Evacuation is the intentional movement to a safe location to escape danger.
30秒词汇
- Moving to safety during emergencies.
- Essential term for disaster preparedness.
- Often used with 'shelter' or 'drill'.
Overview
- 1概要:避難とは、危険が迫っている状況下で、自身の安全を確保するためにあらかじめ定められた場所や安全な場所へ移動する行為を指します。個人の行動だけでなく、集団的な組織行動としても使われます。2) 使用パターン:名詞として「避難する(動詞)」や「避難所(名詞)」といった形で頻繁に用いられます。「避難訓練」や「避難経路」など、防災に関連する複合語も非常に一般的です。3) 一般的な文脈:地震や台風などの自然災害時、あるいは火災などの緊急事態において、公共放送やニュースで頻繁に耳にする言葉です。また、戦時下の「避難民」といった文脈でも使用されます。4) 類語との比較:「退避」は一時的にその場を離れるというニュアンスが強く、「避難」はより包括的に安全な場所へ移るという目的が強調されます。「逃亡」は自分の意志で隠れるようなニュアンスを含むため、災害時の公的な文脈では「避難」が適切です。
例句
地震の揺れが収まったら、すぐに避難してください。
everydayPlease evacuate immediately once the earthquake shaking stops.
自治体より避難指示が発令されました。
formalAn evacuation order has been issued by the local government.
火事だ!早く避難しよう!
informalIt's a fire! Let's evacuate quickly!
避難計画の策定は都市防災において不可欠である。
academicThe formulation of evacuation plans is essential in urban disaster prevention.
常见搭配
常用短语
避難経路を確認する
check the evacuation route
避難準備を整える
prepare for evacuation
避難を余儀なくされる
be forced to evacuate
容易混淆的词
Refers to temporary withdrawal from a specific area. Often used in technical or military contexts.
Implies running away to escape punishment or duty. It has a negative connotation.
语法模式
How to Use It
使用说明
Hinan is a formal noun used primarily in official, safety-related contexts. It is not used for casual situations like leaving a room. Always combine it with 'suru' when describing the act of evacuating.
常见错误
Learners often use 'nigeru' (to run away) when they should use 'hinan' for disasters. 'Nigeru' sounds too casual or personal, whereas 'hinan' implies a structured response to danger. Remember that 'hinan' is a noun, so it requires 'suru' to be a verb.
Tips
Use with verb suru
The noun 'hinan' is almost always used with the verb 'suru' to describe the action. 'Hinan suru' means to evacuate.
Avoid informal contexts
Do not use 'hinan' for escaping a boring party or a minor social awkwardness. It is reserved for life-threatening situations.
Disaster-prone Japan
Due to frequent earthquakes, 'hinan' is a core vocabulary word in Japanese education. Understanding this word is vital for safety in Japan.
词源
The word is composed of 'hi' (to avoid/evade) and 'nan' (calamity/disaster). It literally means 'to evade a disaster'.
文化背景
Japan's geography makes disasters like earthquakes and typhoons common. Consequently, 'hinan' is taught from a young age in schools, and evacuation drills are a standard part of Japanese life.
记忆技巧
Think of 'Hinan' as 'He-needs-an' escape route. If he needs an escape route, he must perform a 'hinan'.
常见问题
4 个问题「逃げる」は単に危険から離れるという個人的な動作を指しますが、「避難」は安全を確保するための計画的または公的な行動というニュアンスが強くなります。ニュースや防災マニュアルでは「避難」が推奨されます。
災害時に住民が一時的に身を寄せるための場所のことです。学校の体育館や公民館などが指定されることが一般的です。
いざという時に備えて、安全な場所への移動方法や手順を確認する練習のことです。日本では学校や職場で定期的に行われます。
自治体が住民に対して「危険なので避難してください」と促す公的な呼びかけのことです。現在では警戒レベルによって名称が整理されています。
自我测试
地震が起きたので、近くの小学校へ___しました。
文脈上、動詞として機能する形が必要です。
得分: /1
Summary
Evacuation is the intentional movement to a safe location to escape danger.
- Moving to safety during emergencies.
- Essential term for disaster preparedness.
- Often used with 'shelter' or 'drill'.
Use with verb suru
The noun 'hinan' is almost always used with the verb 'suru' to describe the action. 'Hinan suru' means to evacuate.
Avoid informal contexts
Do not use 'hinan' for escaping a boring party or a minor social awkwardness. It is reserved for life-threatening situations.
Disaster-prone Japan
Due to frequent earthquakes, 'hinan' is a core vocabulary word in Japanese education. Understanding this word is vital for safety in Japan.
例句
4 / 4地震の揺れが収まったら、すぐに避難してください。
Please evacuate immediately once the earthquake shaking stops.
自治体より避難指示が発令されました。
An evacuation order has been issued by the local government.
火事だ!早く避難しよう!
It's a fire! Let's evacuate quickly!
避難計画の策定は都市防災において不可欠である。
The formulation of evacuation plans is essential in urban disaster prevention.
Related Content
这个词在其他语言中
相关词汇
更多home词汇
上に
B1Above; on top of.
不在
B1Absent; not present. Not in a particular place.
手頃な
B1Affordable, reasonable (price).
お先に
B1Excuse me for going first; said when leaving before others.
仲介
B1Mediation, agency (e.g., real estate).
あっ
B1Ah!; an exclamation of sudden realization or surprise.
エアコン
A2air conditioner
冷暖房
B1Air conditioning and heating system.
風通しの良い
B1Well-ventilated; airy.
~可
A2Suffix meaning "permitted" or "allowed".