B1 conjunction #1,000 最常用 21分钟阅读

더욱이

deoug-i
At the A1 level, learners are just beginning their journey into the Korean language. The primary focus is on basic survival communication, simple sentence structures, and fundamental vocabulary. At this stage, learners do not need to actively use or even fully understand the word 더욱이. It is a complex conjunctive adverb that belongs to a much higher level of linguistic proficiency. A1 learners should focus their energy on mastering the most basic conjunctions, primarily 그리고 (and) and 그래서 (so/therefore). These simple connectors are more than sufficient for linking basic ideas, such as 'I like apples, and I like bananas' (저는 사과를 좋아합니다. 그리고 바나나를 좋아합니다). If an A1 learner happens to encounter 더욱이 in a text or hears it spoken, they should simply recognize it as a formal linking word, but they should not attempt to incorporate it into their own speech or writing. Attempting to use such advanced vocabulary without a solid grasp of the underlying grammar and nuance will result in unnatural and confusing sentences. The goal at A1 is clarity and simplicity, not rhetorical complexity. Therefore, while it is useful to know that words like this exist to connect ideas formally, the practical application should be deferred until a much later stage of study. Focus on building a strong foundation first.
As learners progress to the A2 level, their ability to connect ideas and form longer, more cohesive sentences begins to expand. They move beyond the simple 'and' and 'but' to express slightly more complex relationships between thoughts. While 더욱이 remains largely a passive vocabulary item at this stage, A2 learners should start becoming familiar with its less formal counterpart, 게다가 (moreover/besides). Learning 게다가 provides a crucial stepping stone. It allows learners to practice the concept of adding amplifying information in a conversational and accessible way. For example, an A2 learner might say, 'The weather is cold. Besides, it is raining' (날씨가 추워요. 게다가 비도 와요). This introduces the logical structure of amplification without the heavy formal register of our target word. If an A2 learner encounters 더욱이 in reading materials, they should be able to deduce from context that it functions similarly to 게다가, adding more information to the previous sentence. However, active production of 더욱이 is still not expected or recommended. The focus should remain on mastering conversational connectors and building confidence in everyday communication. Recognizing the word is a great achievement at this level, but active use should wait until the learner has developed a better feel for formal Korean registers.
The B1 level marks a significant turning point in language acquisition. Learners are now transitioning from basic, survival-oriented communication to expressing opinions, structuring arguments, and navigating more complex social and professional situations. This is the exact level where 더욱이 becomes a highly relevant and necessary target vocabulary word. B1 learners are expected to start understanding and producing texts that require logical cohesion and a degree of formality. They should begin actively practicing this word in their writing, particularly in essays or structured paragraphs where they need to list multiple reasons or compounding factors. For instance, when writing about the disadvantages of living in a big city, a B1 learner should be able to write: 'Living in the city is expensive. Furthermore, the air pollution is severe' (도시 생활은 물가가 비쌉니다. 더욱이 대기 오염도 심각합니다). At this stage, learners must focus on the strict rules of its usage: placing it at the beginning of the sentence and ensuring that the polarity of the two connected sentences aligns. While they might still prefer 게다가 in spoken conversation, they should consciously choose 더욱이 when the context demands a more serious, analytical, or formal tone. Mastering this word at the B1 level significantly elevates the perceived fluency and maturity of the learner's Korean.
At the B2 level, learners possess a strong command of the language and can communicate fluently and spontaneously on a wide range of topics. The focus shifts from simply learning new words to mastering their subtle nuances, collocations, and stylistic applications. For a B2 learner, using 더욱이 correctly is expected; the challenge now is using it elegantly. Learners at this stage should understand the subtle differences between this word and its close synonyms like 더구나 and 또한. They should be able to seamlessly integrate it into complex sentence structures, often pairing it with advanced grammar patterns like -(으)ㄹ 뿐만 아니라 (not only... but also) or -기까지 하다 (even to the point of). A B2 learner should comfortably navigate news articles, opinion pieces, and formal debates where this word is frequently used to build persuasive, multi-layered arguments. In their own production, they should use it to demonstrate a high level of logical structuring, particularly in academic writing or professional presentations. They should also be acutely aware of register, knowing exactly when to deploy this formal amplifier and when to switch back to conversational alternatives. At B2, the word is no longer just a vocabulary item; it is a rhetorical tool used to shape and direct the flow of sophisticated discourse.
The C1 level represents advanced proficiency, where learners can understand a wide range of demanding, longer texts and recognize implicit meaning. At this stage, the usage of 더욱이 is entirely natural and intuitive. C1 learners do not just use the word to connect simple sentences; they use it to structure complex, paragraph-length arguments in academic, professional, or literary contexts. They understand its power to create rhetorical momentum and use it strategically to emphasize crucial points in a debate or a persuasive essay. Furthermore, C1 learners are sensitive to the sociolinguistic implications of the word. They recognize how politicians, journalists, and academics use it to project authority and logical rigor. They can easily comprehend historical or highly formal texts where the word might appear in slightly archaic or stylized sentence structures. In their own writing, they use it flawlessly, ensuring perfect alignment of polarity, appropriate use of accompanying emphatic particles (like 마저 or 조차), and flawless integration into the overall rhythm of the text. For a C1 learner, this word is an essential component of their advanced communicative repertoire, allowing them to express compounding ideas with the precision and elegance of an educated native speaker.
At the C2 level, learners have achieved near-native mastery of the language. They can express themselves spontaneously, very fluently, and precisely, differentiating finer shades of meaning even in the most complex situations. For a C2 learner, 더욱이 is utilized with absolute effortless precision. They possess a deep, almost instinctual understanding of its etymology, its historical usage, and its exact place within the vast ecosystem of Korean conjunctive adverbs. They can play with its rhetorical weight, using it not just to add information, but to create subtle shifts in tone, irony, or dramatic emphasis in creative writing or high-level public speaking. A C2 learner can easily parse dense academic treatises, legal documents, or classic literature where this word is used to weave intricate webs of logic. They understand that while it is a formal word, a master of the language can occasionally drop it into a less formal setting for deliberate stylistic effect, such as dry humor or exaggerated emphasis. At this ultimate level of proficiency, the word is fully internalized. The learner no longer thinks about the rules of its usage; they simply wield it as a natural extension of their own complex thought processes, demonstrating a profound and comprehensive command of the Korean language in all its depth and variety.

더욱이 30秒了解

  • Means 'moreover' or 'furthermore'.
  • Used to add and amplify information.
  • Requires formal or serious contexts.
  • Must align positive/negative tones.

When embarking on the journey of mastering the Korean language, learners inevitably encounter a variety of conjunctions and transitional words that serve to connect ideas, build arguments, and add layers of nuance to their communication. Among these essential linguistic tools is the conjunctive adverb 더욱이. To truly understand what this word means and when native speakers choose to employ it, we must delve deeply into its semantic core, its pragmatic functions, and the specific contexts in which it thrives. At its most fundamental level, 더욱이 translates to 'moreover,' 'furthermore,' 'in addition,' or 'what is more' in English. However, simply memorizing these translation equivalents barely scratches the surface of its true utility. The word is intrinsically linked to the concept of amplification. It is not merely a neutral additive conjunction like 그리고 (and); rather, it carries a distinct rhetorical weight. When a speaker or writer uses 더욱이, they are signaling to the audience that the information about to follow is not just an additional point, but a point that significantly reinforces, exacerbates, or elevates the preceding statement. It builds upon an already established premise, adding a layer of intensity or importance that cannot be ignored.

Core Meaning
The primary function is to introduce additional information that strengthens the previous point, often highlighting a more extreme or compelling aspect of the situation being discussed.

날씨가 춥습니다. 더욱이 바람까지 강하게 불어서 체감 온도는 훨씬 낮습니다.

Consider a scenario where you are describing a difficult situation. You might start by stating that the project deadline is approaching rapidly. This is a stressful fact on its own. If you then add that, furthermore, the team's budget has just been slashed, you are compounding the difficulty. In Korean, this is the perfect environment for 더욱이. It acts as a bridge that carries the listener from a state of concern to a state of heightened concern. This amplifying characteristic makes it a favorite tool in persuasive writing, formal debates, and analytical discourse. Native speakers frequently use it when they want to ensure their argument is watertight, stacking evidence upon evidence to create an undeniable conclusion. It is a word that commands attention and respect, signaling a sophisticated command of the language's logical structures.

Pragmatic Function
Beyond mere addition, it serves a pragmatic role of escalation, indicating that the speaker considers the subsequent information to be of equal or greater rhetorical value than the preceding information.

그 식당은 음식이 맛있습니다. 더욱이 가격도 저렴해서 항상 손님으로 붐빕니다.

Furthermore, the usage of this word is closely tied to the register and tone of the conversation. While it is not strictly confined to highly formal written texts, it does possess a certain elevated quality that distinguishes it from more colloquial alternatives. You are less likely to hear it in casual, rapid-fire banter between close friends at a coffee shop, where words like 게다가 might be preferred for their conversational ease. Instead, you will encounter it in news broadcasts, academic lectures, professional presentations, and serious discussions where precision and logical flow are paramount. It gives the speaker an aura of authority and thoughtfulness. When a politician is outlining the reasons for a new policy, or a scientist is explaining the compounding factors of climate change, this word becomes an indispensable part of their vocabulary. It allows them to structure their thoughts in a way that is both clear and compelling, guiding the audience through a complex web of interrelated facts and observations.

Register and Tone
It leans towards the formal and written spectrum of the language, providing a sophisticated and authoritative tone suitable for professional, academic, and journalistic contexts.

이 기술은 환경 친화적입니다. 더욱이 생산 비용도 절감할 수 있어 경제적 이점도 큽니다.

To fully grasp when people use it, one must also observe its placement within a sentence. Typically, it stands at the very beginning of a new sentence, acting as a transitional marker that links back to the immediately preceding thought. It is followed by a comma in written Korean, creating a brief, deliberate pause that allows the listener or reader to anticipate the upcoming escalation. This structural positioning is crucial for its rhetorical effect. It creates a rhythm in the discourse—a steady accumulation of points that builds momentum. By mastering the timing and placement of this conjunction, learners can significantly enhance the fluency and persuasiveness of their Korean expression, moving beyond simple disjointed sentences to create cohesive, compelling narratives.

환자의 상태가 악화되었습니다. 더욱이 합병증까지 발생하여 집중 치료가 필요한 상황입니다.

In conclusion, understanding what this word means and when people use it requires an appreciation of its role as an amplifier, its preference for formal and structured discourse, and its strategic placement at the beginning of sentences to build logical momentum. It is a powerful tool for anyone looking to express complex, compounding ideas in Korean with clarity and sophistication. By paying close attention to how native speakers wield this word in various contexts, learners can gradually incorporate it into their own active vocabulary, thereby elevating their language skills to a more advanced and expressive level.

경제가 침체기에 접어들었습니다. 더욱이 실업률도 상승하고 있어 국민들의 고통이 커지고 있습니다.

Mastering the syntactic and structural application of the conjunctive adverb 더욱이 is a pivotal step for any intermediate to advanced learner of the Korean language. Knowing its meaning is only half the battle; the true challenge lies in seamlessly integrating it into your sentences to create a natural, cohesive, and logically sound flow of information. This section will meticulously break down the mechanics of using this word, providing detailed explanations, structural templates, and illustrative examples to ensure you can deploy it with confidence and precision in both written and spoken contexts. The most fundamental rule regarding its usage is its position. Almost exclusively, it is positioned at the absolute beginning of a sentence or an independent clause. It acts as a bridge, anchoring the new thought firmly to the preceding one. When you write it, you will typically follow it immediately with a comma, although in less formal writing, the comma might sometimes be omitted. This initial position is non-negotiable because its entire purpose is to signal a transition and an escalation before the new information is even presented.

Sentence Placement
It must be placed at the beginning of the sentence that contains the additional, amplifying information. It cannot be buried in the middle or placed at the end of the clause.

비가 많이 옵니다. 더욱이 천둥까지 칩니다.

Let us examine the logical structure that must surround this word. You cannot simply use it to connect any two random thoughts. The first sentence (Sentence A) must establish a premise, a situation, or an argument. The second sentence (Sentence B), which begins with our target word, must introduce a new piece of information that shares the same polarity (positive or negative) as Sentence A, but adds weight to it. If Sentence A is about a positive attribute of a product, Sentence B must introduce another, perhaps even more compelling, positive attribute. If Sentence A describes a difficult obstacle, Sentence B must introduce an additional complication. This alignment of polarity is crucial. If you attempt to use it to connect a positive statement with a negative statement, the sentence will immediately sound nonsensical to a native speaker, as it violates the core amplifying function of the word.

Polarity Alignment
The information preceding and following the conjunction must align in terms of being generally positive or generally negative. It is an additive amplifier, not a contrastive one.

이 책은 내용이 유익합니다. 더욱이 초보자도 이해하기 쉽게 쓰여 있습니다.

Furthermore, it is highly beneficial to understand how this word interacts with other grammatical structures within the sentence. Often, the sentence introduced by this word will contain particles that emphasize addition, such as 도 (also/too) or 마저 (even). These particles work in tandem with the conjunction to double down on the additive nature of the statement. For instance, instead of just saying 'Furthermore, the wind is blowing,' a native speaker might say 'Furthermore, the wind is ALSO blowing' (더욱이 바람도 붑니다). This combination of a conjunctive adverb at the beginning and an additive particle attached to the subject or object creates a highly idiomatic and natural-sounding Korean sentence. It shows a deep understanding of how different grammatical elements harmonize to convey a specific rhetorical effect.

Synergy with Particles
It is frequently paired with additive particles like 도, 까지, or 마저 in the subsequent clause to maximize the emphasis on the newly added information.

길이 너무 막힙니다. 더욱이 설상가상으로 차에 기름도 떨어졌습니다.

Another structural pattern to observe is its use in complex, multi-clause sentences. While it often starts a brand new sentence, it can also follow a semicolon or a coordinating conjunction in highly formal written texts, though this is less common in everyday usage. When writing essays or formal reports, you might use it to structure a paragraph where you list multiple reasons for a phenomenon. You state the primary reason, elaborate on it, and then use this word to introduce the secondary, compounding reason. This creates a clear, logical hierarchy of information that is easy for the reader to follow. It is a structural signpost that says, 'Pay attention, the argument is about to get even stronger.'

그 회사는 최근 큰 적자를 기록했습니다. 더욱이 핵심 인재들마저 줄줄이 퇴사하고 있어 미래가 불투명합니다.

In summary, using this word correctly is an exercise in logical alignment and structural precision. You must ensure it sits at the beginning of the clause, that the information it introduces aligns in polarity with the preceding information, and that it genuinely amplifies the argument. By combining it with appropriate additive particles and using it to structure complex arguments, you can harness its full rhetorical power. Practice constructing pairs of sentences—one establishing a premise, the other amplifying it—and you will soon find that this conjunction becomes an intuitive and indispensable part of your Korean grammatical repertoire.

이번 시험은 범위가 매우 넓습니다. 더욱이 난이도까지 높아서 철저한 준비가 필요합니다.

To truly master a vocabulary item, one must step outside the sterile environment of textbooks and grammar drills and examine where the word lives and breathes in the real world. The conjunctive adverb 더욱이 is not a word that is confined to dusty dictionaries; it is an active, vital component of modern Korean communication. However, its distribution across different domains of life is not uniform. It has distinct habitats where it thrives and other areas where it is rarely seen. Understanding these contextual nuances is essential for developing a natural and culturally appropriate command of the language. If you use it in the wrong setting, you risk sounding overly stiff, pretentious, or simply unnatural. Conversely, failing to use it in the right setting might make your speech or writing seem simplistic or lacking in analytical depth. Therefore, we must explore the specific environments where native speakers actually employ this powerful linguistic tool.

News and Journalism
This is perhaps the most common habitat for the word. Journalists use it to layer facts, especially when reporting on compounding crises, economic trends, or multifaceted political situations.

물가가 가파르게 상승하고 있습니다. 더욱이 금리 인상까지 겹쳐 서민들의 부담이 가중되고 있습니다.

One of the primary domains where you will encounter this word is in the realm of news and journalism. Whether you are reading a broadsheet newspaper, scrolling through an online news portal, or watching the evening news broadcast, this word is ubiquitous. Journalists and reporters are tasked with explaining complex situations to the public, and these situations rarely have a single cause or a single consequence. When reporting on an economic downturn, a journalist might note that inflation is rising. To emphasize the severity of the situation, they will use this conjunction to add that, furthermore, unemployment is also increasing. In this context, the word serves to build a comprehensive picture of a multifaceted issue, stacking facts upon facts to convey the full gravity of the news story. It provides the necessary connective tissue that turns a list of isolated events into a coherent narrative of compounding effects.

Academic and Formal Writing
In essays, research papers, and academic lectures, it is used to build robust logical arguments, adding supporting evidence to strengthen a thesis.

이 연구 결과는 기존의 이론을 뒤집는 중요한 발견입니다. 더욱이 향후 관련 연구에 새로운 방향을 제시할 것입니다.

Another significant environment is academic and formal writing. University students, researchers, and professors rely heavily on this word to construct logical, persuasive arguments. In a research paper, a scholar might present their primary finding. To bolster their argument and demonstrate the broader implications of their work, they will use this conjunction to introduce secondary findings or additional supporting evidence. It signals to the reader that the argument is multi-layered and thoroughly considered. Similarly, in formal business reports or presentations, professionals use it to outline the multiple benefits of a proposed strategy or the compounding risks of a potential market shift. It elevates the discourse, demonstrating a capacity for complex, analytical thought. If you are preparing for the TOPIK II exam, mastering the use of this word in your writing tasks is absolutely critical for achieving a high score in the advanced levels.

Formal Speeches and Debates
Politicians, public speakers, and debaters use it to deliver impactful, persuasive rhetoric, ensuring their points land with maximum rhetorical force.

우리는 이 위기를 극복해야 합니다. 더욱이 이를 기회로 삼아 더 강한 국가로 도약해야 할 것입니다.

While it is predominantly a feature of written or highly formal spoken Korean, you will occasionally hear it in everyday conversation, but usually only when the speaker is adopting a serious, emphatic, or explanatory tone. For example, if a parent is lecturing a child about the importance of studying, they might list several reasons and use this word to introduce the final, most crucial reason. Or, if someone is passionately complaining about a terrible customer service experience, they might use it to pile on the grievances. However, in lighthearted, casual chats, native speakers will almost always default to simpler alternatives like 게다가 or 그리고. Using our target word in a casual setting about trivial matters (e.g., 'I bought an apple. Furthermore, I bought a banana') sounds comically dramatic and out of place.

그 선수는 뛰어난 실력을 갖추고 있습니다. 더욱이 끊임없이 노력하는 성실함까지 겸비하여 많은 팬들의 사랑을 받습니다.

In conclusion, the natural habitat of this word is the realm of serious, analytical, and formal discourse. It is the tool of the journalist, the scholar, the professional, and the persuasive speaker. By recognizing these specific contexts, you can train your ear to listen for it in the right places and, more importantly, you can learn to deploy it yourself when the situation demands a high level of logical precision and rhetorical impact. It is a word that signifies maturity and fluency in the Korean language.

이 지역은 교통이 편리합니다. 더욱이 주변에 공원과 편의시설이 많아 주거 환경으로 최적입니다.

Even advanced learners of Korean frequently stumble when utilizing conjunctive adverbs, and 더욱이 is no exception. Because it translates neatly to 'moreover' or 'furthermore' in English, learners often assume a one-to-one equivalence in usage, leading to subtle but noticeable pragmatic and syntactic errors. Identifying and understanding these common pitfalls is crucial for refining your Korean and ensuring your communication is not just grammatically correct, but also stylistically natural and logically sound. This section will highlight the most frequent mistakes learners make, explaining why they occur and how to correct them, thereby smoothing your path to advanced fluency. The most prevalent mistake is undoubtedly the violation of polarity alignment. As discussed in previous sections, this word is an additive amplifier. It must connect two statements that share the same general direction or tone—either both positive or both negative.

Mismatching Polarity
Using the word to connect a positive statement with a negative statement, treating it as a contrastive conjunction like 'however' instead of an additive one.

[Incorrect] 이 식당은 비쌉니다. 더욱이 맛이 좋습니다. (This restaurant is expensive. Furthermore, it is delicious.)

In the incorrect example above, the speaker attempts to connect a negative attribute (expensive) with a positive attribute (delicious). To a native Korean speaker, this sounds incredibly jarring. The word sets up an expectation that the second sentence will make the situation described in the first sentence even more extreme. If the restaurant is expensive, the listener expects to hear that it is also dirty, or the service is bad. To connect contrasting ideas, one must use contrastive conjunctions like 하지만 (however) or 그렇지만. This mistake often stems from a misunderstanding of the English word 'furthermore,' which some learners mistakenly use to introduce any new point, regardless of its logical relationship to the previous one. In Korean, the logical alignment is strict and unforgiving.

Overuse in Casual Contexts
Employing this highly formal and emphatic word in trivial, everyday conversations where a simpler conjunction would be far more appropriate.

[Unnatural] 나는 오늘 피자를 먹었어. 더욱이 콜라도 마셨어. (I ate pizza today. Furthermore, I drank cola.)

Another frequent error is a matter of register and tone rather than strict grammar. Learners who have just discovered this word often want to use it everywhere to sound sophisticated. However, using it in mundane, casual contexts creates a comical stylistic clash. Imagine someone saying in English, 'I purchased a loaf of bread at the market. Furthermore, I acquired a carton of milk.' It sounds absurdly formal for the subject matter. The same applies in Korean. When talking to friends about daily activities, using this word is overkill. It makes the speaker sound like a news anchor reporting on their lunch. In these situations, simpler words like 그리고 (and) or 게다가 (besides/moreover) are much more natural. Reserve our target word for situations that genuinely warrant a serious, analytical, or emphatic tone.

Lack of Amplification
Using the word to introduce information that is merely sequential or unrelated, rather than information that genuinely amplifies or intensifies the previous point.

[Incorrect] 저는 서울에 삽니다. 더욱이 제 동생은 부산에 삽니다. (I live in Seoul. Furthermore, my younger sibling lives in Busan.)

Finally, learners sometimes fail to ensure that the second sentence actually amplifies the first. The word implies a building of momentum. If the second sentence is just an unrelated fact, the conjunction fails in its primary duty. In the incorrect example above, the fact that the sibling lives in Busan does not intensify or amplify the fact that the speaker lives in Seoul; it is merely a separate piece of information. To fix this, one should simply use 그리고 (and) or a contrastive conjunction if highlighting the distance. To use our target word correctly here, the context would need to be about a compounding problem, such as: 'Our family is separated. I live in Seoul. Furthermore, my sibling lives all the way in Busan, making it hard to meet.' The context must justify the escalation.

[Correct] 이 제품은 디자인이 훌륭합니다. 더욱이 내구성도 뛰어나 평생 사용할 수 있습니다.

By consciously avoiding these common mistakes—mismatching polarity, overusing it in casual settings, and failing to provide genuine amplification—you will drastically improve the naturalness of your Korean. Remember that conjunctions are not just grammatical glue; they are the steering wheel of your logical argument. Using them incorrectly sends the listener in the wrong direction, causing confusion and disrupting the flow of communication. Treat this word with the respect its formal and emphatic nature demands, and it will serve you well in your advanced Korean endeavors.

[Correct] 태풍으로 인해 많은 가옥이 파손되었습니다. 더욱이 농작물 피해도 심각하여 복구에 오랜 시간이 걸릴 전망입니다.

The Korean language is incredibly rich in conjunctive adverbs, offering speakers a highly nuanced palette of words to connect ideas. For learners, this abundance can be both a blessing and a curse. While it allows for precise expression, it also requires a deep understanding of the subtle differences between seemingly identical words. The word 더욱이 exists within a cluster of similar additive conjunctions, most notably 게다가, 더구나, 또한, and 아울러. While dictionaries might translate all of these as 'moreover' or 'furthermore,' native speakers select among them based on subtle shifts in tone, register, and the specific logical relationship they wish to highlight. This section will provide a detailed comparative analysis, equipping you with the knowledge to choose the perfect alternative for any given situation, thereby enhancing the precision and naturalness of your Korean.

게다가 (Moreover / Besides)
This is the most common and versatile alternative. It is slightly less formal than our target word and is widely used in both everyday conversation and writing to simply add another piece of related information.

비가 오네요. 게다가 우산도 안 가져왔어요.

The most frequent point of confusion is the distinction between our target word and 게다가. Both are used to add information that reinforces the previous point. However, the difference lies in the degree of emphasis and the register. 게다가 is the workhorse of additive conjunctions. It is comfortable in almost any setting, from a casual chat with a friend to a moderately formal presentation. It simply means 'on top of that' or 'besides.' Our target word, on the other hand, carries a heavier rhetorical weight. It feels more deliberate, more formal, and more emphatic. If 게다가 is adding a brick to a wall, our target word is adding a capstone. When writing an academic essay, you might prefer our target word for its gravitas; when complaining to a friend about a bad day, 게다가 is the natural choice. Using our target word in the latter scenario would sound overly dramatic.

더구나 (Besides / Moreover)
Very similar in meaning and formality to our target word, but often carries a slight nuance of adding a reason or a condition that makes a situation even more inevitable or extreme, sometimes with a slightly negative or defensive undertone.

시간도 없는데, 더구나 길까지 막히네요.

Another close relative is 더구나. Etymologically and semantically, it is extremely close to our target word. In many contexts, they are perfectly interchangeable without any loss of meaning. However, nuanced speakers sometimes use 더구나 when the added information serves as an additional reason or justification, particularly in situations involving difficulty or excuse-making. It often feels like it is piling on reasons why something cannot be done or why a situation is exceptionally bad. While our target word is purely an objective amplifier, 더구나 can sometimes carry a faint subjective sigh of resignation or frustration. Nevertheless, for intermediate learners, treating them as highly formal synonyms is a safe and practical approach.

또한 (Also / In addition)
A formal conjunction used to add parallel information. Unlike our target word, it does not necessarily imply an escalation or amplification; it simply lists another item of equal weight.

이 회사는 소프트웨어를 개발합니다. 또한 하드웨어 생산에도 참여하고 있습니다.

It is also vital to distinguish our target word from 또한. While both are formal and both add information, their logical functions differ. 또한 is a parallel additive. It is used to list items, facts, or arguments that are on the same level of importance. It does not inherently imply that the second point makes the first point stronger; it just means 'here is another thing.' Our target word, conversely, is a vertical additive. It implies that the second point stacks on top of the first, increasing the overall intensity or severity of the argument. If you are simply listing the features of a car, use 또한. If you are arguing why that car is the absolute best choice on the market by piling on its superior qualities, our target word is more effective.

그는 뛰어난 학자입니다. 아울러 훌륭한 교육자이기도 합니다. (He is an outstanding scholar. In addition, he is a great educator.)

Finally, we have 아울러, which translates to 'along with that' or 'in addition.' This is a highly formal word, often found in official documents, formal invitations, or public announcements. It is used to add a supplementary point or a related request. It lacks the intense amplifying power of our target word and is more akin to a very formal version of 또한. Understanding these distinctions—the everyday utility of 게다가, the subjective nuance of 더구나, the parallel nature of 또한, and the official tone of 아울러—allows you to appreciate the unique, emphatic, and formal space occupied by 더욱이. It is the word you choose when you need your argument to hit with maximum logical force.

상황이 매우 어렵습니다. 더욱이 지원금마저 끊겨서 막막합니다.

How Formal Is It?

正式

"본 연구는 기존의 한계를 극복했습니다. 더욱이 새로운 방법론을 제시했다는 점에서 의의가 있습니다."

中性

"오늘은 비가 많이 옵니다. 더욱이 바람도 강하게 불어서 외출하기 힘듭니다."

非正式

"(Not recommended. Use 게다가 instead) 비 와. 게다가 바람도 불어."

Child friendly

"(Not recommended. Use 그리고 instead) 숙제가 많아요. 그리고 어려워요."

俚语

"(N/A. This is a formal word and has no slang equivalent. Slang would use entirely different structures like 거기에다가 or 찐으로)."

趣味小知识

The root word '더욱' is often used on its own to mean 'more' (e.g., 더욱 열심히 = study more hard). Adding '이' turns it into a sentence connector. It's like taking the English word 'further' and turning it into 'furthermore'.

发音指南

UK /tʌ.u.ɡi/
US /tʌ.u.ɡi/
The stress is relatively even, but a slight emphasis is often placed on the first syllable '더' (deo) to signal the addition of information.
押韵词
거북이 (turtle) 깍두기 (radish kimchi) 오뚝이 (roly-poly toy) 얼룩이 (stained thing) 기러기 (wild goose) 뻐꾸기 (cuckoo) 구더기 (maggot) 쓰레기 (trash)
常见错误
  • Pronouncing it as 'deo-uk-i' with a hard stop between 'uk' and 'i'. The 'k' sound must link to the 'i', sounding like 'gi'.
  • Mispronouncing the vowel 'ㅓ' (eo) as 'ㅗ' (o), saying 'do-u-gi' instead of 'deo-u-gi'.

难度评级

阅读 7/5

Frequently encountered in TOPIK II reading passages, news articles, and academic texts. Requires understanding of complex sentence structures.

写作 8/5

Difficult to use correctly due to strict polarity alignment rules and the need for appropriate formal register.

口语 6/5

Rarely used in casual speaking, but required for formal presentations or debates.

听力 7/5

Requires catching the transition and anticipating the amplified information in formal broadcasts or lectures.

接下来学什么

前置知识

그리고 그래서 하지만 게다가 더욱

接下来学习

더구나 또한 아울러 뿐만 아니라 설상가상으로

高级

비단 ~뿐만 아니라 ~기 짝이 없다 ~는 고사하고 ~기는커녕 ~에 비추어 볼 때

需要掌握的语法

-(으)ㄹ 뿐만 아니라 (Not only... but also)

그는 똑똑할 뿐만 아니라 성실합니다. (Similar additive function)

-기까지 하다 (Even to the point of)

비가 오는데 바람이 불기까지 합니다. (Often used in the clause following 더욱이)

-마저 / -조차 / -까지 (Even / Also)

더욱이 희망마저 사라졌습니다. (Particles used to emphasize the addition)

-는 데다가 (On top of ~ing)

비가 오는 데다가 바람도 붑니다. (A grammatical structure functioning like 게다가/더욱이)

-거니와 (As well as / Not only)

돈도 없거니와 시간도 없다. (An older/formal pattern for addition)

按水平分级的例句

1

저는 학생입니다. 그리고 한국어를 배웁니다.

I am a student. And I learn Korean. (Focus on '그리고' instead of '더욱이' at this level)

A1 learners should use 그리고 (and) to connect simple ideas.

2

사과가 맛있습니다. 그리고 쌉니다.

The apple is delicious. And it is cheap.

Simple additive connection using 그리고.

3

날씨가 좋습니다. 그래서 공원에 갑니다.

The weather is good. So I go to the park.

Using 그래서 (so) for basic cause and effect.

4

저는 고양이를 좋아합니다. 하지만 개는 안 좋아합니다.

I like cats. But I don't like dogs.

Using 하지만 (but) for basic contrast.

5

이것은 책입니다. 그리고 저것은 펜입니다.

This is a book. And that is a pen.

Basic identification and connection.

6

비가 옵니다. 그래서 집에 있습니다.

It is raining. So I stay home.

Basic logical connection.

7

저는 밥을 먹습니다. 그리고 물을 마십니다.

I eat rice. And I drink water.

Connecting sequential actions.

8

한국어는 재미있습니다. 하지만 어렵습니다.

Korean is fun. But it is difficult.

Expressing contrasting feelings.

1

날씨가 추워요. 게다가 눈도 와요.

The weather is cold. Besides, it's snowing. (Introduce '게다가' as a stepping stone)

Using 게다가 for conversational addition.

2

이 식당은 비싸요. 게다가 맛도 없어요.

This restaurant is expensive. Besides, it doesn't taste good.

Adding negative points together.

3

오늘은 바빠요. 게다가 피곤해요.

I am busy today. Besides, I am tired.

Connecting personal states.

4

그 영화는 길어요. 게다가 지루해요.

That movie is long. Besides, it is boring.

Adding descriptive attributes.

5

저는 시간이 없어요. 게다가 돈도 없어요.

I don't have time. Besides, I don't have money.

Emphasizing lack of resources.

6

이 가방은 무거워요. 게다가 안 예뻐요.

This bag is heavy. Besides, it's not pretty.

Listing negative qualities.

7

길이 막혀요. 게다가 비까지 와요.

The road is blocked. Besides, it's even raining.

Using 까지 for extra emphasis with 게다가.

8

숙제가 많아요. 게다가 시험도 있어요.

There is a lot of homework. Besides, there is a test.

Listing academic burdens.

1

물가가 올랐습니다. 더욱이 세금도 인상되었습니다.

Prices have gone up. Furthermore, taxes have also been raised.

Using 더욱이 in a formal context to show compounding economic issues.

2

그는 똑똑합니다. 더욱이 성실하기까지 합니다.

He is smart. Moreover, he is even diligent.

Pairing 더욱이 with -기까지 하다 for strong emphasis.

3

이 문제는 해결하기 어렵습니다. 더욱이 시간도 부족합니다.

This problem is difficult to solve. Furthermore, we lack time.

Adding a complicating factor to a problem.

4

환자의 상태가 나쁩니다. 더욱이 열도 내리지 않고 있습니다.

The patient's condition is bad. Moreover, the fever is not going down.

Medical context, adding a worsening symptom.

5

그 회사는 제품이 좋습니다. 더욱이 서비스도 훌륭합니다.

That company has good products. Furthermore, their service is excellent.

Adding positive attributes in a business context.

6

비가 많이 내립니다. 더욱이 바람도 강하게 붑니다.

It is raining heavily. Moreover, the wind is blowing strongly.

Describing compounding weather conditions.

7

이번 여행은 피곤했습니다. 더욱이 날씨도 안 좋았습니다.

This trip was tiring. Furthermore, the weather was bad.

Reflecting on a negative experience.

8

이 책은 내용이 어렵습니다. 더욱이 글씨도 너무 작습니다.

This book's content is difficult. Moreover, the font is too small.

Listing reasons why a book is hard to read.

1

청년 실업률이 증가하고 있습니다. 더욱이 양질의 일자리마저 줄어들고 있는 실정입니다.

The youth unemployment rate is increasing. Furthermore, even high-quality jobs are decreasing.

Using 마저 (even) to heighten the severity of the added point.

2

그 프로젝트는 예산이 초과되었습니다. 더욱이 마감일도 지키지 못했습니다.

That project exceeded its budget. Moreover, it failed to meet the deadline.

Formal business context, listing multiple failures.

3

환경 오염이 심각한 수준에 이르렀습니다. 더욱이 생태계 파괴도 가속화되고 있습니다.

Environmental pollution has reached a serious level. Furthermore, the destruction of the ecosystem is accelerating.

Academic/news context discussing compounding global issues.

4

그녀는 뛰어난 피아니스트입니다. 더욱이 작곡 능력까지 겸비하고 있습니다.

She is an outstanding pianist. Moreover, she also possesses composition skills.

Using 겸비하다 (to possess both) to elevate the formal tone.

5

이번 선거는 투표율이 낮았습니다. 더욱이 무효표도 많이 나왔습니다.

Voter turnout was low in this election. Furthermore, there were many invalid votes.

Political context, adding negative statistics.

6

이 기술은 생산 비용을 절감합니다. 더욱이 제품의 품질도 향상시킵니다.

This technology reduces production costs. Moreover, it improves product quality.

Highlighting multiple benefits of an innovation.

7

스트레스는 만병의 근원입니다. 더욱이 정신 건강에도 치명적인 영향을 미칩니다.

Stress is the root of all illnesses. Furthermore, it has a fatal impact on mental health.

Health context, emphasizing severe consequences.

8

그 지역은 교통이 불편합니다. 더욱이 편의 시설도 부족하여 거주하기에 적합하지 않습니다.

That area has inconvenient transportation. Moreover, it lacks convenience facilities, making it unsuitable for living.

Combining the amplified point into a final conclusion.

1

현대 사회는 정보의 홍수 속에 놓여 있습니다. 더욱이 가짜 뉴스의 범람은 대중의 판단력을 흐리게 하고 있습니다.

Modern society is situated in a flood of information. Furthermore, the overflow of fake news is clouding the public's judgment.

Highly formal, academic structure discussing societal phenomena.

2

해당 정책은 실효성이 떨어집니다. 더욱이 막대한 예산 낭비를 초래할 우려가 큽니다.

The policy in question lacks effectiveness. Moreover, there is a high concern that it will cause massive budget waste.

Formal critique using advanced vocabulary (실효성, 초래하다).

3

기후 변화는 농업 생산량 감소를 유발합니다. 더욱이 식량 안보에 심각한 위협을 가하고 있습니다.

Climate change induces a decrease in agricultural output. Furthermore, it poses a serious threat to food security.

Scientific/global issue context, linking cause and severe effect.

4

그 작가의 초기작은 문체적 결함이 많았습니다. 더욱이 서사의 개연성마저 부족하여 비평가들의 외면을 받았습니다.

The author's early works had many stylistic flaws. Moreover, they even lacked narrative plausibility, leading to neglect by critics.

Literary criticism context, piling on negative critiques.

5

인구 고령화는 노동력 부족을 야기합니다. 더욱이 사회 보장 제도의 존립 기반마저 위협하고 있습니다.

Population aging causes a labor shortage. Furthermore, it threatens the very foundation of the social security system.

Sociological analysis, using 마저 to show extreme consequence.

6

이 협정은 양국 간의 무역 장벽을 철폐할 것입니다. 더욱이 문화적 교류를 촉진하는 계기가 될 것입니다.

This agreement will dismantle trade barriers between the two countries. Moreover, it will serve as an opportunity to promote cultural exchange.

Diplomatic context, listing positive outcomes.

7

피의자의 진술은 일관성이 없습니다. 더욱이 명백한 물적 증거와도 모순됩니다.

The suspect's statement lacks consistency. Furthermore, it contradicts clear physical evidence.

Legal context, building a case against a statement.

8

글로벌 공급망의 붕괴는 제조업에 타격을 주었습니다. 더욱이 소비재 가격의 급등을 연쇄적으로 촉발했습니다.

The collapse of the global supply chain dealt a blow to the manufacturing industry. Furthermore, it triggered a chain reaction of soaring consumer goods prices.

Economic analysis, showing a chain of severe events.

1

그의 철학은 당대의 사상적 조류에 역행하는 것이었다. 더욱이 지배 계급의 이데올로기를 정면으로 부정하는 불온한 성격을 띠고 있었다.

His philosophy ran counter to the ideological currents of the time. Furthermore, it possessed a subversive nature that directly denied the ideology of the ruling class.

Academic/historical analysis of philosophy, using highly sophisticated vocabulary.

2

조선 후기의 실학은 관념적 성리학의 한계를 극복하고자 하였다. 더욱이 백성들의 실생활을 개선하기 위한 구체적인 방안을 모색했다는 점에서 그 의의가 크다.

Silhak (Practical Learning) in the late Joseon period sought to overcome the limitations of ideological Neo-Confucianism. Moreover, it holds great significance in that it explored concrete measures to improve the real lives of the people.

Historical discourse, explaining the compounding significance of a movement.

3

이 시의 화자는 상실의 아픔을 담담하게 관조한다. 더욱이 절제된 시어를 통해 슬픔의 깊이를 역설적으로 극대화하고 있다.

The speaker in this poem calmly contemplates the pain of loss. Furthermore, through restrained poetic diction, they paradoxically maximize the depth of the sorrow.

Advanced literary analysis, discussing paradoxical effects.

4

자본주의의 모순은 심화되고 있다. 더욱이 기술 발전이 초래한 노동의 소외는 인간의 존엄성마저 위협하는 지경에 이르렀다.

The contradictions of capitalism are deepening. Furthermore, the alienation of labor caused by technological advancement has reached the point of threatening human dignity itself.

Deep sociological/philosophical critique.

5

피고인의 행위는 단순한 과실로 치부하기 어렵다. 더욱이 범행 후의 은폐 시도는 그의 악의성을 방증하는 결정적 단서이다.

The defendant's actions are difficult to dismiss as simple negligence. Furthermore, the attempt to cover it up after the crime is a crucial clue that corroborates his malice.

High-level legal argumentation.

6

해당 유적의 발굴은 고대 무역로의 존재를 입증했다. 더욱이 당시의 뛰어난 금속 세공 기술을 보여주는 유물들이 대거 출토되어 학계를 놀라게 했다.

The excavation of the ruins proved the existence of ancient trade routes. Moreover, a large number of artifacts demonstrating the outstanding metalworking technology of the time were unearthed, surprising the academic world.

Archaeological/academic reporting.

7

그의 연설은 대중의 감성을 자극하는 데 성공했다. 더욱이 치밀하게 계산된 논리적 구조를 바탕으로 지식인 층의 지지까지 이끌어냈다.

His speech succeeded in stimulating the emotions of the public. Furthermore, based on a meticulously calculated logical structure, it even drew support from the intellectual class.

Rhetorical analysis of a speech.

8

우주의 팽창 속도는 예상보다 빠르다. 더욱이 암흑 에너지의 존재는 이 가속 팽창을 설명하는 유일한 단서로서 현대 물리학의 최대 난제로 자리 잡았다.

The expansion rate of the universe is faster than expected. Furthermore, the existence of dark energy has established itself as the greatest puzzle of modern physics, being the only clue to explain this accelerating expansion.

Advanced scientific discourse.

常见搭配

더욱이 ~까지
더욱이 ~도
더욱이 ~마저
더욱이 중요한 것은
더욱이 큰 문제는
더욱이 심각한 것은
더욱이 놀라운 사실은
더욱이 우려되는 점은
설상가상으로 더욱이
더욱이 ~기까지 하다

常用短语

더욱이 문제가 되는 것은

더욱이 다행인 것은

더욱이 강조하고 싶은 점은

더욱이 안타까운 사실은

더욱이 주목할 만한 것은

더욱이 흥미로운 점은

더욱이 잊지 말아야 할 것은

더욱이 바라는 것은

더욱이 우려스러운 대목은

더욱이 확실한 것은

容易混淆的词

더욱이 vs 게다가

게다가 is for general addition in both spoken and written Korean. 더욱이 is strictly for formal, emphatic amplification.

더욱이 vs 더구나

더구나 is very similar but often implies adding a reason or excuse, sometimes with a slightly negative or defensive nuance.

더욱이 vs 또한

또한 simply lists another parallel point (also). 더욱이 implies the new point makes the previous point stronger or more extreme.

习语与表达

"설상가상(으로)"

Frost on top of snow; making matters worse. Often used in the same context as 더욱이 to describe compounding negative events.

길을 잃었는데 설상가상으로 비까지 내렸다.

Formal/Literary

"금상첨화(로)"

Adding flowers to brocade; making something good even better. The positive equivalent of compounding events.

날씨도 좋은데 금상첨화로 바람도 시원하다.

Formal/Literary

"엎친 데 덮친 격(으로)"

Like something falling over and being covered up; one misfortune following another.

지갑을 잃어버렸는데 엎친 데 덮친 격으로 차도 고장 났다.

Neutral/Idiomatic

"불난 집에 부채질하다"

To fan a burning house; to add fuel to the fire.

화가 난 사람에게 불난 집에 부채질하듯 더욱이 화를 돋우었다.

Neutral/Idiomatic

"가는 날이 장날이다"

The day you go is market day; bad timing. Sometimes related to compounding bad luck.

소풍을 갔는데 가는 날이 장날이라고 더욱이 비까지 쏟아졌다.

Neutral/Idiomatic

"산 넘어 산이다"

Mountains beyond mountains; one difficulty after another.

시험을 끝냈더니 산 넘어 산이라고 더욱이 과제가 산더미다.

Neutral/Idiomatic

"갈수록 태산이다"

As you go, it becomes a huge mountain; things keep getting worse or harder.

일이 꼬이더니 갈수록 태산으로 더욱이 예산도 깎였다.

Neutral/Idiomatic

"병 주고 약 주다"

To give a disease and then give medicine; to cause trouble and then offer a superficial fix. (Less directly related, but part of complex situational descriptions).

그는 병 주고 약 주듯 화를 내고는 더욱이 선물까지 사 왔다.

Neutral/Idiomatic

"누워서 침 뱉기"

Spitting while lying down; spitting in one's own face.

그의 비난은 누워서 침 뱉기였고, 더욱이 자신의 평판만 깎아내렸다.

Neutral/Idiomatic

"꿩 먹고 알 먹기"

Eating the pheasant and eating the egg; killing two birds with one stone. (Compounding positive outcomes).

이 운동은 살도 빠지고 더욱이 체력도 좋아지니 꿩 먹고 알 먹기다.

Neutral/Idiomatic

容易混淆

더욱이 vs 더욱

Looks almost identical, missing only the '이'.

'더욱' is an adverb meaning 'more' (e.g., 더욱 예쁘다 = more pretty). '더욱이' is a conjunction meaning 'moreover' connecting two sentences.

그녀는 더욱 예뻐졌다. (She became more pretty.) vs. 비가 온다. 더욱이 바람도 분다. (It rains. Moreover, it's windy.)

더욱이 vs 게다가

Translates to the exact same English word ('moreover/besides').

'게다가' is conversational and versatile. '더욱이' is formal, serious, and emphatic.

(Casual) 비 와. 게다가 추워. vs. (Formal) 비가 옵니다. 더욱이 춥습니다.

더욱이 vs 또한

Both add information.

'또한' adds parallel information (A and also B). '더욱이' adds amplifying information (A, and what's worse/better, B).

그는 학생이다. 또한 작가다. (He is a student. Also a writer.) vs. 그는 가난하다. 더욱이 병까지 들었다. (He is poor. Furthermore, he got sick.)

더욱이 vs 오히려

Learners sometimes confuse additive and contrastive adverbs.

'오히려' means 'rather' or 'on the contrary', introducing an unexpected opposite result. '더욱이' introduces an expected compounding result.

약을 먹었다. 오히려 병이 심해졌다. (Took medicine. Rather, got sicker.) vs. 약을 안 먹었다. 더욱이 무리까지 했다. (Didn't take medicine. Furthermore, overexerted.)

더욱이 vs 아울러

Both are highly formal additive conjunctions.

'아울러' is used to politely add a supplementary point or request, often in official announcements. '더욱이' is used to build a strong logical argument.

참석을 부탁드립니다. 아울러 식사도 제공됩니다. (Please attend. In addition, meals are provided.)

句型

B1

[Negative Statement 1]. 더욱이 [Negative Statement 2 + 도].

길이 막힙니다. 더욱이 비도 옵니다.

B1

[Positive Statement 1]. 더욱이 [Positive Statement 2 + 도].

음식이 맛있습니다. 더욱이 가격도 쌉니다.

B2

[Problem]. 더욱이 [Worsening Factor + 까지] 겹쳤습니다.

경제가 어렵습니다. 더욱이 전염병까지 겹쳤습니다.

B2

[Advantage]. 더욱이 [Additional Advantage + 기까지] 합니다.

그는 친절합니다. 더욱이 똑똑하기까지 합니다.

C1

[Statement]. 더욱이 문제가 되는 것은 [Noun Clause]라는 점입니다.

예산이 부족합니다. 더욱이 문제가 되는 것은 시간이 없다는 점입니다.

C1

[Statement]. 더욱이 [Extreme Factor + 마저] [Negative Verb].

회사가 파산했습니다. 더욱이 사장마저 도망쳤습니다.

C2

[Abstract Concept 1]. 더욱이 [Abstract Concept 2]는 [Conclusion]을 시사합니다.

현상은 복잡합니다. 더욱이 본질의 왜곡은 심각한 오류를 시사합니다.

C2

[Historical Fact]. 더욱이 [Compounding Fact]에 비추어 볼 때, 그 의의는 지대합니다.

그 혁명은 성공했습니다. 더욱이 평화적으로 이루어졌다는 점에 비추어 볼 때, 그 의의는 지대합니다.

词族

相关

如何使用

frequency

Moderate in general language, High in news/academic texts.

常见错误
  • 이 식당은 비쌉니다. 더욱이 맛이 좋습니다. 이 식당은 비쌉니다. 하지만 맛이 좋습니다.

    Mismatching polarity. 'Expensive' is negative, 'delicious' is positive. 더욱이 cannot connect contrasting ideas. You must use a contrastive conjunction like 하지만.

  • 나는 오늘 학교에 갔다. 더욱이 친구를 만났다. 나는 오늘 학교에 갔다. 그리고 친구를 만났다.

    Lack of amplification and wrong register. Meeting a friend doesn't amplify going to school; it's just a sequential event. Also, the context is too casual for 더욱이. Use 그리고.

  • 비가 옵니다. 바람이 더욱이 붑니다. 비가 옵니다. 더욱이 바람도 붑니다.

    Incorrect placement. 더욱이 is a conjunctive adverb that must sit at the beginning of the sentence, not in the middle of the clause.

  • 그녀는 예뻐졌다 더욱이. 더욱이 그녀는 예뻐졌다.

    Incorrect placement. Conjunctive adverbs in Korean cannot be placed at the end of the sentence like the English word 'though' or 'moreover' sometimes can.

  • 한국어는 더욱이 어렵다. 한국어는 더욱 어렵다.

    Confusing 더욱 (adverb: more) with 더욱이 (conjunction: moreover). If you just want to say 'more difficult', use 더욱. 더욱이 must connect two sentences.

小贴士

Strict Placement

Always place 더욱이 at the very beginning of the sentence that contains the new information. Do not bury it in the middle of the clause.

Polarity Check

Before using it, check if Sentence 1 and Sentence 2 are both positive or both negative. If they don't match, you cannot use 더욱이.

Conversational Alternative

If you are talking to a friend, stop yourself from using 더욱이 and use 게다가 instead. Save 더욱이 for your essays.

TOPIK Writing Secret

In TOPIK II Q54, when asked to list reasons or problems, use 첫째, 둘째, and then use 더욱이 for the final, most severe point to show advanced structuring.

Particle Pairing

Always try to attach 도, 까지, or 마저 to the subject or object of the sentence following 더욱이. It makes the sentence sound 100% native.

News Cue

When watching Korean news, listen for 더욱이. It is your cue that the reporter is about to mention the most critical part of the crisis.

The Amplifier

Think of 더욱이 as a volume knob. You only use it when you want to turn the volume up on your argument. Don't use it for boring, flat facts.

Don't confuse with 더욱

Make sure you write 더욱이 (with the 이) when connecting sentences. 더욱 without the 이 is just an adverb meaning 'more'.

Use the Comma

In formal writing, write '더욱이,' with a comma. It forces the reader to pause and prepares them for the impact of your next statement.

Identify the Core Argument

In reading comprehension tests, the sentence following 더욱이 often contains the author's main point or the most crucial piece of evidence. Pay close attention to it.

记住它

记忆技巧

Think of the word 'DOUGH' (더욱). When you bake, you add DOUGH to make the bread bigger. 'Deo-u-gi' (더욱이) is used to ADD more information to make your argument bigger and stronger. Furthermore, the DOUGH is gooey (gi).

视觉联想

Imagine stacking heavy bricks. You place one brick down (Sentence 1). Then you say 'Deo-u-gi!' and slam an even heavier brick on top of it (Sentence 2). The pile is getting higher and heavier.

Word Web

더욱 (more) 게다가 (besides) 추가 (addition) 강조 (emphasis) 또한 (also) 그리고 (and) 심화 (deepening) 논리 (logic)

挑战

Write three pairs of sentences. In the first sentence, state a problem you had today. In the second sentence, start with 더욱이 and state something that made the problem even worse.

词源

The word 더욱이 is derived from the adverb 더욱 (deouk), which means 'more' or 'increasingly'. The suffix '-이' (-i) is an adverbial suffix in Korean. By attaching '-이' to '더욱', the word transforms from a simple adverb of degree into a conjunctive adverb used to link sentences. It literally means 'in a manner of being more'.

原始含义: In a manner of being more; increasingly so.

Koreanic

文化背景

No specific cultural sensitivities, but be aware of the register. Using it with close friends might make you sound like you are giving a lecture rather than having a conversation.

In English, words like 'moreover' and 'furthermore' are also formal, but they are perhaps slightly more common in everyday written English (like emails) than 더욱이 is in everyday written Korean. Koreans tend to reserve 더욱이 for strictly formal or analytical texts.

Often heard in historical K-dramas (사극) when ministers are arguing a point before the king, stacking reasons why a policy should be adopted or rejected. Frequently used in the introductory paragraphs of Korean news broadcasts (뉴스데스크) to summarize compounding crises.

在生活中练习

真实语境

News Reporting

  • 물가 상승
  • 실업률 증가
  • 더욱이 우려되는 것은
  • 경제 침체

Academic Writing

  • 연구 결과
  • 기존 이론
  • 더욱이 중요한 점은
  • 의의가 있다

Formal Debates

  • 찬성합니다
  • 반대합니다
  • 더욱이 강조하고 싶은 것은
  • 논리적 근거

Business Presentations

  • 매출 감소
  • 시장 점유율
  • 더욱이 큰 문제는
  • 해결 방안

Weather Forecasts (Extreme Weather)

  • 폭우가 예상됩니다
  • 강풍 주의보
  • 더욱이 피해가 우려됩니다
  • 안전에 유의

对话开场白

"최근 경제 뉴스를 보면 물가가 많이 올랐어요. 더욱이 금리까지 올라서 걱정입니다. 어떻게 생각하세요?"

"이 책을 읽어보셨나요? 내용이 정말 유익합니다. 더욱이 문체도 아름다워서 추천하고 싶어요."

"요즘 환경 문제가 심각합니다. 더욱이 미세먼지까지 겹쳐서 건강이 우려되네요."

"그 영화 보셨어요? 배우들의 연기가 훌륭했습니다. 더욱이 음악도 너무 좋았어요."

"이번 프로젝트는 일정이 너무 빠듯합니다. 더욱이 인력도 부족해서 큰일이에요."

日记主题

오늘 하루 가장 힘들었던 일 두 가지를 '더욱이'를 사용하여 연결해 보세요.

자신이 가장 좋아하는 취미의 장점 두 가지를 '더욱이'를 사용하여 설명해 보세요.

최근 사회적으로 문제가 되고 있는 이슈를 하나 고르고, 그 문제가 심각한 이유 두 가지를 '더욱이'를 사용하여 써 보세요.

자신의 성격 중 장점이라고 생각하는 부분 두 가지를 '더욱이'를 사용하여 묘사해 보세요.

미래에 이루고 싶은 목표 두 가지를 '더욱이'를 사용하여 연결하여 다짐을 적어보세요.

常见问题

10 个问题

It is generally not recommended. Using 더욱이 in casual chats with friends sounds overly dramatic, stiff, and unnatural. It is like using 'furthermore' when talking about what you had for lunch. For everyday conversation, stick to 게다가 or 그리고.

더욱 is an adverb that modifies a verb or adjective, meaning 'more' (e.g., 더욱 노력하다 - try harder). 더욱이 is a conjunctive adverb that connects two whole sentences, meaning 'moreover' or 'furthermore'.

In formal writing, it is standard practice to place a comma after 더욱이 (더욱이, ...) to indicate a pause and emphasize the upcoming information. However, in modern Korean, the comma is sometimes omitted, especially if the sentence is short. It is safer to use the comma in exams like TOPIK.

No. This is a common mistake. 더욱이 is an additive amplifier. It must connect two positive statements (making things even better) or two negative statements (making things even worse). To connect contrasting statements, use 하지만 or 그렇지만.

No, it can be used for both positive and negative situations. You can say 'The product is cheap. Furthermore, it is high quality' or 'The weather is cold. Furthermore, it is raining.' It just needs to amplify the previous point.

Generally, no. It functions as a sentence connector and should be placed at the beginning of the second sentence. While it can technically follow a semicolon or coordinating conjunction in very complex literary texts, learners should strictly place it at the start of a new sentence.

Particles that emphasize addition or extremes pair perfectly with it. These include 도 (also/too), 까지 (even/to the extent of), and 마저 (even/down to the last one). For example: 더욱이 비'도' 옵니다.

Absolutely. It is a highly recommended vocabulary word for the TOPIK II writing section (Question 54). Using it correctly demonstrates your ability to structure complex arguments and use advanced formal vocabulary, which will boost your score.

They are very similar and often interchangeable. However, 더구나 sometimes carries a slight nuance of adding an excuse or a reason why a situation is difficult, whereas 더욱이 is a more objective, logical amplifier.

Remember the root word '더' (more). '더욱' means 'even more'. Adding '이' makes it a connector. So it literally means 'adding even more to what was just said' -> furthermore/moreover.

自我测试 200 个问题

writing

Write a sentence using '더욱이' to describe bad weather.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正确! 不太对。 正确答案:
writing

Write a sentence using '더욱이' to describe a good product.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正确! 不太对。 正确答案:
writing

Write a sentence using '더욱이' to describe a difficult exam.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正确! 不太对。 正确答案:
writing

Write a sentence using '더욱이' to describe a talented person.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正确! 不太对。 正确答案:
writing

Write a sentence using '더욱이' to describe a bad economic situation.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正确! 不太对。 正确答案:
writing

Write a sentence using '더욱이' to describe a great restaurant.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正确! 不太对。 正确答案:
writing

Write a sentence using '더욱이' to describe a terrible trip.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正确! 不太对。 正确答案:
writing

Write a sentence using '더욱이' to describe a useful book.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正确! 不太对。 正确答案:
writing

Write a sentence using '더욱이' to describe a stressful day.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正确! 不太对。 正确答案:
writing

Write a sentence using '더욱이' to describe a beautiful city.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正确! 不太对。 正确答案:
writing

Write a sentence using '더욱이' to describe a serious environmental problem.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正确! 不太对。 正确答案:
writing

Write a sentence using '더욱이' to describe a successful company.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正确! 不太对。 正确答案:
writing

Write a sentence using '더욱이' to describe a dangerous situation.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正确! 不太对。 正确答案:
writing

Write a sentence using '더욱이' to describe a healthy lifestyle.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正确! 不太对。 正确答案:
writing

Write a sentence using '더욱이' to describe a boring movie.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正确! 不太对。 正确答案:
writing

Write a sentence using '더욱이' to describe a fast computer.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正确! 不太对。 正确答案:
writing

Write a sentence using '더욱이' to describe a poor neighborhood.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正确! 不太对。 正确答案:
writing

Write a sentence using '더욱이' to describe a rich culture.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正确! 不太对。 正确答案:
writing

Write a sentence using '더욱이' to describe a complicated problem.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正确! 不太对。 正确答案:
writing

Write a sentence using '더욱이' to describe a perfect vacation.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正确! 不太对。 正确答案:
speaking

Read this aloud:

正确! 不太对。 正确答案:
speaking

Read this aloud:

正确! 不太对。 正确答案:
speaking

Read this aloud:

正确! 不太对。 正确答案:
speaking

Read this aloud:

正确! 不太对。 正确答案:
speaking

Read this aloud:

正确! 不太对。 正确答案:
speaking

Read this aloud:

正确! 不太对。 正确答案:
speaking

Read this aloud:

正确! 不太对。 正确答案:
speaking

Read this aloud:

正确! 不太对。 正确答案:
speaking

Read this aloud:

正确! 不太对。 正确答案:
speaking

Read this aloud:

正确! 不太对。 正确答案:
speaking

Read this aloud:

正确! 不太对。 正确答案:
speaking

Read this aloud:

正确! 不太对。 正确答案:
speaking

Read this aloud:

正确! 不太对。 正确答案:
speaking

Read this aloud:

正确! 不太对。 正确答案:
speaking

Read this aloud:

正确! 不太对。 正确答案:
speaking

Read this aloud:

正确! 不太对。 正确答案:
speaking

Read this aloud:

正确! 不太对。 正确答案:
speaking

Read this aloud:

正确! 不太对。 正确答案:
speaking

Read this aloud:

正确! 不太对。 正确答案:
speaking

Read this aloud:

正确! 不太对。 正确答案:
listening

What is accompanying the heavy rain?

正确! 不太对。 正确答案:
正确! 不太对。 正确答案:
listening

What improved besides the design?

正确! 不太对。 正确答案:
正确! 不太对。 正确答案:
listening

What is causing the red light in the economy besides slowing growth?

正确! 不太对。 正确答案:
正确! 不太对。 正确答案:
listening

Why is the actor active in musicals?

正确! 不太对。 正确答案:
正确! 不太对。 正确答案:
listening

Why will the traffic jam be severe this weekend?

正确! 不太对。 正确答案:
正确! 不太对。 正确答案:
listening

Why does the speaker not want to go back to the restaurant?

正确! 不太对。 正确答案:
正确! 不太对。 正确答案:
listening

What makes Korean hard to learn besides complex grammar?

正确! 不太对。 正确答案:
正确! 不太对。 正确答案:
listening

What is the company's salary level?

正确! 不太对。 正确答案:
正确! 不太对。 正确答案:
listening

What might happen in the mountainous regions?

正确! 不太对。 正确答案:
正确! 不太对。 正确答案:
listening

What are the investors doing?

正确! 不太对。 正确答案:
正确! 不太对。 正确答案:
listening

Why is she popular?

正确! 不太对。 正确答案:
正确! 不太对。 正确答案:
listening

Why should you drive carefully?

正确! 不太对。 正确答案:
正确! 不太对。 正确答案:
listening

Why is the book hard to get?

正确! 不太对。 正确答案:
正确! 不太对。 正确答案:
listening

What happened to the defenders?

正确! 不太对。 正确答案:
正确! 不太对。 正确答案:
listening

What problem remains unsolved?

正确! 不太对。 正确答案:
正确! 不太对。 正确答案:
error correction

正确! 不太对。 正确答案: 이 식당은 비쌉니다. 하지만 맛이 좋습니다.
error correction

正确! 不太对。 正确答案: 비가 옵니다. 더욱이 바람도 붑니다.
error correction

正确! 不太对。 正确答案: 나는 밥을 먹었다. 그리고 물을 마셨다.
error correction

正确! 不太对。 正确答案: 한국어는 더욱 어렵다.
error correction

正确! 不太对。 正确答案: 더욱이 그녀는 예뻐졌다.
error correction

正确! 不太对。 正确答案: 날씨가 좋습니다. 하지만 비가 옵니다.
error correction

正确! 不太对。 正确答案: 공부를 열심히 했습니다. 하지만 시험에 떨어졌습니다.
error correction

正确! 不太对。 正确答案: 그는 가난합니다. 반면에 그의 형은 부자입니다.
error correction

正确! 不太对。 正确答案: 약을 먹었습니다. 그래서 병이 나았습니다.
error correction

正确! 不太对。 正确答案: 시간이 많습니다. 하지만 바쁩니다.

/ 200 correct

Perfect score!

有帮助吗?
还没有评论。成为第一个分享想法的人!