意思
To go out to eat the midday meal.
文化背景
The 'Lunch Menu Dilemma' (메뉴 결정 장애) is a real social phenomenon. Groups often spend several minutes discussing where to go after saying '점심 먹으러 가자'. The 'Maknae' (youngest person) is often expected to scout for a place to go eat lunch or run ahead to grab a table for the group. After going to lunch, it is almost mandatory to go for a 'Sik-hu Coffee' (post-meal coffee). The phrase '점심 먹으러 가다' often implies this entire 1-hour ritual. On apps like Baemin (food delivery), the phrase is adapted to '점심 시켜 먹다' (ordering lunch to eat), reflecting the rise of delivery culture.
Drop the '을'
In casual conversation, Koreans almost always drop the object marker. Just say '점심 먹으러 가자'.
Watch the Hierarchy
If you are the youngest, wait for the senior person to say '점심 먹으러 갑시다' before you stand up.
意思
To go out to eat the midday meal.
Drop the '을'
In casual conversation, Koreans almost always drop the object marker. Just say '점심 먹으러 가자'.
Watch the Hierarchy
If you are the youngest, wait for the senior person to say '점심 먹으러 갑시다' before you stand up.
The 'Menu' Follow-up
Always have a menu suggestion ready. After saying this phrase, the next question is always 'What are we eating?'
Implicit Invitation
If someone says this while looking at you, they are inviting you. Don't just say 'Okay, bye!'
自我测试
Fill in the correct particle for 'purpose'.
친구와 같이 점심을 먹___ 가요.
The particle '-(으)러' is used with '가다' or '오다' to express the purpose of the movement.
Which sentence is the most appropriate for inviting a boss to lunch?
부장님, 같이 ______?
'식사' is more formal than '점심/밥', and '-(으)실까요' is a polite honorific suggestion.
Complete the dialogue naturally.
A: 배고프다! 우리 이제 뭐 할까? B: ________________.
Since A is hungry and asking 'what shall we do?', a suggestion like '-자' (let's) is the most natural response.
Match the phrase to the correct situation.
Situation: You are leaving your office desk at 12:00 PM and telling your coworker.
This announces your current action of leaving for lunch.
🎉 得分: /4
视觉学习工具
练习题库
4 练习친구와 같이 점심을 먹___ 가요.
The particle '-(으)러' is used with '가다' or '오다' to express the purpose of the movement.
부장님, 같이 ______?
'식사' is more formal than '점심/밥', and '-(으)실까요' is a polite honorific suggestion.
A: 배고프다! 우리 이제 뭐 할까? B: ________________.
Since A is hungry and asking 'what shall we do?', a suggestion like '-자' (let's) is the most natural response.
Situation: You are leaving your office desk at 12:00 PM and telling your coworker.
This announces your current action of leaving for lunch.
🎉 得分: /4
常见问题
10 个问题No, you must change '점심' to '아침' (breakfast) or '저녁' (dinner). The structure '-(으)러 가다' remains the same.
It's better to use '식사하러 가시다' to be safe, but '점심 먹으러 가요' is acceptable in a friendly teacher-student relationship.
'가다' is used when you are moving away to eat. '오다' is used if you are already at the restaurant and someone is joining you there.
'Bap' (rice) is a more general and warm term for a meal. It's very common among close friends.
It's a bit too casual for a formal email. Use '식사 일정' (meal schedule) or '점심 식사' instead.
Not necessarily. In Korea, usually the senior person pays, or the bill is split (N-bbang).
You can say '혼자 점심 먹으러 가요'.
In texting, people often just write '점심 고?' (Lunch, go?).
You still use '점심 먹으러 가요', but you might add the destination: '집에 점심 먹으러 가요'.
Yes! '커피 마시러 가다' (go to drink coffee) or '치킨 먹으러 가다' (go to eat chicken).
相关表达
밥 먹었니?
similarHave you eaten?
식사하러 가다
specialized formTo go for a meal (formal)
저녁 먹으러 가다
similarTo go for dinner
해장하러 가다
specialized formTo go eat a hangover cure meal
혼밥하다
contrastTo eat alone