방안
방안 30秒了解
- A formal noun meaning 'measure' or 'plan' used for solving problems or reaching goals.
- Commonly found in news, business, and academic contexts to describe strategic actions.
- Distinguished from '계획' by its focus on methodology and problem-solving nuance.
- Often paired with verbs like '마련하다' (prepare), '모색하다' (seek), and '제시하다' (suggest).
The Korean word 방안 (方案) is a sophisticated noun that translates most accurately to 'measure,' 'plan,' or 'scheme' in English. While learners often first encounter the word 계획 (plan), 방안 carries a specific nuance of being a 'proposed solution' or a 'methodological approach' to a particular problem or objective. It is the 'how-to' of a strategic goal. In a professional or academic setting, when someone asks for a 방안, they aren't just asking for a schedule; they are asking for a concrete set of actions designed to produce a specific result.
- Semantic Core
- The word is composed of two Hanja characters: 方 (방), meaning 'method' or 'direction', and 案 (안), meaning 'proposal' or 'draft'. Together, they represent a 'drafted method' to guide a situation toward a desired outcome.
- Contextual Frequency
- You will encounter this word daily in Korean news headlines, government briefings, corporate strategy meetings, and university lectures. It is less common in casual coffee-shop talk with friends unless the topic is serious, such as discussing a 'solution' to a personal crisis or a career move.
정부는 청년 실업 문제를 해결하기 위한 구체적인 방안을 모색하고 있습니다. (The government is seeking specific measures to solve the youth unemployment problem.)
Understanding 방안 requires looking at the intent behind the action. If you are planning a vacation, you use 계획. If you are proposing a way to reduce plastic waste in your office, you are presenting a 방안. It implies a level of formality and deliberation. It is the bridge between a problem and its resolution.
우리는 매출을 높일 수 있는 새로운 마케팅 방안을 마련해야 합니다. (We need to prepare new marketing measures that can increase sales.)
Furthermore, 방안 is frequently paired with verbs like 모색하다 (to seek/search), 마련하다 (to prepare/establish), and 제시하다 (to suggest/present). These combinations emphasize the active process of developing a strategy. In the world of CEFR B2 Korean, mastering this word allows you to participate in discussions about social issues, business strategies, and policy evaluations with the appropriate level of linguistic maturity.
효율적인 에너지 절약 방안이 필요합니다. (An efficient energy-saving measure is needed.)
- Nuance Comparison
- While '해결책' (solution) is the result, '방안' is the detailed plan to reach that result. '계획' is the timeline of events, but '방안' is the methodology behind those events.
환경 보호를 위한 실질적인 방안을 논의합시다. (Let's discuss practical measures for environmental protection.)
이번 회의의 목적은 위기 극복 방안을 찾는 것입니다. (The purpose of this meeting is to find measures to overcome the crisis.)
Using 방안 correctly involves understanding its role as a formal object in a sentence. It almost always describes a method to achieve a preceding goal, often attached to a verb phrase ending in -기 위한 or -할 수 있는. This grammatical structure helps define exactly what the 'measure' or 'plan' is intended for. Unlike simpler nouns, 방안 functions best when it is the focal point of a proposal or a discussion about systemic improvements.
- Grammatical Pattern 1: Goal + -기 위한 + 방안
- This is the most common way to use the word. It links a specific objective (the verb) to the plan. For example: '수출을 증대하기 위한 방안' (Measures to increase exports).
교통 체증을 완화하기 위한 다양한 방안이 검토되고 있습니다. (Various measures to alleviate traffic congestion are being reviewed.)
When you use 방안, the sentence often feels more authoritative and professional. It is the language of leadership and problem-solving. If you are writing an essay for the TOPIK II exam, using 방안 instead of 방법 (method) or 계획 (plan) when discussing social issues will significantly boost your score because it demonstrates a command of higher-level vocabulary (B2/C1 level).
- Grammatical Pattern 2: Modifier + 방안
- Using adjectives or other nouns to describe the type of plan. Common modifiers include '구체적인' (specific), '실질적인' (practical), '장기적인' (long-term), and '효과적인' (effective).
우리는 더 구체적인 대응 방안을 세워야 합니다. (We need to establish more specific response measures.)
In business meetings, you might hear the phrase '방안을 강구하다'. The verb 강구하다 means to 'devise' or 'think out' a solution. This is a very formal and high-level collocation. Using this pair shows that you are thinking deeply about a problem. For example: '비용 절감 방안을 강구하고 있습니다' (We are devising ways/measures to reduce costs).
그들은 지역 경제를 살릴 방안을 제안했습니다. (They proposed measures to revive the local economy.)
- Common Verb Pairings
- 방안을 마련하다 (To prepare/set up a measure)
- 방안을 제시하다 (To suggest a measure)
- 방안을 검토하다 (To review a measure)
- 방안을 확정하다 (To finalize a measure)
Lastly, consider the scope of 방안. It is usually applied to systems, groups, or large-scale personal goals. It is rarely used for simple, singular actions like 'a plan to buy milk.' Instead, it is used for 'a plan to manage household finances.' The scale of the word implies complexity and a multi-step process.
학교 측은 학생들의 안전을 보장할 방안을 내놓았습니다. (The school has come up with measures to guarantee students' safety.)
If you turn on a Korean news broadcast like KBS or MBC, you will hear 방안 within the first five minutes. It is the bread and butter of political and economic reporting. News anchors use it to describe the government's response to inflation, climate change, or international relations. It conveys a sense of official action being taken. In these contexts, 방안 is almost synonymous with 'policy initiative' or 'government measure'.
- The World of News and Media
- In headlines: '부동산 시장 안정화 방안 발표' (Announcement of measures to stabilize the real estate market). This tells the reader that a structured, multi-faceted plan is being introduced by authorities.
앵커: 정부가 오늘 미세먼지 저감 방안을 발표했습니다. (Anchor: The government announced measures to reduce fine dust today.)
In the corporate world, 방안 is the star of PowerPoint presentations and quarterly reports. Managers use it to outline how the company will hit targets or address falling productivity. If you work in a Korean company, you might be asked to '방안을 정리해서 보고하세요' (Organize the measures and report them). This is a request for a structured, logical proposal, not just a verbal idea.
팀장님, 신제품 홍보 방안을 기획해 보았습니다. (Team leader, I have planned a measure/scheme for promoting the new product.)
Academic settings are another prime location for this word. Research papers often conclude by suggesting 'policy implications' or 'improvement measures' (개선 방안). Students in social science or business majors will frequently see this word in their textbooks. It represents the transition from theoretical analysis to practical application. When a professor asks, 'What is the solution?', they are essentially asking for a 방안.
논문 결론 부분에서 교육 제도 개선 방안을 제시했습니다. (In the conclusion of the thesis, I suggested measures to improve the educational system.)
- Public Service Announcements
- You'll see it on posters in subways or public offices: '에너지 절약 실천 방안' (Practical measures for energy conservation). It serves as a call to action for the public to follow specific steps.
Finally, even in personal development, Koreans might use 방안 when discussing long-term self-improvement strategies. '자기계발 방안' (Self-development plan/measure) sounds more serious and committed than just '계획'. It implies you have a structured method for your growth, such as specific courses, habits, and milestones.
어떻게 하면 시간을 더 잘 활용할 수 있을지 방안을 고민 중이에요. (I'm thinking about measures on how to utilize my time better.)
The most frequent mistake learners make with 방안 is a simple but confusing spelling error. In Korean, 방 안 (with a space) means 'inside the room'. Because they sound identical in spoken conversation, learners often write 방 안 when they mean 'measure' or vice versa. Always remember: 방안 (no space) is the abstract noun for a plan, while 방 안 (with space) is a physical location.
- Mistake 1: Spelling/Spacing Confusion
- Wrong: 방 안에 대해 회의합시다. (Let's have a meeting inside the room - unless that's what you mean!)
Right: 방안에 대해 회의합시다. (Let's have a meeting about the measure/plan.)
주의: 방안(measure) vs 방 안(inside the room)은 띄어쓰기로 구분합니다.
Another common mistake is overusing 방안 in casual contexts where 계획 or 방법 would be more natural. Using 방안 for small, everyday tasks can make you sound overly stiff or robotic. For instance, you wouldn't say '점심 식사 방안을 세웠어요' (I established a measure for lunch). You would simply say '점심 뭐 먹을지 계획했어요' (I planned what to eat for lunch). Reserve 방안 for problems that require a solution or complex goals.
Learners also struggle with the distinction between 방안 and 대책 (measure/countermeasure). While they are often interchangeable, 대책 usually implies a reaction to something negative that has already happened (like a disaster or a failure). 방안 is broader and can be proactive. If you use 대책 for a positive growth strategy, it might sound like you are treating growth as a problem to be mitigated.
실수: 홍수 방안 (Measures for flood - sounds proactive but '대책' is more common for disasters).
- Mistake 2: Collocation Errors
- Learners often use '방안을 만들다' (make a measure). While understood, '방안을 마련하다' (prepare/provide) or '방안을 세우다' (establish) are much more natural and professional.
Finally, remember that 방안 is a noun and cannot be used as a verb directly. You cannot say '방안하다'. You must always pair it with an appropriate verb like 모색하다, 제시하다, or 실행하다. Forgetting the verb or using the wrong one is a hallmark of an intermediate learner; getting it right is a sign of an advanced speaker.
맞는 표현: 해결 방안을 제시하다 (Present a solution measure).
To truly master 방안, you must understand its 'neighborhood' of related words. Korean has several words for 'plan' or 'method,' each with a specific flavor. Choosing the right one depends on the context, the urgency, and the level of detail required. Let's compare 방안 with its closest relatives: 계획, 대책, 해결책, and 방법.
- 방안 vs. 계획 (Plan)
- '계획' is the most general word. It refers to a schedule or a list of things to do. '방안' is more specific to solving a problem or achieving a policy goal. You have a '계획' for your weekend, but a company has a '방안' for market expansion.
- 방안 vs. 대책 (Countermeasure)
- '대책' (對策) has a reactive nuance. It is a 'counter-measure' taken to deal with a difficult situation, like an accident or an economic crisis. '방안' is more neutral and can be proactive. If you say '대책,' you are implying there is a problem that needs fixing immediately.
사고 방지 대책 (Accident prevention countermeasure) vs. 교육 활성화 방안 (Education revitalization measure).
Then we have 해결책 (Solution). While 방안 is the draft or the plan, 해결책 is the ultimate answer. If '방안' is the medicine you are prescribed, '해결책' is the fact that the medicine works. Often, a 방안 is proposed in hopes that it will become a 해결책.
우리는 최선의 해결책을 찾기 위해 여러 방안을 검토했습니다. (We reviewed several measures to find the best solution.)
- 방안 vs. 방법 (Method)
- '방법' is very practical and can be small-scale. 'How to tie a tie' is a '방법'. 'How to reform the national tax system' is a '방안'. '방법' focuses on the action, while '방안' focuses on the strategic proposal.
In some cases, you might use 전략 (strategy). '전략' is even higher-level than 방안. A '전략' is the overall vision, while a 방안 provides the specific measures to execute that vision. For example, a company might have a 'global strategy' and then develop 'specific market entry measures' (시장 진입 방안) for each country.
장기적인 전략을 바탕으로 구체적인 실행 방안을 세웁시다. (Let's establish specific execution measures based on a long-term strategy.)
Understanding these distinctions allows you to choose the word that fits the gravity and scope of your topic. In the TOPIK exam or professional writing, swapping '방법' for '방안' when appropriate is a quick way to demonstrate linguistic sophistication.
How Formal Is It?
趣味小知识
The character 案 (안) also appears in '책상' (desk) in some contexts and '안내' (guidance). It literally depicts a woman (女) under a roof (宀) with a tree/wood (木) - historically referring to a wooden table.
发音指南
- Pronouncing '방' with a hard English 'P' sound.
- Adding a pause between '방' and '안' which might make it sound like '방 안' (inside the room).
- Muffling the final 'n' sound in '안'.
- Pronouncing '방' as 'bang' like an explosion instead of the Korean 'b' sound.
- Confusing the vowel 'ㅏ' (a) with 'ㅓ' (eo).
难度评级
High frequency in news and formal texts makes it essential but requires context to distinguish from homonyms.
Requires knowledge of formal collocations like '모색하다' or '강구하다' to use naturally.
Common in professional speaking; pronunciation is straightforward but spacing is key.
Listeners must distinguish '방안' from '방 안' based on context and slight prosodic cues.
接下来学什么
前置知识
接下来学习
高级
需要掌握的语法
-기 위한 (Purpose modifier)
성공하기 위한 방안을 세웠어요.
-ㄹ 수 있는 (Potential modifier)
수익을 높일 수 있는 방안이 필요해요.
-에 대한 (Regarding)
이 문제에 대한 방안을 논의합시다.
-고자 (Intentional connective)
문제를 해결하고자 방안을 마련했습니다.
-는 데 (In the process of/In doing)
방안을 모색하는 데 시간이 걸립니다.
按水平分级的例句
좋은 공부 방안이 있어요.
I have a good study plan.
방안 (plan) + 이 (subject marker) + 있어요 (exists/have).
이것은 새로운 방안입니다.
This is a new measure/plan.
방안 (plan) + 입니다 (is - formal polite).
우리 방안을 만들어요.
Let's make a plan.
방안 (plan) + 을 (object marker) + 만들어요 (make).
그 방안은 좋아요.
That plan is good.
방안 (plan) + 은 (topic marker) + 좋아요 (is good).
더 좋은 방안이 필요해요.
A better plan is needed.
더 (more) + 좋은 (good) + 방안 (plan) + 이 (subject marker) + 필요해요 (is needed).
선생님의 방안을 들어요.
I listen to the teacher's plan.
선생님 (teacher) + 의 (possessive) + 방안 (plan).
학교 방안이 무엇입니까?
What is the school plan?
방안 (plan) + 이 (subject marker) + 무엇입니까 (what is it - formal).
이 방안을 보세요.
Look at this plan.
이 (this) + 방안 (plan) + 을 (object marker) + 보세요 (look).
쓰레기를 줄이는 방안을 생각해요.
I am thinking of a plan to reduce trash.
줄이는 (reducing - adjective form of verb) + 방안 (plan).
건강을 위한 방안을 세웠어요.
I established a plan for health.
위한 (for/intended for) + 방안 (plan) + 세웠어요 (established/set up).
마을을 깨끗하게 할 방안이 있나요?
Is there a plan to make the village clean?
-할 (future/potential modifier) + 방안 (plan).
우리는 해결 방안을 찾고 있습니다.
We are looking for a solution measure.
해결 (solution) + 방안 (measure) + 찾고 있습니다 (is looking for - formal).
이 방안은 아주 효과적입니다.
This measure is very effective.
효과적 (effective) + 입니다 (is).
새로운 교육 방안이 나왔어요.
A new educational measure has come out.
교육 (education) + 방안 (measure) + 나왔어요 (came out).
모두가 찬성하는 방안을 만듭시다.
Let's make a plan that everyone agrees with.
찬성하는 (agreeing) + 방안 (plan) + 만듭시다 (let's make).
그 방안을 다시 확인해 보세요.
Please check that plan again.
다시 (again) + 확인해 보세요 (try checking).
환경 오염을 막기 위한 구체적인 방안이 필요합니다.
Specific measures to prevent environmental pollution are needed.
막기 위한 (for preventing) + 구체적인 (specific) + 방안 (measure).
정부는 경제 활성화 방안을 마련했습니다.
The government prepared measures to revitalize the economy.
활성화 (revitalization) + 방안 (measure) + 마련했습니다 (prepared).
회사 수익을 높일 수 있는 방안을 제안하세요.
Please suggest a measure that can increase company profits.
-ㄹ 수 있는 (that can) + 방안 (measure) + 제안하세요 (suggest).
이 방안이 성공할 가능성은 얼마나 됩니까?
How high is the possibility that this measure will succeed?
성공할 (will succeed) + 가능성 (possibility).
우리는 다양한 대응 방안을 논의했습니다.
We discussed various response measures.
대응 (response/counter) + 방안 (measure) + 논의했습니다 (discussed).
효율적인 시간 관리 방안을 찾아봅시다.
Let's look for an efficient time management measure.
효율적인 (efficient) + 시간 관리 (time management) + 방안 (measure).
그 방안은 예산 문제로 인해 취소되었습니다.
That measure was canceled due to budget issues.
예산 (budget) + 문제로 인해 (due to issues) + 취소되었습니다 (was canceled).
지역 사회 발전을 위한 방안을 모색합시다.
Let's seek measures for the development of the local community.
발전을 위한 (for development) + 모색합시다 (let's seek).
정부는 저출산 문제를 해결하기 위한 실질적인 방안을 발표했습니다.
The government announced practical measures to solve the low birth rate problem.
실질적인 (practical/substantial) + 방안 (measure) + 발표했습니다 (announced).
기업들은 탄소 배출을 줄이기 위한 구체적인 실행 방안을 세우고 있습니다.
Companies are establishing specific action plans to reduce carbon emissions.
실행 (execution/action) + 방안 (measure) + 세우고 있습니다 (is establishing).
기존의 방안으로는 이 위기를 극복하기 어렵습니다.
It is difficult to overcome this crisis with existing measures.
기존의 (existing) + 방안으로는 (with measures - instrumental particle).
청년 일자리 창출 방안에 대해 심도 있게 논의했습니다.
We discussed youth job creation measures in depth.
창출 (creation) + 방안 (measure) + 심도 있게 (in depth).
효과적인 마케팅 방안을 마련하는 것이 시급합니다.
It is urgent to prepare effective marketing measures.
마련하는 것 (preparing) + 시급합니다 (is urgent).
이 방안이 사회적으로 어떤 영향을 미칠지 검토해야 합니다.
We must review what kind of social impact this measure will have.
사회적으로 (socially) + 영향 (impact) + 미칠지 (whether it will have/exert).
전문가들은 새로운 에너지 정책 방안을 제안했습니다.
Experts suggested new energy policy measures.
정책 (policy) + 방안 (measure) + 제안했습니다 (suggested).
우리는 고객 만족도를 높일 수 있는 다각적인 방안을 강구하고 있습니다.
We are devising multifaceted measures to increase customer satisfaction.
다각적인 (multifaceted) + 방안 (measure) + 강구하고 있습니다 (is devising).
정부는 부동산 시장 과열을 억제하기 위한 고강도 대책 방안을 검토 중입니다.
The government is reviewing high-intensity countermeasure plans to suppress the overheating of the real estate market.
과열 (overheating) + 억제하기 위한 (for suppressing) + 고강도 (high-intensity).
이번 연구의 목적은 다문화 가정의 정착 지원 방안을 모색하는 데 있습니다.
The purpose of this study lies in seeking support measures for the settlement of multicultural families.
정착 (settlement) + 지원 (support) + 모색하는 데 (in seeking).
교육부는 공교육 정상화를 위한 혁신적인 방안을 제시했습니다.
The Ministry of Education presented innovative measures for the normalization of public education.
정상화 (normalization) + 혁신적인 (innovative) + 제시했습니다 (presented).
기업의 사회적 책임을 강화할 수 있는 제도적 방안이 마련되어야 합니다.
Institutional measures that can strengthen corporate social responsibility must be established.
사회적 책임 (social responsibility) + 제도적 (institutional).
남북 관계 개선을 위한 평화 정착 방안이 시급히 논의되어야 할 시점입니다.
It is a time when peace settlement measures for improving inter-Korean relations must be urgently discussed.
관계 개선 (relationship improvement) + 시점 (point in time).
기술 유출을 방지하기 위한 보안 강화 방안이 다각도로 검토되고 있습니다.
Security enhancement measures to prevent technology leakage are being reviewed from various angles.
기술 유출 (technology leakage) + 방지 (prevention) + 다각도로 (from various angles).
노인 빈곤 문제를 해결하기 위한 복지 정책 방안의 실효성을 높여야 합니다.
The effectiveness of welfare policy measures to solve the problem of elderly poverty must be increased.
빈곤 (poverty) + 실효성 (effectiveness) + 높여야 합니다 (must increase).
지속 가능한 발전을 위한 환경 경영 방안이 기업의 필수 과제가 되었습니다.
Environmental management measures for sustainable development have become an essential task for companies.
지속 가능한 발전 (sustainable development) + 필수 과제 (essential task).
국가 경쟁력을 제고하기 위한 중장기적인 전략적 방안이 수립되었습니다.
A mid-to-long-term strategic measure to enhance national competitiveness has been established.
제고하기 (to enhance/raise) + 중장기적인 (mid-to-long-term) + 수립되었습니다 (was established).
현행 법 제도의 허점을 보완할 수 있는 입법적 방안에 대한 공청회가 열렸습니다.
A public hearing was held on legislative measures that can supplement the loopholes in the current legal system.
허점 (loophole) + 보완할 (to supplement) + 입법적 (legislative).
금융 시장의 변동성에 대응하기 위한 유동성 공급 방안이 전격적으로 시행되었습니다.
Liquidity supply measures to respond to the volatility of the financial market were implemented lightning-fast.
변동성 (volatility) + 유동성 공급 (liquidity supply) + 전격적으로 (suddenly/all-out).
포스트 코로나 시대의 새로운 사회적 안전망 구축 방안이 심도 있게 논의되고 있습니다.
Measures for building a new social safety net in the post-COVID era are being discussed in depth.
안전망 구축 (safety net building) + 심도 있게 (in depth).
기후 위기 대응을 위한 국제적 공조 방안의 구체적인 로드맵이 제시되었습니다.
A specific roadmap for international cooperation measures to respond to the climate crisis has been presented.
공조 (cooperation/collaboration) + 로드맵 (roadmap).
디지털 전환 가속화에 따른 산업 구조 개편 방안이 국가적 차원에서 추진 중입니다.
Industrial structure reorganization measures following the acceleration of digital transformation are being promoted at the national level.
개편 (reorganization) + 추진 중 (under promotion/pursuit).
소득 불평등 완화를 위한 조세 제도 개혁 방안의 타당성을 검증해야 합니다.
The feasibility of tax system reform measures for alleviating income inequality must be verified.
불평등 완화 (inequality alleviation) + 타당성 (feasibility/validity).
지방 소멸 위기를 극복하기 위한 지역 균형 발전 방안의 실효성에 의문이 제기되고 있습니다.
Questions are being raised about the effectiveness of regional balanced development measures to overcome the crisis of regional extinction.
지방 소멸 (regional extinction) + 균형 발전 (balanced development) + 의문이 제기되다 (questions are raised).
常见搭配
常用短语
— Measures taken to respond to a specific situation or challenge.
비상 상황에 대한 대응 방안을 교육받았습니다.
— Measures or plans intended to improve an existing system or situation.
서비스 품질 개선 방안을 논의 중입니다.
— Plans or schemes designed to provide help or support to a specific group.
피해 주민들을 위한 지원 방안을 마련했습니다.
— A practical plan for how to put a strategy or idea into action.
이론보다는 구체적인 실행 방안이 중요합니다.
— Measures to revitalize or boost a certain area, like economy or culture.
전통 시장 활성화 방안을 추진하고 있습니다.
— A measure that is carefully thought out or devised.
최선의 강구 방안을 찾아야 합니다.
— Measures intended to prevent something negative from happening.
재발 방지 방안을 확실히 세워야 합니다.
— Plans for how different parties or countries can work together.
양국 간의 경제 협력 방안을 논의했습니다.
— A plan or scheme for promoting or advertising a product or service.
신제품 홍보 방안을 기획해 보세요.
— Measures or methods to save resources like money, energy, or time.
에너지 절약 방안을 실천합시다.
容易混淆的词
Means 'inside the room'. Spacing is the only difference in writing.
Means 'method'. More general and less formal than '방안'.
Means 'countermeasure'. Usually reactive to a negative situation.
习语与表达
— To bring forth or announce a plan/measure publicly.
정부가 새로운 부동산 방안을 내놓았습니다.
Neutral— To 'weave' or carefully construct a plan (slightly more colloquial).
밤을 새워 마케팅 방안을 짰습니다.
Neutral/Informal— To be at a dead end where no plans or measures are working.
해결 방안이 막혀서 답답합니다.
Neutral— To finalize or solidify a plan after much deliberation.
드디어 사업 확장 방안을 굳혔습니다.
Neutral— To completely overturn or change a previously established plan.
상황이 변해서 기존 방안을 뒤집기로 했습니다.
Neutral— To gather various ideas or plans from different people.
여러 전문가의 방안을 모아 결정했습니다.
Neutral— To push through a plan despite opposition or difficulties.
그는 반대에도 불구하고 자신의 방안을 밀어붙였습니다.
Neutral— To try to figure out someone else's plan or strategy secretly.
경쟁사의 마케팅 방안을 엿보려고 노력했습니다.
Informal— To open up a way or find a breakthrough measure.
협상의 물꼬를 트는 방안을 찾았습니다.
Literary— To refine or polish a plan to make it better.
발표 전에 방안을 다시 한번 가다듬었습니다.
Neutral容易混淆
Both translate to 'plan' in English.
'계획' is a schedule or intention; '방안' is a methodological solution to a problem.
내일 계획 (Tomorrow's plan) vs. 해결 방안 (Solution measure).
Both mean 'measures'.
'대책' is usually a response to a problem that already exists; '방안' can be a proactive scheme for a goal.
가뭄 대책 (Drought countermeasure) vs. 홍보 방안 (Promotion measure).
Very similar in meaning and sound.
'방책' is much more formal and often implies a clever stratagem or a high-level policy.
국가적 방책 (National stratagem).
Both refer to 'how' to do something.
'방법' is practical and can be small-scale; '방안' is professional and usually larger-scale.
요리 방법 (Cooking method) vs. 교육 개선 방안 (Education improvement measure).
Both involve taking steps.
'조치' refers to the actual action taken by an authority; '방안' is the plan or proposal for those actions.
긴급 조치 (Emergency action) vs. 안전 방안 (Safety plan).
句型
[Goal] + -기 위한 + [방안]
건강을 지키기 위한 방안
[Goal] + -ㄹ 수 있는 + [방안]
문제를 해결할 수 있는 방안
[Adjective] + [방안] + -을/를 + 마련하다
구체적인 방안을 마련하다
[Noun] + [방안] + -에 대해 + 심도 있게 + 논의하다
지원 방안에 대해 심도 있게 논의하다
[Noun] + [방안] + -이/가 + 시급하다
대책 방안이 시급하다
[Context] + -에 따른 + [Noun] + [방안] + -을/를 + 강구하다
기후 변화에 따른 대응 방안을 강구하다
[Noun] + [방안] + -의 + 실효성 + -을/를 + 검증하다
정책 방안의 실효성을 검증하다
[Noun] + [방안] + -을/를 + 제안하다
새로운 방안을 제안하다
词族
名词
动词
形容词
相关
如何使用
Extremely high in formal writing and news; moderate in daily professional speech.
-
Using '방 안' for 'measure'.
→
방안
Adding a space changes the meaning to 'inside the room'. In professional writing, this is a significant error.
-
Saying '방안하다'.
→
방안을 세우다 / 마련하다
'방안' is a noun and cannot be turned into a verb by adding '-하다'. You must use a separate verb.
-
Using '방안' for weekend plans.
→
계획
'방안' is too formal for personal schedules. Use '계획' for things like 'weekend plan' or 'vacation plan'.
-
Using '방안' instead of '대책' for a disaster.
→
대책
While '방안' is okay, '대책' is the standard term for countermeasures against negative events like floods or accidents.
-
Confusing '방안' with '방향'.
→
방안
'방향' means 'direction'. While related, '방안' is the specific plan, while '방향' is the general path or goal.
小贴士
Pair with Adjectives
Always try to use '방안' with descriptive adjectives like '구체적인' (specific) or '효과적인' (effective). This makes your Korean sound much more advanced and professional.
Watch the Space
Never forget that '방안' (measure) has no space. If you add a space ('방 안'), you are literally talking about the inside of a room. This is a common error even for native speakers in fast typing.
Use in Business
In a Korean office, if you want to impress your boss, use '방안' when presenting your ideas. It sounds more like you've done your homework compared to using '방법' or '생각'.
The -기 위한 Link
The pattern '[Verb]-기 위한 방안' is incredibly common. Master this structure to talk about plans for environmental protection, economic growth, or personal improvement.
TOPIK Writing Tip
In the TOPIK II writing task 53 or 54, when you need to suggest solutions, '방안' is a high-scoring word. Use it to introduce your concluding points.
News Keywords
When listening to Korean news, '방안' is a keyword that tells you a policy or government action is being explained. Focus on the words immediately preceding it.
Identify the Goal
When you see '방안' in a text, look for the purpose. It's usually right before the word, often attached with '-을/를 위한' or '-할'.
Formal Meetings
Use '방안을 강구하다' in a very formal meeting. It's a sophisticated way to say 'we are trying to find a solution' and will mark you as an advanced speaker.
Hanja Connection
Remember 方 (method). If you know '방법' (method) and '방향' (direction), you already know half of '방안'. It's a 'method-proposal'.
Proactive vs Reactive
While '대책' is for when things go wrong, use '방안' when you want to make things go right. It shows a more positive, proactive mindset in professional settings.
记住它
记忆技巧
Imagine a 'Bang' (방) sound happening as you drop a heavy 'An' (안 - plan) on the table. The 'Bang' is the solution hitting the problem!
视觉联想
Visualize a blueprint of a building labeled '방안'. It's not just a drawing; it's the exact 'measure' of how the building will be built.
Word Web
挑战
Try to write three sentences about a social problem you care about using '방안' and the verb '모색하다'.
词源
Derived from Sino-Korean Hanja characters: 方 (방) meaning 'method, direction, or side' and 案 (안) meaning 'table, desk, or proposal/draft'.
原始含义: Originally, it referred to a 'drafted method' placed on a desk for consideration or a 'proposal for a direction'.
Sino-Korean (Hanja-based vocabulary).文化背景
No specific sensitivities, but avoid using it for trivial personal matters as it may sound sarcastic or overly dramatic.
In English, we might use 'plan', 'measure', 'scheme', or 'initiative' depending on the context. '방안' covers all these bases but leans towards the more formal 'measure' or 'proposal'.
在生活中练习
真实语境
Government Policy
- 경제 활성화 방안
- 출산 장려 방안
- 미세먼지 저감 방안
- 복지 사각지대 해소 방안
Business Strategy
- 매출 증대 방안
- 비용 절감 방안
- 시장 점유율 확대 방안
- 고객 유치 방안
Environmental Issues
- 기후 변화 대응 방안
- 재활용 활성화 방안
- 탄소 중립 실천 방안
- 오염 방지 방안
Educational Reform
- 교육 격차 해소 방안
- 창의적 인재 양성 방안
- 대학 경쟁력 강화 방안
- 온라인 교육 내실화 방안
Crisis Management
- 위기 극복 방안
- 사고 재발 방지 방안
- 긴급 구호 방안
- 안전 관리 강화 방안
对话开场白
"이 문제를 해결하기 위한 가장 좋은 방안이 뭐라고 생각하세요?"
"새로운 마케팅 방안에 대해 의견을 듣고 싶습니다."
"정부의 이번 부동산 방안이 효과가 있을까요?"
"우리가 실천할 수 있는 환경 보호 방안에는 무엇이 있을까요?"
"업무 효율을 높일 수 있는 방안을 제안해 주시겠습니까?"
日记主题
오늘 내가 직면한 문제와 그것을 해결하기 위한 구체적인 방안 세 가지를 적어보세요.
내가 꿈꾸는 미래를 위해 지금 당장 실행할 수 있는 방안은 무엇인가요?
우리 사회의 가장 큰 문제 중 하나를 선택하고, 그에 대한 해결 방안을 제안해 보세요.
직장이나 학교에서의 업무 효율을 높이기 위한 나만의 방안을 설명해 보세요.
최근 뉴스에서 본 정부의 방안 중 가장 인상 깊었던 것은 무엇이며 그 이유는 무엇인가요?
常见问题
10 个问题Not really. '방안' is quite formal and usually refers to solving a problem or a business strategy. For a weekend trip, '계획' is the correct and natural word to use.
'방안' is the proposed plan or measure to solve a problem, while '해결책' is the solution itself. Think of '방안' as the process and '해결책' as the result.
It's rare in very casual talk. However, if you are discussing something serious with friends, like how to save money or fix a relationship issue, you might use it to sound more deliberate.
This is a common spelling trap. '방안' (no space) means 'measure/plan'. '방 안' (with a space) means 'inside the room'. Spacing is crucial!
The most common verbs are '마련하다' (to prepare), '모색하다' (to seek), and '제시하다' (to suggest). These are essential collocations for natural-sounding Korean.
Yes, it comes from the Hanja 方 (방) and 案 (안). Understanding the Hanja helps you connect it to other words like '방법' (method) and '제안' (proposal).
Yes! Unlike '대책' which often sounds reactive to problems, '방안' can be used for positive growth, like '매출 증대 방안' (measures to increase sales).
You can say '방안들', but in most contexts, '방안' is used as a singular noun that represents a collective set of measures.
It is generally considered a B2 level word. It is very frequent in the TOPIK II (Intermediate/Advanced) exam, especially in the writing and reading sections.
No, 'strategy' is '전략'. A strategy is a high-level vision, while a '방안' consists of the specific measures or plans used to achieve that strategy.
自我测试 200 个问题
Translate: 'We need a specific plan/measure.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'The government announced measures to solve the problem.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'Let's seek a solution measure.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'I suggested a new marketing measure.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'Practical measures are needed.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'We are reviewing various measures.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'Measures to reduce trash.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'Measures to increase sales.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'Measures to prevent accidents.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'We must establish an execution plan.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'Measures for regional development.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'Support measures for multicultural families.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'Measures to revitalize the economy.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'Energy saving measures.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'Measures to improve education.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'The measure was canceled.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'I am thinking about a measure.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'Present a concrete measure.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'Seeking ways to overcome the crisis.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'Long-term strategic measures.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Explain a '방안' to save money in Korean.
Read this aloud:
你说的:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Suggest a '방안' for environmental protection.
Read this aloud:
你说的:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
How would you ask for a solution measure in a meeting?
Read this aloud:
你说的:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'We are seeking measures' in formal Korean.
Read this aloud:
你说的:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Tell your boss you prepared an improvement plan.
Read this aloud:
你说的:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'A better measure is needed.'
Read this aloud:
你说的:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Ask someone's opinion on a government measure.
Read this aloud:
你说的:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'Let's discuss the support measures.'
Read this aloud:
你说的:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Suggest a way to study Korean effectively.
Read this aloud:
你说的:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'The measure was very effective.'
Read this aloud:
你说的:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'We need to establish a response plan.'
Read this aloud:
你说的:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'Please present a concrete measure.'
Read this aloud:
你说的:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'I am looking for a measure to reduce stress.'
Read this aloud:
你说的:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'The purpose is to find a breakthrough measure.'
Read this aloud:
你说的:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'We reviewed several measures.'
Read this aloud:
你说的:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'Let's finalize the action plan.'
Read this aloud:
你说的:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'This is a strategic measure.'
Read this aloud:
你说的:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'There is no other measure.'
Read this aloud:
你说的:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'We are devising multifaceted measures.'
Read this aloud:
你说的:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'Practical measures are urgent.'
Read this aloud:
你说的:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Listen to the sentence: '정부는 새로운 일자리 창출 방안을 마련했습니다.' What did the government prepare?
Listen to the sentence: '해결 방안을 모색 중입니다.' What is being done?
Listen to the sentence: '구체적인 방안을 제시해 주세요.' What is being asked?
Listen to the sentence: '방 안이 너무 어두워요.' Is this about a plan?
Listen to the sentence: '개선 방안이 시급합니다.' What is the tone?
Listen to the sentence: '대응 방안을 검토하고 있습니다.' What is being reviewed?
Listen to the sentence: '효과적인 절약 방안을 실천합시다.' What should we practice?
Listen to the sentence: '지원 방안을 확정했습니다.' What happened to the support measure?
Listen to the sentence: '다각적인 방안을 강구해야 합니다.' What is the speaker suggesting?
Listen to the sentence: '그 방안은 실효성이 없습니다.' Is the plan good?
Listen to the sentence: '재발 방지 방안을 세웠습니다.' What was established?
Listen to the sentence: '홍보 방안을 기획하세요.' What task is given?
Listen to the sentence: '위기 극복 방안을 논의합시다.' What is the discussion about?
Listen to the sentence: '기존 방안을 수정했습니다.' What happened to the existing plan?
Listen to the sentence: '혁신적인 방안이 필요해요.' What kind of plan is needed?
/ 200 correct
Perfect score!
Summary
The word '방안' is your go-to term for 'measures' or 'schemes' in professional Korean. While '계획' is for general plans, '방안' implies a structured solution. Example: '해결 방안을 모색합시다' (Let's seek a solution measure).
- A formal noun meaning 'measure' or 'plan' used for solving problems or reaching goals.
- Commonly found in news, business, and academic contexts to describe strategic actions.
- Distinguished from '계획' by its focus on methodology and problem-solving nuance.
- Often paired with verbs like '마련하다' (prepare), '모색하다' (seek), and '제시하다' (suggest).
Pair with Adjectives
Always try to use '방안' with descriptive adjectives like '구체적인' (specific) or '효과적인' (effective). This makes your Korean sound much more advanced and professional.
Watch the Space
Never forget that '방안' (measure) has no space. If you add a space ('방 안'), you are literally talking about the inside of a room. This is a common error even for native speakers in fast typing.
Use in Business
In a Korean office, if you want to impress your boss, use '방안' when presenting your ideas. It sounds more like you've done your homework compared to using '방법' or '생각'.
The -기 위한 Link
The pattern '[Verb]-기 위한 방안' is incredibly common. Master this structure to talk about plans for environmental protection, economic growth, or personal improvement.
例句
교통 체증을 해결하기 위한 구체적인 방안이 필요합니다.
相关内容
更多academic词汇
입체적
B2具有三维效果,或从多个角度而非单一平面视角观察事物。
~에 관해
B1表示“关于”或“有关”的短语。常用于正式场合或书面语中,用来引出主题。
~에 대하여
A2关于或涉及到某个特定的主题。「关于这个问题,我有一个想法。」
~대해
A2意思是“关于”或“对于”。用于表示谈论、思考或写作的主题。
~에 관하여
A2关于或涉及某个主题。用于正式场合,如报告或演讲。
~에 대해(서)
A1表示讨论的话题或主题,意思是“关于”或“对于”。通常与说话、思考或了解等动词连用。
무엇보다
A2最重要的是;比什么都……
결석생
A2A student who is absent from class.
추상화하다
B2抽象化:从许多事物中,舍弃个别的、非本质的属性,抽出共同的、本质的属性。
추상
A2Abstraction; the quality of dealing with ideas rather than events.