B1 Expression 1分钟阅读

~에 따라

~e ttara

depending on

意思

To indicate that something varies or is determined by another factor.

练习题库

3 练习
选择正确答案 Fill Blank

날씨___ 기분도 달라져요. (My mood changes according to the weather.)

✓ 正确! ✗ 不太对。 正确答案:
选择正确答案 Fill Blank

상황___ 대처 방식이 달라져야 합니다. (The way you deal with a situation should change depending on the situation.)

✓ 正确! ✗ 不太对。 正确答案:
选择正确答案 Fill Blank

사람___ 취향이 달라요. (Tastes vary from person to person.)

✓ 正确! ✗ 不太对。 正确答案:

🎉 得分: /3

The Korean phrase '~에 따라' is a grammatical construction used to express dependence, variation, or accordance with a preceding factor. Its origin can be traced back to the combination of two key elements: the locative particle '에' and the verb '따르다'. '에' is a versatile postposition in Korean that indicates location, direction, time, or, in this context, a point of reference or a condition. It marks the preceding noun or pronoun as the standard or basis for what follows. '따르다' is a verb that means 'to follow,' 'to obey,' 'to comply with,' or 'to be determined by.' It carries the core meaning of one thing being consequent upon or guided by another. When conjugated into its infinitive form '따라,' it functions as an adverbial clause connector, linking the preceding condition to the subsequent outcome or variation. The historical development of '~에 따라' reflects a natural grammatical evolution. As Korean speakers needed a concise way to express cause-and-effect relationships, conditional dependencies, or variations based on certain factors, the combination of '에' (indicating the basis) and '따라' (indicating following or consequence) naturally formed this robust grammatical pattern. Over centuries, this construction has become an indispensable part of Korean grammar, used across various registers and contexts, from formal writing to everyday conversation. It allows for nuanced expressions of how situations, actions, or characteristics can change or be dictated by specific circumstances, criteria, or preceding events. The phrase embodies the linguistic efficiency of Korean in conveying complex relationships through compact grammatical structures.

有帮助吗?
还没有评论。成为第一个分享想法的人!