At the A1 (beginner) level, learners are introduced to the most fundamental vocabulary needed to navigate a classroom environment. The word 解答 (kaitou) is introduced primarily as a noun meaning 'answer' in the context of tests and homework. Beginners will see this word frequently printed at the top of worksheets, often in the compound 解答用紙 (kaitou youshi), which means 'answer sheet.' At this stage, the focus is on recognizing the kanji visually and understanding that it relates to the correct response expected by the teacher. A1 learners are taught simple phrases like 解答を書く (kaitou o kaku - to write the answer) and 解答を見る (kaitou o miru - to look at the answer). It is crucial at this level to distinguish 解答 from the more conversational word 答え (kotae). While beginners might naturally gravitate towards using 答え for everything, textbooks will use 解答 in their instructions. Therefore, recognizing 解答 is a vital survival skill for taking Japanese language tests, including the JLPT N5. Teachers will often say '解答を始めてください' (Kaitou o hajimete kudasai - Please begin answering) when starting a quiz. Understanding this word helps beginners follow classroom procedures smoothly without needing English translations.
As learners progress to the A2 (elementary) level, their interaction with the word 解答 (kaitou) becomes more active. They are no longer just recognizing it on a test paper; they are beginning to use it in simple sentences to describe their study habits and test-taking experiences. At this stage, learners are introduced to the suru-verb form, 解答する (kaitou suru - to answer). They learn to use the particle に (ni) to indicate what they are answering, such as 問題に解答する (mondai ni kaitou suru - to answer the problem). A2 learners also start encountering more compound words, such as 模範解答 (mohan kaitou - model answer) and 解答例 (kaitourei - example answer), which are essential for self-study and checking their work in workbooks. The distinction between formal and informal language becomes clearer at this level, and learners understand that 解答 is appropriate for academic settings, while 答え (kotae) is better for daily conversation. They might practice sentences like 'テストの解答がわかりませんでした' (I didn't understand the test answers). Furthermore, they learn to navigate multiple-choice questions and understand instructions like '正しい解答を一つ選びなさい' (Choose one correct answer), which is a standard format in JLPT N4 exams.
At the B1 (intermediate) level, learners have a solid grasp of basic grammar and vocabulary, allowing them to engage with more complex texts and instructions. The use of 解答 (kaitou) expands significantly. Learners are expected to understand detailed written instructions in Japanese without relying on translations. They encounter phrases involving time limits, such as 制限時間内に解答する (seigen jikan nai ni kaitou suru - to answer within the time limit), and instructions regarding formatting, such as 解答欄に記入する (kaitouran ni kinyuu suru - to fill in the answer box). At this level, the critical distinction between the homophones 解答 (solution to a problem) and 回答 (reply to a survey/inquiry) is explicitly taught and tested. B1 learners must be able to choose the correct kanji based on the context. They also start reading explanations (解説 - kaisetsu) that accompany the answers in their study materials. The vocabulary surrounding test-taking becomes more nuanced, with words like 解答用紙を提出する (kaitou youshi o teishutsu suru - to submit the answer sheet). Mastery of this word at the B1 level is essential for independent study and for taking the JLPT N3, where reading comprehension passages often involve academic or problem-solving scenarios.
At the B2 (upper-intermediate) level, learners are interacting with native-level materials, including news articles, opinion pieces, and complex academic texts. The word 解答 (kaitou) is used not just in the literal sense of a test answer, but also metaphorically in discussions about societal issues, scientific discoveries, or philosophical debates. For example, one might read about scientists searching for a 解答 to a complex environmental problem. B2 learners are comfortable using advanced compound words like 解答速報 (kaitou sokuhou - preliminary answer bulletin released immediately after a major exam) and 模範解答 (mohan kaitou - model answer) in their discussions. They can articulate the process of arriving at an answer, using phrases like 解答を導き出す (kaitou o michibikidasu - to derive a solution). The ability to distinguish between subtle synonyms becomes paramount. B2 learners understand exactly when to use 解答 versus 解決 (kaiketsu - resolution) or 正解 (seikai - correct answer). They can also comprehend fast-paced spoken Japanese in media, such as quiz shows, where terms like 解答権 (kaitouken - the right to answer) are used. This level requires a deep, intuitive understanding of the word's formal and analytical nuances.
At the C1 (advanced) level, learners possess a near-native command of the language. Their use of 解答 (kaitou) is precise, sophisticated, and contextually flawless. They can effortlessly navigate complex academic papers, technical manuals, and professional discourse where this word frequently appears. C1 learners understand the etymological roots of the kanji and how they contribute to the word's specific meaning of 'unraveling' a problem. They can engage in high-level debates about the validity of a particular 解答 in a scientific or mathematical context. They use idiomatic and highly formal expressions, such as 解答を提示する (kaitou o teiji suru - to present a solution) or 解答を保留する (kaitou o horyuu suru - to withhold an answer). At this stage, learners are also highly sensitive to register and tone. They know how to use 解答 to sound authoritative and objective in a formal presentation or written report. They can easily spot and correct errors made by lower-level learners, particularly the common confusion between 解答 and 回答. Their vocabulary includes highly specialized terms related to testing and analysis, allowing them to function effectively in Japanese academic or professional environments without any language barriers.
At the C2 (mastery) level, the learner's understanding and usage of 解答 (kaitou) are indistinguishable from that of a highly educated native speaker. They appreciate the literary, cultural, and historical contexts in which the word is used. C2 learners can read classic literature, complex philosophical treatises, and advanced scientific journals where the concept of a 'solution' is explored in abstract and profound ways. They understand how the Japanese educational system's emphasis on the 'correct answer' (正解主義 - seikaishugi) shapes the cultural nuance of the word 解答. They can play with the language, using the word ironically or metaphorically in creative writing or persuasive speeches. For instance, they might discuss the lack of a 'clear solution' (明確な解答 - meikakuna kaitou) to a complex geopolitical crisis. They are also fully capable of creating their own test materials, writing precise and unambiguous instructions using terms like 解答必須 (kaitou hissu - answering is mandatory) or 記述式解答 (kijutsushiki kaitou - descriptive/essay-style answer). At this pinnacle of language proficiency, words are not just tools for communication, but instruments for nuanced expression and deep intellectual engagement.

解答 30秒了解

  • Means 'answer' or 'solution'.
  • Used for tests, math, and puzzles.
  • Different from a casual reply (返事).
  • Different from a survey response (回答).

The Japanese word 解答 (kaitou) is a noun that translates to 'answer' or 'solution,' specifically in the context of solving a problem, test, puzzle, or mathematical equation. To fully grasp its meaning, we must break down the kanji characters that form it. The first character, 解 (kai), means 'to untie,' 'to solve,' or 'to unravel.' It is used in words like 解決 (kaiketsu - resolution) and 理解 (rikai - understanding). The second character, 答 (tou), means 'answer' or 'reply,' and is found in words like 答え (kotae - answer) and 返答 (hentou - reply). When combined, these characters create a word that literally means 'an answer that solves or unravels a problem.' This distinguishes it from other words for 'answer' in Japanese. For instance, while 答え (kotae) is a general term for any answer, 解答 (kaitou) carries a formal, academic, or analytical nuance. It implies that a process of deduction, calculation, or specific knowledge was required to arrive at the conclusion. You will most frequently encounter this word in educational settings, such as schools, universities, and cram schools (juku), where students are constantly tasked with providing a 解答 to exam questions.

Kanji Breakdown: 解
Means to solve, untie, or unravel. It indicates the process of working through a complex issue or equation.
Kanji Breakdown: 答
Means answer or response. It represents the final output provided after considering a question.
Nuance Difference
Unlike 返事 (henji) which is a simple verbal reply, 解答 requires intellectual effort to produce the correct solution.

In Japanese culture, which places a heavy emphasis on standardized testing and academic achievement, the concept of the 'correct answer' or 正解 (seikai) is deeply ingrained. The paper on which you write these answers is called a 解答用紙 (kaitou youshi - answer sheet). When you finish a test, the teacher might hand out a 模範解答 (mohan kaitou - model answer) so you can compare your work. Understanding this word is crucial for anyone studying Japanese, as it appears in almost every textbook, workbook, and examination instructions. It is not just a vocabulary word; it is a fundamental part of the learning process itself.

テストの解答を配ります。(I will distribute the test answers.)

数学の解答が間違っていた。(The math solution was wrong.)

正しい解答を導き出す。(To derive the correct answer.)

解答用紙に名前を書く。(Write your name on the answer sheet.)

模範解答を確認してください。(Please check the model answer.)

Using 解答 (kaitou) correctly requires an understanding of its specific grammatical and contextual boundaries. As a noun, it functions like most other Japanese nouns and can be modified by adjectives or connected to other nouns using the particle の (no). For example, 正しい解答 (tadashii kaitou) means 'correct answer,' and 問題の解答 (mondai no kaitou) means 'the answer to the problem.' However, 解答 is also a verbal noun (suru-verb). By adding する (suru) to the end, it becomes the verb 解答する (kaitou suru), meaning 'to answer' or 'to provide a solution.' This makes it incredibly versatile in both spoken and written Japanese, particularly in formal or academic contexts. When using it as a verb, the particle に (ni) is typically used to mark the problem or question being answered. For instance, 質問に解答する (shitsumon ni kaitou suru) means 'to answer the question.' It is important to note that while you can use 解答する for test questions, using it for casual conversation (e.g., answering a friend's casual question) sounds unnaturally stiff and overly formal. In those cases, 答える (kotaeru) is the appropriate choice.

As a Noun
Used to refer to the answer itself: 解答を見る (look at the answer).
As a Suru-Verb
Used to describe the action of answering: すべての問題に解答する (answer all questions).
Compound Nouns
Frequently forms compounds like 解答欄 (answer column) and 解答者 (respondent/solver).

Another critical aspect of using 解答 is its frequent appearance in compound words. These compounds are ubiquitous in Japanese educational materials. For example, 解答欄 (kaitouran) refers to the specific box or space on a test paper where the answer must be written. If a student writes their answer outside this box, it might not be graded. Similarly, 解答例 (kaitourei) means 'example answer,' which is often provided in textbooks for open-ended questions where multiple correct answers are possible. Understanding these compounds will significantly improve your reading comprehension when navigating Japanese study materials or taking official exams like the JLPT (Japanese-Language Proficiency Test). Furthermore, in the context of puzzles or riddles, 解答 is the word used for the solution revealed at the end.

すべての問題に解答してください。(Please answer all questions.)

解答欄からはみ出さないように。(Do not write outside the answer box.)

このパズルの解答がわからない。(I don't know the solution to this puzzle.)

別紙の解答例を参照のこと。(Refer to the example answers on the separate sheet.)

制限時間内に解答を終える。(Finish answering within the time limit.)

The word 解答 (kaitou) is highly context-specific, meaning you will hear and see it predominantly in environments related to education, testing, problem-solving, and formal evaluation. The most common place you will encounter this word is in a classroom or during an examination. Teachers frequently use it when giving instructions, such as telling students to write their names on the 解答用紙 (answer sheet) or when reviewing the 解答 (answers) after a test. If you are studying for the JLPT or attending a Japanese language school, this word will be a daily part of your vocabulary. It appears in the instructions of almost every workbook and practice test. Beyond the classroom, you will hear it in the context of television quiz shows, which are incredibly popular in Japan. The host will often build suspense before revealing the 正解 (correct answer) or the 解答 (solution) to a difficult puzzle or trivia question.

Schools and Universities
Used by teachers and professors when discussing exams, homework, and academic exercises.
Standardized Tests
Appears extensively in written instructions for exams like the JLPT, Eiken, or university entrance exams.
Quiz Shows and Puzzles
Used when revealing the solution to a riddle, mystery, or trivia question on television or in magazines.

Another area where 解答 is frequently used is in the realm of mathematics, science, and programming. When researchers or students are working on complex equations or algorithms, the final result they are striving for is the 解答. In online forums or Q&A websites (like Yahoo! Chiebukuro, the Japanese equivalent of Yahoo Answers), users might post a difficult math problem and ask others to provide the 解答 along with the steps to solve it (解説 - kaisetsu). It is also used in mystery novels or detective games, where the detective finally presents the 'solution' to the crime. While it is a formal word, its association with solving mysteries and puzzles gives it a slightly exciting nuance in entertainment contexts. However, you will rarely hear it in casual daily conversations about personal matters or opinions, where words like 答え (kotae) or 返事 (henji) are much more natural.

それでは、解答を発表します。(Now, I will announce the answer.)

次の問題の解答を求めよ。(Find the solution to the following problem.)

解答用紙は裏返して置いてください。(Please place your answer sheets face down.)

クイズの解答者は3名です。(There are three respondents for the quiz.)

事件の解答編は次号に掲載。(The solution to the incident will be published in the next issue.)

One of the most frequent and confusing mistakes Japanese learners make is mixing up 解答 (kaitou - solution/answer to a problem) with its exact homophone 回答 (kaitou - reply/response to a request). Because they sound identical and both translate loosely to 'answer' in English, it is incredibly easy to use the wrong kanji when typing or writing. The distinction lies entirely in the nature of the question. You use 解答 (with the kanji for 'solve') when there is an objective, correct answer to be found, such as in a math test, a puzzle, or a trivia quiz. You use 回答 (with the kanji for 'revolve/return') when you are providing information, an opinion, or a response to a survey, questionnaire, or business inquiry. For example, if a company sends you a customer satisfaction survey, you provide a 回答 (reply). If a teacher gives you a math test, you provide a 解答 (solution). Using the wrong kanji in a business email or an academic paper can make you look unprofessional or careless.

Mistake: アンケートの解答
Incorrect. A survey (アンケート) asks for opinions, not solutions. It should be アンケートの回答.
Mistake: 友達の質問に解答する
Unnatural. For casual questions from friends, use 答える (kotaeru). 解答 is too formal and academic.
Mistake: メールで解答します
Incorrect in business. When replying to a business email or inquiry, you must use 回答します.

Another common mistake is overusing 解答 in spoken Japanese when 答え (kotae) would be more appropriate. 答え is the native Japanese (kun-yomi) word for answer and is much softer and more versatile. If a child asks their parent a question about how the world works, the parent gives a 答え, not a 解答. 解答 sounds very rigid, like you are reading from a textbook. Furthermore, learners sometimes confuse the verbs associated with these nouns. While you can say 解答する (to answer), you cannot say 答えする. Instead, you use the verb form 答える (kotaeru). Understanding these nuances of register (formality) and context is essential for achieving natural-sounding Japanese. Always ask yourself: 'Am I solving a problem on a test, or am I just responding to someone?' If it's the latter, avoid using 解答.

❌ アンケートの解答をお願いします。
⭕ アンケートの回答をお願いします。

❌ お母さん、この質問に解答して。
⭕ お母さん、この質問に答えて。

❌ 明日までにメールで解答します。
⭕ 明日までにメールで回答します。

❌ 彼のプロポーズに対する解答
⭕ 彼のプロポーズに対する返事。

❌ 人生の解答を見つける。
⭕ 人生の答えを見つける。

The Japanese language is rich with synonyms for the concept of 'answering' or 'replying,' and understanding the subtle differences between them is a hallmark of advanced proficiency. The most direct synonym for 解答 (kaitou) is 答え (kotae). 答え is the broad, everyday word for 'answer.' It can be used for test questions, casual conversations, philosophical inquiries, and everything in between. If you are ever in doubt, 答え is usually the safest choice. However, when you want to emphasize the academic or problem-solving nature of the answer, 解答 is preferred. Another closely related word is 正解 (seikai), which specifically means 'the correct answer.' While 解答 refers to the answer provided (which could be right or wrong), 正解 refers exclusively to the right one. For example, you write your 解答 on the test, and the teacher checks if it is the 正解.

答え (Kotae)
The general word for answer. Can be used in almost any context, formal or casual.
回答 (Kaitou)
A formal reply to a survey, questionnaire, or business inquiry. Not used for solving problems.
返事 (Henji)
A verbal reply, acknowledgment, or response to a letter/message. e.g., 'Yes, I will attend.'

In business contexts, you will frequently encounter 返答 (hentou) and 返信 (henshin). 返答 means a verbal or written reply to a question or demand, often used when someone is pressing for an answer. 返信 specifically means a 'reply to a message or email.' It literally translates to 'returning a communication.' None of these words involve 'solving' anything, which is the unique domain of 解答. Finally, there is 解決 (kaiketsu), which means 'resolution' or 'settlement' of a problem or dispute. While it shares the same first kanji (解) as 解答, 解決 is used for resolving real-world issues (like a conflict or a bug in software), whereas 解答 is used for solving intellectual problems (like a math equation or a riddle). Mastering this cluster of vocabulary will greatly enhance your precision in Japanese communication.

あなたの答えは何ですか?(What is your answer? - General)

アンケートに回答する。(To reply to a survey. - Information)

名前を呼ばれたら返事をしなさい。(Answer when your name is called. - Acknowledgment)

メールの返信が遅れました。(My reply to the email was delayed. - Communication)

問題が解決した。(The problem was resolved. - Settlement)

How Formal Is It?

难度评级

需要掌握的语法

Using に with suru-verbs (問題に解答する)

Compound nouns with 用紙 (解答用紙)

Nominalization with の (解答を書くの)

Passive voice (解答が発表される)

Conditional form (解答がわかったら)

按水平分级的例句

1

解答を書いてください。

Please write the answer.

Verb: 書く (kaku - to write) in the te-form + kudasai (please).

2

これは解答です。

This is the answer.

Noun + です (desu - is).

3

解答を見ます。

I will look at the answer.

Verb: 見る (miru - to look) in the polite masu-form.

4

解答用紙はどこですか。

Where is the answer sheet?

Compound noun: 解答用紙 (kaitou youshi - answer sheet).

5

解答がありません。

There is no answer.

Verb: ある (aru - to exist/have) in the negative polite form.

6

正しい解答を選びます。

I choose the correct answer.

Adjective: 正しい (tadashii - correct) modifying the noun.

7

解答を消します。

I erase the answer.

Verb: 消す (kesu - to erase) in the polite masu-form.

8

テストの解答。

The test answers.

Noun + の (no) + Noun.

1

解答用紙に名前を書いてください。

Please write your name on the answer sheet.

Particle に (ni) indicates the location of the action.

2

すべての問題に解答しました。

I answered all the questions.

Suru-verb: 解答する in the past polite form.

3

解答例を読んでください。

Please read the example answer.

Compound noun: 解答例 (kaitourei - example answer).

4

この問題の解答がわかりません。

I don't know the answer to this problem.

Verb: わかる (wakaru - to understand) in the negative polite form.

5

先生が解答を配りました。

The teacher distributed the answers.

Verb: 配る (kubaru - to distribute) in the past polite form.

6

解答欄に丸を書きます。

I write a circle in the answer box.

Compound noun: 解答欄 (kaitouran - answer column/box).

7

自分の解答をチェックします。

I check my own answers.

Noun: 自分 (jibun - oneself).

8

解答は一番後ろのページにあります。

The answers are on the very last page.

Location phrase: 一番後ろのページ (ichiban ushiro no peeji).

1

制限時間内にすべての問題に解答してください。

Please answer all questions within the time limit.

Phrase: 制限時間内に (seigen jikan nai ni - within the time limit).

2

模範解答と自分の答えを比べてみましょう。

Let's compare your answer with the model answer.

Verb: 比べる (kuraberu - to compare) in the volitional form.

3

解答用紙を折り曲げないでください。

Please do not fold the answer sheet.

Negative request: ないでください (naide kudasai).

4

このクイズの解答は明日の番組で発表されます。

The answer to this quiz will be announced on tomorrow's program.

Passive voice: 発表される (happyousareru - to be announced).

5

解答欄からはみ出さないように注意して書きなさい。

Be careful to write without going outside the answer box.

Phrase: ように注意する (youni chuui suru - be careful to...).

6

間違った解答にはマイナス点が付きます。

Incorrect answers will receive negative points.

Adjective: 間違った (machigatta - incorrect/wrong).

7

解答の解説を読んで、なぜ間違えたのか理解しました。

I read the explanation of the answer and understood why I made a mistake.

Noun: 解説 (kaisetsu - explanation/commentary).

8

試験終了の合図があったら、解答をやめてください。

When the signal for the end of the exam is given, please stop answering.

Conditional: 〜たら (tara - when/if).

1

複雑な方程式の解答を導き出すのに3時間かかった。

It took three hours to derive the solution to the complex equation.

Verb phrase: 導き出す (michibikidasu - to derive/deduce).

2

ネット上の解答速報を見て、自分の点数を自己採点した。

I checked the preliminary answers online and self-graded my score.

Compound noun: 解答速報 (kaitou sokuhou - preliminary answer bulletin).

3

この問題には複数の正当な解答が存在する可能性がある。

There is a possibility that multiple valid solutions exist for this problem.

Noun phrase: 複数の正当な解答 (fukusuu no seitouna kaitou - multiple valid answers).

4

記述式の問題では、論理的な解答が求められます。

In descriptive questions, a logical answer is required.

Compound noun: 記述式 (kijutsushiki - descriptive/essay style).

5

解答権を得るためには、まずボタンを早く押さなければならない。

To get the right to answer, you must first press the button quickly.

Compound noun: 解答権 (kaitouken - right to answer).

6

彼の解答は独創的であり、審査員から高い評価を得た。

His solution was original and received high praise from the judges.

Adjective: 独創的 (dokusouteki - original/creative).

7

マークシート方式の解答用紙では、鉛筆を使用することが推奨される。

It is recommended to use a pencil on mark-sheet style answer sheets.

Compound noun: マークシート方式 (maakushiito houshiki - mark-sheet format).

8

問題の意図を正確に把握しなければ、適切な解答は得られない。

Unless you accurately grasp the intent of the question, you cannot obtain the appropriate answer.

Conditional negative: 〜なければ (nakereba - unless/if not).

1

この難解な哲学的問いに対する明確な解答は、未だ提示されていない。

A clear answer to this difficult philosophical question has not yet been presented.

Formal phrasing: 〜に対する (ni taisuru - regarding/towards).

2

AIが生成した解答の妥当性を検証するプロセスが不可欠である。

The process of verifying the validity of answers generated by AI is essential.

Noun: 妥当性 (datousei - validity/appropriateness).

3

出題者の意図を深読みしすぎて、かえって的外れな解答をしてしまった。

I overthought the examiner's intent and ended up giving an irrelevant answer.

Adjective: 的外れな (matohazurena - off the mark/irrelevant).

4

白紙解答は避け、部分点でも狙えるように何らかの記述を残すべきだ。

You should avoid submitting a blank answer and leave some kind of description to aim for partial credit.

Compound noun: 白紙解答 (hakushi kaitou - blank answer).

5

その理論は、長年の物理学の謎に対するエレガントな解答を提供した。

The theory provided an elegant solution to a long-standing mystery in physics.

Loanword adjective: エレガントな (eregantona - elegant).

6

解答プロセスを省略せず、論理の飛躍がないように記述すること。

Do not omit the solution process, and write so that there are no leaps in logic.

Noun phrase: 論理の飛躍 (ronri no hiyaku - leap in logic).

7

画一的な解答を暗記するだけの教育制度には、限界が見え始めている。

The limits of an educational system that merely memorizes uniform answers are beginning to show.

Adjective: 画一的な (kakuitsutekina - uniform/standardized).

8

専門家による詳細な解答解説集が、受験生の間でバイブルとなっている。

A detailed answer and explanation collection by experts has become a bible among examinees.

Compound noun: 解答解説集 (kaitou kaisetsushuu - collection of answers and explanations).

1

現代社会が抱える複合的な課題に対し、単一の正解としての解答を求めるのは幻想に過ぎない。

It is nothing but an illusion to seek a single correct answer as a solution to the complex issues faced by modern society.

Advanced grammar: 〜に過ぎない (ni suginai - nothing more than).

2

彼の論文は、既存のパラダイムに対する痛烈な批判であると同時に、新たな知の地平を切り拓く解答でもあった。

His paper was both a scathing critique of the existing paradigm and a solution that opened up new horizons of knowledge.

Metaphorical usage: 知の地平を切り拓く (chi no chihei o kirihiraku - to open up horizons of knowledge).

3

不条理な現実を前にして、芸術が提示し得る解答は、沈黙か、あるいは狂気か。

Faced with an absurd reality, is the solution that art can present silence, or perhaps madness?

Philosophical phrasing: 提示し得る (teiji shiuru - capable of presenting).

4

アルゴリズムが導き出した最適解が、必ずしも人間社会における倫理的な解答と合致するとは限らない。

The optimal solution derived by an algorithm does not necessarily align with the ethical answer in human society.

Advanced grammar: 〜とは限らない (to wa kagiranai - not necessarily).

5

歴史の審判という名の究極の解答が下されるまで、我々はこの問いを問い続けなければならない。

We must continue to ask this question until the ultimate answer, in the name of the judgment of history, is handed down.

Literary phrasing: 歴史の審判 (rekishi no shinpan - judgment of history).

6

出題の前提そのものを覆すような、アクロバティックな解答手法に審査員は舌を巻いた。

The judges were astonished by the acrobatic solution method that overturned the very premise of the question.

Idiom: 舌を巻く (shita o maku - to be astonished/marvel at).

7

模範解答の枠に収まりきらない、生徒たちの奔放な想像力こそが教育の真の果実である。

The uninhibited imagination of the students, which cannot be contained within the framework of model answers, is the true fruit of education.

Advanced grammar: 〜に収まりきらない (ni osamarikiranai - cannot be fully contained in).

8

万物の理論という物理学の究極の解答に至る道程は、依然として深い霧に包まれている。

The path to the ultimate solution in physics, the Theory of Everything, remains shrouded in deep fog.

Literary phrasing: 依然として (izen to shite - still/as yet).

近义词

反义词

常见搭配

解答を書く
解答を出す
解答を導く
解答を間違える
解答をチェックする
解答用紙
模範解答
解答欄
解答速報
解答例

常用短语

解答用紙に記入する
正しい解答を導き出す
解答を保留する
解答を求める
解答に窮する
解答を提示する
解答を照らし合わせる
解答を導くプロセス
解答を急ぐ
解答を見つける

容易混淆的词

解答 vs 回答 (kaitou - reply/response)

解答 vs 答え (kotae - general answer)

解答 vs 返事 (henji - verbal reply)

习语与表达

"解答に窮する"
"白紙解答"
"模範解答"
"珍解答"
"名解答"
"即座に解答する"
"解答を引き出す"
"解答を導き出す"
"解答を丸暗記する"
"解答を導く糸口"

容易混淆

解答 vs

解答 vs

解答 vs

解答 vs

解答 vs

句型

如何使用

nuance

Implies a logical or calculated process to reach the answer.

colloquialisms

Rarely used colloquially; 答え is preferred.

regional variations

Standard across Japan.

常见错误
  • Writing 回答 (reply) instead of 解答 (solution) when referring to a test answer.
  • Using 解答する for casual questions from friends instead of 答える.
  • Using the particle を instead of に when saying 'answer the question' (e.g., ❌質問を解答する ⭕質問に解答する).
  • Confusing 解答 with 返事 (verbal reply/acknowledgment).
  • Saying 答えする instead of 答える or 解答する.

小贴士

Using the Particle に

When using 解答 as a verb (解答する), always use the particle に to mark the target. For example, 質問に解答する (answer the question). Do not use を for the target of the answer.

Learn the Compounds

Memorize common compounds like 解答用紙 (answer sheet) and 解答欄 (answer box). These appear constantly on tests like the JLPT. Knowing them will save you time during exams.

Distinguish from 回答

The most important tip: 解答 (solve) vs 回答 (reply). Associate the 解 kanji with 'untying a knot' (solving a problem). Associate the 回 kanji with 'spinning around' (returning a message).

When to Avoid It

Avoid using 解答 in casual chats with friends. If a friend asks, 'What do you want for dinner?', giving a 解答 sounds robotic. Use 答える (kotaeru) instead.

Look for Context Clues

If you see words like テスト (test), 問題 (problem), or 数学 (math) nearby, the word 'kaitou' is almost certainly 解答. If you see アンケート (survey), it is 回答.

JLPT Instructions

During the listening section of the JLPT, the narrator will give instructions on how to fill out the form. Listen carefully for the word 解答用紙 (kaitou youshi).

Formal Emails

Never use 解答 when replying to a customer's inquiry. Always use 回答. Using the wrong kanji implies you think their question is a test you are solving.

The Feeling of Effort

解答 implies that some intellectual effort was required to reach the conclusion. It's not an immediate, reflexive response like 返事 (henji).

Checking Your Work

When studying with a workbook, look for the section titled 解答・解説 (Answers and Explanations) at the back. This is where you check your progress.

Quiz Show Culture

Watch Japanese quiz shows to hear this word used naturally. The suspenseful pause before the host reveals the 解答 is a classic television trope.

记住它

记忆技巧

To get the right ANSWER (解答), you must untie (解) the knot of the problem and reply (答) correctly.

词源

Sino-Japanese (Kango)

文化背景

Education, Science, Puzzles, Testing

Formal/Academic

Neutral, but implies an objective, academic tone.

在生活中练习

真实语境

对话开场白

"最近、難しいパズルの解答を見つけましたか? (Have you found the solution to a difficult puzzle recently?)"

"テストの解答用紙を間違えて書いたことはありますか? (Have you ever filled out a test answer sheet incorrectly?)"

"数学の解答を導き出すのは得意ですか? (Are you good at deriving math solutions?)"

"クイズ番組で解答者になりたいと思ったことはありますか? (Have you ever wanted to be a contestant on a quiz show?)"

"人生の難しい問題に解答はあると思いますか? (Do you think there are solutions to life's difficult problems?)"

日记主题

Write about a time you struggled to find the 解答 to a difficult test question.

Describe your process for checking your 解答 after finishing homework.

What is the difference between 答え and 解答 in your own words?

Have you ever looked at the 模範解答 (model answer) and still not understood? Explain.

Write a short quiz and provide the 解答 at the end.

常见问题

10 个问题

They are pronounced exactly the same (kaitou) but have different kanji and meanings. 解答 (solve + answer) is used for tests, math problems, and puzzles where there is a correct solution. 回答 (revolve/return + answer) is used for replying to surveys, questionnaires, or business inquiries where you are providing information or an opinion. Using the wrong one in writing is a very common mistake. Always think: 'Am I solving something, or just replying?'

It is generally too formal for casual conversation unless you are specifically talking about a test or a puzzle. If a friend asks you a personal question, you would not give them a 解答. Instead, you would use the word 答え (kotae) or simply the verb 答える (kotaeru). Using 解答 makes you sound like a textbook or a teacher.

The word for answer sheet is 解答用紙 (kaitou youshi). This is a very common compound word that you will hear in almost every Japanese classroom or testing environment. The first part, 解答, means answer, and 用紙 means blank form or sheet of paper. You write your answers in the 解答欄 (kaitouran), which means the answer box or column.

It is primarily a noun, but it can also function as a verb by adding する (suru) to the end, making it 解答する (kaitou suru - to answer). When used as a verb, it takes the particle に (ni) to indicate the thing being answered, such as 問題に解答する (to answer the problem). This makes it a very versatile word in academic contexts.

模範解答 (mohan kaitou) translates to 'model answer.' It is the perfect, ideal answer provided by a teacher or a textbook publisher. Students use the 模範解答 to check their own work and see where they made mistakes. It is especially common for essay questions or complex math problems where the steps to reach the answer are just as important as the final result.

The kanji 解 originally depicted a knife cutting apart a cow's horn, symbolizing the act of untying, unraveling, or taking something apart to understand it. In the context of a problem or equation, you are 'unraveling' the complexity to find the core truth. This is why it is used in words like 解決 (kaiketsu - resolution) and 理解 (rikai - understanding).

Yes, absolutely! Riddles (なぞなぞ - nazonazo) and puzzles (パズル) require a logical or clever solution, so 解答 is the perfect word to use. When the host of a game show reveals the answer to a riddle, they will often say '解答はこちら!' (Here is the solution!). It adds a sense of mystery and intellectual challenge.

解答 (kaitou) is simply the answer that someone provides; it can be either right or wrong. 正解 (seikai), on the other hand, specifically means the 'correct answer.' For example, you write your 解答 on the test, and the teacher marks it to see if it is the 正解. If your 解答 is wrong, it is an 不正解 (fuseikai - incorrect answer).

You type 'kaitou' using romaji. However, because there are many homophones for 'kaitou' (including 回答, 怪盗, 階級, etc.), you must carefully select the correct kanji from the conversion menu. Look for the kanji that starts with the 'horn' radical (角) on the left side of the first character. Taking an extra second to check the kanji will save you from embarrassing typos.

It is rarely used in general business correspondence, as most business interactions involve requests for information or opinions, which require 回答 (kaitou - reply). However, if you work in a technical field, such as engineering, programming, or research, you might use 解答 when discussing the solution to a technical problem or a mathematical model. Context is key.

自我测试 168 个问题

/ 168 correct

Perfect score!

有帮助吗?
还没有评论。成为第一个分享想法的人!