने पर लोग खीझकर बातें करने लगे।
People started talking annoyedly when the bus arrived late.
Adverb modifying a compound verb 'baatein karne lage'.
उसने खीझकर अपनी पुरानी साइकिल बेच दी।
He sold his old bicycle annoyedly.
Action resulting from long-term annoyance.
रसोई में गर्मी देखकर उसने खीझकर खिड़की खोल दी।
Seeing the heat in the kitchen, she opened the window annoyedly.
Causal phrase + Adverb.
मक्खी के बार-बार आने पर उसने खीझकर हाथ हिलाया।
He waved his hand annoyedly as the fly kept coming back.
Repetitive action context.
पेंसिल टूटने पर उसने खीझकर उसे फेंक दिया।
When the pencil broke, he threw it annoyedly.
Common classroom scenario.
उसने खीझकर टीवी बंद कर दिया क्योंकि सिग्नल नहीं था।
He turned off the TV annoyedly because there was no signal.
Using 'kyonki' (because) for explanation.
दुकानदार ने खीझकर पैसे वापस कर दिए।
The shopkeeper returned the money annoyedly.
Business context.
जब कंप्यूटर फिर से हैंग हो गया, तो उसने खीझकर उसे मेज़ पर पटक दिया।
When the computer hung again, he slammed it on the table annoyedly.
Use of 'phir se' (again) to justify the annoyance.
उसने खीझकर अपनी बात बीच में ही छोड़ दी।
He left his sentence midway in annoyance.
Describing a communicative behavior.
पड़ोसी के शोर से परेशान होकर उसने खीझकर दरवाज़ा बंद कर लिया।
Troubled by the neighbor's noise, he closed the door annoyedly.
Participial phrase 'pareshan hokar' followed by the main action.
बारिश न रुकते देख किसान ने खीझकर आसमान की ओर देखा।
Seeing the rain not stopping, the farmer looked at the sky annoyedly.
Nuanced emotional reaction to nature.
उसने खीझकर कहा कि वह अब और इंतज़ार नहीं कर सकता।
He said annoyedly that he could not wait any longer.
Indirect speech with 'ki' (that).
ट्रैफिक में फँसे ड्राइवर ने खीझकर अपनी गाड़ी का शीशा चढ़ा लिया।
The driver stuck in traffic rolled up his car window annoyedly.
Context of urban frustration.
उसने खीझकर चिट्ठी फाड़ दी और कूड़ेदान में डाल दी।
He tore the letter annoyedly and threw it in the dustbin.
Sequential actions joined by 'aur'.
नौकर के बार-बार गलती करने पर मालिक ने खीझकर उसे डाँटा।
The master scolded the servant annoyedly after repeated mistakes.
Social hierarchy context.
बार-बार हो रही देरी से यात्री खीझकर चिल्लाने लगे।
The passengers started shouting annoyedly due to the repeated delays.
Plural subject and verb agreement.
उसने खीझकर अपनी फाइल बंद की और ऑफिस से निकल गया।
He closed his file annoyedly and left the office.
Professional setting.
इंटरव्यूअर के अजीब सवालों पर उम्मीदवार ने खीझकर जवाब दिया।
The candidate replied annoyedly to the interviewer's strange questions.
Complex interpersonal interaction.
उसने खीझकर स्वीकार किया कि वह हार गया है।
He admitted annoyedly that he had lost.
Internal state affecting a verbal admission.
मंच पर माइक खराब होने पर गायक ने खीझकर उसे नीचे रख दिया।
When the mic failed on stage, the singer put it down annoyedly.
Public performance context.
उसने खीझकर अपनी साड़ी का पल्लू ठीक किया और आगे बढ़ गई।
She adjusted the end of her saree annoyedly and moved forward.
Cultural specific detail (saree pallu).
बिना किसी नतीजे के बहस लंबी खिंचती देख उसने खीझकर मीटिंग छोड़ दी।
Seeing the debate drag on without result, he left the meeting annoyedly.
Abstract context (debate/meeting).
उसने खीझकर अपने बालों में हाथ फेरा और गहरी साँस ली।
He ran his hand through his hair annoyedly and took a deep breath.
Physical expression of annoyance.
राजनीति की गिरती साख को देखकर बुद्धिजीवी ने खीझकर अपनी कलम रख दी।
Seeing the declining credibility of politics, the intellectual put down his pen annoyedly.
High-level vocabulary and abstract concepts.
उसने खीझकर व्यवस्था की कमियों पर कटाक्ष किया।
He annoyedly made a sarcastic remark about the shortcomings of the system.
Use of 'kataaksh' (sarcasm/satire).
बार-बार के संशोधनों से तंग आकर लेखक ने खीझकर पांडुलिपि ही बदल दी।
Fed up with repeated revisions, the author annoyedly changed the manuscript itself.
Professional creative frustration.
उसने खीझकर स्वीकार किया कि उसकी योजना विफल हो गई है।
He annoyedly acknowledged that his plan had failed.
Formal admission of failure.
अदालत की लंबी कार्यवाही से खीझकर वादी ने केस वापस ले लिया।
Annoyed by the long court proceedings, the plaintiff withdrew the case.
Legal context.
उसने खीझकर अपनी ही रचना की आलोचना शुरू कर दी।
He annoyedly started criticizing his own creation.
Self-reflective annoyance.
समाज की रूढ़िवादिता को देखकर उसने खीझकर विद्रोह का रास्ता चुना।
Seeing the conservatism of society, he annoyedly chose the path of rebellion.
Sociological context.
उसने खीझकर उस तर्क को सिरे से खारिज कर दिया।
He annoyedly rejected that argument outright.
Intellectual rejection.
अस्तित्व की निरर्थकता पर विचार करते हुए उसने खीझकर हँस दिया।
Contemplating the futility of existence, he laughed annoyedly/exasperatedly.
Existential context, paradoxical action (laughing annoyedly).
उसने खीझकर अपनी नियति को ही चुनौती दे डाली।
He annoyedly challenged his very destiny.
Epic/Literary register.
भाषा की सीमाओं से खीझकर कवि ने नए शब्दों का सृजन किया।
Annoyed by the limitations of language, the poet created new words.
Meta-linguistic context.
उसने खीझकर उस जटिल पहेली को सुलझाने का प्रयास छोड़ दिया।
He annoyedly gave up the attempt to solve that complex puzzle.
Metaphorical puzzle.
नौकरशाही के मकड़जाल में फँसकर उसने खीझकर अपना इस्तीफ़ा सौंप दिया।
Getting caught in the web of bureaucracy, he annoyedly handed in his resignation.
Metaphorical usage (web of bureaucracy).
उसने खीझकर अपने ही सिद्धांतों से समझौता कर लिया।
He annoyedly compromised on his own principles.
Moral/Ethical context.
मानवीय मूर्खता की पराकाष्ठा देखकर उसने खीझकर आँखें मूँद लीं।
Seeing the height of human stupidity, he annoyedly closed his eyes.
Cynical/Misanthropic context.
उसने खीझकर अपनी स्मृतियों के पन्ने पलटने बंद कर दिए।
He annoyedly stopped turning the pages of his memories.
Poetic/Metaphorical usage.
常见搭配
常用短语
— To remain in a state of suppressed irritation when one cannot act.
वह बस खीझकर रह गया क्योंकि वह कुछ कह नहीं सकता था।
— A metaphor for struggling annoyedly with a difficult task.
मैं इस सवाल पर कब से खीझकर सिर मार रहा हूँ।
— To wash one's hands of something in frustration.
उसने खीझकर इस काम से हाथ झाड़ लिए।
— To pull one's hair out of frustration (metaphorical).
वह खीझकर अपने बाल नोचने लगा।
习语与表达
— To feel a deep sense of irritation or vexation.
उसकी बातें सुनकर मेरा जी खीझ उठा।
Common— To vent one's frustration on someone or something.
उसने अपनी सारी खीझ बेचारे नौकर पर निकाल दी।
Informal— Someone who is the object of everyone's annoyance.
वह अपनी हरकतों से सबकी खीझ का पात्र बन गया है।
Formal— To suppress or 'swallow' one's irritation.
वह अपनी खीझ पी गया और मुस्कुराने लगा।
Literary词族
名词
动词
形容词
相关
记住它
记忆技巧
Think of the 'khī' sound as the start of 'key'. Imagine you are trying to turn a 'key' in a lock that is jammed. You feel 'khījh' (annoyance). Now, you turn the key 'khījh-kar' (annoyedly).
视觉联想
Imagine a person trying to swat a persistent fly. Each time they miss, their expression becomes more 'khījhkar'. The 'jh' sound is like the 'buzz' of the fly that causes the annoyance.
Word Web
挑战
Write three sentences describing things that annoy you at work or school, using 'खीझकर' in each one to describe your reaction.
词源
Derived from the Hindi verb 'खीझना' (khījhna). The verb itself has roots in Middle Indo-Aryan, possibly connected to the Sanskrit root 'खिद्' (khid), which means to be distressed, pressed, or weary.
原始含义: The original sense involved a state of being mentally pressed or weary, leading to a feeling of irritation or fretfulness.
Indo-Aryan文化背景
It is a safe, non-offensive word. However, using it to describe a superior's actions might sound a bit informal or critical depending on the context.
In English, we might use 'annoyedly' or 'irritably'. 'Exasperatedly' is a good high-level equivalent for B2+ contexts.
在生活中练习
真实语境
At Home
- खीझकर दरवाज़ा बंद करना
- खीझकर खाना छोड़ना
- खीझकर चुप होना
- खीझकर डाँटना
In Office
- खीझकर मेल लिखना
- खीझकर मीटिंग छोड़ना
- खीझकर फाइल पटकना
- खीझकर जवाब देना
In Traffic
- खीझकर हॉर्न बजाना
- खीझकर रास्ता बदलना
- खीझकर शीशा चढ़ाना
- खीझकर चिल्लाना
In a Relationship
- खीझकर मुँह फेरना
- खीझकर बात काटना
- खीझकर फ़ोन रखना
- खीझकर चले जाना
While Studying
- खीझकर किताब बंद करना
- खीझकर पेन फेंकना
- खीझकर सिर पकड़ना
- खीझकर पन्ने पलटना
对话开场白
"क्या आप कभी किसी काम से खीझकर उसे छोड़ देते हैं?"
"जब कोई बार-बार एक ही सवाल पूछता है, तो क्या आप खीझकर जवाब देते हैं?"
"ट्रैफिक में फँसने पर क्या आप खीझकर हॉर्न बजाते हैं?"
"अंतिम बार आपने खीझकर क्या किया था?"
"क्या आपको लगता है कि खीझकर काम करने से गलतियाँ बढ़ जाती हैं?"
日记主题
आज के दिन की उन तीन घटनाओं के बारे में लिखें जब आपने खीझकर कोई प्रतिक्रिया दी।
क्या खीझकर बात करना आपके रिश्तों को प्रभावित करता है? विस्तार से लिखें।
एक कहानी लिखें जिसका मुख्य पात्र हमेशा खीझकर ही काम करता है।
खीझ और गुस्से के बीच के अंतर को अपने अनुभवों के आधार पर स्पष्ट करें।
अगर आपको किसी मशीन पर खीझकर चिल्लाना पड़े, तो वह कौन सी मशीन होगी और क्यों?
Summary
Use 'खीझकर' to add emotional depth to your Hindi sentences when describing minor frustrations. For example: 'उसने खीझकर फ़ोन काट दिया' (He hung up annoyedly). It bridges the gap between being calm and being truly angry.
- खीझकर is a Hindi adverb meaning 'annoyedly' or 'irritatedly'.
- It comes from the verb 'खीझना' (to be vexed) plus the suffix '-kar'.
- It is used to describe actions done when someone is losing their patience.
- It is an indeclinable word, so it never changes its form in sentences.
例句
उसने खीझकर जवाब दिया कि उसे परेशान मत करो।
相关内容
更多emotions词汇
आभार
B1感激或感谢。'我向你表达感激' 是 'Main aapka abhaar vyakt karta hoon'。
आभारी
A2感激的,感谢的。用于在正式场合表达深切的谢意。
आभारी होना
A2感激;对所收到的事物感到欣赏或表示感谢。
आभार सहित
B1Gratefully; with gratitude; thankfully.
आभारपूर्वक
B2Gratefully, thankfully, or with appreciation.
आभास होना
B1有直觉,预感到;模糊地感觉到。例如:“我预感到了危险。”
आग्रह
B1Insistence, earnest request; persistent demanding.
आघात
B1冲击,创伤。 '这个消息是一个巨大的冲击 (aaghat)。' / '对经济的打击 (aaghat)。'
आघात लगना
B1To be shocked; to be traumatized.
आघात पहुँचना
B1因严重事件而感到深受震惊或遭受创伤。