A2 Expression 正式

어디 아프세요?

Eodi apeuseyo?

Where does it hurt?

意思

Asking someone about the location of their pain or discomfort.

🌍

文化背景

Asking '어디 아프세요?' is a common way to show 'Jeong' (affection). It's not seen as nosy, but as caring. In offices, this phrase is often used to give someone an 'out' for being less productive or looking tired. Koreans often associate specific facial colors with internal organ health (e.g., yellow for liver). '어디 아프세요?' often follows an observation of skin tone. On social media, '어디 아프세요?' is a standard comment for 'sick-stagram' posts (photos of hospitals or medicine).

💡

The 'Somewhere' Nuance

Remember that '어디' here often means 'somewhere'. It's like saying 'Are you hurting somewhere?'

⚠️

Avoid '왜'

Never ask '왜 아파요?' unless you are a doctor asking for the cause of a disease. It sounds accusatory.

意思

Asking someone about the location of their pain or discomfort.

💡

The 'Somewhere' Nuance

Remember that '어디' here often means 'somewhere'. It's like saying 'Are you hurting somewhere?'

⚠️

Avoid '왜'

Never ask '왜 아파요?' unless you are a doctor asking for the cause of a disease. It sounds accusatory.

💬

Follow up with Action

In Korea, after asking this, it's polite to offer help, like '약 사다 드릴까요?' (Shall I buy you medicine?).

🎯

Intonation Matters

A falling intonation makes it sound like a statement of fact ('You are sick somewhere'), while a rising one makes it a gentle question.

自我测试

Choose the most appropriate phrase to ask your boss if they are feeling okay because they look pale.

부장님, 얼굴이 안 좋으세요. _______?

✓ 正确! ✗ 不太对。 正确答案: 어디 아프세요

You must use the honorific '-세요' for a boss. '왜 아파요' is rude.

Fill in the blank with the correct form of '아프다'.

할머니, 어디 _______? (Honorific form)

✓ 正确! ✗ 不太对。 正确答案: 아프세요

The honorific form for '아프다' when speaking to an elder is '아프세요'.

Complete the dialogue.

A: 어디 아프세요? B: 네, _______ 아파요.

✓ 正确! ✗ 不太对。 正确答案: 머리가

Body parts take the subject marker '이/가' with '아프다'.

Match the phrase to the situation.

Which phrase is best for a doctor asking a patient?

✓ 正确! ✗ 不太对。 正确答案: 어디 아프세요?

Doctors use polite honorifics with adult patients.

🎉 得分: /4

视觉学习工具

Formality Levels

Informal
어디 아파? Friends/Kids
Polite
어디 아프세요? Standard
Honorific
어디 편찮으세요? Elders

练习题库

4 练习
Choose the most appropriate phrase to ask your boss if they are feeling okay because they look pale. Choose A2

부장님, 얼굴이 안 좋으세요. _______?

✓ 正确! ✗ 不太对。 正确答案: 어디 아프세요

You must use the honorific '-세요' for a boss. '왜 아파요' is rude.

Fill in the blank with the correct form of '아프다'. Fill Blank A2

할머니, 어디 _______? (Honorific form)

✓ 正确! ✗ 不太对。 正确答案: 아프세요

The honorific form for '아프다' when speaking to an elder is '아프세요'.

Complete the dialogue. dialogue_completion A2

A: 어디 아프세요? B: 네, _______ 아파요.

✓ 正确! ✗ 不太对。 正确答案: 머리가

Body parts take the subject marker '이/가' with '아프다'.

Match the phrase to the situation. situation_matching A1

Which phrase is best for a doctor asking a patient?

✓ 正确! ✗ 不太对。 正确答案: 어디 아프세요?

Doctors use polite honorifics with adult patients.

🎉 得分: /4

常见问题

10 个问题

Yes, but it's usually used when the mental distress is showing physically (looking tired/pale). For purely emotional talk, '무슨 일 있어요?' is better.

You can say '네, 좀 아파요' (Yes, I'm a bit sick) or '아니요, 괜찮아요' (No, I'm okay).

'아프다' is general pain. '쓰리다' is a stinging or burning pain (like a stomach ache or a cut).

In Korea, no. It's seen as a standard polite inquiry showing concern.

It's grammatically correct but sounds very military or overly formal. Stick to '아프세요'.

You can say '그냥 온몸이 다 아파요' (My whole body just hurts).

Only if they clearly look like they need help (e.g., they fell down).

No, in questions like this, it often acts as 'somewhere' or 'anywhere'.

어디 아프셨어요? (Were you sick?)

가슴이 아파요. (This can be physical or emotional.)

相关表达

🔗

몸이 안 좋다

similar

To not feel well

🔗

편찮으시다

specialized form

To be sick (honorific)

🔗

다치다

similar

To get hurt/injured

🔗

기운이 없다

similar

To have no energy

🔗

얼른 나으세요

builds on

Get well soon

有帮助吗?
还没有评论。成为第一个分享想法的人!