意思
Always be prepared for upcoming difficulties
文化背景
Indonesians value 'waspada' (vigilance). This proverb is often taught in elementary school as one of the first 'peribahasa' (proverbs) children learn. In Javanese culture, there is a similar concept called 'Eling lan Waspada' (Remember and be Vigilant). 'Sedia payung' fits perfectly into this worldview of always being aware of one's surroundings. In Jakarta's corporate world, this phrase is used to soften the blow of strict risk management policies. It makes 'boring' safety rules sound like 'wise' traditional advice. You will often see this phrase in 'caption' form on Instagram or Twitter, especially by financial influencers (finfluencers) talking about emergency funds.
Use it for small things
Don't wait for a crisis. Use it when you bring a snack to a meeting or a sweater to a cinema.
Don't be a 'know-it-all'
Avoid saying this to someone who is currently in trouble. It sounds like you are judging them for not being prepared.
意思
Always be prepared for upcoming difficulties
Use it for small things
Don't wait for a crisis. Use it when you bring a snack to a meeting or a sweater to a cinema.
Don't be a 'know-it-all'
Avoid saying this to someone who is currently in trouble. It sounds like you are judging them for not being prepared.
Combine with 'Jaga-jaga'
Saying 'Untuk jaga-jaga, sedia payung sebelum hujan' makes you sound very natural and fluent.
自我测试
Complete the proverb with the correct word.
Sedia payung ______ hujan.
The proverb means to prepare *before* (sebelum) the rain falls.
Which situation best fits the proverb 'Sedia payung sebelum hujan'?
Choose the best scenario:
Bringing a power bank is a proactive preparation for a potential problem (running out of battery).
Complete the dialogue with the most natural response.
A: 'Kenapa kamu menabung banyak sekali?' B: '_________________.'
The proverb explains the reason for saving money (preparation for the future).
What is the figurative meaning of 'payung' in this proverb?
In the proverb, 'payung' represents:
In this context, the umbrella is a metaphor for any tool or plan used for protection.
🎉 得分: /4
视觉学习工具
练习题库
4 练习Sedia payung ______ hujan.
The proverb means to prepare *before* (sebelum) the rain falls.
Choose the best scenario:
Bringing a power bank is a proactive preparation for a potential problem (running out of battery).
A: 'Kenapa kamu menabung banyak sekali?' B: '_________________.'
The proverb explains the reason for saving money (preparation for the future).
In the proverb, 'payung' represents:
In this context, the umbrella is a metaphor for any tool or plan used for protection.
🎉 得分: /4
常见问题
5 个问题No, it is almost always used metaphorically for any kind of preparation, though it can be used literally too.
Yes, it is a very respectful and wise-sounding way to discuss risk management.
'Sedia' is the root/adjective form (ready), while 'Sediakan' is the verb (to provide). The proverb uses 'Sedia' for brevity.
Absolutely. It is one of the most frequently used proverbs in modern Indonesian media and daily life.
'Sedia payung sebelum hujan' is the most direct equivalent.
相关表达
Mencegah lebih baik daripada mengobati
similarPrevention is better than cure.
Nasi sudah menjadi bubur
contrastThe rice has already become porridge (It's too late).
Air beriak tanda tak dalam
similarRippling water is a sign of shallowness.
Jaga-jaga
synonymJust in case / to be on guard.