농장
When discussing '농장' (farm) at a B2 level, you'll want to move beyond just recognizing the word to using it in more complex contexts. Consider how you might describe different types of farms, such as '가축 농장' (livestock farm) or '과수원' (orchard, literally 'fruit farm').
You could also talk about the activities that happen on a farm, like '농작물을 재배하다' (to cultivate crops) or '가축을 기르다' (to raise livestock). Furthermore, discussing the role of farms in the economy or the challenges faced by farmers ('농부') would demonstrate a higher level of understanding.
For example, you might say, '최근에는 유기농 농장이 인기를 얻고 있습니다' (Recently, organic farms are gaining popularity) or '기후 변화는 농장에 큰 영향을 미칩니다' (Climate change significantly affects farms).
语法模式
句型
[장소]에 농장이 있어요.
여기에 농장이 있어요. (There is a farm here.)
농장에서 [명사]을/를 키워요.
농장에서 닭을 키워요. (They raise chickens on the farm.)
농장에서 [활동]을/를 해요.
농장에서 일을 해요. (They work on the farm.)
[사람]은 농장에서 [동사]어요/아요.
농부들은 농장에서 일해요. (Farmers work on the farm.)
농장 체험을 하다.
주말에 농장 체험을 했어요. (I experienced farm life on the weekend.)
농장 주인
그 농장의 주인은 친절해요. (The owner of that farm is kind.)
[명사]이/가 풍부한 농장
과일이 풍부한 농장. (A farm rich in fruits.)
농장을 운영하다
제 친구는 농장을 운영해요. (My friend runs a farm.)
词族
名词
动词
形容词
常见问题
10 个问题Think of it as a place where things 'grow' (농, as in 농사 'farming') and it's a '장소' (장, as in place). So, a growing place! Try associating it with images of a Korean farm.
'농장' is pretty broad. While it's commonly for food crops or livestock, you can definitely have a 꽃 농장 (kkot nongjang), which means 'flower farm'. So yes, it can be for flowers too!
That's a great question! A farmer is called 농부 (nongbu) in Korean. You can think of '부' as a person involved in that activity.
Absolutely! Just like in English, you can specify the type of farm. For example: 과일 농장 (gwail nongjang) for a fruit farm, 채소 농장 (chaeso nongjang) for a vegetable farm, or 양계 농장 (yanggye nongjang) for a chicken farm.
Generally, '농장' implies a larger scale than a typical home garden. For a small garden, you'd probably use 정원 (jeongwon) or 밭 (bat) for a vegetable patch. '농장' usually suggests commercial or larger-scale agricultural activity.
Good question! 밭 (bat) specifically refers to a field or a plot of land for growing crops, usually without the buildings associated with a '농장'. '농장' encompasses the land, buildings, and often the entire operation, making it a broader term.
You could say 저는 농장에서 일해요. (Jeoneun nongjangeseo ilhaeyo.) '일하다' (ilhada) means 'to work', and '-에서' (-eseo) indicates 'at' or 'on' a place.
No, '농장' is very much a current and commonly used word in Korean. You'll hear and see it frequently when talking about agriculture, rural areas, or even agritourism.
While there aren't many common idioms directly using '농장' itself, you might hear phrases like 농장 체험 (nongjang cheheom), meaning 'farm experience' or 'farm stay', which is popular for tourism.
The pronunciation is nong-jang. The 'ong' sound is similar to the 'ong' in 'song', and 'jang' is like the 'jang' in 'janggle'. Remember to emphasize the 'ng' sound at the end of the first syllable. Listen to it on Naver Papago or Google Translate for an audio example!
自我测试 12 个问题
저는 주말마다 할아버지 댁의 ___에서 일합니다.
문맥상 '할아버지 댁에서 일하는 곳'은 농장이 가장 적절합니다. 'I work at my grandfather's ___ every weekend.'
이 ___에서는 신선한 채소를 많이 재배해요.
'신선한 채소를 재배하는 곳'은 농장입니다. 'This ___ grows a lot of fresh vegetables.'
가축을 키우는 곳은 주로 ___이라고 부릅니다.
'가축을 키우는 곳'은 농장입니다. 'A place where livestock are raised is usually called a ___.'
농장은 주로 도시 한가운데에 위치해 있습니다.
농장은 주로 도시 외곽이나 시골에 위치해 있습니다. 'Farms are mainly located in the middle of the city.'
이 농장에서 사과와 배를 수확합니다.
농장에서는 과일이나 채소를 수확합니다. 'They harvest apples and pears at this farm.'
농장은 주로 공부를 하는 장소입니다.
농장은 농작물을 재배하거나 가축을 기르는 장소입니다. 'A farm is mainly a place for studying.'
다음 중 '농장'과 가장 관련 없는 단어는 무엇입니까?
'농장'은 주로 시골 지역에서 농업 활동이 이루어지는 곳을 의미하며, '도시'는 이와 대조되는 개념입니다.
이웃집은 큰 농장을 운영하며, 주로 ___을(를) 재배합니다.
농장에서는 주로 작물을 재배하므로, 옥수수가 가장 적절한 선택입니다.
어떤 상황에서 '농장'이라는 단어를 사용하는 것이 가장 자연스러울까요?
'농장'은 작물 재배나 가축 사육과 관련된 시골 지역을 지칭할 때 사용됩니다.
현대 농장은 더 이상 수동적인 노동력에 의존하지 않고, 첨단 기술을 활용하여 생산성을 높이고 있다.
많은 현대 농장은 자동화된 기계와 정교한 시스템을 도입하여 효율성을 극대화하고 있습니다.
대규모 농장은 환경 문제와는 전혀 관련이 없으며, 항상 지속 가능한 방식으로 운영된다.
대규모 농업은 비료 사용, 폐기물 처리 등으로 인해 환경 문제와 관련될 수 있으며, 모든 농장이 지속 가능한 방식으로 운영되는 것은 아닙니다.
농장에서 생산된 모든 농산물은 항상 신선하고 유기농이며, 소비자에게 직접 판매된다.
농산물은 유기농이 아닐 수도 있고, 유통 과정을 거쳐 판매될 수 있습니다. 또한, 신선도는 보장되지만 모든 농산물이 유기농이거나 직접 판매되는 것은 아닙니다.
/ 12 correct
Perfect score!
例句
우리 할아버지는 농장에서 채소를 키우신다.
相关内容
相关语法
更多nature词汇
~에 대한
A2About, regarding; indicating the topic or subject.
~게
A2Suffix to turn adjectives or verbs into adverbs.
공기
A1Air, atmosphere.
몽땅
B1All of it, entirely, completely.
온갖
B1All sorts of, every kind of.
~을/를 따라서
A2Along; indicating movement or position parallel to something.
동물
A1animal
개미
A1A small insect typically living in large colonies.
주위에
A2Surrounding something or someone; around.
그대로
A2Without changing; as it is.