At the A1 level, you might not use the word 접근 (jeop-geun) very often, as it is a bit formal. However, you might see it on signs or hear it in very simple contexts. At this stage, think of it as a fancy way to say 'go near' or 'come near.' You might see a sign that says '접근 금지' (Keep Out/Do Not Approach) near a construction site or a dangerous area. It's important to recognize the '접근' part as 'getting close.' Even though you would usually use simpler words like '가다' (to go) or '오다' (to come), knowing '접근' helps you stay safe and understand basic warnings. You can imagine a cat '접근'ing a bowl of food—it's just moving closer to it. Don't worry about the complex 'approach to a problem' meaning yet; just focus on the physical movement of getting close to something.
By A2, you can start using 접근 (jeop-geun) in more specific situations, especially when talking about transportation or simple directions. You might hear an announcement on the subway: '열차가 접근하고 있습니다' (The train is approaching). This is a great way to learn the word in a real-life context. You can also use it to describe moving toward a building or a landmark. At this level, you are beginning to understand that '접근' is a bit more formal than '가다.' You might also see it in simple computer contexts, like '접근' meaning 'access' to a folder or a file. Try to remember the phrase '접근 금지' as a set phrase for 'No Entry.' It's a useful word to know for your safety and for understanding public announcements in Korea.
At the B1 level, you should start using 접근 (jeop-geun) to describe more than just physical movement. This is where the 'access' and 'method' meanings become important. You might talk about '접근 권한' (access rights) when discussing your job or using a computer. You can also use it to describe how you are starting to handle a task. For example, '이 문제를 어떻게 접근할까요?' (How shall we approach this problem?). This shows you are moving beyond basic survival Korean into more functional, everyday professional language. You should also be able to understand '접근성' (accessibility) when people talk about how easy it is to get to a place, like a new cafe or a subway station. It's a key word for discussing convenience and technology.
At the B2 level, 접근 (jeop-geun) becomes a core part of your professional and academic vocabulary. You are expected to use it to discuss '접근 방식' (approach methods) in detail. Whether you are talking about a marketing strategy, a scientific experiment, or a social issue, '접근' is the word you use to describe your methodology. You should understand the nuance between '접근' and its synonyms like '진입' (entry) or '다가가다' (to draw near). You can use expressions like '다각적인 접근' (a multi-faceted approach) or '이론적인 접근' (a theoretical approach). This word allows you to sound more objective and analytical. You will encounter it frequently in news articles about international relations, technology, and social trends. Mastering '접근' at this level is a sign that you can handle complex, abstract topics in Korean.
For C1 learners, 접근 (jeop-geun) is a tool for precise and nuanced expression. You use it to dissect complex strategies and philosophical viewpoints. You might discuss the '인문학적 접근' (humanistic approach) to artificial intelligence or the '거시적 접근' (macro approach) to economics. At this level, you are also aware of the subtle social connotations of the word. For instance, you know that '의도적인 접근' can imply a calculated social move. You can use the word in legal contexts, such as '접근 금지 명령' (restraining order), and understand its implications in high-level academic research. Your usage of '접근' should be seamless, appearing in your writing and speaking to provide structure and clarity to your arguments. You are also comfortable with its various derivatives and collocations in specialized fields like IT security or urban planning.
At the C2 level, your understanding of 접근 (jeop-geun) is deep and instinctive. You can use it to engage in high-level debates about '정보 접근성' (information accessibility) as a human right or the '철학적 접근' (philosophical approach) to existence. You understand the historical and etymological roots of the word and can use it to create sophisticated metaphors. You might use it to describe the '접근' of a new era or a fundamental shift in human thought. Your ability to distinguish '접근' from even the most similar synonyms is perfect, and you can use it to convey subtle shades of meaning that less advanced speakers might miss. In both creative and technical writing, '접근' is a word you use to demonstrate your mastery of the Korean language's formal and abstract registers. It is no longer just a word, but a concept you can manipulate to express the most complex ideas.

접근 30秒了解

  • 접근 means 'approach' or 'access' in both physical and abstract contexts.
  • It is a formal word often used in business, technology, and news.
  • Common compounds include '접근 방식' (method) and '접근 권한' (rights).
  • It is different from '다가가다,' which is more personal and casual.

The Korean word 접근 (jeop-geun) is a foundational noun that bridges the gap between physical movement and abstract methodology. Derived from the Hanja characters 接 (jeop), meaning 'to touch' or 'to connect,' and 近 (geun), meaning 'near' or 'close,' the word literally translates to 'coming close to touch.' In English, it is most frequently translated as 'approach' or 'access.' Understanding this word is crucial for B2-level learners because it appears in a vast array of contexts, from everyday navigation to high-level academic research and corporate strategy. In its most literal sense, it describes the physical act of moving toward a person, place, or object. If you are walking toward a building, you are '접근'ing it. However, the beauty of this word lies in its metaphorical application. When we talk about a 'way of dealing with a problem,' we use '접근' to describe the mental path we take. For example, a scientist might use a 'new approach' to solve a climate issue, or a negotiator might use a 'soft approach' to resolve a conflict. This versatility makes it a high-frequency word in news reports, textbooks, and professional settings. It is also the standard term for 'access' in technological contexts, such as '접근 권한' (access permissions) for a computer system or a restricted area. Unlike more poetic or native Korean terms like '다가가다' (to draw near), '접근' carries a more formal, systematic, and objective tone. It suggests a directed movement or a structured method rather than just a casual shift in position. Whether you are discussing the approach of a typhoon, the approach to a difficult math problem, or the legal right to access certain documents, '접근' is the precise term you need. It implies a goal-oriented proximity, where the 'nearness' is intended to lead to some form of interaction, analysis, or entry.

Physical Proximity
The act of moving closer to a physical target, often used in security or navigation. Example: 'The enemy is approaching' (적의 접근).
Methodological Strategy
A specific way of thinking about or dealing with something. Example: 'A creative approach' (창의적인 접근).
Digital/Legal Access
The right or ability to enter a system or view information. Example: 'Unauthorized access' (무단 접근).

위험하니 이곳에 접근하지 마세요. (It is dangerous, so do not approach this place.)

그는 문제에 대해 새로운 접근 방식을 제안했다. (He proposed a new approach to the problem.)

데이터베이스에 대한 접근 권한이 없습니다. (You do not have access rights to the database.)

태풍의 접근으로 인해 비행기가 결항되었다. (Flights were canceled due to the approach of the typhoon.)

학문적 접근이 필요한 시점입니다. (It is a time when an academic approach is needed.)

In summary, '접근' is a word that moves from the tangible to the intangible. It describes how we move our bodies toward a destination, how we move our minds toward a solution, and how we move our digital identities toward data. Its Hanja roots emphasize the 'touching' aspect, suggesting that an approach is not just about getting close, but about reaching a point where interaction or influence begins. For a B2 learner, mastering '접근' means being able to discuss strategy, security, and science with precision. It is a word that appears in news headlines about geopolitical 'approaches' to peace, in tech manuals about 'accessing' files, and in psychological studies about how humans 'approach' fear. By understanding its broad spectrum, you can navigate both the streets of Seoul and the complexities of Korean professional life with greater confidence.

Using 접근 (jeop-geun) correctly requires an understanding of its grammatical flexibility and its common collocations. As a noun, it often functions as the subject or object of a sentence, but it is most frequently seen paired with the verb 하다 (to do) to form 접근하다 (to approach). When using it physically, the particle -에 or -로 is typically used to indicate the destination. For example, '건물에 접근하다' (to approach a building). In abstract contexts, it is often combined with other nouns to create compound concepts. One of the most common is 접근 방식 (approach method/way). This is used when discussing how to solve a problem or study a subject. For instance, '새로운 접근 방식을 시도하다' (to try a new approach). Another vital compound is 접근 권한 (access rights), which is ubiquitous in the digital age. You will see this on websites, in office settings, and in legal documents. Furthermore, '접근' can be modified by adjectives to describe the nature of the approach. A '신중한 접근' (cautious approach) suggests careful planning, while an '공격적인 접근' (aggressive approach) suggests a bold or proactive strategy. In academic writing, you might see '이론적 접근' (theoretical approach) or '실증적 접근' (empirical approach). It is also important to note the negative form, 접근 금지 (No Trespassing/Keep Out), which is a standard sign seen throughout Korea. In terms of sentence structure, '접근' often acts as a bridge between a subject and a goal. For example, '그는 그녀에게 접근했다' (He approached her). Here, the use of '접근' might sound a bit more formal or even slightly clinical compared to '다가갔다,' which would sound more natural in a romantic or casual setting. In professional contexts, however, '접근' is the gold standard. When reporting on a project, you might say, '우리는 이 프로젝트에 다각도로 접근하고 있습니다' (We are approaching this project from various angles). This use of '다각도로' (from multiple angles) with '접근' is a classic B2-level expression that demonstrates high-level proficiency. Understanding these patterns allows you to use '접근' not just as a vocabulary word, but as a tool for sophisticated communication.

Noun + 접근
Commonly paired with '방식' (method), '권한' (rights), or '성' (accessibility). Example: '정보 접근성' (information accessibility).
Adjective + 접근
Used to describe the quality of the approach. Example: '창의적 접근' (creative approach).
Verb Forms
'접근하다' (to approach), '접근시키다' (to make something approach), '접근되다' (to be approached/accessed).

전문가들은 이 문제에 대해 신중한 접근이 필요하다고 조언합니다. (Experts advise that a cautious approach is needed for this problem.)

이 웹사이트는 회원만 접근이 가능합니다. (This website is only accessible to members.)

그는 다각적인 접근을 통해 해결책을 찾아냈다. (He found a solution through a multi-faceted approach.)

비밀번호를 세 번 틀리면 접근이 차단됩니다. (If you get the password wrong three times, access will be blocked.)

우리는 시장에 접근하기 위해 새로운 마케팅 전략을 세웠다. (We established a new marketing strategy to approach the market.)

Mastering the usage of '접근' involves recognizing these patterns and applying them to the right context. Whether you are describing a physical movement or a strategic plan, the word provides a level of precision that is essential for professional and academic Korean. By practicing the collocations like '접근 방식' and '접근 권한,' you will sound more like a native speaker who understands the nuances of formal language. Remember that '접근' is not just about 'getting close'; it is about the 'how' and the 'why' of getting close. It is a word of intent and methodology.

In the real world, 접근 (jeop-geun) is a word you will encounter daily, though often in specific professional or public contexts. If you are watching the Korean news, you will hear it constantly in weather reports and security updates. A common phrase is '태풍이 한반도로 접근하고 있습니다' (A typhoon is approaching the Korean peninsula). Here, '접근' provides a sense of impending arrival and urgency. In the context of national security or crime reporting, you might hear about '접근 금지 구역' (restricted areas) or '용의자의 접근' (the suspect's approach). These uses highlight the physical aspect of the word. However, if you step into a corporate office in Seoul, the meaning shifts. During a meeting, a manager might ask, '이 프로젝트에 어떤 식으로 접근해야 할까요?' (How should we approach this project?). In this setting, '접근' refers to strategy and problem-solving methodology. It is also a staple of the Korean tech industry. Every time you log into a Korean app or website, the system is checking your '접근 권한' (access rights). If you try to enter a restricted page, you will see the message '접근이 거부되었습니다' (Access denied). In the academic world, '접근' is used to describe research methods. A professor might discuss a '사회학적 접근' (sociological approach) to a historical event. Even in social situations, though less common than '다가가다,' '접근' can be used to describe someone's social strategy, sometimes with a slightly negative or calculating connotation, such as '의도적인 접근' (an intentional/calculated approach). Furthermore, in urban planning and real estate, '접근성' (accessibility) is a major buzzword. People often talk about '역세권 접근성' (accessibility to the subway station area) when discussing property values. You will also see '접근' on road signs and in public transport announcements. For instance, when a train is entering a station, the announcement might say '열차가 접근하고 있습니다' (The train is approaching). This wide range of usage—from the physical approach of a train to the abstract approach of a scientific theory—makes '접근' one of the most versatile and essential words for anyone living or working in Korea. It is a word that describes the movement of life, technology, and thought.

Weather & News
Used for natural phenomena or security threats. Example: '태풍 접근' (typhoon approach).
Business & Strategy
Used for problem-solving and market entry. Example: '시장 접근 전략' (market approach strategy).
Technology & IT
Used for system entry and permissions. Example: '비정상적 접근' (abnormal access).

뉴스 속보: 대형 태풍이 제주도 남쪽 해상으로 접근 중입니다. (Breaking News: A large typhoon is approaching the waters south of Jeju Island.)

회의실에서: 이번 마케팅은 감성적인 접근이 필요합니다. (In the meeting room: This marketing needs an emotional approach.)

스마트폰 화면: 서버에 접근할 수 없습니다. 네트워크 상태를 확인하세요. (Smartphone screen: Cannot access the server. Please check your network status.)

지하철 안내: 지금 열차가 접근하고 있으니 안전선 밖으로 물러나 주시기 바랍니다. (Subway announcement: A train is now approaching, so please step back behind the safety line.)

부동산 광고: 이 아파트는 대중교통 접근성이 매우 뛰어납니다. (Real estate ad: This apartment has excellent accessibility to public transportation.)

By paying attention to these various contexts, you will start to see '접근' as a multifaceted tool. It is not just a word to be memorized, but a concept to be felt. Whether it is the physical caution of a train approaching or the intellectual rigor of a new research approach, '접근' is everywhere in the Korean linguistic landscape. It is a word that signifies movement toward a goal, and understanding it will help you move toward your goal of Korean fluency.

While 접근 (jeop-geun) is a versatile word, English speakers often make several common mistakes when using it. The most frequent error is confusing '접근' with the native Korean word 다가가다 (to draw near). While they both mean 'to approach,' their usage and nuance are quite different. '다가가다' is more personal, warm, and often used for physical movement toward a person in a friendly or casual way. For example, '친구에게 다가가다' (to walk up to a friend) sounds natural. In contrast, '친구에게 접근하다' can sound a bit formal, cold, or even suspicious—as if you are approaching them for a specific, perhaps ulterior, motive. Using '접근' in a romantic or casual social context can make you sound like a robot or a detective. Another common mistake is using '접근' when you actually mean 도착 (arrival). '접근' is the process of getting close, while '도착' is the completion of the journey. You wouldn't say '서울에 접근했어요' to mean 'I arrived in Seoul'; instead, you would say '서울에 도착했어요.' '서울에 접근 중이에요' (I am approaching Seoul) is correct if you are still on the way. Furthermore, learners often struggle with the particle usage. While '접근하다' often takes the particle -에 (to/at), some learners mistakenly use -를/을 because 'approach' is a transitive verb in English. In Korean, it is more common to say '목표에 접근하다' (approach to the goal) rather than '목표를 접근하다.' Another nuance is the difference between '접근' and 진입 (entry). '접근' is about getting close, while '진입' is about actually crossing a boundary and entering. If you are near a restricted zone, you have '접근'ed it; if you go inside, you have '진입'ed it. Lastly, in the context of 'access,' learners sometimes use '접근' when they should use 이용 (use). For example, if you want to say 'I have access to a library,' '도서관을 이용할 수 있어요' (I can use the library) is often more natural than '도서관에 접근할 수 있어요,' which sounds like you are talking about physical entry or a digital database. Avoiding these pitfalls will help you use '접근' with the precision of a native speaker.

접근 vs. 다가가다
'접근' is formal/strategic; '다가가다' is personal/casual. Don't use '접근' for friends unless you're being funny or clinical.
접근 vs. 도착
'접근' is the process of nearing; '도착' is the act of arriving. Don't confuse the journey with the destination.
Particle Errors
Use '-에 접근하다' rather than '-를 접근하다'. The target is a destination, not a direct object.

Mistake: 친구에게 접근해서 인사했어요. (Sounds like a spy movie.)
Correct: 친구에게 다가가서 인사했어요. (Natural and friendly.)

Mistake: 드디어 목적지에 접근했다! (I am nearing the destination.)
Correct: 드디어 목적지에 도착했다! (I have arrived at the destination.)

Mistake: 인터넷을 접근할 수 없어요. (Incorrect particle.)
Correct: 인터넷에 접근할 수 없어요. (Correct particle '-에'.)

Mistake: 그 건물에 접근해서 들어갔어요. (Redundant.)
Correct: 그 건물에 진입했어요. (Specifically means entering.)

Mistake: 정보에 접근하는 법을 배워요. (Can sound like hacking.)
Correct: 정보를 검색하는 법을 배워요. (Searching for info is more common.)

By being mindful of these distinctions, you can avoid the 'uncanny valley' of Korean where your grammar is correct but your word choice feels slightly off. '접근' is a powerful word, but like any precision tool, it must be used in the right context. Focus on its formal and strategic applications, and use '다가가다' for your everyday social interactions. This balance is the hallmark of a B2-level speaker who understands not just the meaning of words, but their social weight.

To truly master 접근 (jeop-geun), it is helpful to compare it with its synonyms and related terms. Each of these words carries a unique nuance that '접근' might lack in certain contexts. First, let's look at 다가감 (the noun form of 다가가다). While '접근' is technical and objective, '다가감' is subjective and emotional. It suggests a movement of the heart or a friendly gesture. In a poem or a novel, you would almost always see '다가감' rather than '접근.' Next, consider 진입 (jin-ip). This word specifically means 'entry' or 'penetration.' While '접근' is about getting near, '진입' is about crossing the threshold. You '접근' a highway via a ramp, but once you are on it, you have '진입'ed it. In a business context, '시장 진입' (market entry) is more about actually starting operations, while '시장 접근' (market approach) might just be the planning phase. Another important alternative is 도달 (do-dal), which means 'reaching' or 'attaining.' This is used when you have successfully reached a goal or a physical destination. '목표 도달' (reaching a goal) implies success, whereas '목표 접근' just implies you are getting closer. For 'access,' you might also use 접속 (jeop-sok). While '접근' is the right to enter or the act of nearing, '접속' is the actual connection, especially in IT. You '접근' a website (have the right to see it), but you '접속' to the internet (establish a connection). In terms of methodology, 방법 (bang-beop) is the most common word for 'method' or 'way.' '접근 방식' is a specific type of '방법'—one that focuses on the initial strategy or angle of attack. Lastly, 근접 (geun-jeop) is a very close synonym that means 'close proximity.' It is often used in sports or competition, like '근접전' (close-quarters combat/battle). Understanding these alternatives allows you to choose the exact word that fits your intended meaning, making your Korean more nuanced and professional.

접근 vs. 다가가다
Technical/Formal vs. Emotional/Casual. '접근' is for satellites; '다가가다' is for lovers.
접근 vs. 진입
Nearing vs. Entering. '접근' is the approach; '진입' is the entry.
접근 vs. 접속
Access/Approach vs. Connection. '접근' is the permission/path; '접속' is the link.

그는 접근 방식이 독특하다. (His approach is unique.) vs. 그는 방법이 독특하다. (His method is unique.)

적군이 성벽에 접근했다. (The enemy approached the wall.) vs. 적군이 성 안으로 진입했다. (The enemy entered the castle.)

데이터에 접근하다. (To access data.) vs. 서버에 접속하다. (To connect to a server.)

따뜻한 다가감이 필요합니다. (A warm drawing-near is needed.) vs. 객관적인 접근이 필요합니다. (An objective approach is needed.)

목표에 접근 중. (Nearing the goal.) vs. 목표에 도달함. (Reached the goal.)

By exploring these alternatives, you gain a 360-degree view of how '접근' fits into the Korean language. It is a word of proximity, permission, and planning. Knowing when to swap it for '진입,' '접속,' or '다가가다' will elevate your Korean from functional to fluent. Practice using these different words in their specific contexts to build your linguistic intuition.

How Formal Is It?

趣味小知识

The character 接 (jeop) is the same one used in '접속' (connection) and '면접' (interview - literally 'face-to-face meeting').

发音指南

UK /t͡ɕʌp̚.k͈un/
US /t͡ɕʌp̚.k͈un/
The stress is equal on both syllables, but the second syllable 'geun' sounds sharper.
押韵词
퇴근 (toe-geun - leaving work) 최근 (choe-geun - recently) 인근 (in-geun - vicinity) 부근 (bu-geun - neighborhood) 근근 (geun-geun - barely) 결근 (gyeol-geun - absence from work) 출근 (chul-geun - going to work) 성근 (seong-geun - sparse)
常见错误
  • Pronouncing 'geun' as 'gun' (like a weapon). It should be 'geun' with the Korean 'eu' vowel.
  • Releasing the 'p' sound in 'jeop' too strongly. It should be a stop.
  • Not tensing the 'g' in 'geun' to a 'kk' sound.

难度评级

阅读 3/5

Easy to recognize in context, especially on signs or in news.

写作 4/5

Requires knowledge of formal collocations and correct particle usage.

口语 4/5

Must distinguish from '다가가다' to avoid sounding too clinical.

听力 3/5

Common in public announcements and news broadcasts.

接下来学什么

前置知识

가깝다 오다 가다 방법 권한

接下来学习

진입 도달 접속 전략 분석

高级

현상학적 접근 다학제적 접근 거시적 접근 미학적 접근

需要掌握的语法

-에 접근하다

목표에 접근하다.

-적 (suffix for adjectives)

창의적 접근.

-성 (suffix for quality)

접근성.

-지 마세요 (prohibition)

접근하지 마세요.

-고 있다 (progressive)

접근하고 있다.

按水平分级的例句

1

접근 금지.

Do not approach / Keep out.

Noun phrase used as a command.

2

강아지가 나에게 접근해요.

The puppy is approaching me.

Subject + Particle -에게 + 접근하다.

3

저 건물에 접근하지 마세요.

Please do not go near that building.

-지 마세요 (prohibition).

4

고양이가 밥에 접근해요.

The cat is approaching the food.

Simple present tense.

5

차가 접근하고 있어요.

A car is approaching.

-고 있다 (progressive).

6

누가 접근해요?

Who is approaching?

Interrogative sentence.

7

여기에 접근할 수 없어요.

You cannot approach here.

-ㄹ 수 없다 (inability).

8

조금씩 접근하세요.

Approach little by little.

Adverb + imperative.

1

열차가 접근하고 있습니다.

The train is approaching.

Formal polite style (-습니다).

2

학교에 접근하는 길이 멀어요.

The road approaching the school is long.

Noun modifying clause (-는 길).

3

비밀번호를 넣고 접근하세요.

Enter the password and then access.

-고 (sequential action).

4

낯선 사람의 접근을 조심하세요.

Be careful of a stranger's approach.

Noun + -의 (possessive).

5

공항에 접근할 때 전화를 하세요.

Call me when you approach the airport.

-ㄹ 때 (when).

6

이곳은 접근이 쉽지 않아요.

Accessing this place is not easy.

-지 않다 (negation).

7

드디어 산 정상에 접근했어요.

I finally approached the mountain peak.

Past tense (-았/었).

8

위험 구역에 접근하지 마십시오.

Do not approach the danger zone.

Formal imperative (-십시오).

1

이 파일에 접근 권한이 있나요?

Do you have access rights to this file?

Compound noun (접근 권한).

2

새로운 방식으로 문제에 접근해 봅시다.

Let's try approaching the problem in a new way.

-아/어 봅시다 (suggestion).

3

인터넷 접근이 차단되었습니다.

Internet access has been blocked.

Passive meaning with '차단되다'.

4

이 카페는 접근성이 아주 좋아요.

This cafe has very good accessibility.

Noun + -성 (suffix for 'quality').

5

태풍이 제주도로 접근 중입니다.

A typhoon is currently approaching Jeju Island.

Noun + 중 (currently doing).

6

그는 나에게 의도적으로 접근했다.

He approached me intentionally.

Adverbial form (-적으로).

7

정보에 접근하는 것이 중요합니다.

It is important to access information.

-는 것 (nominalization).

8

사용자 접근을 제한해야 합니다.

We must limit user access.

-아/어야 하다 (necessity).

1

우리는 이 문제에 다각도로 접근해야 합니다.

We must approach this problem from various angles.

Adverb '다각도로' (from multiple angles).

2

이론적인 접근보다는 실무적인 접근이 필요합니다.

A practical approach is needed rather than a theoretical one.

-보다는 (comparison).

3

시장 접근 전략을 다시 세워야 할 것 같아요.

I think we need to re-establish our market approach strategy.

Compound noun (시장 접근 전략).

4

그의 접근 방식은 매우 창의적입니다.

His approach is very creative.

Subject + Adjective.

5

비정상적인 접근이 감지되었습니다.

Abnormal access has been detected.

Adjective + Noun.

6

데이터베이스에 대한 접근을 허가합니다.

Access to the database is permitted.

-에 대한 (regarding/to).

7

심리학적 접근을 통해 원인을 분석했습니다.

The cause was analyzed through a psychological approach.

-를 통해 (through/via).

8

교통 접근성이 집값에 큰 영향을 줍니다.

Transportation accessibility greatly affects house prices.

Subject + Object + Verb.

1

법원은 그에게 접근 금지 명령을 내렸다.

The court issued a restraining order against him.

Legal terminology (접근 금지 명령).

2

인문학적 접근은 기술 발전의 방향을 제시한다.

A humanistic approach suggests the direction of technological development.

Abstract subject and object.

3

그 정책은 사회적 약자의 정보 접근성을 높였다.

The policy increased information accessibility for the socially vulnerable.

Complex noun phrases.

4

거시적 접근을 통해 경제 위기를 진단했다.

The economic crisis was diagnosed through a macro approach.

Professional terminology.

5

비판적 접근 없이는 진실을 알기 어렵다.

It is difficult to know the truth without a critical approach.

-없이는 (without).

6

그는 학문적 접근의 한계를 인정했다.

He acknowledged the limitations of the academic approach.

Possessive structure.

7

기술적 접근만으로는 이 문제를 해결할 수 없다.

This problem cannot be solved with a technical approach alone.

-만으로는 (with only).

8

외교적 접근이 실패할 경우 전쟁이 일어날 수 있다.

If the diplomatic approach fails, war may break out.

Conditional clause (-ㄹ 경우).

1

존재론적 접근을 통해 자아의 본질을 탐구하다.

Exploring the essence of the self through an ontological approach.

Philosophical terminology.

2

그의 예술은 전통에 대한 현대적 접근을 보여준다.

His art shows a modern approach to tradition.

Abstract concept of 'approach'.

3

정보 접근의 불평등은 새로운 사회적 갈등을 낳는다.

Inequality of information access gives birth to new social conflicts.

Complex causal relationship.

4

현상학적 접근은 경험의 주관성을 강조한다.

The phenomenological approach emphasizes the subjectivity of experience.

Academic jargon.

5

그 논문은 기후 변화에 대한 다학제적 접근을 시도했다.

The thesis attempted a multidisciplinary approach to climate change.

Advanced compound adjective (다학제적).

6

법적 접근과 윤리적 접근 사이의 괴리가 존재한다.

A gap exists between the legal approach and the ethical approach.

Abstract noun '괴리' (gap/discrepancy).

7

통합적 접근을 통해 도시 재생 사업을 추진하고 있다.

An urban regeneration project is being promoted through an integrated approach.

Professional project description.

8

미학적 접근은 사물의 본질을 꿰뚫어 보게 한다.

An aesthetic approach allows one to see through to the essence of things.

Causative structure (-게 하다).

近义词

다가감 접속 방법 방식

反义词

기피 멀어짐

常见搭配

접근 방식
접근 권한
접근 금지
접근성
다각적 접근
이론적 접근
무단 접근
심리적 접근
단계적 접근
시장 접근

常用短语

접근을 허용하다

— To allow access or approach.

관리자가 접근을 허용했습니다.

접근을 차단하다

— To block access or approach.

해커의 접근을 차단했습니다.

접근이 어렵다

— To be difficult to approach or access.

이 산은 접근이 어렵습니다.

접근이 쉽다

— To be easy to approach or access.

지하철역에서 접근이 쉽습니다.

접근을 시도하다

— To attempt an approach or access.

새로운 시장에 접근을 시도하고 있습니다.

접근이 가능하다

— To be accessible or approachable.

누구나 접근이 가능한 공원입니다.

접근이 불가능하다

— To be inaccessible or unapproachable.

지금은 서버 접근이 불가능합니다.

접근을 제한하다

— To limit access or approach.

외부인의 접근을 제한합니다.

접근을 유도하다

— To induce or lead an approach.

고객의 접근을 유도하는 광고입니다.

접근을 거부하다

— To deny access or approach.

그녀는 그의 접근을 거부했다.

容易混淆的词

접근 vs 다가가다

Confused because both mean 'approach.' '접근' is formal/strategic; '다가가다' is personal/emotional.

접근 vs 접속

Confused in IT contexts. '접근' is the right/act of nearing; '접속' is the actual connection.

접근 vs 도착

Confused by beginners. '접근' is nearing; '도착' is arriving.

习语与表达

"접근 금지 명령"

— A legal restraining order.

그는 접근 금지 명령을 받았다.

Legal
"손도 못 대게 접근하다"

— To approach so perfectly or intensely that others can't even touch it (metaphorical).

그는 완벽한 접근으로 문제를 해결했다.

Colloquial
"바늘 구멍 접근"

— An extremely difficult approach (like passing through a needle's eye).

그 대학 입학은 바늘 구멍 접근이다.

Metaphorical
"정면 접근"

— A direct, head-on approach to a problem.

우리는 정면 접근을 선택했다.

Strategic
"우회 접근"

— An indirect or roundabout approach.

우회 접근이 더 효과적일 수 있다.

Strategic
"감성적 접근"

— Appealing to emotions rather than logic.

이 광고는 감성적 접근을 사용한다.

Marketing
"과학적 접근"

— Using systematic, evidence-based methods.

과학적 접근이 필요한 시점이다.

Academic
"인간적 접근"

— Dealing with someone with empathy and humanity.

그는 환자에게 인간적 접근을 한다.

Professional
"비판적 접근"

— Analyzing something by questioning its assumptions.

역사에 대한 비판적 접근이 필요하다.

Academic
"실용적 접근"

— Focusing on what is useful and effective.

우리는 실용적 접근을 선호한다.

Neutral

容易混淆

접근 vs 진입

Both involve moving toward a target.

접근 is nearing; 진입 is entering/crossing a threshold.

성벽에 접근(near)한 후 성 안으로 진입(enter)했다.

접근 vs 도달

Both involve a goal.

접근 is the process; 도달 is the achievement of reaching.

목표에 접근 중이며 곧 도달할 것이다.

접근 vs 근접

Both mean proximity.

접근 is an action/method; 근접 is a state of being very close.

근접 촬영을 위해 피사체에 접근했다.

접근 vs 방법

Both mean 'way'.

방법 is general; 접근 방식 is the specific strategy or angle.

문제를 푸는 방법은 많지만, 이 접근 방식이 가장 빠르다.

접근 vs 이용

Both can mean 'access'.

접근 is the ability to reach; 이용 is the actual use of a service.

도서관 접근(entry)은 쉽지만 자료 이용(use)은 유료다.

句型

A1

[Place]에 접근하지 마세요.

공사장에 접근하지 마세요.

A2

[Subject]이/가 접근하고 있습니다.

기차가 접근하고 있습니다.

B1

[Object]에 대한 접근 권한이 없습니다.

이 폴더에 대한 접근 권한이 없습니다.

B2

새로운 [Adjective] 접근 방식이 필요합니다.

새로운 창의적 접근 방식이 필요합니다.

C1

[Field]적 접근을 통해 [Result].

사회학적 접근을 통해 원인을 규명했다.

C2

[Concept]에 대한 [Adjective] 접근의 한계.

자아에 대한 존재론적 접근의 한계.

B2

[Place]은/는 접근성이 뛰어납니다.

이 호텔은 접근성이 뛰어납니다.

B1

[Person]에게 접근을 시도하다.

그는 유명인에게 접근을 시도했다.

词族

名词

접근성 (accessibility)
접근권 (right of access)
접근로 (access road)

动词

접근하다 (to approach)
접근시키다 (to make approach)
접근되다 (to be accessed)

形容词

접근 가능한 (accessible)
접근 불가능한 (inaccessible)

相关

가깝다 (to be near)
근처 (nearby)
접촉 (contact)
인접 (adjacency)
근접 (proximity)

如何使用

frequency

Very high in formal, technical, and news contexts; moderate in daily conversation.

常见错误
  • Using '접근' for friends. Using '다가가다'.

    '접근' sounds too formal or suspicious in casual social settings.

  • Using the particle -를 with 접근하다. Using the particle -에.

    In Korean, you approach 'to' a target, not 'the' target directly as an object.

  • Confusing '접근' with '도착'. Using '도착' for arrival.

    '접근' is the movement toward; '도착' is the end of the movement.

  • Using '접근' for internet connection. Using '접속'.

    '접근' is access/permission; '접속' is the actual technical connection.

  • Saying '접근이 있어요' for 'I have access'. Saying '접근 권한이 있어요'.

    You need to specify 'access rights' (권한) in Korean.

小贴士

Use -에 for Destination

Always use the particle '-에' when approaching a place or goal with '접근하다'.

Learn '접근 방식'

This is the most useful compound. Use it whenever you talk about how to solve a problem.

Real Estate Buzzword

If you see '접근성' in an ad, it means the location is very convenient.

Recognize '접근 금지'

This is vital for your safety in Korea. It means 'Keep Out'.

Business Strategy

Use '전략적 접근' in meetings to sound like a pro.

Access Rights

Remember '접근 권한' for passwords and permissions.

Formal vs. Informal

Use '접근' for things and '다가가다' for people you like.

Research Methods

Use '학문적 접근' when discussing your studies.

Subway Announcements

Listen for '열차가 접근하고 있습니다' to practice hearing the word.

Adjective Pairing

Pair '접근' with adjectives like '창의적' (creative) or '신중한' (cautious).

记住它

记忆技巧

Think of 'Jeop' as 'Jump' and 'Geun' as 'Go near'. You 'Jump' and 'Go near' to 'Approach' something.

视觉联想

Imagine a person walking toward a locked door (access) or a scientist looking at a problem from a specific angle (approach).

Word Web

접근 권한 접근 방식 접근 금지 접근성 태풍 접근 열차 접근 비밀 접근 무단 접근

挑战

Try to use '접근 방식' in a sentence about how you are learning Korean today.

词源

Derived from the Hanja 接 (접) and 近 (근).

原始含义: 接 means 'to touch' or 'to meet'; 近 means 'near' or 'close.' Together: 'to come near enough to touch.'

Sino-Korean (Hanja-based).

文化背景

Be careful using '접근' toward people; it can sound like you are stalking or have an ulterior motive. Use '다가가다' for friendly intent.

English speakers use 'approach' for both physical and abstract things, just like Korean '접근,' but Korean uses '접근' more formally than 'approach' in casual social settings.

The movie 'Parasite' features themes of social '접근' (access) to wealthy spaces. K-Dramas often use '접근 금지' (restraining orders) as a plot device. Korean news reports always use '태풍 접근' during the summer monsoon season.

在生活中练习

真实语境

Technology

  • 접근 권한
  • 무단 접근
  • 접근이 거부됨
  • 서버 접근

Business

  • 접근 방식
  • 시장 접근
  • 전략적 접근
  • 고객 접근

Weather

  • 태풍 접근
  • 폭풍 접근
  • 접근 중
  • 해상 접근

Legal

  • 접근 금지
  • 접근 금지 명령
  • 법적 접근
  • 접근권

Urban Planning

  • 교통 접근성
  • 접근로
  • 도보 접근
  • 접근이 용이함

对话开场白

"이 프로젝트에 대해 어떤 접근 방식을 생각하고 계세요?"

"이 건물의 접근 권한을 어떻게 얻을 수 있나요?"

"요즘은 정보 접근성이 정말 좋아진 것 같아요."

"태풍이 접근하고 있다는데 대비는 하셨나요?"

"그 사람의 접근 방식이 좀 독특하지 않나요?"

日记主题

오늘 내가 새로운 접근 방식으로 해결한 문제가 있나요?

내가 가장 중요하게 생각하는 정보 접근성은 무엇인가요?

누군가 나에게 의도적으로 접근했던 경험이 있나요?

우리 동네의 교통 접근성에 대해 평가해 보세요.

미래의 기술이 우리의 접근 권한을 어떻게 바꿀까요?

常见问题

10 个问题

Yes, '접근' is the standard word for access in IT. For example, '웹사이트 접근' means website access. However, '접속' is used for the actual connection.

Yes, '접근' is a noun. To use it as a verb, you must add '하다' to make '접근하다'.

'접근' is formal and can be used for things like typhoons or business strategies. '다가가다' is more personal and used for walking up to a friend.

It is '접근 금지 명령' (jeop-geun geum-ji myeong-ryeong), which literally means 'order to prohibit approach'.

It means 'accessibility.' It's often used for how easy it is to get to a place or how easy it is to use a service.

Yes, you can say '마감 시간이 접근하고 있다' (The deadline is approaching), though '다가오다' is more common for time.

Very often! Scientists talk about their 'scientific approach' (과학적 접근) to research.

It can. '의도적인 접근' (intentional approach) can imply someone is trying to trick or use you.

Usually the particle '-에' is used, as in '목표에 접근하다' (approach the goal).

Yes, it is a high-frequency word, especially in professional, academic, and technical Korean.

自我测试 200 个问题

writing

Write a sentence using '접근 금지'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正确! 不太对。 正确答案:
writing

Translate: 'The train is approaching.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正确! 不太对。 正确答案:
writing

Write a sentence using '접근 방식'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正确! 不太对。 正确答案:
writing

Translate: 'I don't have access rights.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正确! 不太对。 正确答案:
writing

Write a sentence using '접근성'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正确! 不太对。 正确答案:
writing

Translate: 'A typhoon is approaching Jeju Island.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正确! 不太对。 正确答案:
writing

Write a sentence using '다각적인 접근'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正确! 不太对。 正确答案:
writing

Translate: 'Unauthorized access is prohibited.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正确! 不太对。 正确答案:
writing

Write a sentence using '신중한 접근'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正确! 不太对。 正确答案:
writing

Translate: 'He approached me intentionally.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正确! 不太对。 正确答案:
writing

Write a sentence using '이론적 접근'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正确! 不太对。 正确答案:
writing

Translate: 'The court issued a restraining order.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正确! 不太对。 正确答案:
writing

Write a sentence using '정보 접근성'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正确! 不太对。 正确答案:
writing

Translate: 'Access to the server is blocked.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正确! 不太对。 正确答案:
writing

Write a sentence using '접근하다' in the past tense.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正确! 不太对。 正确答案:
writing

Translate: 'How should we approach this?'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正确! 不太对。 正确答案:
writing

Write a sentence using '접근이 용이하다'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正确! 不太对。 正确答案:
writing

Translate: 'A cautious approach is advised.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正确! 不太对。 正确答案:
writing

Write a sentence using '심리학적 접근'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正确! 不太对。 正确答案:
writing

Translate: 'Do not approach the danger zone.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正确! 不太对。 正确答案:
speaking

Pronounce '접근' correctly.

Read this aloud:

正确! 不太对。 正确答案:
speaking

Say 'Do not approach' in Korean.

Read this aloud:

正确! 不太对。 正确答案:
speaking

Say 'The train is approaching' in Korean.

Read this aloud:

正确! 不太对。 正确答案:
speaking

Ask 'Do you have access rights?' in Korean.

Read this aloud:

正确! 不太对。 正确答案:
speaking

Say 'We need a new approach' in Korean.

Read this aloud:

正确! 不太对。 正确答案:
speaking

Describe a place with good accessibility.

Read this aloud:

正确! 不太对。 正确答案:
speaking

Say 'Access denied' in Korean.

Read this aloud:

正确! 不太对。 正确答案:
speaking

Say 'A typhoon is approaching' in Korean.

Read this aloud:

正确! 不太对。 正确答案:
speaking

Discuss a 'cautious approach' in a meeting.

Read this aloud:

正确! 不太对。 正确答案:
speaking

Say 'Unauthorized access is prohibited' in Korean.

Read this aloud:

正确! 不太对。 正确答案:
speaking

Explain 'multi-faceted approach' in Korean.

Read this aloud:

正确! 不太对。 正确答案:
speaking

Say 'I'm nearing the goal' in Korean.

Read this aloud:

正确! 不太对。 正确答案:
speaking

Ask 'How should we approach this problem?'

Read this aloud:

正确! 不太对。 正确答案:
speaking

Say 'The server is inaccessible' in Korean.

Read this aloud:

正确! 不太对。 正确答案:
speaking

Say 'Restraining order' in Korean.

Read this aloud:

正确! 不太对。 正确答案:
speaking

Discuss 'information accessibility' in Korean.

Read this aloud:

正确! 不太对。 正确答案:
speaking

Say 'Theoretical approach' in Korean.

Read this aloud:

正确! 不太对。 正确答案:
speaking

Say 'Psychological approach' in Korean.

Read this aloud:

正确! 不太对。 正确答案:
speaking

Say 'Step-by-step approach' in Korean.

Read this aloud:

正确! 不太对。 正确答案:
speaking

Say 'Humanistic approach' in Korean.

Read this aloud:

正确! 不太对。 正确答案:
listening

Listen and write: '접근 금지'

正确! 不太对。 正确答案:
正确! 不太对。 正确答案:
listening

Listen and write: '열차가 접근합니다'

正确! 不太对。 正确答案:
正确! 不太对。 正确答案:
listening

Listen and write: '접근 권한이 없습니다'

正确! 不太对。 正确答案:
正确! 不太对。 正确答案:
listening

Listen and write: '새로운 접근 방식'

正确! 不太对。 正确答案:
正确! 不太对。 正确答案:
listening

Listen and write: '태풍 접근 중'

正确! 不太对。 正确答案:
正确! 不太对。 正确答案:
listening

Listen and write: '접근성이 뛰어남'

正确! 不太对。 正确答案:
正确! 不太对。 正确答案:
listening

Listen and write: '무단 접근 금지'

正确! 不太对。 正确答案:
正确! 不太对。 正确答案:
listening

Listen and write: '신중한 접근'

正确! 不太对。 正确答案:
正确! 不太对。 正确答案:
listening

Listen and write: '다각적 접근'

正确! 不太对。 正确答案:
正确! 不太对。 正确答案:
listening

Listen and write: '정보 접근성'

正确! 不太对。 正确答案:
正确! 不太对。 正确答案:
listening

Listen and write: '접근 금지 명령'

正确! 不太对。 正确答案:
正确! 不太对。 正确答案:
listening

Listen and write: '이론적 접근'

正确! 不太对。 正确答案:
正确! 不太对。 正确答案:
listening

Listen and write: '접근이 용이하다'

正确! 不太对。 正确答案:
正确! 不太对。 正确答案:
listening

Listen and write: '심리학적 접근'

正确! 不太对。 正确答案:
正确! 不太对。 正确答案:
listening

Listen and write: '비정상적 접근'

正确! 不太对。 正确答案:
正确! 不太对。 正确答案:

/ 200 correct

Perfect score!

有帮助吗?
还没有评论。成为第一个分享想法的人!