B1 noun #4,000 最常用 12分钟阅读

向かい

mukai

When you want to say something is opposite or facing something else, you can use the Japanese word 向かい (mukai). It’s like saying “directly across from” in English.

For example, if a store is on the other side of the street from you, you would say it’s 向かい.

It’s a really useful word for giving directions or describing locations.

When you want to say something is opposite or facing something else, you can use the Japanese word 「向かい」 (mukai). Imagine two things looking at each other – that's 「向かい」! You'll often hear it when talking about buildings across the street or people sitting across from each other. It means they are directly across from each other. It's a useful word for describing locations.

When you're talking about something being directly across from another thing, you'll often hear the word 向かい (mukai). Think of it as 'opposite' or 'facing.' It describes a position where two things are looking at each other, or are on opposite sides of a street, room, or space.

For example, if a store is 向かい a park, it means the store is directly across the street from the park. It’s a really practical word for giving directions or describing layouts in Japanese.

When you're talking about something being "opposite" or "facing" something else, 向かい (mukai) is the word you'll use. It's often used when describing locations or directions. For example, if a store is across the street from a park, you could say it's 「公園の向かい」 (kōen no mukai).

It emphasizes the idea of being directly across from something, whether it's a building, a person, or even a direction. Think of it as indicating a position directly confronting another. While it can imply a physical space, you might also hear it in phrases like 「向かい風」 (mukai kaze), meaning a headwind, which shows its broader use in conveying opposition or direct facing.

When used as a noun, 向かい (mukai) refers to the place or direction that is directly opposite something else. It implies a direct, face-to-face orientation.

For instance, if you say 「駅の向かい」 (eki no mukai), it means "opposite the station" or "across from the station." It's often used to describe locations relative to another landmark.

You might also hear it in phrases like 「道の向かい側」 (michi no mukaigawa), meaning "the opposite side of the road."

It's a very common and practical word for giving and understanding directions in Japanese, indicating a clear spatial relationship.

When using 向かい (mukai), it indicates something is directly across from another object or person. You'll often see it with particles like の (no) to describe a location, or に (ni) to indicate movement to the opposite side. For instance, 向かいの家 (mukai no ie) means 'the house across the street.' It's a very common and practical word for describing relative positions in everyday conversation. Remember that it implies a direct, face-to-face opposition rather than just being somewhere nearby.

§ What does “向かい” (mukai) mean?

“向かい” (mukai) is a Japanese noun that means “opposite,” “facing,” or “directly across from.” It's a common word you'll encounter when describing locations or directions in Japanese. Think of it as indicating something that is directly in front of another thing, with nothing in between them. It implies a direct, face-to-face relationship in terms of position.

DEFINITION
Opposite, facing; directly across from.

When you use “向かい” (mukai), you're specifying a position relative to something else. It's not just “near” or “alongside,” but specifically across from. Imagine two people sitting at a table; they are sitting “向かい” (mukai) each other. Or if you're standing on one side of a street and looking at a building on the other side, that building is “向かい” (mukai) from you.

§ How do people use “向かい” (mukai)?

People use “向かい” (mukai) in various contexts to describe spatial relationships. Here are some common ways:

  • Describing buildings or shops: You might say a store is “向かい” (mukai) a park, meaning it's directly across the street from it.
  • Indicating seating arrangements: If you're at a restaurant, you might ask to sit “向かい” (mukai) your friend, meaning you want to sit facing them.
  • Referring to houses or residences: You could talk about the house “向かい” (mukai) yours, indicating the house directly across the street.

彼は私の向かいに座っています。
(He is sitting across from me.)

郵便局は駅の向かいにあります。
(The post office is across from the station.)

It's important to remember that “吚かい” (mukai) implies a direct opposition. It's not used for things that are just generally “on the other side” of a large area, but for things that are directly confronting each other across a relatively narrow space like a street, a room, or a table.

Consider this scenario: You're giving directions to a friend. If a café is directly across the street from a book store, you would say the café is 本屋の 向かい (honya no mukai). This clearly indicates its precise location relative to the book store. It's a very practical word for navigating and describing your surroundings in Japan.

私の家は公園の向かいにある。
(My house is across from the park.)

Understanding “吚かい” (mukai) is fundamental for discussing locations accurately. It's more specific than general terms like “そば” (soba - nearby) or “あたり” (atari - around). By using “吚かい” (mukai), you communicate a clear, direct spatial relationship, which is very helpful in everyday conversations.

§ Understanding 向かい (mukai)

向かい (mukai) is a really useful Japanese noun that means 'opposite,' 'facing,' or 'directly across from.' It's super practical for describing locations. Think of it like saying 'the place opposite' or 'the side facing you.'

DEFINITION
Opposite, facing; directly across from.

You'll often hear 向かい used in everyday conversations, especially when giving directions or pointing out where something is. It's less formal than some other words for 'opposite' and blends smoothly into natural speech.

§ Basic Usage with の (no)

The most common way to use 向かい is with the possessive particle の (no). This helps specify what something is opposite to.

駅の向かいにカフェがあります。

Eki no mukai ni kafe ga arimasu.
There is a cafe opposite the station. (Literally: At the station's opposite side, there is a cafe.)

私の家の向かいに公園があります。

Watashi no ie no mukai ni kouen ga arimasu.
There is a park across from my house. (Literally: At my house's opposite side, there is a park.)

§ Using with に (ni) for existence

When you want to say that something *exists* at the opposite side, you'll use the particle に (ni) after 向かい. This marks the location of existence.

その道の向かいに本屋があります。

Sono michi no mukai ni honya ga arimasu.
There's a bookstore across that road. (Literally: At that road's opposite, there is a bookstore.)

This structure is super common for describing where things are relative to another point.

§ Using with から (kara) and へ (e) for movement

You can also use 向かい with particles that indicate movement or direction.

  • から (kara): From the opposite side.
  • へ (e): Towards the opposite side.

彼は道の向かいから歩いてきた。

Kare wa michi no mukai kara aruite kita.
He walked from across the road. (Literally: He walked from the road's opposite side.)

私たちは公園の向かいへ行った。

Watashitachi wa kouen no mukai e itta.
We went towards the opposite side of the park. (Literally: We went to the park's opposite side.)

§ As a standalone noun or part of a compound

Sometimes, 向かい can be used more generally without a specific noun before の, especially when the context is clear.

カフェは向かいです。

Kafe wa mukai desu.
The cafe is opposite. (Meaning: It's across the street/from here.)

You might also see it in compound words or phrases like 向かい側 (mukaigawa), which means 'the opposite side' or 'the other side,' emphasizing the 'side' aspect.

銀行は向かい側にあります。

Ginkou wa mukaigawa ni arimasu.
The bank is on the opposite side.

§ Summary of usage

Here's a quick recap of how you'll typically use 向かい:

  • [Location] の 向かい に [Thing] があります: To say something exists across from a location.
  • [Location] の 向かい から/へ [Action]: To describe movement from or towards the opposite side.
  • 向かいです: To simply state that something is opposite, when the reference point is clear.

Practicing with these structures will make you much more confident when talking about directions and locations in Japanese. Keep an eye out for 向かい in your listening and reading – you'll notice it everywhere once you know what to look for!

§ What 向かい (mukai) Means

Let's talk about 向かい (mukai). It's a common Japanese word you'll hear often, meaning 'opposite' or 'directly across from'. It's important for understanding directions and locations. Think of it as pointing to something that faces something else directly.

DEFINITION
向かい (mukai): Opposite, facing; directly across from.

§ Where You Actually Hear This Word

You'll hear 向かい (mukai) in a lot of everyday situations. It's not a formal word, so it's useful for casual conversations, giving directions, or describing your surroundings. Here are some examples of where it comes up:

  • At work: Describing office layouts or where colleagues sit.
  • At school: Talking about classrooms or other buildings.
  • In the news: Reporting on locations relative to each other.
  • Daily life: Giving directions, describing where shops are, or discussing seating arrangements.

§ Examples in Context

Let's look at some practical examples to see how 向かい (mukai) is used.

私の席は、彼の向かいです。
My seat is opposite his.

Here, you're specifying the location of your seat in relation to someone else's. Very common in an office or classroom setting.

あの店は駅の向かいにあります。
That store is across from the station.

This is a classic way to give directions. It's simple and clear. You'll hear this when asking for directions or describing landmarks.

病院の向かいに新しいカフェができました。
A new cafe opened opposite the hospital.

News reports or general conversation about new establishments often use 向かい (mukai) to pinpoint their location quickly.

彼女は私の向かいに座った。
She sat across from me.

This sentence describes a seating arrangement, which is very common in social situations or even in formal meetings.

§ Quick Tips for Using 向かい (mukai)

  • Always think of it as a direct, face-to-face opposite.
  • It can be used with particles like の (no) or に (ni) to specify the relationship.
  • Don't confuse it with other words that mean 'across' but imply movement, like 渡る (wataru), which means to cross over. 向かい (mukai) focuses on the static position.

By practicing these examples, you'll get a better feel for how to use 向かい (mukai) naturally in your Japanese conversations. Keep it simple and focus on the direct opposition aspect.

§ Don't confuse with 正面 (shoumen)

While both 向かい (mukai) and 正面 (shoumen) can refer to something being "in front of" or "facing," they have subtle but important differences. 正面 (shoumen) specifically means the very front, the facade, or the direct face of something. It's often about orientation. 向かい (mukai), on the other hand, is about being across from something, implying a spatial relationship where two things face each other from opposite positions.

DEFINITION
向かい (mukai): Opposite, facing; directly across from (spatial relationship).
DEFINITION
正面 (shoumen): Front, facade, face (orientation).

彼の家は駅の向かいにある。
(Kare no ie wa eki no mukai ni aru.)
His house is across from the station.

Here, you're talking about the house being on the other side of the street or space from the station. They are facing each other.

建物の正面に集合してください。
(Tatemono no shoumen ni shūgō shite kudasai.)
Please gather at the front of the building.

In this case, you're indicating the specific side of the building that is considered its 'front face'. You wouldn't use 向かい here unless you meant 'across from the building's front', which is a different meaning.

§ Using 向かい with the wrong particle

向かい often combines with particles like に (ni) or の (no) to show its relationship to another noun. A common mistake is using a particle that doesn't fit the intended meaning.

  • 向かいに (mukai ni): This is very common for indicating location – "across from," "opposite."
  • 向かいの (mukai no): This functions like an adjective, modifying a noun that follows it – "the opposite [noun]," "the [noun] across from."

銀行は郵便局の向かいにあります。
(Ginkō wa yūbinkyoku no mukai ni arimasu.)
The bank is across from the post office.

Here, に indicates the location of the bank relative to the post office.

向かいの店でパンを買いました。
(Mukai no mise de pan o kaimashita.)
I bought bread at the shop across the street (or 'opposite shop').

Here, の connects 向かい to 店 (mise, shop), describing which shop it is.

§ Overusing it in contexts where a simpler word is better

While 向かい is useful, sometimes a simpler direction word might be more natural, especially when the "facing" or "opposite" aspect isn't the key information. For example, if you just mean something is "in front" in a general sense, 前 (mae) might be more appropriate.

私の前の席に座ってください。
(Watashi no mae no seki ni suwatte kudasai.)
Please sit in the seat in front of me.

Using 向かい here (私の向かいの席) wouldn't be wrong if you explicitly mean the seat facing you, but 前 (mae) is a more general and often smoother choice if you just mean the seat directly ahead.

§ Similar Words and When to Use 向かい

Understanding when to use 向かい (むかい) versus other similar words like 反対 (はんたい) and 目の前 (めのまえ) is crucial for sounding natural in Japanese. While they can all sometimes translate to 'opposite' or 'facing,' their nuances and common usages differ significantly.

Let's break down the differences and when each word is the best fit.

§ 向かい (むかい): Directly Across or Facing Something

向かい primarily refers to a position directly across from something else. Think of it in terms of physical location. If you're looking at something, and there's something else directly in your line of sight on the other side, that's 向かい. It implies a direct, face-to-face orientation.

Definition
Opposite, facing; directly across from.

駅の向かいに銀行があります。

Translation hint: There's a bank across from the station.

私の部屋は公園の向かいです。

Translation hint: My room is facing the park.

§ 反対 (はんたい): Opposition, Reverse, or Opposite Direction

反対 has a broader meaning than 向かい. It can refer to physical opposition (like the opposite direction), but it's more commonly used for abstract concepts like opposing opinions, being against something, or the reverse of something.

Definition
Opposition, reverse, opposite (direction/opinion).

彼の意見には反対です。

Translation hint: I'm against his opinion.

反対

Translation hint: The opposite side of the road.

§ 目の前 (めのまえ): Right Before One's Eyes, In Front Of

目の前 literally means 'in front of one's eyes.' It emphasizes immediate proximity and directness, often with a sense of something being right there, perhaps even obstructing your view or being very noticeable.

Definition
Right in front of one's eyes; just ahead.

事故が私の目の前で起きた。

Translation hint: The accident happened right in front of my eyes.

駅は目の前です。

Translation hint: The station is right in front of us.

§ Key Differences Summarized

  • 向かい (むかい): Use for something directly across from you or facing you, typically in a spatial sense across a street, a room, or an open area. It implies a direct line of sight.
  • 反対 (はんたい): Use for general opposition, the reverse of something, or the opposite direction. It can be physical or abstract.
  • 目の前 (めのまえ): Use for something immediately in front of you, emphasizing close proximity and often direct visual presence.

Choosing the right word depends on the specific context you want to convey. If you're talking about a store directly across the street, 向かい is usually your best bet. If you're disagreeing with someone, 反対 is appropriate. If you're talking about something literally right before your eyes, 目の前 fits perfectly.

Practice using these words in different sentences to solidify your understanding. Pay attention to how native speakers use them in various situations, and you'll quickly get a feel for their natural application!

How Formal Is It?

正式

"郵便局の向かい側に銀行がございます。 (Yūbinkyoku no mukaigawa ni ginkō ga gozaimasu.) -- There is a bank directly opposite the post office."

中性

"駅の向かいに新しいカフェができました。 (Eki no mukai ni atarashī kafe ga dekimashita.) -- A new cafe opened across from the station."

非正式

"あそこの向こうにコンビニあるよ。 (Asoko no mukō ni konbini aru yo.) -- There's a convenience store over there."

Child friendly

"お向かいさんにこんにちはって言おうね。 (Omukaisan ni konnichiwa tte iō ne.) -- Let's say hello to our neighbor across the street."

俚语

"店の前にはす向かいに公園がある。 (Mise no mae ni hasumukai ni kōen ga aru.) -- There's a park diagonally across from the front of the store."

趣味小知识

The kanji 向 can also be read as 'kō' and appears in words like '方向 (hōkō - direction)'.

难度评级

阅读 1/5

short

写作 1/5

short

口语 1/5

short

听力 1/5

short

接下来学什么

前置知识

前 (mae - front) 後ろ (ushiro - back) 隣 (tonari - next to)

接下来学习

向こう (mukou - over there, other side) 反対 (hantai - opposite, opposition) 向き (muki - direction, facing)

高级

対面 (taimen - face-to-face, interview) 面する (mensuru - to face, to look out on) 向かい合う (mukaiau - to face each other)

需要掌握的语法

Can be used with particles like に (ni), で (de), から (kara), and の (no) to specify location or direction.

駅の向かいに銀行があります. (Eki no mukai ni ginkō ga arimasu.) There's a bank opposite the station.

Often appears in phrases describing relative positions.

窓の向かいに木が見える. (Mado no mukai ni ki ga mieru.) I can see a tree across from the window.

Can modify nouns directly using the particle の (no).

向かいの家は新しい. (Mukai no ie wa atarashii.) The house opposite is new.

Can be used metaphorically to mean 'facing' a situation or challenge.

困難に向かって進む. (Konnan ni mukatte susumu.) To face difficulties and move forward.

In some contexts, it can imply a sense of being 'across' or 'on the other side'.

道の向かい側. (Michi no mukaigawa.) The other side of the road.

按水平分级的例句

1

駅の向かいに銀行があります。

There is a bank opposite the station.

2

私の家の向かいに公園があります。

There is a park across from my house.

3

あそこに座っているのは私の向かいの席の友達です。

The person sitting over there is my friend from the seat opposite me.

4

学校の向かいに新しい店ができました。

A new store opened across from the school.

5

彼は道の向かいに住んでいます。

He lives across the street.

6

窓の向かいに山が見えます。

You can see mountains opposite the window.

7

レストランの向かいに本屋があります。

There is a bookstore opposite the restaurant.

8

私は彼の向かいに座りました。

I sat opposite him.

1

駅の向かいに銀行があります。

There is a bank across from the station.

2

私の家の向かいに公園があります。

There is a park opposite my house.

3

彼の部屋は私の部屋の向かいです。

His room is across from my room.

4

道の向かいにコンビニがあります。

There's a convenience store across the street.

5

座席の向かいに座ってください。

Please sit opposite the seat.

6

お店の向かいにバス停があります。

There's a bus stop opposite the shop.

7

彼女は私の向かいに座った。

She sat opposite me.

8

学校の向かいに大きな木があります。

There is a big tree across from the school.

1

駅の向かいに新しいカフェができました。

A new cafe opened across from the station.

2

私の席は彼の向かいです。

My seat is opposite his.

3

銀行は郵便局の向かいにあります。

The bank is across from the post office.

4

彼らは向かい合って座っていました。

They were sitting facing each other.

5

私の家は公園の向かいです。

My house is opposite the park.

6

あちらの向かいのお店に行きましょう。

Let's go to the shop across the way.

7

彼は私に向かい、微笑んだ。

He smiled at me, facing me.

8

窓の向かいに大きな木があります。

There's a big tree across from the window.

1

駅の向かいに新しいカフェができました。

A new cafe opened across from the station.

2

私の家の向かいは公園です。

The park is across from my house.

3

彼は道の向かい側に立っていた。

He was standing on the opposite side of the road.

4

窓の向かいに本棚を置いた。

I put the bookshelf opposite the window.

5

向かいの席に座っている人が私のことをじっと見ていた。

The person sitting in the opposite seat was staring at me.

6

スーパーの向かいにパン屋さんがある。

There's a bakery across from the supermarket.

7

向かいのビルの屋上から花火が見えた。

We could see the fireworks from the rooftop of the building across the street.

8

向かいの部屋から音楽が聞こえてくる。

I can hear music coming from the room across the hall.

1

駅の向かいに新しいカフェができました。

A new cafe opened across from the station.

2

彼の家は私の家の向かいです。

His house is opposite mine.

3

向かいの席に座っている人がこちらを見ています。

The person sitting in the opposite seat is looking this way.

4

彼女は向かいのアパートに住んでいます。

She lives in the apartment across the street/from me.

5

向かい風が強くて、自転車が進まない。

The headwind is strong, and my bicycle isn't moving forward.

6

スーパーの向かいにパン屋があります。

There's a bakery opposite the supermarket.

7

向かいのビルがとても高い。

The building across the street is very tall.

8

私たちは向かい合って座った。

We sat facing each other.

向かい合う (mukaiau) is a verb meaning 'to face each other'.

1

駅前の広場では、向かい合ったベンチに座っている人々がお互いに談笑していた。

In the square in front of the station, people sitting on benches facing each other were chatting and laughing.

向かい合う (mukai-au) is a verb meaning 'to face each other'.

2

彼の家は、公園を挟んで私の家の向かいに位置している。

His house is located opposite my house, with the park in between.

〜を挟んで (o hasande) means 'with 〜 in between' or 'across 〜'.

3

カフェの窓から、向かいのビルの屋上にある独特のアート作品が見えた。

From the cafe window, I could see a unique art piece on the rooftop of the building across the street.

向かいの (mukai no) is an adjectival form of 向かい, meaning 'opposite' or 'across'.

4

議論中、彼は常に私の意見の向かい側に立ち、反論を続けた。

During the discussion, he consistently took the opposing side to my opinion and continued to refute it.

〜の向かい側に立つ (no mukai-gawa ni tatsu) means 'to stand on the opposite side of 〜'.

5

彼女は、向かいの席に座っている男性の視線に気づいて、少し戸惑った。

She noticed the gaze of the man sitting in the seat across from her and felt a little flustered.

向かいの席 (mukai no seki) means 'the seat across'.

6

長い廊下の向かい側から、見知らぬ足音が近づいてくるのが聞こえた。

From the opposite end of the long corridor, I heard unfamiliar footsteps approaching.

廊下の向かい側 (rōka no mukai-gawa) means 'the opposite side of the corridor'.

7

彼は、向かい風にも負けずに自転車をこぎ続け、目的地を目指した。

He continued to pedal his bicycle against the headwind, aiming for his destination.

向かい風 (mukai-kaze) means 'headwind'.

8

向かいの家に住む隣人とは、いつも笑顔で挨拶を交わす良い関係だ。

I have a good relationship with the neighbor who lives in the house across the street, always exchanging greetings with a smile.

向かいの家 (mukai no ie) means 'the house across the street' or 'the house opposite'.

语法模式

Nounの向かい Nounの向かい側 向かいにある (verb modifying noun) Verb stem + 合う (mutual action) 向かいの + Noun (adjectival usage) 向かいから (direction) 向かいに (location/position)

句型

A1

Xの向かい

駅の向かいに銀行があります。 (There's a bank opposite the station.)

A2

Xの向かい側

私の家の向かい側に新しいカフェができました。 (A new cafe opened across from my house.)

A2

Xの向かいにあるY

学校の向かいにある店でパンを買いました。 (I bought bread at the store opposite the school.)

B1

Xの向かいに座る

彼女は私の向かいに座った。 (She sat opposite me.)

B1

向かい合う

私たちは向かい合って話しました。 (We talked facing each other.)

B1

向かいのX

向かいの席に誰か座っていますか? (Is someone sitting in the opposite seat?)

B1

向かいから来る

向かいから車が来ました。 (A car came from the opposite direction.)

B1

向かいに立つ

彼の向かいに立って、真剣に話した。 (I stood opposite him and spoke seriously.)

词族

名词

向かい側 opposite side
向こう beyond, over there, on the other side

动词

向かう to face, to head towards
向ける to turn towards, to point

小贴士

Basic Meaning of 向かい

向かい (mukai) fundamentally means opposite or facing. Think of it as indicating something directly across from another thing.

Common Usage with の

You'll often hear it with the particle の (no) to describe a location, like 「駅の向かい」 (eki no mukai) meaning across from the station.

Describing Buildings

When talking about buildings, 「向かいのビル」 (mukai no biru) means the building opposite or the building across the street.

Directional Context

It implies a sense of direction – facing something head-on. If you're looking at something, what's 向かい is what you're looking at or what's directly behind it from another perspective.

Use with People

You can also use it for people, like 「私の向かいに座っている人」 (watashi no mukai ni suwatte iru hito) meaning the person sitting across from me.

Not Just Physical Distance

While often physical, it can sometimes be used metaphorically, though less commonly than its physical sense. Focus on the physical opposite first.

Don't Confuse with 反対

While similar, 反対 (hantai) means opposite in a broader sense, including conceptual opposites (e.g., good/bad). 向かい is specifically about physical location or orientation.

Example: Restaurant Location

Imagine explaining a restaurant: 「あのカフェの向かいです。」 (Ano kafe no mukai desu.) – It's opposite that cafe.

Example: Meeting Someone

「駅の向かいで会いましょう。」 (Eki no mukai de aimashō.) – Let's meet across from the station.

Practice Visualizing

When you encounter 向かい, try to visualize the scene. This helps solidify its meaning as 'directly across' or 'facing'.

记住它

记忆技巧

Imagine a 'moo-kai' (cow crying sound) standing 'opposite' you, mooing loudly. The sound travels 'directly across from' the cow to your ears.

视觉联想

Picture two people bowing deeply to each other, perfectly 'opposite' and 'facing' one another. One is saying 'mu' and the other 'kai'.

Word Web

向かいの店 (mukai no mise - the shop across the street) 向かい側 (mukaigawa - the opposite side) 向かい合わせる (mukai awaseru - to face each other) 道を挟んで向かい (michi o hasande mukai - across the road) 向かい風 (mukaikaze - headwind, opposite wind)

挑战

Describe the location of something in your room or neighborhood using 向かい. For example, '私の部屋の向かいには何がありますか?' (What is opposite my room?)

词源

From the verb '向かう (mukau)' meaning 'to face, to head towards'.

原始含义: The noun form emphasizes the state of being 'faced towards' or 'opposite'.

Japonic

文化背景

When giving directions in Japan, '向かい' is a very common and practical term. It's often used casually in everyday conversation to describe relative locations. You'll hear it frequently in phrases like '駅の向かい (eki no mukai)' to indicate something is directly across from the station.

在生活中练习

真实语境

Describing locations relative to yourself or a landmark.

  • 私の向かいに座ってください。(Please sit opposite me.)
  • 駅の向かいに銀行があります。(There's a bank opposite the station.)
  • 向かいの席に座っているのは誰ですか?(Who is sitting in the seat across from me?)

Giving directions.

  • この店の向かいです。(It's across from this store.)
  • 交差点を渡ってすぐ向かいです。(Cross the intersection and it's right across.)
  • 学校の向かいの建物です。(It's the building across from the school.)

Talking about things directly facing each other, like houses or buildings.

  • 私の家は公園の向かいです。(My house is across from the park.)
  • 向かいのビルに新しいレストランがオープンしました。(A new restaurant opened in the building across the street.)
  • 向かいの部屋の明かりがついています。(The lights in the room opposite are on.)

Referring to someone in an opposing position in a conversation or game.

  • 向かいのチームが強い。(The opposing team is strong.)
  • 議論では向かいの意見も聞くべきだ。(In a discussion, you should also listen to the opposing view.)
  • 彼女は私の向かいに座って、じっと私を見ていた。(She sat across from me and stared at me.)

Observing or pointing out something across a street or space.

  • 向かいの窓から景色が見えます。(You can see the scenery from the window across the way.)
  • 向かいの店でセールをしています。(The shop across the street is having a sale.)
  • 向かいの山には雪が積もっています。(Snow is piled up on the mountain across from us.)

对话开场白

"あなたの家はどんな建物の向かいにありますか?(What kind of building is your house opposite?)"

"よく行くカフェはどこかの向かいにありますか?(Is your favorite cafe opposite anything in particular?)"

"もし向かいに有名人が住んでいたら、どうしますか?(What would you do if a celebrity lived across from you?)"

"初めて会った人と向かいに座るとき、何を話しますか?(What do you talk about when you sit across from someone you've just met?)"

"日本のどこか有名な場所の向かいに立っていると想像してください。どこですか?(Imagine you're standing opposite a famous place in Japan. Where are you?)"

日记主题

あなたの学校や職場の向かいには何がありますか?それがあなたの毎日にどう影響しますか?(What is opposite your school or workplace? How does it affect your daily life?)

過去に住んでいた家で、向かいに印象的なものがあった経験を書いてください。(Write about a past home where there was something memorable opposite your house.)

未来の理想の家は、どんな場所の向かいに建ってほしいですか?(What kind of place would you like your ideal future home to be opposite?)

あなたが誰かの向かいに座って、その人と深い話をした経験について書いてください。(Write about an experience where you sat across from someone and had a deep conversation with them.)

「向かい」という言葉を使って、詩または短い物語を書いてみましょう。(Try writing a poem or a short story using the word '向かい'.)

常见问题

10 个问题

That's a good question! While both 向かい (mukai) and 反対 (hantai) can mean 'opposite,' they have different nuances.

向かい specifically refers to something being physically across from you or facing you, like a building across the street or a person sitting across the table. Think of it as 'directly opposite' in terms of location.

反対, on the other hand, is more general. It can mean 'opposite' in terms of direction (e.g., opposite directions), but also 'opposition' in a more abstract sense, like being against an idea or a political party. So, while a building can be 向かい, your opinion can be 反対.

Not really. While 向かい implies being across from something, it doesn't typically mean 'the opposite direction' in a navigational sense. For 'go the opposite way,' you'd usually use something like 逆方向 (gyaku hōkō) or 反対方向 (hantai hōkō).

向かい is more about a fixed position relative to another, like 'the store across the street' (道の向かいの店 - michi no mukai no mise).

Yes, a very common one is 向かいの家 (mukai no ie), which means 'the house across the street' or 'the house opposite [ours/yours]'. Another common one is 向かいの席 (mukai no seki), meaning 'the seat across from [me/you]'.

You'll hear these a lot in daily conversation.

向かい is almost exclusively used for physical locations or positions. It's about being directly across from something in a tangible space. You wouldn't use it for abstract concepts like 'the opposite opinion' or 'the opposite outcome.' For those, you'd use 反対 (hantai) or 逆 (gyaku).

Adding 側 (gawa) to 向かい (mukai) intensifies the idea of 'the side across from.' So, 向かい側 (mukaigawa) explicitly means 'the opposite side' or 'the side directly across.' It's often used when talking about crossing a street or identifying a specific side.

For example, 道の向かい側にコンビニがあります。(Michi no mukaigawa ni konbini ga arimasu.) - There's a convenience store on the opposite side of the street.

向かい itself is a noun, but it can modify other nouns by appearing before them, often with the particle の (no). So, you'd say 向かいのビル (mukai no biru) for 'the building opposite' or 'the building across the way.' It acts like a descriptive noun in this context rather than a pure adjective.

In Japanese culture, direct pointing with a single finger can sometimes be seen as impolite, especially towards people. However, if you're indicating a general direction or an inanimate object while describing something with 向かい, a subtle gesture with an open hand is usually fine and helpful for clarity. It's more about the manner of pointing than the act itself.

You could say ここから向かいには何がありますか? (Koko kara mukai ni wa nani ga arimasu ka?) which means 'What is across from here?' Or, if you're looking at a specific spot, you could say その向かいに何がありますか? (Sono mukai ni nani ga arimasu ka?) - 'What is across from that?'

The most common and standard kanji for this word is indeed 向かい. While you might occasionally see it written as 向い (without the full hiragana), 向かい is the more common and generally preferred spelling. Stick with 向かい to be safe.

No, not really. As we discussed, 向かい is quite specific to physical orientation – being directly across from or facing something in a literal space. If you want to express 'facing towards a challenge' or 'facing the future,' you'd use different verbs like 向き合う (mukiau) or something similar, which carry a more metaphorical sense of 'facing.'

自我测试 114 个问题

fill blank A1

私の家は公園の___です。

正确! 不太对。 正确答案: 向かい

「向かい」は「向かい側、反対側」という意味です。ここでは「公園の向かい」で「公園の反対側」となります。

fill blank A1

駅の___に、新しいカフェがあります。

正确! 不太对。 正确答案: 向かい

駅の反対側にカフェがある、という文脈なので「向かい」が適切です。

fill blank A1

コンビニの___に、本屋さんがあります。

正确! 不太对。 正确答案: 向かい

コンビニのちょうど反対側に本屋がある、という状況を表すには「向かい」を使います。

fill blank A1

学校の___に、大きなスーパーがあります。

正确! 不太对。 正确答案: 向かい

「向かい」は建物や場所の反対側を指すときに使います。

fill blank A1

彼の部屋は私の部屋の___です。

正确! 不太对。 正确答案: 向かい

部屋が廊下を挟んで反対側にある場合、「向かい」を使います。

fill blank A1

デパートの___に、バス停があります。

正确! 不太对。 正确答案: 向かい

デパートの反対側にバス停がある、という状況なので「向かい」が適切です。

multiple choice A1

Choose the best English translation for 「駅の向かい」.

正确! 不太对。 正确答案: Across from the station

「向かい」 (mukai) means 'opposite' or 'across from'. So 「駅の向かい」 means 'across from the station'.

multiple choice A1

Which sentence correctly uses 「向かい」?

正确! 不太对。 正确答案: 彼は道の向かいに座っています。

「向かい」 is used to describe something being opposite or across from another location. The sentence '彼は道の向かいに座っています。' (He is sitting across from the road.) is the only one that uses it correctly in this context.

multiple choice A1

If your friend says 「私の家の向かいに公園があります。」, what does that mean?

正确! 不太对。 正确答案: There is a park across from my house.

「向かい」 means 'opposite' or 'across from'. So, 「私の家の向かいに公園があります。」 means 'There is a park across from my house.'

true false A1

「向かい」 can be used to describe something that is directly in front of you, but not necessarily across a street.

正确! 不太对。 正确答案: 错误

While it implies 'facing', 「向かい」 strongly suggests being 'across from' something, often with an intervening space like a street or hallway.

true false A1

If a store is 「病院の向かい」, it means it is across the street from the hospital.

正确! 不太对。 正确答案: 正确

Yes, 「向かい」 (mukai) means 'opposite' or 'across from', so 「病院の向かい」 means 'across from the hospital'.

true false A1

The word 「向かい」 is typically used to describe locations, not feelings or abstract concepts.

正确! 不太对。 正确答案: 正确

「向かい」 is a noun primarily used for spatial relationships, indicating something is opposite or across from a physical location.

listening A1

The bank is...the station.

正确! 不太对。 正确答案: 銀行は駅の向かいにあります。
正确! 不太对。 正确答案:
listening A1

My house is...the park.

正确! 不太对。 正确答案: 私の家は公園の向かいです。
正确! 不太对。 正确答案:
listening A1

That store is...the post office.

正确! 不太对。 正确答案: あの店は郵便局の向かい側です。
正确! 不太对。 正确答案:
speaking A1

Read this aloud:

駅の向かいにあります。

Focus: むかい (mukai)

正确! 不太对。 正确答案:
speaking A1

Read this aloud:

向かいの建物は何ですか?

Focus: むかい (mukai)

正确! 不太对。 正确答案:
speaking A1

Read this aloud:

私の席は彼の向かいです。

Focus: むかい (mukai)

正确! 不太对。 正确答案:
sentence order A1

点击下方的词语来组成句子
正确! 不太对。 正确答案: 私の家は駅の向かいです

This sentence means 'My house is opposite the station.' The particles 'の' and 'は' indicate possession and topic, respectively. '向かい' means opposite.

sentence order A1

点击下方的词语来组成句子
正确! 不太对。 正确答案: 銀行は郵便局の向かいにあります

This sentence translates to 'The bank is opposite the post office.' 'にあります' is used to indicate existence or location.

sentence order A1

点击下方的词语来组成句子
正确! 不太对。 正确答案: 彼は私の向かいに座っています

This means 'He is sitting opposite me.' 'に座っています' describes the action of sitting and its location.

fill blank A2

私の家は公園の___にあります。

正确! 不太对。 正确答案: むかい

「向かい」は「向かい側」の短縮形です。建物や場所が向かい合っていることを示します。この文では、家が公園の向かいにあることを意味します。

fill blank A2

駅の___にコンビニがあります。

正确! 不太对。 正确答案: むかい

「向かい」は、ある場所の真正面にあることを表します。この文では、コンビニが駅の向かいにあることを示します。

fill blank A2

私たちはレストランの___に座りました。

正确! 不太对。 正确答案: むかい

「向かい」は、人や物が互いに顔を合わせている状況を指すことができます。この文では、レストランで向かい合って座ったことを意味します。

fill blank A2

私の席は彼の席の___だった。

正确! 不太对。 正确答案: むかい

「向かい」は、席が向かい合っている状態を表すのに使われます。この文では、自分の席が彼の席の向かい側だったことを示します。

fill blank A2

あの店はスーパーの___にあります。

正确! 不太对。 正确答案: むかい

「向かい」は、地理的な位置関係で、ある場所の直接向かい側にあることを示します。この文では、店がスーパーの向かい側にあることを意味します。

fill blank A2

銀行は郵便局の___です。

正确! 不太对。 正确答案: むかい

「向かい」は、二つの建物が道路などを挟んで向かい合っている状況を表すのに使われます。この文では、銀行が郵便局の向かい側にあることを示します。

multiple choice A2

Choose the best word to complete the sentence: 彼の家は私の家の___です。

正确! 不太对。 正确答案: 向かい

「向かい」means 'opposite' or 'across from'. So, 'His house is opposite my house.'

multiple choice A2

Which sentence correctly uses 向かい?

正确! 不太对。 正确答案: レストランは駅の向かいにあります。

「〜の向かいにあります」is the correct way to say something is located opposite to something else.

multiple choice A2

If someone asks 'あなたの席はどこですか?' and your seat is directly across from the window, how would you respond using 向かい?

正确! 不太对。 正确答案: 窓の向かいです。

「窓の向かいです」is a simple and direct way to say 'It's opposite the window.'

true false A2

「向かい」can be used to describe something that is directly next to another object.

正确! 不太对。 正确答案: 错误

「向かい」specifically means 'opposite' or 'across from', not 'next to'. For 'next to', you would use 「隣 (となり)」.

true false A2

When you say '道の向かい', it means 'across the street'.

正确! 不太对。 正确答案: 正确

「道の向かい」literally translates to 'opposite of the road', which is a common way to say 'across the street' in Japanese.

true false A2

If you are sitting in front of a person, you can say that person is 「私の向かい」.

正确! 不太对。 正确答案: 正确

Yes, if someone is directly facing you, they are 「あなたの向かい」or 「私の向かい」.

listening A2

Listen for where the bank is located in relation to the post office.

正确! 不太对。 正确答案: 銀行は郵便局の向かいにあります。
正确! 不太对。 正确答案:
listening A2

Listen for where my house is.

正确! 不太对。 正确答案: 私の家は公園の向かいです。
正确! 不太对。 正确答案:
listening A2

Listen for where he is standing.

正确! 不太对。 正确答案: 彼は道の向かいに立っています。
正确! 不太对。 正确答案:
speaking A2

Read this aloud:

カフェは駅の向かいにあります。

Focus: むかい (mukai)

正确! 不太对。 正确答案:
speaking A2

Read this aloud:

あなたの席は私の向かいです。

Focus: むかい (mukai)

正确! 不太对。 正确答案:
speaking A2

Read this aloud:

コンビニは学校の向かい側にあります。

Focus: むかいがわ (mukaigawa)

正确! 不太对。 正确答案:
fill blank B1

私の家の___に公園があります。

正确! 不太对。 正确答案: 向かい

「向かい」は「向かい側」と同じで、直接目の前にあることを指します。

fill blank B1

駅の___にコンビニができました。

正确! 不太对。 正确答案: 向かい

駅の「向かい」に新しいコンビニができた、という意味になります。

fill blank B1

彼は私の___に座っています。

正确! 不太对。 正确答案: 向かい

向かいは、ある人や物の目の前、直接反対側に位置することを示します。

fill blank B1

銀行の___にカフェがあります。

正确! 不太对。 正确答案: 向かい

銀行の「向かい」にカフェがある、という位置関係を表します。

fill blank B1

窓の___に大きな木が見えます。

正确! 不太对。 正确答案: 向かい

窓の「向かい」に大きな木が見える、という景色を描写しています。

fill blank B1

道の___にスーパーがあります。

正确! 不太对。 正确答案: 向かい

道の「向かい」は、道を挟んで反対側にある場所を指します。

multiple choice B1

Choose the best word to complete the sentence: 彼の家は私の家の___です。

正确! 不太对。 正确答案: 向かい

「向かい」means 'opposite' or 'facing', which fits the context of houses being across from each other. 「後ろ」is behind, 「隣」is next to, and 「中」is inside.

multiple choice B1

Which sentence correctly uses 「向かい」?

正确! 不太对。 正确答案: 銀行は駅の向かいにあります。

「向かい」is used to describe a location directly across from something. The other sentences use it incorrectly with verbs of action that don't involve relative position.

multiple choice B1

If someone says, 「彼は私の向かいに座っています。」, what does it mean?

正确! 不太对。 正确答案: He is sitting across from me.

「向かいに座っています」means sitting directly across from someone, facing them.

true false B1

「向かい」can be used to describe something that is behind another object.

正确! 不太对。 正确答案: 错误

「向かい」specifically means 'opposite' or 'facing', not 'behind'. The word for 'behind' is 「後ろ」.

true false B1

「向かい」is a noun that can indicate a location.

正确! 不太对。 正确答案: 正确

Yes, 「向かい」is a noun that describes a location, specifically 'opposite' or 'directly across from'.

true false B1

If a shop is 「駅の向かい」, it means the shop is next to the station.

正确! 不太对。 正确答案: 错误

「駅の向かい」means the shop is 'opposite' or 'directly across from' the station, not 'next to'. 'Next to' would be 「隣」.

listening B1

The post office is located across from the station.

正确! 不太对。 正确答案: 郵便局は駅の向かいにあります。
正确! 不太对。 正确答案:
listening B1

There is a park across from my house.

正确! 不太对。 正确答案: 私の家の向かいには公園があります。
正确! 不太对。 正确答案:
listening B1

The cafe is opposite the bank.

正确! 不太对。 正确答案: カフェは銀行の向かいです。
正确! 不太对。 正确答案:
speaking B1

Read this aloud:

あの建物の向かいにコンビニがあります。

Focus: むかい (mukai)

正确! 不太对。 正确答案:
speaking B1

Read this aloud:

彼は道の向かいに立っています。

Focus: みちのむかい (michi no mukai)

正确! 不太对。 正确答案:
speaking B1

Read this aloud:

窓の向かいに机を置きました。

Focus: まどのむかい (mado no mukai)

正确! 不太对。 正确答案:
writing B1

You are meeting a friend at a café. Describe how to find the café, mentioning that it's directly across from the train station. Use 「向かい」.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Sample answer

駅の向かいに新しいカフェができたよ。そこで会おう! (A new café opened across from the station. Let's meet there!)

正确! 不太对。 正确答案:
writing B1

You are giving directions to a post office. Explain that it's across from the convenience store. Use 「向かい」.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Sample answer

郵便局はコンビニの向かいにあります。(The post office is across from the convenience store.)

正确! 不太对。 正确答案:
writing B1

Describe a scenario where you see someone you know across the street. Use 「向かい」.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Sample answer

道の向かいに知り合いを見つけた。(I saw an acquaintance across the street.)

正确! 不太对。 正确答案:
reading B1

公園の向かいにあるのは何ですか? (What is across from the park?)

Read this passage:

A: すみません、銀行はどこですか? B: 銀行はあそこです。公園の向かいにありますよ。 A: ありがとうございます。

公園の向かいにあるのは何ですか? (What is across from the park?)

正确! 不太对。 正确答案: 銀行 (Bank)

B says, 「銀行はあそこです。公園の向かいにありますよ。」 meaning 'The bank is over there. It's across from the park.'

正确! 不太对。 正确答案: 銀行 (Bank)

B says, 「銀行はあそこです。公園の向かいにありますよ。」 meaning 'The bank is over there. It's across from the park.'

reading B1

「向かいのテーブル」とは、どのテーブルのことですか? (What does '向かいのテーブル' refer to?)

Read this passage:

私たちは向かいのテーブルに座っていた男性と女性を見ていました。彼らは楽しそうに話していました。

「向かいのテーブル」とは、どのテーブルのことですか? (What does '向かいのテーブル' refer to?)

正确! 不太对。 正确答案: 自分たちのテーブルと向かい合っているテーブル (The table opposite theirs)

「向かいのテーブル」 specifically means the table directly across from their own.

正确! 不太对。 正确答案: 自分たちのテーブルと向かい合っているテーブル (The table opposite theirs)

「向かいのテーブル」 specifically means the table directly across from their own.

reading B1

話し手の家はどこにありますか? (Where is the speaker's house?)

Read this passage:

私の家は学校の向かいにあります。毎日、窓から生徒たちが学校に行くのを見ます。

話し手の家はどこにありますか? (Where is the speaker's house?)

正确! 不太对。 正确答案: 学校の向かい (Across from the school)

The passage states, 「私の家は学校の向かいにあります。」 which means 'My house is across from the school.'

正确! 不太对。 正确答案: 学校の向かい (Across from the school)

The passage states, 「私の家は学校の向かいにあります。」 which means 'My house is across from the school.'

sentence order B1

点击下方的词语来组成句子
正确! 不太对。 正确答案: デパート の 向かい に カフェ が あります。

This sentence means 'There is a cafe opposite the department store.' '向かいに' (mukau ni) indicates location directly across from something.

sentence order B1

点击下方的词语来组成句子
正确! 不太对。 正确答案: 駅 の 向かい に 新しい 本屋 が できました。

This sentence means 'A new bookstore opened opposite the station.' '向かいに' (mukau ni) specifies the location directly across from the station.

sentence order B1

点击下方的词语来组成句子
正确! 不太对。 正确答案: 彼 は 私の 向かい の 席 に 座った。

This sentence means 'He sat in the seat opposite me.' '私の向かいの席' (watashi no mukau no seki) refers to the seat directly across from the speaker.

writing B2

You are giving directions to a friend. Describe how to get to a cafe that is directly across the street from the train station. Use 「向かい」.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Sample answer

駅の向かいにカフェがあります。すぐに見つかりますよ。

正确! 不太对。 正确答案:
writing B2

Describe a situation where someone is sitting directly opposite you. Use 「向かい」.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Sample answer

私はカフェにいます。私の向かいに若い女性が座っています。

正确! 不太对。 正确答案:
writing B2

You are describing the layout of a room. Mention that the window is directly opposite the door. Use 「向かい」.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Sample answer

この部屋では、窓がドアの向かいにあります。

正确! 不太对。 正确答案:
reading B2

佐藤さんのアパートはどこにありますか?

Read this passage:

佐藤さんは新しいアパートに引っ越しました。彼の部屋は公園の向かいにあり、毎日窓から緑を見ることができます。朝は鳥の声で目が覚め、夜は静かでよく眠れます。

佐藤さんのアパートはどこにありますか?

正确! 不太对。 正确答案: 公園の向かい

パッセージに「彼の部屋は公園の向かいにあり」と書かれています。

正确! 不太对。 正确答案: 公園の向かい

パッセージに「彼の部屋は公園の向かいにあり」と書かれています。

reading B2

田中さんはどこで友達を待っていますか?

Read this passage:

田中さんはバス停で友達を待っています。約束の場所はバス停の向かいにあるカフェです。しかし、友達はまだ来ていません。田中さんは少し心配になっています。

田中さんはどこで友達を待っていますか?

正确! 不太对。 正确答案: バス停

パッセージに「田中さんはバス停で友達を待っています」と書かれています。

正确! 不太对。 正确答案: バス停

パッセージに「田中さんはバス停で友達を待っています」と書かれています。

reading B2

郵便局の場所をBさんはどう説明しましたか?

Read this passage:

A: すみません、郵便局はどこですか? B: 郵便局は、あの大きな銀行の向かいにありますよ。 A: ありがとうございます。助かります!

郵便局の場所をBさんはどう説明しましたか?

正确! 不太对。 正确答案: 銀行の向かいにある

Bさんの返答に「あの大きな銀行の向かいにありますよ」とあります。

正确! 不太对。 正确答案: 銀行の向かいにある

Bさんの返答に「あの大きな銀行の向かいにありますよ」とあります。

sentence order B2

点击下方的词语来组成句子
正确! 不太对。 正确答案: 私の家は駅の向かいにあります

This sentence means 'My house is across from the station.' The word '向かい' (mukai) indicates being directly opposite something.

sentence order B2

点击下方的词语来组成句子
正确! 不太对。 正确答案: 彼は私の向かいに座っている

This sentence means 'He is sitting opposite me.' '向かい' (mukai) here describes a position directly facing another person.

sentence order B2

点击下方的词语来组成句子
正确! 不太对。 正确答案: その店は銀行の向かい側です

This sentence means 'That store is on the opposite side of the bank.' '向かい側' (mukaigawa) is often used to emphasize the 'side' that is opposite.

multiple choice C1

空欄に最も適切な語句を選びなさい:彼女はカフェの___の席に座った。

正确! 不太对。 正确答案: 向かい

文脈から、カフェの「向かい」の席が最も適切です。他の選択肢は位置関係が合いません。

multiple choice C1

この文の「向かい」の意味に最も近いものはどれですか:彼の家は駅の向かいにあります。

正确! 不太对。 正确答案: 正面

「向かい」は「directly across from」という意味なので、「正面」が最も適切です。

multiple choice C1

次のうち、「向かい」を使って自然な文になるものを選びなさい。

正确! 不太对。 正确答案: 店は銀行の向かいにある。

「向かい」は場所を表す際に使われ、他の選択肢は不自然です。

true false C1

「彼の向かいに座る」は、彼と同じ方向を向いていることを意味する。

正确! 不太对。 正确答案: 错误

「向かいに座る」は、相手と向き合って座ることを意味し、同じ方向を向くわけではありません。

true false C1

「向かいの店」という表現は、自分のいる場所から見て反対側にある店を指す。

正确! 不太对。 正确答案: 正确

「向かい」は「opposite」や「directly across from」という意味なので、この文は正しいです。

true false C1

「向かい」は常に物理的な距離が非常に遠いことを示す。

正确! 不太对。 正确答案: 错误

「向かい」は物理的な位置関係を示しますが、距離が非常に遠いことを意味するとは限りません。すぐ目の前でも使われます。

listening C1

Listen for where the new cafe opened.

正确! 不太对。 正确答案: 道の向かい側に新しいカフェがオープンしました。
正确! 不太对。 正确答案:
listening C1

Listen for the location of his house relative to the station.

正确! 不太对。 正确答案: 彼の家は駅の向かいにあります。
正确! 不太对。 正确答案:
listening C1

Listen for who the woman sitting opposite is.

正确! 不太对。 正确答案: 向かいの席に座っている女性は、私の上司です。
正确! 不太对。 正确答案:
speaking C1

Read this aloud:

お店の向かい側に郵便局があります。

Focus: むかいがわ

正确! 不太对。 正确答案:
speaking C1

Read this aloud:

私の向かいに座ってください。

Focus: むかい

正确! 不太对。 正确答案:
speaking C1

Read this aloud:

あの建物は銀行の向かいです。

Focus: むかい

正确! 不太对。 正确答案:
writing C1

You are giving directions to a friend. Describe how to get to a specific store that is directly across from the train station. Use 「向かい」 in your description.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Sample answer

駅を出たら、すぐ向かいにコンビニが見えます。その隣の白い建物が探している店ですよ。

正确! 不太对。 正确答案:
writing C1

Describe a scenario where you had to sit across from someone you didn't know on a train or bus. How did you feel? Use 「向かい」 to describe the seating arrangement.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Sample answer

満員電車で、私は見知らぬ人の向かいに座ることになりました。少し気まずかったですが、スマホを見て時間をつぶしました。

正确! 不太对。 正确答案:
writing C1

Imagine you are describing the layout of a traditional Japanese garden. Mention a specific feature that is directly across from another prominent feature. Use 「向かい」 in your description.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Sample answer

この庭園では、美しい池の向かいに趣のある石灯籠が配置されており、絶妙なバランスを生み出しています。

正确! 不太对。 正确答案:
reading C1

Aさんがこのカフェを気に入った理由は何ですか?

Read this passage:

Aさんは新しいカフェを見つけました。窓から見ると、道路を挟んで向かいには大きな公園が広がっています。このカフェは日当たりが良く、公園の緑を楽しみながらゆっくりと過ごせるので、Aさんはお気に入りの場所になりました。

Aさんがこのカフェを気に入った理由は何ですか?

正确! 不太对。 正确答案: カフェの向かいに大きな公園があるから

文章に「道路を挟んで向かいには大きな公園が広がっています」とあり、それが「お気に入りの場所になりました」の理由として述べられています。

正确! 不太对。 正确答案: カフェの向かいに大きな公園があるから

文章に「道路を挟んで向かいには大きな公園が広がっています」とあり、それが「お気に入りの場所になりました」の理由として述べられています。

reading C1

Bさんの部屋に午後に日差しがあまり入らない主な原因は何ですか?

Read this passage:

Bさんのアパートは駅のすぐ近くにあります。部屋の窓からは、向かいにある高層ビルがよく見えます。しかし、そのビルが光を遮るため、Bさんの部屋は午後に日差しがあまり入らないという悩みがあります。

Bさんの部屋に午後に日差しがあまり入らない主な原因は何ですか?

正确! 不太对。 正确答案: 向かいにある高層ビルが光を遮るから

「窓からは、向かいにある高層ビルがよく見えます。しかし、そのビルが光を遮るため、Bさんの部屋は午後に日差しがあまり入らない」と明記されています。

正确! 不太对。 正确答案: 向かいにある高層ビルが光を遮るから

「窓からは、向かいにある高層ビルがよく見えます。しかし、そのビルが光を遮るため、Bさんの部屋は午後に日差しがあまり入らない」と明記されています。

reading C1

この商店街で、八百屋の向かいにある店は何ですか?

Read this passage:

ある小さな町には、昔ながらの商店街があります。八百屋の向かいには魚屋があり、その隣には肉屋が並んでいます。地元の住民は、買い物をする際に店主との会話を楽しみながら、必要なものを手に入れることができます。この商店街は、ただ物を買う場所ではなく、地域コミュニティの中心としての役割も果たしています。

この商店街で、八百屋の向かいにある店は何ですか?

正确! 不太对。 正确答案: 魚屋

「八百屋の向かいには魚屋があり」と文章に明確に書かれています。

正确! 不太对。 正确答案: 魚屋

「八百屋の向かいには魚屋があり」と文章に明確に書かれています。

multiple choice C2

Choose the most natural sentence using 向かい:

正确! 不太对。 正确答案: 私の家は公園の向かいにあります。

「〜の向かいに」is the standard and most natural way to express 'opposite to ~' or 'across from ~'.

multiple choice C2

Which sentence correctly uses 向かい to describe two buildings facing each other?

正确! 不太对。 正确答案: その二つのビルは向かい合っている。

「向かい合う」is a verb meaning 'to face each other' or 'to be opposite each other', often used for buildings or people.

multiple choice C2

Select the sentence where 向かい is used to describe a person's position at a table.

正确! 不太对。 正确答案: 彼は私の向かいに座った。

「〜の向かいに」is the correct particle usage for indicating a location relative to something, in this case, 'opposite me'.

true false C2

「向かいの店」always means a shop that is literally on the other side of the street.

正确! 不太对。 正确答案: 错误

While it often means 'a shop across the street', it can also simply mean 'the shop opposite' within the same building or across a space, not necessarily a street.

true false C2

It is natural to say 「向かいの席」to refer to the seat directly in front of you on a bus.

正确! 不太对。 正确答案: 错误

「向かいの席」refers to the seat opposite you, often in a face-to-face arrangement, like across a table or in certain train configurations, not directly in front on a bus.

true false C2

When describing a house, 「向かいの家」can imply a house across a narrow alley or path, not just a main road.

正确! 不太对。 正确答案: 正确

「向かい」is used broadly for 'opposite' or 'across from', and applies to various types of spaces between the objects, including alleys or paths, not exclusively main roads.

sentence order C2

点击下方的词语来组成句子
正确! 不太对。 正确答案: 私の家は公園の向かいにあります

This sentence means 'My house is across from the park.' '向かいにあります' (mukai ni arimasu) means 'is across from'.

sentence order C2

点击下方的词语来组成句子
正确! 不太对。 正确答案: 彼は私の向かいに座っています

This sentence means 'He is sitting across from me.' '向かいに座っています' (mukai ni suwatte imasu) means 'is sitting across from'.

sentence order C2

点击下方的词语来组成句子
正确! 不太对。 正确答案: 駅の向かいに新しいカフェができました

This sentence means 'A new cafe opened across from the station.' '駅の向かいに' (eki no mukai ni) means 'across from the station'.

/ 114 correct

Perfect score!

有帮助吗?
还没有评论。成为第一个分享想法的人!