A1 Collocation 中性

약속을 하다

yaksogeul hada

to make an appointment

Phrase in 30 Seconds

Use '약속을 하다' to express that you are arranging a meeting or making a commitment with someone.

  • Means: To set a time or place to meet or agree on a promise.
  • Used in: Planning dates, business meetings, or confirming social hangouts.
  • Don't confuse: It is not just a 'promise' (like a vow); it is primarily for scheduling.
Calendar icon + Handshake icon = 약속을 하다

Explanation at your level:

This phrase means to make a plan with someone. You use it to say you have a meeting or a promise.
It is used to describe scheduling an appointment or making a firm agreement. It is essential for daily social interactions and professional coordination.
This collocation functions as the primary way to express future social or professional commitments. It implies a mutual understanding between parties, often carrying a sense of social obligation.
Beyond simple scheduling, this phrase encapsulates the cultural importance of interpersonal reliability. It is frequently used in both casual and formal registers to establish expectations for future behavior or meetings.
Linguistically, '약속을 하다' functions as a light verb construction where the noun '약속' carries the semantic weight. It serves as a cornerstone for social coordination, reflecting the high-context nature of Korean interpersonal relationships.
This phrase is a prime example of Sino-Korean lexical integration into modern discourse. It bridges the gap between formal contractual obligations and informal social planning, serving as a vital instrument for navigating the complex social hierarchies and time-management norms inherent in Korean society.

意思

To arrange a meeting or agreement at a specific time.

🌍

文化背景

Punctuality is a sign of respect. Being late is considered breaking the '약속'. Similar to Korea, 'Yakusoku' is taken very seriously in business and social life.

💡

Use '잡다'

Use '약속을 잡다' when you are in the process of negotiating the time.

意思

To arrange a meeting or agreement at a specific time.

💡

Use '잡다'

Use '약속을 잡다' when you are in the process of negotiating the time.

自我测试

Fill in the blank with the correct verb.

친구와 내일 저녁에 ____.

✓ 正确! ✗ 不太对。 正确答案: 약속을 했어요

You 'make' a promise/appointment, so '하다' is the correct verb.

🎉 得分: /1

视觉学习工具

常见问题

1 个问题

Yes, it is very common for romantic dates.

相关表达

🔗

약속을 지키다

builds on

To keep a promise

🔗

약속을 어기다

contrast

To break a promise

在哪里用

Coffee Date

A: 내일 커피 마실까?

B: 좋아! 몇 시에 약속을 할까?

informal
🏥

Doctor's Office

Patient: 오후 3시에 진료 약속을 하고 싶습니다.

Receptionist: 네, 가능합니다.

formal

Memorize It

Mnemonic

Think of 'Yak-sok' as 'Yack' (talking) + 'Sock' (tying). You talk to tie down a time!

Visual Association

Imagine two people shaking hands over a calendar that is glowing.

Rhyme

Don't be a clock, just make a 약속!

Story

Min-su wanted to see his friend. He called him. They checked their calendars. They made a '약속'. Now they are happy.

Word Web

약속시간만나다잡다지키다어기다

挑战

Write down 3 things you have to do this week using '약속'.

In Other Languages

Spanish high

Hacer una cita

Spanish distinguishes between 'cita' (date/appointment) and 'promesa' (vow), whereas Korean uses '약속' for both.

French moderate

Prendre rendez-vous

French 'rendez-vous' is very specific to meetings, while '약속' is broader.

German moderate

Einen Termin vereinbaren

German is more formal/bureaucratic in its phrasing compared to the simple '하다'.

Japanese high

約束をする (Yakusoku o suru)

Usage is almost identical, reflecting shared cultural roots.

Arabic low

تحديد موعد (Tahdid maw'id)

Arabic lacks the 'promise' nuance found in the Korean term.

Easily Confused

약속을 하다 对比 계획 (Plan)

Learners use '계획' for meetings.

Use '약속' for people, '계획' for tasks.

常见问题 (1)

Yes, it is very common for romantic dates.

有帮助吗?
还没有评论。成为第一个分享想法的人!