중요하다
중요하다 30秒了解
- The standard Korean adjective for 'important' or 'significant'.
- A 'hada' adjective derived from Sino-Korean roots (重要).
- Used with subject particles (이/가) and modifies nouns as '중요한'.
- Essential for expressing priorities, opinions, and professional values.
The Korean word 중요하다 (jung-yo-hada) is a foundational adjective that every learner must master early on. At its core, it translates to 'to be important' or 'to be significant.' In the linguistic landscape of Korea, where social hierarchy and context-heavy communication are paramount, identifying what is 'important' helps navigate everything from business negotiations to daily family life. This word is a 'ha-da' adjective, derived from Sino-Korean roots, which gives it a sense of stability and weight. When you use 중요하다, you are signaling to your listener that the subject at hand deserves their full attention, priority, or respect. It is not just about necessity (which would be 필요하다), but about value and consequence.
- Core Meaning
- The state of having great value, influence, or effect on a situation or person.
- Etymological Nuance
- Composed of 'Jung' (heavy/weighty) and 'Yo' (essential/vital), implying a 'weighty necessity.'
- Usage Frequency
- One of the top 500 most used words in both spoken and written Korean, appearing in almost every news broadcast and academic text.
건강은 우리 삶에서 가장 중요하다. (Health is the most important thing in our lives.)
In Korean society, the concept of 'importance' often aligns with collective harmony and future success. For instance, in an educational context, students are frequently told that 'basics are important' (기초가 중요하다). In a professional setting, deadlines and mutual trust are described as 중요한 요소 (important elements). The word is versatile enough to describe abstract concepts like 'love' or 'time,' as well as concrete things like 'passports' or 'keys' in a travel context. It is a neutral word that can be elevated to high formality or used casually among friends without losing its essential meaning. However, unlike English where 'important' can sometimes be used sarcastically, in Korean, 중요하다 usually maintains a sincere and direct tone.
약속 시간을 지키는 것이 매우 중요해요. (It is very important to keep the appointment time.)
One of the most interesting aspects of 중요하다 is how it pairs with the particle ~이/가. In English, we say 'X is important.' In Korean, you say 'X-ga jung-yo-hada.' This focuses the importance specifically on the subject. For example, 돈이 중요해요 (Money is important) implies that among many things, money is the one that holds importance. If you use the topic particle ~은/는, as in 돈은 중요해요, it sounds like a general statement or a comparison (e.g., 'As for money, it is important [but maybe other things aren't]'). Understanding this subtle shift in particles is key to sounding natural when using this word in various social contexts.
첫인상이 정말 중요하다고 생각해요. (I think first impressions are truly important.)
Finally, consider the emotional weight. While 중요하다 is the standard word for importance, it is often contrasted with 소중하다 (precious/dear). While a contract is 중요하다, a family heirloom is 소중하다. If you use 중요하다 for a person, it might sound a bit clinical, like they are a 'key player' in a project. If you mean they are 'important to your heart,' you should use 소중하다. Distinguishing between these two will make your Korean sound much more empathetic and nuanced.
Using 중요하다 correctly involves understanding its conjugation as an adjective (descriptive verb). In Korean, adjectives function similarly to verbs, meaning they can end a sentence without needing a separate 'to be' verb. For 중요하다, the base form is used in writing, while 중요해요 is the most common polite spoken form. In very formal settings, such as a presentation or a news report, you will hear 중요합니다. Learning these variations is the first step toward sentence mastery.
- Sentence Structure
- [Subject] + [Particle 이/가] + 중요하다. (Example: 'Family is important.')
- Noun Modification
- 중요한 + [Noun]. (Example: 'Important meeting' = 중요한 회의)
- Adverbial Form
- 중요하게 + [Verb]. (Example: 'To treat importantly' = 중요하게 여기다)
이것은 매우 중요한 결정입니다. (This is a very important decision.)
When you want to describe a noun using this word, you must change 중요하다 to 중요한. This is a common stumbling block for beginners. You cannot say '중요하다 회의'; it must be '중요한 회의'. This 'n' ending transforms the adjective into a modifier. Whether you are talking about an 'important person' (중요한 사람) or an 'important role' (중요한 역할), this pattern remains consistent. It allows you to build complex sentences where the importance is a characteristic of the object you are discussing.
어떤 것이 가장 중요합니까? (Which thing is the most important? - Formal)
Another advanced way to use 중요하다 is in the 'It is important to [Verb]' construction. In Korean, you turn the verb into a noun phrase using ~는 것. For example, 'It is important to study' becomes 공부하는 것이 중요해요. This structure is essential for expressing advice, rules, or personal philosophies. You will see this frequently in instructional manuals, self-help books, and educational settings. By mastering this 'Verb + ~는 것이 중요하다' pattern, you can express a wide range of sophisticated thoughts and recommendations in Korean.
매일 운동하는 것이 중요합니다. (It is important to exercise every day.)
Lastly, consider the past and future tenses. If something was important but no longer is, you use 중요했다 (it was important). If something will be important in the future, you use 중요할 것이다. These tenses are vital for storytelling or planning. For instance, 'That meeting was important' (그 회의는 중요했어요) or 'This will be important later' (이것은 나중에 중요할 거예요). Notice how the adjective adapts to time just like a verb, providing a dynamic way to describe the shifting value of things in your life.
어제는 중요한 날이었어요. (Yesterday was an important day.)
You will encounter 중요하다 in almost every corner of Korean life. In the workplace, it is the bread and butter of communication. Managers will emphasize 'important points' (중요한 점) during briefings, and colleagues will mark emails as 'important' (중요). If you are watching a K-drama, you might hear a character say, 'I have something important to tell you' (할 말이 있는데, 중요한 거야), which usually precedes a major plot twist or a confession of love. The word carries a certain gravity that captures the listener's interest immediately.
- In the Media
- News anchors use it to highlight 'breaking news' or 'key issues' (중요한 이슈).
- In Education
- Teachers constantly use it to point out what will be on the exam (이 부분이 중요해요!).
- In Advertisements
- Brands use it to stress why their product is 'essential' for your lifestyle.
오늘 뉴스에서 중요한 소식을 들었어요. (I heard important news on the news today.)
In a academic setting, 중요하다 is used to discuss theories and research findings. Professors will talk about 'important variables' (중요한 변수) or the 'importance of the study' (연구의 중요성). Because Korean culture values education so highly, the word appears frequently in any context related to learning, self-improvement, and intellectual growth. If you are a student in Korea, you will likely hear this word several times an hour. It is the verbal equivalent of a highlighter pen, used to mark the information that should be stored in long-term memory.
시험에 나오는 중요한 내용입니다. (This is important content that will appear on the exam.)
On the streets of Seoul, you might see it on public service announcements. Signs regarding safety, health, or civic duties often start with 'Important Notice' (중요 공지). During the COVID-19 pandemic, for example, the 'importance of wearing masks' (마스크 착용의 중요성) was a constant refrain in public announcements. This demonstrates how the word is used by authorities to communicate vital information to the public. It carries an air of officialdom and seriousness that demands compliance and awareness.
안전이 무엇보다 중요합니다. (Safety is more important than anything.)
Finally, in interpersonal relationships, 중요하다 is used to set boundaries or express needs. A friend might say, 'Your opinion is important to me' (너의 의견이 나에게 중요해). This usage builds bridges and shows respect for the other person's thoughts. It is a word of validation. Whether in a high-stakes business meeting or a quiet conversation between friends, 중요하다 serves as a marker of value, helping Koreans and learners alike prioritize what truly matters in a fast-paced, complex world.
One of the most frequent mistakes English speakers make when using 중요하다 is treating it like a noun rather than an adjective. In English, we can say 'Importance is key.' In Korean, you cannot simply use 중요하다 as a noun. You must use the noun form 중요성 (jung-yo-seong). Beginners often try to say '중요하다가 좋아요' (Importance is good), which is grammatically incorrect. Always remember that 중요하다 describes a state, while 중요성 is the concept itself.
- Mistake 1: Adjective vs. Noun
- Using '중요하다' where '중요성' (the noun 'importance') is needed.
- Mistake 2: Incorrect Particles
- Using the object particle '~을/를' with '중요하다'. Since it is an adjective, it takes '~이/가'.
- Mistake 3: Confusing with '소중하다'
- Using '중요하다' for emotional value when '소중하다' (precious) is more appropriate.
Wrong: 돈을 중요해요.
Right: 돈이 중요해요. (Money is important.)
Another common error involves the misuse of particles. Because English speakers think 'I value X' or 'X is important to me,' they often use the object particle ~을/를. For example, they might say '건강을 중요해요'. However, in Korean, adjectives cannot take objects. It must be '건강이 중요해요' (Health is important). If you want to use an object particle, you must use a verb like '중요하게 생각하다' (To think of as important) or '중요시하다' (To value/prioritize). For example, '나는 건강을 중요하게 생각해요' is correct.
Wrong: 이 문제는 중요하다 사람이에요.
Right: 이 문제는 중요한 사람이에요. (This person is an important person in this matter.)
Confusing 중요하다 with 필요하다 (to be necessary) is another hurdle. While they are related, they are not interchangeable. 필요하다 implies a need or a requirement—something you must have to function. 중요하다 implies significance—something that carries weight or value. For example, 'I need water' is 물이 필요해요. 'Water is important for life' is 물은 생명에 중요해요. Using 중요하다 when you mean you 'need' something can make you sound like you are making a philosophical statement rather than a practical request.
비타민은 몸에 중요해요. (Vitamins are important for the body - Significance.)
Finally, be careful with the word 소중하다. As mentioned before, 중요하다 is often used for objective importance (tasks, news, facts), whereas 소중하다 is for subjective, emotional value (friends, memories, pets). If you tell a romantic partner '당신은 나에게 중요한 사람이에요,' it sounds like they are a 'useful' or 'significant' person in your life's logistics. If you say '당신은 나에게 소중한 사람이에요,' it means they are 'precious' and 'dear' to you. Choosing the wrong word here can accidentally make you sound cold or overly business-like in personal situations.
While 중요하다 is the most versatile word for importance, Korean offers a rich palette of alternatives that allow for more precise expression. Depending on the context—whether it's an urgent emergency, a precious memory, or a critical business factor—you might choose a different word to convey the exact level of significance. Understanding these synonyms will help you move from basic fluency to a more sophisticated, native-like command of the language.
- 중요하다 vs. 소중하다
- 중요하다 is objective/functional (important); 소중하다 is subjective/emotional (precious).
- 중요하다 vs. 긴요하다
- 긴요하다 (gin-yo-hada) implies something is both important and urgently needed/indispensable.
- 중요하다 vs. 중대하다
- 중대하다 (jung-dae-hada) is used for very grave, serious, or massive importance (e.g., a national crisis).
그것은 매우 긴요한 물건입니다. (That is a very indispensable/essential item.)
For academic or professional writing, you might encounter 핵심적이다 (haek-sim-jeok-ida), which means 'to be core' or 'pivotal.' If 중요하다 is 'important,' then 핵심적이다 is 'central' to the issue. Similarly, 필수적이다 (pil-su-jeok-ida) means 'essential' or 'mandatory.' Use these when you want to emphasize that something is not just important, but a requirement for success. For example, 'English is essential for this job' would be 영어가 이 직업에 필수적이에요.
이것은 프로젝트의 핵심적인 부분입니다. (This is a core/pivotal part of the project.)
Another interesting alternative is 귀중하다 (gwi-jung-hada). This word combines 'noble/expensive' (귀) with 'important' (중). It is often used for 'valuable' items or 'precious' time. While 중요하다 is a general term, 귀중하다 adds a layer of 'worth' and 'rarity.' You might hear '귀중한 시간 내주셔서 감사합니다' (Thank you for giving me your valuable time). This is a very polite and respectful way to acknowledge someone's contribution. Using these synonyms appropriately shows that you understand the subtle social and emotional layers of the Korean language.
박물관에는 귀중한 보물들이 많아요. (There are many valuable treasures in the museum.)
Lastly, for something that is 'decisive' or 'critical,' use 결정적이다 (gyeol-jeong-jeok-ida). This is used when an important factor decides the outcome of a situation. If a goal in a soccer match was 'important,' it's 중요한 골. If it was the 'winning goal' that changed everything, it's 결정적인 골. By expanding your vocabulary beyond just 중요하다, you gain the ability to describe the world with much higher resolution and impact.
How Formal Is It?
趣味小知识
The character '重' (Jung) is the same one used in 'weight' (무게/중량), implying that important things are literally 'heavy' in your mind or life.
发音指南
- Pronouncing 'jung' like 'young'. It should be a 'j' sound.
- Making the 'h' in 'hada' too strong. It is often softened in fast speech.
- Stressing the 'yo' too much like an English exclamation.
- Merging 'jo' and 'yo' into one sound.
- Mispronouncing the final 'da' as 'dah' with a heavy breath.
难度评级
Very easy to recognize as it appears frequently.
Must remember the 'hada' conjugation and 'n' modifier.
Pronunciation is straightforward, but must choose between synonyms.
Clear pronunciation makes it easy to pick out in speech.
接下来学什么
前置知识
接下来学习
高级
需要掌握的语法
Adjective Modifier (~ㄴ/은)
중요하다 -> 중요한 (중요한 일)
Noun Phrase (~는 것)
운동하는 것이 중요해요. (It is important to exercise.)
Quotation Particle (~고)
중요하다고 말했어요. (He said it's important.)
Reason Connector (~아/어서)
중요해서 샀어요. (I bought it because it's important.)
Comparison (~보다)
이게 저것보다 중요해요. (This is more important than that.)
按水平分级的例句
건강이 중요해요.
Health is important.
Subject + Particle '이' + Adjective '중요해요'.
가족이 중요해요.
Family is important.
Subject + Particle '이' + Adjective '중요해요'.
돈이 중요해요?
Is money important?
Question form of '중요해요'.
물이 정말 중요해요.
Water is really important.
Adverb '정말' (really) emphasizes the adjective.
친구는 중요해요.
As for friends, they are important.
Topic particle '는' used for general statements.
뭐가 가장 중요해요?
What is the most important?
'가장' means 'most'.
오늘이 중요해요.
Today is important.
Using a time noun as the subject.
이것은 중요해요.
This is important.
Demonstrative pronoun + topic particle.
중요한 시험이 있어요.
I have an important exam.
Modifier form '중요한' + Noun '시험'.
중요한 약속을 잊지 마세요.
Don't forget the important appointment.
'중요한' modifies '약속'.
건강이 왜 중요해요?
Why is health important?
'왜' (why) used in a question.
공부하는 것이 중요해요.
It is important to study.
Verb '공부하다' turned into a noun phrase with '하는 것'.
그 일은 아주 중요했어요.
That matter was very important.
Past tense '중요했어요'.
중요한 사람을 만나요.
I am meeting an important person.
'중요한' modifies '사람'.
이 책은 나에게 중요해요.
This book is important to me.
'나에게' (to me) indicates the recipient of the importance.
기초가 가장 중요합니다.
The basics are the most important.
Formal ending '합니다'.
시간을 중요하게 생각해요.
I think of time as important.
Adverbial form '중요하게' + Verb '생각하다'.
이 문제는 우리에게 중요하다고 생각해요.
I think this problem is important to us.
Quotation particle '고' used with '생각하다'.
중요한 결정을 내려야 해요.
I have to make an important decision.
'결정을 내리다' (to make a decision) modified by '중요한'.
무엇이 중요한지 모르겠어요.
I don't know what is important.
'~는지' used for indirect questions.
돈보다 건강이 더 중요해요.
Health is more important than money.
'~보다' (than) used for comparison.
중요한 정보가 여기 있어요.
Important information is here.
'중요한' modifies '정보'.
이것은 매우 중요한 포인트입니다.
This is a very important point.
Loanword '포인트' (point) used in a formal sentence.
중요한 역할을 맡았어요.
I took on an important role.
'역할을 맡다' (to take a role) modified by '중요한'.
환경 보호의 중요성을 강조하고 싶습니다.
I want to emphasize the importance of environmental protection.
Noun form '중요성' (importance) used as an object.
이 연구는 사회적으로 매우 중요합니다.
This research is socially very important.
Adverb '사회적으로' (socially) modifies the context.
중요한 사실을 하나 알려드릴게요.
I will tell you one important fact.
'알려드리다' is a humble form of 'to tell'.
그의 역할이 결정적으로 중요했어요.
His role was decisively important.
Adverb '결정적으로' (decisively) adds intensity.
무엇보다도 안전이 중요합니다.
Above all, safety is important.
'무엇보다도' (above all) used for emphasis.
중요한 안건을 회의에서 다루었습니다.
We dealt with an important agenda item at the meeting.
'안건' (agenda item) modified by '중요한'.
이것은 국가적으로 중요한 문제입니다.
This is a nationally important issue.
Adverb '국가적으로' (nationally).
중요한 고비를 넘겼습니다.
We have passed an important crisis/turning point.
Idiomatic expression '고비를 넘기다' (to pass a crisis).
이 정책의 중요성은 아무리 강조해도 지나치지 않습니다.
The importance of this policy cannot be overemphasized.
Advanced pattern '아무리 ~해도 지나치지 않다' (cannot be over-).
핵심적인 가치가 무엇인지 파악하는 것이 중요합니다.
It is important to identify what the core values are.
'핵심적인' used alongside '중요하다'.
그 사건은 역사적으로 중대한 의의를 가집니다.
That event has significant historical meaning.
'중대한' (grave/serious) and '의의' (significance).
중요한 변수들을 고려하여 결론을 도출했습니다.
We drew conclusions by considering important variables.
Academic vocabulary '변수' (variable) and '도출하다' (to derive).
전략적으로 중요한 위치를 차지하고 있습니다.
It occupies a strategically important position.
Adverb '전략적으로' (strategically).
중요한 국면을 맞이하게 되었습니다.
We have come to an important phase/aspect.
'국면을 맞이하다' (to face a phase).
전통 문화의 계승은 매우 중요한 과제입니다.
The succession of traditional culture is a very important task.
'과제' (task/assignment) in a broad sense.
그의 발언은 이번 협상에서 중요하게 작용했습니다.
His remarks played an important role in this negotiation.
'중요하게 작용하다' (to act/work importantly).
본질적으로 무엇이 중요한가에 대한 철학적 고찰이 필요합니다.
A philosophical consideration of what is fundamentally important is needed.
Highly formal '는가에 대한' structure.
그의 존재는 우리 조직에 있어 절대적으로 중요합니다.
His existence is absolutely vital to our organization.
Adverb '절대적으로' (absolutely) and structure '~에 있어'.
중요한 맥락을 놓치면 오해의 소지가 있습니다.
If you miss the important context, there is a possibility of misunderstanding.
'맥락' (context) and '오해의 소지' (room for misunderstanding).
이 문제는 다각도에서 검토해야 할 만큼 중요합니다.
This issue is important enough to be reviewed from multiple angles.
'~할 만큼' (enough to/to the extent of).
중요한 분수령이 될 이번 선거에 이목이 집중되고 있습니다.
Attention is focused on this election, which will be an important watershed.
Metaphorical '분수령' (watershed/turning point).
가장 긴요한 순간에 그의 도움이 빛을 발했습니다.
His help shone through at the most indispensable moment.
'긴요한' and idiomatic '빛을 발하다' (to shine/excel).
중요한 사안임을 감안할 때 신중한 접근이 요구됩니다.
Considering it is an important matter, a cautious approach is required.
Formal '임을 감안할 때' (considering that it is...).
시대적 흐름을 읽는 것은 리더에게 가장 중요한 덕목입니다.
Reading the flow of the times is the most important virtue for a leader.
'덕목' (virtue) and '시대적 흐름' (flow of the times).
常见搭配
常用短语
— The most important thing is...
제일 중요한 건 포기하지 않는 거예요.
— What's so important (about that)?
그게 지금 뭐가 그렇게 중요해?
— What's important is the heart/intent.
선물보다 중요한 건 마음이에요.
— There is one more important thing.
중요한 게 하나 더 있는데, 들어보세요.
— The timing is really important/critical.
지금이 정말 중요한 타이밍이에요.
— An important clue.
경찰이 중요한 단서를 찾았어요.
— An important position/location.
그는 회사에서 중요한 위치에 있어요.
— An important part/passage (of a story or book).
이 책에서 가장 중요한 대목이에요.
— An important crisis or turning point.
우리는 지금 중요한 고비에 서 있습니다.
— An important exam.
내일 중요한 시험이 있어서 공부해야 해요.
容易混淆的词
Used for emotional/precious value vs. objective importance.
Used for necessity/need vs. significance.
Means 'major' or 'main' (e.g., major reasons) vs. 'important'.
习语与表达
— The base of the lighthouse is dark. Used when someone misses an important thing right in front of them.
중요한 열쇠를 코앞에 두고 못 찾다니, 등잔 밑이 어둡네.
Casual/Proverb— Even the beautiful Geumgang Mountain is only after eating. Meaning eating is the most important priority.
일단 밥부터 먹자. 금강산도 식후경이라잖아.
Casual/Proverb— A journey of a thousand miles begins with a single step. Emphasizes the importance of the first step.
시작이 중요해. 천 리 길도 한 걸음부터니까.
Inspirational— Even if you have three bushels of beads, they are only a treasure if you string them. Emphasizes the importance of finishing or organizing.
아이디어만 있으면 뭐해? 구슬이 서 말이라도 꿰어야 보배지.
Proverb— Fire fell on the top of the foot. Used when something important becomes urgent.
시험이 내일이라 발등에 불이 떨어졌어.
Casual— The belly button is bigger than the belly. Used when a secondary thing becomes more important/expensive than the main thing.
배송비가 물건값보다 비싸니 배보다 배꼽이 더 크네.
Casual— If you see one, you know ten. Emphasizes the importance of small details in judging character.
그는 작은 일도 성실해. 하나를 보면 열을 안다고 하잖아.
Proverb— Fixing the stable after losing the cow. Emphasizes the importance of prevention.
미리 준비했어야지. 소 잃고 외양간 고치면 뭐해?
Proverb— Gathering dust to make a mountain. Emphasizes the importance of small efforts.
매일 조금씩 저축해. 티끌 모아 태산이야.
Inspirational— Habits formed at three last until eighty. Emphasizes the importance of early habits.
어릴 때 습관이 중요해. 세 살 버릇 여든까지 가거든.
Proverb容易混淆
Both mean important.
중대하다 is much more formal and used for grave, serious matters like national security.
중대한 범죄 (A grave crime).
Both mean important/valuable.
귀중하다 implies high worth or rarity, like a treasure.
귀중한 보석 (Valuable jewel).
Both mean important.
긴요하다 emphasizes that something is indispensable and needed right now.
긴요한 정보 (Indispensable information).
Both mean important.
핵심적이다 means 'core' or 'pivotal'—the most central part of something.
핵심적인 역할 (Pivotal role).
Both mean important.
필수적이다 means 'mandatory' or 'essential'—you cannot do without it.
필수적인 서류 (Essential documents).
句型
[Noun]이/가 중요해요.
건강이 중요해요.
중요한 [Noun]이/가 있어요.
중요한 시험이 있어요.
[Verb]는 것이 중요해요.
먹는 것이 중요해요.
[Noun]보다 [Noun]이/가 더 중요해요.
돈보다 시간이 더 중요해요.
[Sentence]~고 생각해요.
이게 중요하다고 생각해요.
[Noun]의 중요성을 강조하다.
교육의 중요성을 강조해요.
아무리 [Verb]해도 지나치지 않다.
아무리 강조해도 지나치지 않아요.
[Noun]에 있어 절대적으로 중요하다.
성공에 있어 절대적으로 중요해요.
词族
名词
动词
形容词
相关
如何使用
Extremely high; top-tier essential vocabulary.
-
돈을 중요해요.
→
돈이 중요해요.
Adjectives take the subject particle '이/가', not the object particle '을/를'.
-
중요하다 일.
→
중요한 일.
Adjectives must be in the modifier form (~ㄴ/은) before a noun.
-
Using '중요하다' for a precious pet.
→
소중하다.
'중요하다' is for functional importance; '소중하다' is for emotional preciousness.
-
이것은 중요하다가 아니에요.
→
이것은 중요하지 않아요.
To negate an adjective, use '안' or '~지 않다'. You can't just add '가 아니에요' to the base form.
-
중요하다는 명사예요.
→
중요성은 명사예요.
The noun form of '중요하다' is '중요성'.
小贴士
Modifier Rule
Always change '중요하다' to '중요한' when it comes before a noun. This is a rule for all 'hada' adjectives.
Objective vs Subjective
Use '중요하다' for facts, tasks, and logic. Use '소중하다' for feelings, people, and memories.
Politeness
In daily life, '중요해요' is perfect. '중요해' is for friends. '중요합니다' is for work.
Academic Style
In essays, use '중요성' (importance) or '의의' (significance) to sound more professional.
Context Clues
If a speaker says '가장' (most) before '중요', listen carefully—the next part is the main point.
Shared Values
Koreans often emphasize 'basics' (기초) as important. Using '기초가 중요해요' will make you sound very natural.
Root Word
Remember 'Jung' means heavy. Important things are 'heavy' in your mind.
Think important
Instead of just 'It is important', try saying '중요하게 생각해요' (I think of it as important) to sound more active.
Comparison
Use '중요하다' with '보다' to compare priorities. It's a great way to practice speaking.
Urgency
If something is important AND urgent, '긴요하다' is a more precise word to use.
记住它
记忆技巧
Think of a 'JUNGle' (Jung) where you need 'YO-yo' (Yo) skills to survive. Survival is 'important'!
视觉联想
Imagine a giant, heavy (Jung) key (Yo) that unlocks a very important door.
Word Web
挑战
Try to find three things in your room right now and say '[Thing]이/가 중요해요' for each one.
词源
Derived from the Sino-Korean word '重要' (Jung-yo) combined with the native Korean suffix '~하다'.
原始含义: 重 (Jung) means 'heavy' or 'weighty'. 要 (Yo) means 'necessary', 'vital', or 'to want'. Together, they mean 'weighty necessity'.
Sino-Korean (Hanja-based)文化背景
Avoid using '중요하다' to describe people in a way that sounds like they are just useful tools; use '소중하다' for friends and family.
In English, we use 'important' for almost everything. In Korean, be careful not to use it for 'precious' (소중하다).
在生活中练习
真实语境
School/Education
- 중요한 시험
- 복습이 중요해요
- 이 부분이 중요합니다
- 중요한 내용
Business/Work
- 중요한 회의
- 중요한 고객
- 기한이 중요해요
- 중요한 안건
Health/Lifestyle
- 건강이 중요해요
- 잠이 중요합니다
- 운동의 중요성
- 중요한 영양소
Relationships
- 신뢰가 중요해요
- 중요한 약속
- 대화가 중요합니다
- 나에게 중요한 사람
Travel/Safety
- 여권은 중요해요
- 안전이 중요합니다
- 중요한 공지
- 중요한 물건
对话开场白
"당신에게 가장 중요한 것은 무엇인가요? (What is the most important thing to you?)"
"한국어를 배울 때 무엇이 가장 중요하다고 생각하세요? (What do you think is most important when learning Korean?)"
"요즘 가장 중요한 고민이 뭐예요? (What is your most important worry these days?)"
"성공을 위해 가장 중요한 요소가 무엇일까요? (What would be the most important factor for success?)"
"친구 사이에서 가장 중요한 건 뭐라고 생각해요? (What do you think is the most important thing between friends?)"
日记主题
오늘 나에게 가장 중요했던 일 세 가지를 써 보세요. (Write down three things that were most important to you today.)
10년 후에 나에게 무엇이 중요할지 상상해 보세요. (Imagine what will be important to you in 10 years.)
돈과 행복 중 무엇이 더 중요하다고 생각하는지 이유를 써 보세요. (Write the reason why you think either money or happiness is more important.)
자신의 건강을 위해 중요하게 생각하는 습관이 있나요? (Do you have a habit you consider important for your health?)
어릴 때 중요하게 생각했던 것과 지금 중요하게 생각하는 것이 어떻게 다른가요? (How is what you thought was important as a child different from what you think is important now?)
常见问题
10 个问题Yes, but it sounds objective. '그는 중요한 사람이에요' means he is an important person (like a boss or a key player). If you mean he is dear to you, use '소중한 사람'.
'중요한' is the modifier form used before a noun (e.g., 중요한 일). '중요하다' is the base form used to end a sentence (e.g., 이 일은 중요하다).
The noun form is '중요성' (jung-yo-seong). For example, '중요성을 알아요' (I know the importance).
It is an adjective (descriptive verb) in Korean. This means it follows adjective conjugation rules.
You can say '안 중요해요' or '중요하지 않아요'.
No, because it's an adjective. You must use '이/가'. Instead of '돈을 중요해요', say '돈이 중요해요'.
It is a verb meaning 'to value' or 'to prioritize'. For example, '나는 정직을 중요시해요' (I value honesty).
Not a direct slang word, but people use '핵심' (core) or '포인트' (point) to emphasize importance casually.
Use '중대하다' for very serious, official, or massive issues, like a '중대한 발표' (grave announcement).
Use the pattern '[A]보다 [B]가 더 중요해요'. For example, '사랑보다 돈이 더 중요해요?' (Is money more important than love?)
自我测试 180 个问题
Translate: 'Health is important.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'I have an important exam tomorrow.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'What is the most important thing?'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'It is important to study Korean every day.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'I think that money is important.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'This is an important decision for my life.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'Family is more important than work.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'Don't forget important information.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'Safety is the most important.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'He is an important person in this company.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'Why is this important?'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'I emphasize the importance of time.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'It was a very important moment.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'Today is an important day.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'I think your opinion is important.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'The basic rules are important.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'I didn't know it was important.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'It is important to be honest.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'This is not important.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'I need an important document.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Say 'Health is important' in polite Korean.
Read this aloud:
你说的:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'I have an important meeting' in polite Korean.
Read this aloud:
你说的:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Ask 'What is important?' in polite Korean.
Read this aloud:
你说的:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'Family is the most important' in polite Korean.
Read this aloud:
你说的:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'I think this is important' in polite Korean.
Read this aloud:
你说的:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'Money is not important' in polite Korean.
Read this aloud:
你说的:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'It is important to study' in formal Korean.
Read this aloud:
你说的:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'Today was an important day' in polite Korean.
Read this aloud:
你说的:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'Time is more important than money' in polite Korean.
Read this aloud:
你说的:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'Don't forget important things' in polite Korean.
Read this aloud:
你说的:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'I consider trust important' in polite Korean.
Read this aloud:
你说的:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'Safety is important' in formal Korean.
Read this aloud:
你说的:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'This is an important fact' in polite Korean.
Read this aloud:
你说的:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'It is important to exercise every day' in polite Korean.
Read this aloud:
你说的:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'Why is that important?' in polite Korean.
Read this aloud:
你说的:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'I met an important person' in polite Korean.
Read this aloud:
你说的:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'It was a very important decision' in polite Korean.
Read this aloud:
你说的:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'What is the most important point?' in polite Korean.
Read this aloud:
你说的:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'Important information is here' in polite Korean.
Read this aloud:
你说的:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'I emphasize the importance' in formal Korean.
Read this aloud:
你说的:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Listen to: '건강이 제일 중요해요.' What is the speaker saying is most important?
Listen to: '중요한 약속이 있어요.' Does the speaker have an appointment?
Listen to: '이건 별로 안 중요해요.' Is the thing important?
Listen to: '뭐가 그렇게 중요해?' What is the tone of the question?
Listen to: '가장 중요한 건 마음이에요.' What is the most important thing?
Listen to: '중요한 소식을 전해드립니다.' What is the speaker doing?
Listen to: '기초가 중요하다는 걸 잊지 마세요.' What should you not forget?
Listen to: '이건 아주 중요한 결정이야.' Who is the speaker likely talking to?
Listen to: '안전이 최우선이고 중요합니다.' What is the priority?
Listen to: '중요한 역할을 해주셔서 감사합니다.' What is the speaker thanking for?
Listen to: '이 문제는 우리 사회에 중요합니다.' What context is this likely from?
Listen to: '중요한 날이니까 예쁘게 입어.' Why should the person dress nicely?
Listen to: '돈이 전부는 아니지만 중요해요.' Does the speaker think money is important?
Listen to: '그의 말이 중요하게 작용했습니다.' Did his words have an effect?
Listen to: '중요한 질문 하나 할게요.' What is the speaker about to do?
/ 180 correct
Perfect score!
Summary
The word '중요하다' is your primary tool for highlighting value. Remember to use '중요한' before nouns (e.g., 중요한 일 - important work) and '중요해요' to end sentences politely. It is more objective than '소중하다' (precious).
- The standard Korean adjective for 'important' or 'significant'.
- A 'hada' adjective derived from Sino-Korean roots (重要).
- Used with subject particles (이/가) and modifies nouns as '중요한'.
- Essential for expressing priorities, opinions, and professional values.
Modifier Rule
Always change '중요하다' to '중요한' when it comes before a noun. This is a rule for all 'hada' adjectives.
Objective vs Subjective
Use '중요하다' for facts, tasks, and logic. Use '소중하다' for feelings, people, and memories.
Politeness
In daily life, '중요해요' is perfect. '중요해' is for friends. '중요합니다' is for work.
Academic Style
In essays, use '중요성' (importance) or '의의' (significance) to sound more professional.
相关内容
这个词在其他语言中
更多general词汇
몇몇
A2几个; 一些.
조금
A1我只会说一点点韩语。 (한국어를 조금밖에 못 해요.)
적게
A1少,少量地。用于描述动作的分量较少。
약간
A2稍微;一点儿。用于描述数量少或程度轻。
많이
A1很多 / 非常。 “吃了很多” (많이 먹었어요)。 “非常忙” (많이 바빠요)。
잠시
A2一会儿;片刻。“请稍等一下。” (잠시만 기다려 주세요.) “我一会儿就回来。” (잠시 후에 돌아오겠습니다.)
잠깐
A2For a short time; a moment.
아까
A2刚才,不久前。我刚才在楼下看到他了。
대해
A2意思是“关于”或“有关”。用于引入谈话、思考或研究的主题。
~에 대해서
A2关于;对于。