はじまる
はじまる 30秒了解
- Hajimaru is an intransitive verb meaning 'to begin'. It is used when an event like a movie or class starts itself.
- Commonly paired with the particle 'ga' for the subject and 'kara' for the starting time (e.g., 3-ji kara hajimarimasu).
- Crucially different from 'hajimeru', which is transitive (someone starts something). Use hajimaru for things happening on a schedule.
- Essential for A1 learners to describe daily routines, school schedules, and natural events like the change of seasons.
The Japanese verb はじまる (hajimaru) is a cornerstone of the Japanese language, specifically categorized as an intransitive verb. This means it describes an action that happens to a subject without the subject performing the action on an object. In English, we translate this as "to begin" or "to start," but it is crucial to understand that it refers to the event or thing starting itself, rather than someone starting it.
- Core Meaning
- The state of something commencing or initiating its progress or existence.
- Transitivity
- Intransitive (自動詞 - jidoushi). It focuses on the event, not the actor.
You will encounter hajimaru in almost every facet of daily life in Japan. It is used for scheduled events like classes, movies, and concerts. It is also used for natural phenomena, such as the change of seasons or the break of dawn. When a bell rings at a Japanese school, students know that the jugyou (lesson) is about to hajimaru. It carries a sense of forward momentum and the natural progression of time.
もうすぐ映画がはじまるよ。(The movie is about to start.)
In a broader, more abstract sense, hajimaru is used to describe the start of new chapters in life. Whether it is a new job, a relationship, or a historical era, this verb signifies the transition from preparation to action. It is often paired with the particle が (ga) to mark the subject that is starting. For example, "Haru ga hajimaru" means "Spring begins."
Culturally, the concept of a "beginning" is deeply respected in Japan. The Japanese school and fiscal year start in April, coinciding with the blooming of cherry blossoms. This period is often described using hajimaru to evoke feelings of renewal, hope, and fresh starts. Understanding this verb is not just about grammar; it is about understanding the Japanese perception of time and sequence.
四月に新しい学期がはじまります。(The new school term begins in April.)
- Register
- Neutral to Polite. While 'hajimaru' is the dictionary form, 'hajimarimasu' is the standard polite form used in daily conversation.
Finally, it is worth noting the emotional weight the word can carry. In literature and song lyrics, hajimaru often signals a turning point. It is the moment of inception, the spark before the flame. Whether it is a story beginning or a journey commencing, this verb encapsulates the essence of the word 'start' in its purest, most objective form.
Mastering はじまる (hajimaru) requires a solid understanding of its conjugation and its relationship with time particles. As a Godan verb (Type 1), it follows standard patterns that every learner must memorize to speak fluently. The most common forms you will use are the dictionary form (hajimaru), the polite form (hajimarimasu), and the past form (hajimatta).
- Conjugation Table
- Present: はじまる (Hajimaru) / はじまります (Hajimarimasu)
Past: はじまった (Hajimatta) / はじまりました (Hajimarimashita)
Negative: はじまらない (Hajimaranai) / はじまりません (Hajimarimasen)
When constructing sentences, the most frequent structure is: [Subject] + が/は + [Time] + から + はじまる. The particle から (kara) is essential here as it indicates the starting point in time or space. For instance, if you want to say "The meeting starts at 3:00," you would say "Kaigi wa san-ji kara hajimarimasu."
コンサートは午後七時からはじまります。(The concert starts from 7:00 PM.)
Another important aspect is the use of the past tense hajimatta. In English, we often say "It's started!" to mean it is currently happening. In Japanese, hajimatta indicates that the state of "beginning" has already occurred. If you walk into a room and the show is already on, you exclaim "Hajimatta!" to signal that the commencement is complete.
In more advanced usage, hajimaru can be combined with other verbs in the form of [Verb Stem] + はじめる, but wait—that is the transitive version! For the intransitive version, we stick to the noun form of the event. For example, "Yuki ga furihajimaru" (Snow starts to fall) uses the intransitive auxiliary form. However, for A1 learners, focusing on the standalone verb is the best path forward.
夏休みがはじまるのが楽しみです。(I am looking forward to summer vacation starting.)
- Negative Usage
- 'Hajimaranai' is used when something fails to start or hasn't started yet. 'Nakanaka hajimaranai' means 'It just won't start.'
Lastly, remember the distinction between the dictionary form and the polite form. In a casual setting with friends, hajimaru yo! is perfect. In a business setting or when speaking to a teacher, always use hajimarimasu. This versatility makes it a powerful tool for any Japanese learner's arsenal.
In Japan, はじまる (hajimaru) is the soundtrack to daily schedules. If you are standing on a train platform or inside a department store, you will hear announcements using this word to inform the public about upcoming events or services. It is a word that signals preparation and transitions.
- Public Announcements
- 'Mamonaku jugyou ga hajimarimasu' (Class will begin shortly) is a classic phrase heard over school speakers across the country.
Television and media are other places where hajimaru is ubiquitous. Before a show starts, the announcer might say "Bangumi ga hajimarimasu!" (The program is starting!). In anime, you might hear a character say "Subete wa koko kara hajimatta" (Everything started from here), usually during a dramatic flashback. This usage highlights the word's role in storytelling and narrative structure.
さあ、冒険がはじまるぞ!(Now, the adventure begins!)
In the workplace, hajimaru is used to manage time. During a morning meeting (chorei), the leader might announce the start of the workday. Even in casual settings, like a group of friends waiting for a movie to start at a theater, someone will inevitably look at their watch and say, "Sorosoro hajimaru ne" (It's about to start, isn't it?). It acts as a social cue that the period of waiting is over.
During seasonal transitions, you will hear hajimaru on the news. Meteorologists talk about the rainy season (tsuyu) starting: "Tsuyu ga hajimatta to mirareru" (It appears the rainy season has begun). This use of the word links the human schedule with the natural rhythm of the Japanese archipelago, emphasizing the word's deep integration into the culture's temporal awareness.
いよいよ新しい時代がはじまります。(A new era is finally beginning.)
- Daily Life
- From the start of a sale at a mall to the start of a marathon, this word is the universal signal for 'Go'.
In summary, hajimaru is not just a vocabulary word; it is an environmental sound. Whether it is the polite chime of an elevator announcement or the excited shout of a child at a festival, the word serves as the definitive marker for the commencement of any activity or event in Japanese society.
The most frequent pitfall for English speakers learning はじまる (hajimaru) is confusing it with its transitive twin, はじめる (hajimeru). In English, the word "start" can be both intransitive ("The movie starts") and transitive ("I start the movie"). However, Japanese strictly separates these functions into two different verbs. This is a fundamental concept that can lead to significant confusion if not mastered early.
- The Transitivity Trap
- Mistake: 'Watashi wa kaigi o hajimaru.' (Incorrect)
Correction: 'Watashi wa kaigi o hajimeru.' (I start the meeting.)
Reason: 'Hajimaru' cannot take an object marked with 'o'.
Another common error is using the wrong particle. Since hajimaru is intransitive, the subject of the sentence is usually marked with が (ga) or は (wa). Beginners often try to use を (o) because they are thinking of the English sentence structure where someone initiates the action. Remember: with hajimaru, the event is the star of the sentence, not the person who caused it.
× 仕事をはじまる (Incorrect)
○ 仕事がはじまる (Correct - Work starts.)
Tense confusion is also prevalent. Learners sometimes use the present tense hajimaru when they should use the past tense hajimatta. If an event has already commenced and is currently in progress, you should use the past tense to describe the fact that the "starting" has occurred. Saying "Hajimarimasu" when the movie has been playing for ten minutes will sound like you think a second movie is about to start!
Finally, watch out for the difference between hajimaru and other "start" verbs like okiru (to happen/occur) or kaishi suru (to commence - formal). While hajimaru is very general, using it for sudden accidents or formal military operations might lack the specific nuance required. However, for a beginner, overusing hajimaru is a much smaller sin than mixing up its transitivity.
テストがはじまりました。静かにしてください。(The test has started. Please be quiet.)
- Summary of Errors
- 1. Using 'o' instead of 'ga'.
2. Confusing 'hajimaru' with 'hajimeru'.
3. Using present tense for things already in progress.
By keeping these points in mind, you will avoid the most common linguistic traps and sound much more like a native speaker. The distinction between self-occurring actions and intentional actions is a pillar of Japanese grammar, and hajimaru is the perfect place to start mastering it.
While はじまる (hajimaru) is the most versatile word for "to begin," Japanese offers several alternatives depending on the level of formality and the specific context. Knowing when to swap hajimaru for a more specific term will greatly enhance your expressive range and help you navigate different social situations in Japan.
- 開始する (Kaishi suru)
- Formal and technical. Used in business, sports, and official announcements. 'Game kaishi!' (Game start!) or 'Kaigi o kaishi shimasu' (The meeting will commence).
- 始まる (Hajimaru)
- General purpose. Safe for almost any everyday situation, from a chat with friends to a standard polite conversation.
Another interesting alternative is 幕が開く (maku ga aku), which literally means "the curtain opens." This is a metaphorical way to say something is beginning, often used for theatrical performances, a new era, or a significant event in someone's life. It carries a more dramatic and poetic tone than the standard hajimaru.
新しい人生の幕があいた。(The curtain has opened on a new life.)
For things that happen suddenly, you might use 起こる (okoru). While usually translated as "to happen" or "to occur," it can sometimes overlap with "to start" when referring to accidents, natural disasters, or unexpected events. You wouldn't say a movie okoru, but you might say a fight okotta (a fight started/happened).
In very formal or literary contexts, you might encounter 発足する (hossoku suru). This is specifically used for the "start" or "launch" of an organization, committee, or group. For example, a new government or a non-profit organization hossoku suru. Using hajimaru here would be understood but would sound a bit too simple for the gravity of the event.
プロジェクトが正式に開始されました。(The project was formally commenced.)
- Quick Comparison Table
- 1. はじまる: General/Common
2. 開始する: Formal/Business
3. 幕が開く: Poetic/Dramatic
4. 発足する: Organizations/Groups
Understanding these nuances allows you to tailor your Japanese to the situation at hand. While hajimaru is your reliable workhorse, these alternatives provide the shades of meaning that make Japanese such a rich and expressive language.
How Formal Is It?
趣味小知识
In ancient times, 'hajimaru' and 'hajimeru' were not as strictly separated as they are in modern Japanese. The clear distinction between transitive and intransitive pairs (jidoushi/tadoushi) solidified over centuries.
发音指南
- Pronouncing 'ru' like the English 'r' in 'red'.
- Putting heavy stress on one syllable like English 'ha-JI-ma-ru'.
- Mispronouncing 'ji' as 'zi'.
- Making the 'u' at the end too long or too prominent.
- Mixing up the pitch accent, making it sound like a different word.
难度评级
The kanji is basic and the hiragana is simple. Very easy to recognize.
The kanji '始' requires some practice with stroke order but is common.
Easy to pronounce, but the 'hajimaru' vs 'hajimeru' distinction takes practice.
Very clear and distinct sound. Easy to hear in announcements.
接下来学什么
前置知识
接下来学习
高级
需要掌握的语法
Intransitive Verbs (Jidoushi)
ドアが開く (The door opens) vs ドアを開ける (Someone opens the door).
Time Particle 'Kara'
九時からはじまる (Starts from nine).
Compound Verbs with '-hajimeru'
食べはじめる (Start eating).
Relative Clauses
はじまる時間 (The time it starts).
Volitional + 'to suru'
はじまろうとしている (It is about to start).
按水平分级的例句
じゅぎょうがはじまります。
Class begins.
Simple subject + ga + verb.
えいがは三時からはじまります。
The movie starts at 3:00.
Using 'kara' to indicate the start time.
パーティーがはじまった!
The party started!
Past tense 'hajimatta' for an event that just began.
テストはいつはじまりますか?
When does the test start?
Question form using 'itsu' (when).
しごとがはじまる。
Work starts.
Dictionary form used in a casual or descriptive sense.
あめがはじまりました。
It started raining.
Polite past tense for a natural event.
コンサートがはじまるよ!
The concert is starting!
Sentence ending particle 'yo' for emphasis.
なつやすみがはじまります。
Summer vacation is starting.
Polite form for a future scheduled event.
新しいクラスが明日からはじまります。
A new class starts tomorrow.
Using 'ashita kara' for future start dates.
会議がはじまる前にコーヒーを飲みます。
I drink coffee before the meeting starts.
Using 'hajimaru mae ni' (before it starts).
映画がはじまる時間は何時ですか?
What time is the start time of the movie?
Using 'hajimaru' as a relative clause modifying 'jikan'.
冬がはじまると寒くなります。
When winter starts, it gets cold.
Conditional 'to' used with 'hajimaru'.
さあ、練習がはじまるよ。準備して。
Now, practice is starting. Get ready.
Imperative context using dictionary form.
このドラマは先週からはじまりました。
This drama started last week.
Past tense with 'senshuu kara' (from last week).
仕事がはじまらないので、待っています。
Work hasn't started yet, so I'm waiting.
Negative form 'hajimaranai'.
祭りがはじまる音が聞こえます。
I can hear the sound of the festival starting.
Relative clause modifying 'oto' (sound).
来月から新しいプロジェクトがはじまることになった。
It has been decided that a new project will start next month.
Using 'koto ni natta' to indicate a decision.
彼が話しはじめると、みんな静かになった。
When he started talking, everyone became quiet.
Compound verb using '-hajimeru' (transitive) but note the difference.
物語は、ある小さな村からはじまる。
The story begins in a small village.
Literary use for narrative progression.
戦いがはじまろうとしている。
A battle is about to begin.
Volitional form + 'to shite iru' (about to).
不況がはじまってから、もう三年が経った。
Three years have passed since the recession started.
Using 'hajimatte kara' (since it started).
どちらのチームが先にはじまるか決めましょう。
Let's decide which team will start first.
Embedded question with 'ka'.
この習慣がいつはじまったかは不明です。
It is unknown when this custom started.
Embedded question used in a formal context.
やっと平和な生活がはじまりました。
Finally, a peaceful life has begun.
Adverb 'yatto' (finally) with polite past tense.
この番組の放送がはじまるのを心待ちにしていた。
I have been eagerly waiting for the broadcast of this program to start.
Nominalized clause 'hajimaru no' as an object.
試合がはじまるやいなや、雨が降り出した。
As soon as the match started, it began to rain.
'Ya inaya' (as soon as).
歴史の新しい一ページがここからはじまる。
A new page of history begins here.
Metaphorical use of 'hajimaru'.
議論がはじまると、なかなか終わらないのが弊社の特徴だ。
It's a characteristic of our company that once a discussion starts, it doesn't end easily.
Conditional 'to' with 'nakanaka ... nai' structure.
一度はじまったら、もう後戻りはできない。
Once it starts, there's no turning back.
Conditional 'tara' indicating an irreversible point.
事件のはじまりは、些細な喧嘩だった。
The beginning of the incident was a trivial argument.
Noun form 'hajimari'.
桜が咲きはじめると、春の訪れを感じる。
When the cherry blossoms start blooming, I feel the arrival of spring.
Compound verb '-sakihajimeru'.
第二部がはじまるまで、十五分の休憩があります。
There is a fifteen-minute break until the second part starts.
Using 'made' (until) with 'hajimaru'.
近代日本の歩みは、明治維新からはじまると言っても過言ではない。
It is no exaggeration to say that the progress of modern Japan begins with the Meiji Restoration.
Formal academic expression.
彼の沈黙からはじまる物語の深淵を覗き込む。
Gazing into the abyss of a story that begins with his silence.
Highly literary and abstract usage.
事態がはじまる前に手を打つべきだった。
Steps should have been taken before the situation began.
Expressing regret about the timing of a beginning.
宇宙の起源がどのようにはじまったのか、科学者たちの探求は続く。
The quest of scientists continues into how the origin of the universe began.
Scientific/Philosophical context.
宴がはじまるや、会場は熱気に包まれた。
As the banquet began, the venue was enveloped in excitement.
Literary particle 'ya' (as soon as).
ここからはじまる一連の出来事が、彼の運命を大きく変えた。
The series of events starting from here greatly changed his fate.
Relative clause modifying 'ichiren no dekigoto'.
物語がはじまる前から、結末は決まっていたのかもしれない。
The ending might have been decided even before the story began.
Philosophical reflection on causality.
革命の火蓋が切られ、動乱の時代がはじまった。
The signal for revolution was given, and an era of upheaval began.
Idiomatic expression 'hibuta ga kirare' followed by 'hajimatta'.
万象のはじまりに思いを馳せるとき、我々は己の矮小さを知る。
When reflecting on the beginning of all things, we realize our own insignificance.
Extremely formal and philosophical.
その詩篇は、夜明けを告げる鳥の声と共にはじまる。
The psalm begins with the voice of a bird announcing the dawn.
Poetic structure with 'tomo ni' (together with).
権力闘争がはじまるやいなや、かつての友は敵へと変貌した。
As soon as the power struggle began, former friends transformed into enemies.
Sophisticated narrative description.
言語の壁を越えた対話が、今ここからはじまるのである。
A dialogue that transcends language barriers begins here and now.
Emphatic ending 'no de aru'.
一切の虚飾を排し、真実のみが語られはじまる瞬間を待つ。
Waiting for the moment when all pretenses are stripped away and only the truth begins to be told.
Complex passive and compound verb structure.
神話の記述によれば、世界は混沌の中からはじまったとされる。
According to mythological accounts, the world is said to have begun amidst chaos.
Citing sources with 'ni yoreba' and 'to sareru'.
愛がはじまるとき、世界はそれまでとは異なる色彩を帯びる。
When love begins, the world takes on colors different from those before.
Metaphorical and abstract expression.
終焉はまた、新たなるはじまりの序曲に過ぎない。
The end is but a prelude to a new beginning.
Philosophical paradox using 'hajimari' as a noun.
常见搭配
常用短语
— It's starting! Used to call attention to an event about to begin.
テレビがはじまるよ!
— It's about to start. Used when an event is imminent.
そろそろ会議がはじまる時間です。
— From when does it start? A standard question for schedules.
この映画はいつからはじまりますか?
— It finally started. Expresses relief or anticipation after a wait.
やっと夏休みがはじまった。
— It has already started. Used to inform someone they are late or missed the beginning.
授業はもうはじまっています。
— Before it starts. Used for preparatory actions.
はじまる前にトイレに行こう。
— Since/After it started. Used to describe duration or subsequent events.
はじまってから三十分経ちました。
— Where does it start? Used for locations or starting points in a text.
パレードはどこからはじまりますか?
— The start time. A common noun phrase.
はじまる時間を教えてください。
— Please don't start. Used in desperate or humorous contexts.
まだ準備ができていないから、はじまらないで!
容易混淆的词
Hajimeru is transitive (I start it). Hajimaru is intransitive (It starts).
Okoru is for accidents or unexpected events. Hajimaru is for scheduled or natural starts.
Kaishi suru is the formal/Sino-Japanese version of hajimaru/hajimeru.
习语与表达
— It all starts from here. Used to emphasize a turning point.
私たちの成功は、ここからはじまる。
Inspirational— The time before something starts is the most fun (anticipation is better than the event).
旅行ははじまる前が一番楽しいね。
Colloquial— The curtain begins (to rise). Often used for a new phase of life.
新しい人生の幕がはじまる。
Literary— Everything started from there. A classic storytelling trope.
すべてはあの日の出会いからはじまった。
Narrative— Whether it starts or ends (implying total control or total involvement).
はじまるも終わるも、すべては彼次第だ。
Formal— A premonition that love is starting.
これは、恋がはじまる予感だ。
Romantic— The nightmare begins. Used for the start of a terrible situation.
ここから本当の悪夢がはじまる。
Dramatic— Just waiting for it to start. Everything is ready.
準備は完了した。あとははじまるのを待つばかりだ。
Neutral— If it starts, it will end. A philosophical outlook on events.
はじまれば終わるものだ。気楽にいこう。
Philosophical— The end of the beginning. A phrase used to describe the completion of the first phase.
これはまだ、はじまりの終わりに過ぎない。
Academic/Literary容易混淆
Both mean 'to start'.
Hajimeru is transitive. You use it when you are the agent starting something. Hajimaru is for when the thing starts on its own.
私は勉強を始める (I start studying) vs 授業が始まる (Class starts).
Events 'start' and 'occur'.
Okoru implies something happened, often without warning. Hajimaru implies a commencement of a planned or natural duration.
事故が起こった (An accident occurred).
Metaphorical 'starts'.
Umearu is 'to be born'. It is used for the creation of new life or ideas, whereas hajimaru is for the start of an event.
新しいアイデアが生まれた (A new idea was born).
Events 'open' or 'start'.
Hiraku is for opening a physical object or a shop. Hajimaru is for the time or process starting.
店が開く (The shop opens).
Formal 'start'.
Hossoku suru is specifically for organizations and groups.
新政権が発足した (A new administration started).
句型
[Event] が はじまります。
パーティーがはじまります。
[Time] から はじまります。
三時からはじまります。
[Event] が はじまる 前に、[Action]。
映画がはじまる前に、飲み物を買います。
[Event] が はじまる 時間。
授業がはじまる時間は九時です。
[Event] が はじまる ことになった。
新しいプロジェクトがはじまることになった。
[Event] が はじまろうとしています。
試合がはじまろうとしています。
[Event] が はじまるのを 楽しみにしている。
夏休みがはじまるのを楽しみにしている。
[Event] が はじまるやいなや、[Action]。
会合がはじまるやいなや、激しい議論になった。
词族
名词
动词
形容词
相关
如何使用
Extremely frequent in daily conversation, media, and writing.
-
Watashi wa jugyou o hajimaru.
→
Watashi wa jugyou o hajimeru. / Jugyou ga hajimaru.
You cannot 'hajimaru' something. The thing 'hajimaru' on its own.
-
Eiga o hajimarimasu.
→
Eiga ga hajimarimasu.
The particle 'o' is for transitive verbs. Since 'hajimaru' is intransitive, use 'ga'.
-
Hajimarimasu! (When the movie has been playing for 5 minutes)
→
Hajimatte imasu. / Hajimatta.
Use the past or continuous form if the event has already started.
-
Ashita kara shigoto o hajimaru.
→
Ashita kara shigoto ga hajimaru.
Work is the subject that starts, not an object you are starting.
-
Itsu hajimaru desu ka?
→
Itsu hajimarimasu ka?
Do not add 'desu' directly after a verb in the dictionary form to make it polite. Use the masu-form.
小贴士
The 'Ga' Rule
Always pair 'hajimaru' with 'ga' for the subject. It helps you remember it's intransitive.
Use for Exclamations
Use 'Hajimaru yo!' to tell friends a movie or game is starting. It sounds very natural.
Station Announcements
Listen for 'hajimarimasu' at train stations when they announce departures or events.
Kanji Practice
The kanji 始 is used in many words. Learning it through 'hajimaru' is a great foundation.
Compound Verbs
Notice that '-hajimeru' is often used as a suffix to other verbs, but it's the transitive version!
April is the Month
In Japan, April is the ultimate 'hajimaru' month for school and work.
Hajji's March
Imagine a traveler (Hajji) starting a march. Hajji-maru!
No 'O' Particle
If you find yourself using 'o' with 'hajimaru', stop! You probably need 'hajimeru'.
Business Context
In meetings, 'kaishi shimasu' is often preferred over 'hajimarimasu' for the start of the agenda.
Daily Check
At the start of your day, say 'Kyou ga hajimaru' (Today starts).
记住它
记忆技巧
Think of 'Hajji' (a traveler) starting a 'Maru' (circle/journey). Hajimaru: The journey starts!
视觉联想
Imagine a theater curtain rising. As the curtain goes up, you hear the word 'Hajimaru!'
Word Web
挑战
Try to use 'hajimaru' three times today: once for a meal, once for a task, and once for a show you watch.
词源
Derived from the Old Japanese verb 'hajimu'. The kanji '始' consists of '女' (woman) and '台' (pedestal/platform), though the '台' part is phonetically related to 'breathing' or 'starting'.
原始含义: The original sense was related to the 'first breath' or the 'initiation of a process'.
Japonic family.文化背景
No specific sensitivities; it is a neutral, positive word.
English speakers often use 'start' for both 'I start' and 'It starts'. In Japanese, you must switch to 'hajimeru' for 'I start'.
在生活中练习
真实语境
School/Education
- 授業がはじまる
- 一時間目がはじまる
- 新学期がはじまる
- テストがはじまる
Entertainment
- 映画がはじまる
- コンサートがはじまる
- ドラマがはじまる
- ショーがはじまる
Work/Business
- 会議がはじまる
- 仕事がはじまる
- プロジェクトがはじまる
- 商談がはじまる
Nature/Seasons
- 春がはじまる
- 雨がはじまる
- 夜がはじまる
- 一年がはじまる
Daily Life
- 朝がはじまる
- セールがはじまる
- 食事がはじまる
- 散歩がはじまる
对话开场白
"映画は何時からはじまりますか? (What time does the movie start?)"
"新しい仕事はいつからはじまるの? (When does your new job start?)"
"そろそろ授業がはじまる時間じゃない? (Isn't it about time for class to start?)"
"昨日のドラマ、何時からはじまった? (What time did yesterday's drama start?)"
"祭りがはじまるのが楽しみですね。 (I'm looking forward to the festival starting, aren't you?)"
日记主题
今日、何がはじまりましたか? (What started today?)
新しい生活がはじまるとき、どう感じますか? (How do you feel when a new life starts?)
あなたが一番楽しみな、これからはじまることは何ですか? (What is the thing you are most looking forward to starting?)
子供の頃、学校がはじまる日は好きでしたか? (Did you like the day school started when you were a child?)
物語がはじまる瞬間について書いてください。 (Write about the moment a story begins.)
常见问题
10 个问题No, you should use 'hajimeru' because you are the one performing the action. Say 'Benkyou o hajimeta'.
Yes, 'hajimarimasu' is the masu-form, which is the standard polite level for talking to strangers, teachers, or colleagues.
You can say 'sorosoro hajimarimasu' or 'mamonaku hajimarimasu'.
Usually 'ga' for the subject (the thing starting) and 'kara' for the time it starts.
Yes, it is very common. 'Haru ga hajimaru' means 'Spring begins'.
'Hajimaru' is a native Japanese word used in daily life. 'Kaishi suru' is a Sino-Japanese word used in formal or technical contexts.
It is better to use 'aku' (to open) for a shop, but you could use 'hajimaru' for a sale at that shop.
'Hajimari' is the noun form, meaning 'the beginning' or 'the start'.
Use the te-form: 'hajimatte kara'.
It is strictly intransitive. It never takes a direct object with the particle 'o'.
自我测试 200 个问题
Translate: 'The meeting starts at 10:00.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'Summer vacation has started.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'What time does the movie start?'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'A new life begins tomorrow.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence using 'hajimaru mae ni'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'The rain started suddenly.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'Everything started from that day.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a formal sentence using 'kaishi'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'It hasn't started yet.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'When did it start?'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence about spring starting.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'I'm waiting for the show to start.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'The test will begin shortly.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'The story begins in Tokyo.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'As soon as the game started, it rained.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'The beginning is important.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'The sale starts next week.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'The battle is about to begin.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write: 'It started!' (Casual)
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'A new era has begun.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Say 'Class starts at 9:00' in Japanese.
Read this aloud:
你说的:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Exclaim 'It started!' casually.
Read this aloud:
你说的:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Ask 'When does the movie start?' in polite Japanese.
Read this aloud:
你说的:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'The rain started' politely.
Read this aloud:
你说的:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'Summer vacation starts tomorrow' casually.
Read this aloud:
你说的:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Tell a friend 'The TV show is starting!'
Read this aloud:
你说的:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'I'm looking forward to work starting' politely.
Read this aloud:
你说的:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'It hasn't started yet' casually.
Read this aloud:
你说的:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Ask 'What time is the start time?' politely.
Read this aloud:
你说的:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'A new year begins' in dictionary form.
Read this aloud:
你说的:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'The party started at 7' politely.
Read this aloud:
你说的:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'Before class starts' in Japanese.
Read this aloud:
你说的:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'Since the meeting started' in Japanese.
Read this aloud:
你说的:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'The story begins in London' politely.
Read this aloud:
你说的:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'It's about to start' politely.
Read this aloud:
你说的:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'The sale starts on Monday' politely.
Read this aloud:
你说的:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'The test finally started' casually.
Read this aloud:
你说的:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'The game starts now' politely.
Read this aloud:
你说的:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'The adventure begins!' in a dramatic way.
Read this aloud:
你说的:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'Everything starts from here' politely.
Read this aloud:
你说的:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Listen and identify: 'Jugyou ga hajimarimasu.'
Listen and identify: 'Eiga wa san-ji kara desu.'
Listen and identify: 'Mamonaku kaisen shimasu.'
Listen and identify: 'Hajimatta yo!'
Listen and identify: 'Itsu kara hajimarimasu ka?'
Listen and identify: 'Ame ga furihajimeta.'
Listen and identify: 'Kaigi wa mada hajimaranai.'
Listen and identify: 'Hajimaru mae ni junbi shite.'
Listen and identify: 'Atarashii seikatsu ga hajimaru.'
Listen and identify: 'Yatto hajimatta ne.'
Listen and identify: 'Hajimari no uta.'
Listen and identify: 'Maku ga hajimaru.'
Listen and identify: 'Koko kara subete ga hajimatta.'
Listen and identify: 'Sorosoro hajimarimasu.'
Listen and identify: 'Hajimaru jikan o oshiete.'
/ 200 correct
Perfect score!
Summary
The word はじまる (hajimaru) is your primary tool for describing when things start. Remember: it is intransitive! Use it for events (classes, movies, rain) and mark the subject with 'ga'. Example: 'Jugyou ga hajimarimasu' (Class starts).
- Hajimaru is an intransitive verb meaning 'to begin'. It is used when an event like a movie or class starts itself.
- Commonly paired with the particle 'ga' for the subject and 'kara' for the starting time (e.g., 3-ji kara hajimarimasu).
- Crucially different from 'hajimeru', which is transitive (someone starts something). Use hajimaru for things happening on a schedule.
- Essential for A1 learners to describe daily routines, school schedules, and natural events like the change of seasons.
The 'Ga' Rule
Always pair 'hajimaru' with 'ga' for the subject. It helps you remember it's intransitive.
Use for Exclamations
Use 'Hajimaru yo!' to tell friends a movie or game is starting. It sounds very natural.
Station Announcements
Listen for 'hajimarimasu' at train stations when they announce departures or events.
Kanji Practice
The kanji 始 is used in many words. Learning it through 'hajimaru' is a great foundation.
例句
授業が9時に始まります。
相关内容
更多general词汇
いくつか
B1An unspecified small number of things; some, a few.
ちょっと
A2一点点;一下。用于委婉地提出请求或拒绝。
すこし
A2A little; a few.
さっき
A2刚才;刚才不久。
能力
A1Nouryoku refers to the mental or physical power, skill, or capacity required to perform a specific task or function. It can describe both innate talent and skills acquired through learning and practice.
異常
A1A word used to describe something that deviates from the normal state, standard, or expected pattern. It often implies a problem, malfunction, or an extraordinary occurrence that requires attention or investigation.
~について
A2用于表示谈论或思考的对象。
〜について
B1表示“关于”或“有关”的短语。
~ぐらい
A2日语助词,表示“大约”或“左右”。
ぐらい
A2大约有十个人。 (大约有10个人。)