意思
Guiding someone to their destination.
文化背景
Showing the way to a stranger is considered a 'Punya' (merit-earning) act. People will often go out of their way to physically walk with you to ensure you aren't lost. During the annual walk to Pandharpur, 'showing the way' is a communal responsibility. It's not just about the destination, but the shared journey. The 'Vatadya' (Pathfinder) is a heroic figure in historical novels, representing intelligence and loyalty. The teacher (Guru) is traditionally seen as the one who shows the 'Rasta' to remove the darkness of ignorance (Agyan).
Use with '-la'
Always remember to add '-la' to the person you are guiding. (e.g., 'Mala rasta dakhva').
Gender Agreement
In the past tense, don't change 'dakhvla' based on your gender. It only cares about the road (Rasta)!
意思
Guiding someone to their destination.
Use with '-la'
Always remember to add '-la' to the person you are guiding. (e.g., 'Mala rasta dakhva').
Gender Agreement
In the past tense, don't change 'dakhvla' based on your gender. It only cares about the road (Rasta)!
Formal Alternative
Use 'Margadarshan' (guidance) in professional emails instead of 'Rasta dakhvane' for a more polished look.
自我测试
Fill in the blank with the correct form of 'रस्ता दाखवणे'.
माझ्या शिक्षकांनी मला यशाचा योग्य ____.
In the past tense, the verb agrees with the masculine noun 'रस्ता', so 'दाखवला' is correct.
Which sentence uses the phrase in a 'dismissal' sense?
Choose the correct sentence:
'Bahercha rasta dakhvane' (showing the way out) is an idiom for firing or kicking someone out.
Match the Marathi sentence with its English meaning.
Match the following:
These are common collocations with 'Rasta'.
Complete the dialogue.
A: मला खूप भीती वाटतेय, मी काय करू? B: घाबरू नकोस, मी तुला ____.
'Rasta dakhvato' means 'I will show you the way/guide you'.
🎉 得分: /4
视觉学习工具
练习题库
4 练习माझ्या शिक्षकांनी मला यशाचा योग्य ____.
In the past tense, the verb agrees with the masculine noun 'रस्ता', so 'दाखवला' is correct.
Choose the correct sentence:
'Bahercha rasta dakhvane' (showing the way out) is an idiom for firing or kicking someone out.
将左侧的每个项目与右侧的配对匹配:
These are common collocations with 'Rasta'.
A: मला खूप भीती वाटतेय, मी काय करू? B: घाबरू नकोस, मी तुला ____.
'Rasta dakhvato' means 'I will show you the way/guide you'.
🎉 得分: /4
常见问题
4 个问题Yes! You can say 'Google Maps mala rasta dakhvat aahe' (Google Maps is showing me the way).
No, but adding 'Krupaya' (Please) at the beginning makes it much more polite.
'Rasta' is common and used for physical roads. 'Marga' is formal and often used for spiritual or career paths.
Use 'Bahercha rasta dakhvane' (Showing the outside road).
相关表达
मार्ग दाखवणे
synonymTo show the path (formal).
हात देणे
similarTo give a hand/help.
दिशाभूल करणे
contrastTo mislead.
वाट लावणे
specialized formTo ruin something / To send someone away.