argumentere
When you argumentere, it means you are giving reasons for what you believe. It's like explaining why you think something is right or wrong. You can also use it when you are discussing something with someone and each person has different ideas. So, if you say "Jeg vil argumentere for min sak," it means "I want to argue for my case."
When you argumentere, you are discussing something and giving reasons for your opinion. It's about explaining why you think what you think, even if others don't agree. You use words and facts to try and convince someone or to show your point of view. It's a common word for talking about discussions or debates.
When you argumentere, you are not necessarily having a heated discussion or a fight. It primarily means to present arguments or to reason. It’s about articulating your perspective and supporting it with evidence or logical points.
This verb is very useful in academic or professional contexts where you need to debate a topic, justify a decision, or explain why you hold a certain opinion. You might argumentere for a new strategy, argumentere mot a proposal, or simply argumentere for your point of view in a discussion.
Understanding this distinction helps avoid misinterpretations, as the English “to argue” can often imply conflict. In Norwegian, argumentere focuses on the act of presenting a case logically, rather than emotionally. It’s a key skill for effective communication and persuasion.
When you're at a C2 level in Norwegian, the verb argumentere implies more than just a simple disagreement. It suggests the ability to construct and present a well-reasoned case, whether in a formal debate or a complex discussion. This involves not only stating your opinion but also supporting it with evidence, logical points, and counter-arguments.
Mastering argumentere at this level means you can engage in sophisticated discussions, defending your stance while also understanding and critically evaluating opposing viewpoints. It reflects a high level of linguistic and cognitive fluency, allowing for nuanced expression in challenging communicative situations.
§ What 'argumentere' Means
The Norwegian verb argumentere (CEFR B2) directly translates to 'to argue' in English. However, it's crucial to understand that in Norwegian, 'argumentere' often carries a more neutral or even positive connotation than its English counterpart. While 'to argue' in English can often imply a heated disagreement or a conflict, 'argumentere' in Norwegian frequently refers to the act of presenting reasons, evidence, or a well-thought-out case to support a particular viewpoint or decision. Think of it more as 'to reason,' 'to make a case for,' or 'to discuss with reasons.'
- Definition
- To argue or provide reasons for a viewpoint.
It's not always about conflict. You might argumentere for why a certain plan is the best, or why a particular solution should be chosen. It's about intellectual discussion and the exchange of ideas, backed by logic and facts.
§ When Norwegians Use 'argumentere'
You'll hear and use 'argumentere' in a variety of situations. Here are some common contexts:
- In professional settings: When proposing a new strategy, defending a project, or discussing business decisions. You need to argumentere for your choices.
- In academic discussions: When presenting research, debating theories, or supporting an essay's thesis. Students often have to argumentere for their conclusions.
- In political debates: Politicians constantly argumentere for their party's policies and against those of their opponents.
- In everyday conversations: While less common than in formal settings, you might argumentere for a movie choice with friends or explain why you prefer one type of food over another.
The key takeaway is that 'argumentere' is about rational discourse. It's about building a case with reasons, not just shouting opinions.
Hun kunne argumentere godt for sitt standpunkt. (She could argue well for her position.)
Here, 'argue well' means she presented her reasons clearly and effectively, not that she was in a fight.
Vi måtte argumentere for hvorfor prosjektet skulle få finansiering. (We had to argue for why the project should receive funding.)
This implies presenting a strong case with supporting details to secure funding.
If you want to specifically imply a quarrel or a heated exchange, other verbs like 'krangle' (to quarrel/bicker) or 'diskutere' (to discuss, which can also be heated depending on context) might be more appropriate. However, even 'diskutere' is often neutral and refers to a general discussion. The key difference is that 'argumentere' puts emphasis on the *reasons* given.
De brukte lang tid på å argumentere mot forslaget. (They spent a long time arguing against the proposal.)
Here, 'arguing against' means presenting reasons why the proposal shouldn't be accepted.
In summary, when you encounter or use 'argumentere' in Norwegian, think of it as an act of thoughtful persuasion, where reasons and logic are at the forefront. It's a valuable word to master for effective communication in a variety of contexts, especially when you need to present your case or defend your views in a structured manner.
Let's talk about the Norwegian verb argumentere. It's a useful word that means to argue or to provide reasons for a viewpoint. It's often used in discussions, debates, or when you're trying to convince someone of something.
- DEFINITION
- To argue or provide reasons for a viewpoint
§ Basic Usage
The verb argumentere is quite straightforward. It's a regular '-ere' verb, so its conjugations follow a predictable pattern. You can use it in a general sense when people are discussing different opinions.
De begynte å argumentere om politikken. (They started to argue about politics.)
Jeg liker å argumentere for mine synspunkter. (I like to argue for my viewpoints.)
§ 'Argumentere for' and 'Argumentere mot'
When you want to specify *what* you are arguing for or against, you'll use the prepositions for and mot. This is a very common construction.
- Argumentere for means to argue in favor of something, to support a point.
- Argumentere mot means to argue against something, to oppose a point.
Hun prøvde å argumentere for at forslaget var bra. (She tried to argue that the proposal was good.)
Mange argumenterte mot den nye loven. (Many argued against the new law.)
§ 'Argumentere med' (to argue with someone)
If you are arguing with a person, you use the preposition med.
Det er ingen vits å argumentere med ham når han er så sint. (There's no point in arguing with him when he's so angry.)
§ Related Nouns and Adjectives
While we're focusing on the verb, it's good to know some related words:
- Argument (et): an argument, a reason.
- Argumentasjon (en): argumentation, the act or process of arguing.
- Argumentativ: argumentative (adjective).
Han presenterte et sterkt argument for saken sin. (He presented a strong argument for his case.)
Hennes argumentasjon var overbevisende. (Her argumentation was convincing.)
§ Common Mistakes to Avoid
A common mistake for English speakers is to directly translate "to argue a point" without the correct preposition. Always remember to use for or mot when stating what you are arguing for or against.
Also, don't confuse argumentere with fighting or having a heated dispute. While it *can* involve strong disagreements, the primary meaning focuses on the exchange of reasons and viewpoints, not necessarily an aggressive confrontation. For a more intense argument or quarrel, you might use verbs like krangle (to quarrel/bicker).
By keeping these prepositions and distinctions in mind, you'll be able to use argumentere correctly and sound more natural in your Norwegian conversations.
§ What Does 'argumentere' Mean?
- Definition
- To argue or provide reasons for a viewpoint. Think of it as presenting a case, not necessarily a heated fight.
When you learn Norwegian, you'll find some words have slightly different connotations than their English equivalents. 'Argumentere' is a good example. While it can mean 'to argue' in the sense of a disagreement, it more often means 'to present arguments' or 'to reason'. This is important, especially in formal contexts like work, school, or news reports.
§ 'Argumentere' in the Workplace
In a professional setting in Norway, you'll often hear 'argumentere' when discussing proposals, strategies, or decisions. It's about clear communication and justification.
- When presenting a new idea, you need to 'argumentere' for its benefits.
- During a meeting, colleagues might 'argumentere' for different approaches to a problem.
- A manager might ask you to 'argumentere' for why you chose a certain solution.
Vi må argumentere sterkt for budsjettet vårt.
(We must strongly argue for our budget.)
Hun kunne ikke argumentere mot forslaget.
(She could not argue against the proposal.)
§ 'Argumentere' in an Academic Setting
In Norwegian schools and universities, 'argumentere' is a fundamental skill. You'll be expected to use it in essays, debates, and presentations. It’s all about critical thinking and supporting your claims.
- When writing an essay, you need to 'argumentere' for your thesis.
- In a classroom discussion, students will 'argumentere' for their interpretations of a text.
- A professor might ask you to 'argumentere' for your research findings.
Studentene måtte argumentere for sine synspunkter.
(The students had to argue for their viewpoints.)
Det er viktig å kunne argumentere logisk.
(It is important to be able to argue logically.)
§ 'Argumentere' in the News
News reports, especially those covering politics, economics, or social issues, frequently use 'argumentere'. It describes how different parties or experts present their cases to the public.
- A politician will 'argumentere' for their party's policy.
- Experts will 'argumentere' for their conclusions on a topic.
- Journalists might describe how two sides 'argumenterer' in a debate.
Regjeringen forsøker å argumentere for sine nye regler.
(The government is trying to argue for its new rules.)
Han fortsatte å argumentere for saken sin i media.
(He continued to argue for his case in the media.)
§ Key Takeaways for 'Argumentere'
Understanding 'argumentere' is key to navigating Norwegian communication, especially in formal settings. It's about putting forward your reasoning clearly and persuasively.
- It emphasizes logical presentation of a viewpoint.
- It’s crucial for academic success and professional communication.
- You’ll see it frequently in news and public discourse.
Keep practicing how you would 'argumentere' in various situations. This will make your Norwegian sound more natural and your communication more effective.
§ Don't confuse 'argumentere' with 'krangel'
Many English speakers, when they hear 'argumentere', immediately think of a heated fight or dispute. In English, 'to argue' often carries that negative connotation. However, in Norwegian, 'argumentere' is much more neutral. It simply means to present reasons or discuss a point of view, often in a structured or logical way. It's about exchanging ideas, not necessarily yelling or being angry.
Vi må argumentere
De hadde en lang krangel
§ Using 'argumentere' for a fight
It's incorrect to use 'argumentere' when you actually mean to have a conflict or a dispute. If you're talking about a disagreement where emotions run high, or people are genuinely angry with each other, 'krangel' or 'diskusjon' (if it's a heated discussion) are more appropriate. 'Argumentere' keeps a sense of logical discussion.
Feil: De argumenterte
Riktig: De kranglet
§ Prepositions with 'argumentere'
When 'argumentere' is used to discuss a topic or point, it often takes the preposition 'for' (for) or 'mot' (against). This clearly signals that you are presenting a case for or against something.
- DEFINITION
- To argue for something or someone
Hun måtte argumentere for sine rettigheter. (She had to argue for/defend her rights.)
- DEFINITION
- To argue against something
Han liker å argumentere mot nye ideer. (He likes to argue against new ideas.)
Using the wrong preposition, or omitting it when it's needed, can make your sentence sound unnatural or even change the meaning entirely. For example, simply saying 'argumentere en sak' (to argue a case) is less common than 'argumentere for en sak'.
§ Overusing 'argumentere'
While 'argumentere' is a useful verb, don't feel you have to use it every time you talk about discussing ideas. Norwegian has other words that might be more suitable depending on the context:
- Diskutere: To discuss. This is a very common and neutral verb for talking about things.
- Debattere: To debate. Used in more formal settings, like a political debate.
- Fremlegge argumenter: To present arguments. This is a more descriptive phrase.
- Begrunne: To justify, to give reasons for.
Vi må diskutere
Kan du begrunne
§ Similar words for 'argumentere'
When you're learning Norwegian, you'll find there are often several ways to express a similar idea. This is true for 'argumentere'. Understanding the nuances between these words will help you sound more natural and precise. Let's look at some alternatives and when 'argumentere' is the best fit.
§ 'diskutere' vs 'argumentere'
- DEFINITION
- 'diskutere' means 'to discuss'. This is generally a more neutral term. When people 'diskutere', they are exchanging ideas, weighing pros and cons, and exploring a topic. It often implies a more collaborative and less confrontational exchange than 'argumentere'.
You use 'diskutere' when the goal is to have a conversation and share different perspectives without necessarily trying to convince someone of a particular point of view. It's about exploration and understanding.
Vi må diskutere prosjektet i morgen. (We need to discuss the project tomorrow.)
De satt lenge og diskuterte politikk. (They sat for a long time discussing politics.)
In contrast, 'argumentere' means 'to argue' in the sense of presenting reasons and evidence to support a specific viewpoint, often with the intent to persuade someone or to win a debate. It can sometimes carry a slightly more confrontational tone, though not always negative. It's about building a case.
Han liker å argumentere for sine meninger. (He likes to argue for his opinions.)
Vi måtte argumentere sterkt for vår sak. (We had to argue strongly for our case.)
§ 'krangle' vs 'argumentere'
- DEFINITION
- 'krangle' means 'to quarrel' or 'to fight verbally'. This word has a much more negative connotation. It implies an angry, often unproductive disagreement, where emotions are high and people are not listening to each other constructively.
If you hear 'krangle', it means someone is having a heated dispute, possibly yelling or being rude. This is very different from 'argumentere', which can be done calmly and logically.
De begynte å krangle om hvem som skulle vaske opp. (They started to quarrel about who should do the dishes.)
Jeg orker ikke å krangle med deg nå. (I don't have the energy to quarrel with you now.)
§ When to use 'argumentere'
You should use 'argumentere' when:
- You are presenting a logical case or a set of reasons to support your opinion.
- You are trying to convince someone of something using facts, evidence, or logical deductions.
- You are engaged in a formal debate or discussion where different viewpoints are being defended.
- The situation calls for reasoned persuasion rather than just an exchange of ideas or an emotional outburst.
'Argumentere' is a versatile word for intellectual disagreements and persuasive communication. It's often used in academic, legal, or political contexts, but also in everyday situations where you need to make a point clearly and support it with reasons.
Hun var god til å argumentere for sine rettigheter. (She was good at arguing for her rights.)
Det er viktig å kunne argumentere saklig, selv om man er uenig. (It's important to be able to argue objectively, even if you disagree.)
How Formal Is It?
"Professoren argumenterte for sin hypotese med grundige bevis. (The professor argued for their hypothesis with thorough evidence.)"
"Vi diskuterte planene for helgen. (We discussed the plans for the weekend.)"
"De kranglet om hvem sin tur det var til å ta oppvasken. (They argued about whose turn it was to do the dishes.)"
"Barna var uenige om hvilken lek de skulle leke. (The children disagreed about which game to play.)"
"Ikke gi meg kjeft for det! (Don't give me grief for that!)"
趣味小知识
The word 'argument' itself has a similar Latin root, 'argumentum', meaning 'a means of proving, evidence, ground, support, proof'.
难度评级
short and phonetically straightforward
short and follows common Norwegian spelling patterns
pronunciation is regular and similar to English 'argue-ment-er-eh'
clear pronunciation, easy to distinguish
接下来学什么
前置知识
接下来学习
高级
需要掌握的语法
Verbs like 'argumentere' that end in '-ere' are often regular -er verbs. This means they follow a predictable pattern: add '-er' for present tense, '-te' for past tense, and '-t' for present perfect participle.
Jeg argumenterer for dette standpunktet. (I argue for this viewpoint.)
When 'argumentere' is used reflexively, it means to argue *with* someone. The reflexive pronoun 'seg' (or 'meg', 'deg', 'oss', 'dere') is used.
De argumenterer seg imellom om prisen. (They argue among themselves about the price.)
The preposition 'for' is often used after 'argumentere' to indicate what one is arguing *for* or in favor of.
Hun argumenterer for lavere skatter. (She argues for lower taxes.)
The preposition 'mot' is used after 'argumentere' to indicate what one is arguing *against*.
Han argumenterer mot forslaget. (He argues against the proposal.)
'Argumentere' can be followed by a 'at'-clause (that-clause) to express the content of the argument.
De argumenterer at det er en bedre løsning. (They argue that it is a better solution.)
按水平分级的例句
Jeg liker ikke å argumentere, men jeg står fast på mitt synspunkt.
I don't like to argue, but I stand firm on my viewpoint.
De argumenterte lenge om politikk, men ble ikke enige.
They argued for a long time about politics, but didn't agree.
Du må lære deg å argumentere saklig, ikke personlig.
You must learn to argue objectively, not personally.
Hun var flink til å argumentere for sin sak i debatten.
She was good at arguing her case in the debate.
Det er viktig å kunne argumentere med gode grunner.
It's important to be able to argue with good reasons.
Han argumenterte overbevisende for forslaget sitt.
He argued convincingly for his proposal.
Vi argumenterte om hvem som skulle ta oppvasken.
We argued about who should do the dishes.
Kan du argumentere for hvorfor dette er den beste løsningen?
Can you argue why this is the best solution?
Han liker å argumentere for saken sin.
He likes to argue for his case.
Vi argumenterte i timesvis om den nye loven.
We argued for hours about the new law.
Det er viktig å argumentere med fakta, ikke følelser.
It is important to argue with facts, not emotions.
Hun var flink til å argumentere for sitt standpunkt, selv om få var enige.
She was good at arguing for her point of view, even if few agreed.
De argumenterte heftig om hvem som skulle betale regningen.
They argued fiercely about who should pay the bill.
Jeg vil ikke argumentere med deg om dette.
I don't want to argue with you about this.
Statsministeren måtte argumentere sterkt for å få støtte til reformene.
The prime minister had to argue strongly to get support for the reforms.
De argumenterte at forslaget var urealistisk og umulig å gjennomføre.
They argued that the proposal was unrealistic and impossible to implement.
Han er alltid klar til å argumentere for sine meninger, uansett hvor kontroversielle de er.
He is always ready to argue for his opinions, no matter how controversial they are.
Det er viktig å argumentere saklig, selv når man er uenig.
It is important to argue objectively, even when one disagrees.
De argumenterte i timesvis om den beste strategien fremover.
They argued for hours about the best strategy going forward.
Hun valgte å ikke argumentere videre, da hun skjønte det var nyttesløst.
She chose not to argue further, as she realized it was futile.
Klarte du å argumentere deg til en bedre avtale?
Were you able to argue your way to a better deal?
Forskerne argumenterer for at klimaendringene er menneskeskapte.
The researchers argue that climate change is man-made.
Det er vanskelig å argumentere mot så overbevisende beviser.
It is difficult to argue against such convincing evidence.
Jeg har ingen planer om å argumentere med deg om dette; min beslutning er endelig.
I have no plans to argue with you about this; my decision is final.
常见搭配
常用短语
Du trenger ikke å argumentere med meg.
You don't need to argue with me.
Han liker å argumentere om politikk.
He likes to argue about politics.
Vi må argumentere bedre for vår løsning.
We must argue better for our solution.
Det er vanskelig å argumentere mot slike fakta.
It is difficult to argue against such facts.
Kan du argumentere for din mening?
Can you argue for your opinion?
Jeg vil ikke argumentere, bare diskutere.
I don't want to argue, just discuss.
Hun argumenterte for at vi skulle reise tidlig.
She argued that we should leave early.
De begynte å argumentere om hvem som hadde rett.
They started to argue about who was right.
Det er ingen vits i å argumentere med ham.
There's no point in arguing with him.
Han har en tendens til å argumentere bare for å argumentere.
He has a tendency to argue just for the sake of arguing.
容易混淆的词
Use 'diskutere' for a general exchange of ideas, and 'argumentere' when you are actively trying to persuade or defend a position.
Use 'krangle' for emotional, often unproductive disagreements. 'Argumentere' is about presenting logical reasons.
Use 'debattere' for formal, structured discussions of opposing views. 'Argumentere' is the act of giving reasons, which can be part of a debate.
语法模式
容易混淆
Both 'diskutere' and 'argumentere' involve expressing different viewpoints. However, 'diskutere' is generally a more neutral term for discussion, while 'argumentere' implies a more assertive defense of a position.
'Diskutere' means to discuss or debate, often with an open mind to different perspectives. 'Argumentere' means to argue, often with the intent to convince or persuade.
Vi kan diskutere saken rolig uten å argumentere. (We can discuss the matter calmly without arguing.)
Both 'krangle' and 'argumentere' can involve disagreement. However, 'krangle' implies a more heated, emotional, and often unproductive dispute, whereas 'argumentere' focuses on logical reasoning.
'Krangle' means to quarrel or bicker, suggesting an emotional disagreement. 'Argumentere' means to argue, implying a more structured presentation of reasons.
De begynte å krangle om småting, men han prøvde å argumentere for sin sak. (They started quarreling about small things, but he tried to argue for his case.)
Both 'debattere' and 'argumentere' involve presenting different sides of an issue. 'Debattere' is often used in a more formal, structured setting.
'Debattere' means to debate, typically in a public or formal setting with specific rules. 'Argumentere' is more general and can apply to any situation where reasons are given to support a viewpoint.
Politikerne skal debattere forslaget og argumentere for sine standpunkter. (The politicians will debate the proposal and argue for their positions.)
While 'argumentere' involves providing reasons, 'bevise' is about establishing truth with evidence. You might argue to prove something, but the words aren't interchangeable.
'Bevise' means to prove, to show something is true with evidence. 'Argumentere' means to argue, to present reasons in support of a claim, which may or may not lead to proof.
Han argumenterte godt, men klarte ikke å bevise sin uskyld. (He argued well, but couldn't prove his innocence.)
Both 'påstå' and 'argumentere' can involve making a claim. However, 'påstå' is simply stating something as true, while 'argumentere' involves backing up that claim with reasons.
'Påstå' means to claim or assert, often without immediate proof. 'Argumentere' means to argue, to support a claim with reasoning and evidence.
Hun påstod at han tok feil, men kunne ikke argumentere for hvorfor. (She claimed he was wrong, but couldn't argue why.)
句型
Jeg vil argumentere for [substantiv].
Jeg vil argumentere for saken. (I want to argue for the case.)
De argumenterte om [substantiv].
De argumenterte om prisen. (They argued about the price.)
Han liker å argumentere med [person].
Han liker å argumentere med sin bror. (He likes to argue with his brother.)
Vi må argumentere hvorfor [setning].
Vi må argumentere hvorfor dette er viktig. (We must argue why this is important.)
Det er viktig å argumentere saklig.
Det er viktig å argumentere saklig i en diskusjon. (It is important to argue objectively in a discussion.)
Hun argumenterte mot [substantiv/idé].
Hun argumenterte mot forslaget. (She argued against the proposal.)
Han argumenterte overbevisende for [synspunkt].
Han argumenterte overbevisende for sitt synspunkt. (He argued convincingly for his viewpoint.)
Det er vanskelig å argumentere når [situasjon].
Det er vanskelig å argumentere når du ikke har fakta. (It is difficult to argue when you don't have the facts.)
词族
名词
动词
形容词
如何使用
Argumentere is a regular verb. It's often used when discussing differing opinions or presenting a case. Think of it as 'to put forth an argument' rather than a heated, emotional dispute.
A common mistake is confusing argumentere with an aggressive or angry argument. While it can be used in that context, its primary meaning is more about intellectual debate or reasoning. For a heated argument, you might use phrases like 'å krangle' (to quarrel/bicker) or 'å ha en diskusjon' (to have a discussion, which can sometimes imply a more intense back-and-forth).
小贴士
Basic Usage of 'argumentere'
Remember that 'argumentere' is a regular '-ere' verb. You can use it just like in English when you want to say 'to argue' or 'to discuss a point'.
Example: 'Jeg vil argumentere for min sak.' (I want to argue for my case.)
Formal vs. Informal Context
'Argumentere' can be used in both formal and informal contexts. It's often heard in discussions, debates, or when someone is trying to convince others of their viewpoint.
Common Preposition with 'argumentere'
When you're arguing for something, use 'for'. When you're arguing against something, use 'mot'.
Example: 'Han argumenterte mot forslaget.' (He argued against the proposal.)
Expressing Different Viewpoints
Use 'argumentere' when you want to show that there are different opinions or perspectives on a topic. It implies a reasoned discussion, not necessarily a heated fight.
Related Noun: 'argument'
The noun form is 'et argument' (an argument). You can say 'å ha et argument' (to have an argument, meaning a point you want to make) or 'gode argumenter' (good arguments).
Example: 'Han hadde gode argumenter.' (He had good arguments.)
Avoid Misinterpreting as 'Fight'
While 'argumentere' can sometimes lead to a disagreement, it doesn't always mean a heated fight or a quarrel. For a verbal fight, you might use 'krangle' or 'disputere'.
Use in Debates and Discussions
'Argumentere' is very common in political discussions, academic debates, or any situation where people are exchanging and defending their views.
Synonym: 'diskutere'
While 'diskutere' (to discuss) is similar, 'argumentere' usually implies a stronger stance or a more direct attempt to persuade someone to your point of view.
Norwegian Directness
Norwegians can be quite direct in their communication. Using 'argumentere' is generally accepted as a way to express a well-reasoned point, rather than being seen as confrontational, as long as it's done respectfully. It's about exchanging ideas.
Sentence Structure with 'argumentere'
You can often follow 'argumentere' with a 'at' (that) clause to state what is being argued.
Example: 'Hun argumenterte for at det var viktig.' (She argued that it was important.)
记住它
记忆技巧
Think of an 'argument' in English. The Norwegian word 'argumentere' is very similar, making it easy to remember its meaning.
视觉联想
Imagine two people standing on a debate stage, gesturing animatedly as they 'argumentere' (argue) their points.
Word Web
挑战
Try to form a sentence in Norwegian where you 'argumentere' for something you believe in. For example, 'Jeg vil argumentere for at...' (I want to argue that...)
词源
Latin
原始含义: to make clear, prove
Indo-European文化背景
In Norwegian discourse, 'å argumentere' often implies a structured discussion where points are presented and debated logically, rather than a heated, emotional quarrel. It's common in academic, political, and professional settings to 'argumentere for' (argue for) or 'argumentere mot' (argue against) a specific position. This often reflects a cultural preference for reasoned debate over confrontation.
在生活中练习
真实语境
Debates or discussions where people express different opinions.
- Det er viktig å argumentere for saken sin.
- Vi må argumentere med fakta.
- Han argumenterer ofte mot meg.
When someone is trying to convince another person of something.
- Jeg skal prøve å argumentere for hvorfor dette er en god idé.
- Kan du argumentere for det synspunktet?
- Hun klarte å argumentere meg over på sin side.
In a legal or formal setting, presenting a case.
- Advokaten skal argumentere i retten.
- Det er viktig å kunne argumentere klart og tydelig.
- Hvordan vil du argumentere mot dette forslaget?
When there is a disagreement or conflict.
- Vi må ikke argumentere hele tiden.
- De begynte å argumentere om hvem som hadde rett.
- Jeg orker ikke å argumentere mer nå.
In writing, when supporting a thesis or an opinion.
- I denne teksten vil jeg argumentere for at...
- Han argumenterer godt i sin artikkel.
- Hvilke punkter vil du argumentere for?
对话开场白
"Har du noen gang måttet argumentere for noe du virkelig trodde på?"
"Hvordan argumenterer du best når du er uenig med noen?"
"Hva er en sak du nylig har argumentert for?"
"Er det noen temaer du synes det er vanskelig å argumentere om?"
"Hva er den viktigste egenskapen for å kunne argumentere effektivt?"
日记主题
Beskriv en situasjon der du måtte argumentere hardt for din mening. Hva var utfallet? (Describe a situation where you had to argue strongly for your opinion. What was the outcome?)
Tenk på et tema du brenner for. Skriv ned tre argumenter du ville brukt for å overbevise andre. (Think of a topic you are passionate about. Write down three arguments you would use to convince others.)
Hvordan føler du deg når du må argumentere med noen? Hvilke strategier bruker du for å holde deg rolig? (How do you feel when you have to argue with someone? What strategies do you use to stay calm?)
Hvilke typer argumenter finner du mest overbevisende? Gi eksempler. (What types of arguments do you find most convincing? Give examples.)
Reflekter over en gang du valgte å ikke argumentere, selv om du hadde en sterk mening. Hvorfor tok du det valget? (Reflect on a time you chose not to argue, even though you had a strong opinion. Why did you make that choice?)
常见问题
10 个问题You pronounce 'argumentere' by saying ar-goo-men-TEH-reh. The stress is on the third syllable, 'men'.
'Argumentere' means to argue in the sense of presenting reasons or discussing. It's often a more formal or intellectual exchange.
'Krangle' means to quarrel or bicker, which implies a more heated or emotional disagreement, often with less focus on logical reasoning.
Yes, 'argumentere' is perfectly suitable for formal contexts. You can use it in academic discussions, debates, or when presenting a case.
The present tense of 'argumentere' is 'argumenterer'.
For example:
Jeg argumenterer for min sak. (I argue for my case.)
The past tense of 'argumentere' is 'argumenterte'.
For example:
Hun argumenterte godt under debatten. (She argued well during the debate.)
Yes, 'argumentere' is often followed by prepositions like 'for' (for), 'mot' (against), or 'med' (with/about).
Examples:
Vi argumenterte for en endring. (We argued for a change.)
Han argumenterte mot forslaget. (He argued against the proposal.)
Yes, in many contexts, 'argumentere' can imply debating or engaging in a discussion where different viewpoints are presented and defended.
Yes, the noun form is 'et argument', meaning 'an argument' or 'a reason'.
Example:
Han hadde mange gode argumenter. (He had many good arguments.)
Yes, you can. 'Argumentere' doesn't necessarily imply a fight. It can simply mean to present your reasoning or support your opinion with facts. It's about providing justification.
While not a specific idiom, a common phrase is 'å argumentere sin sak', which means 'to argue one's case'. It's about presenting your side of an issue or a disagreement.
自我测试 144 个问题
Jeg vil ikke ___ med deg.
The sentence means 'I don't want to argue with you.' The verb 'argumentere' fits the context.
De liker å ___ om politikk.
The sentence means 'They like to argue about politics.' 'Argumentere' is the correct verb here.
Han prøver å ___ for sin mening.
The sentence means 'He tries to argue for his opinion.' 'Argumentere' is the appropriate verb.
Vi må ___ hvorfor dette er viktig.
The sentence means 'We must argue why this is important.' 'Argumentere' fits the context of providing reasons.
Det er vanskelig å ___ med ham.
The sentence means 'It is difficult to argue with him.' 'Argumentere' is the correct verb.
Kan du ___ for din sak?
The sentence means 'Can you argue for your case?' 'Argumentere' fits the meaning of presenting your viewpoint.
Which word means 'hello'?
Hei means hello.
What is the Norwegian word for 'yes'?
Ja means yes.
Choose the correct Norwegian word for 'thank you'.
Takk means thank you.
The word 'melk' means 'milk'.
Melk is the Norwegian word for milk.
The word 'bil' means 'house'.
Bil means car. The Norwegian word for house is 'hus'.
The Norwegian word for 'water' is 'brød'.
Brød means bread. The Norwegian word for water is 'vann'.
This means 'I am happy.'
This means 'What time is it?'
This means 'I eat apples.'
Read this aloud:
Hei
Focus: ei
你说的:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
Takk
Focus: akk
你说的:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
Ja
Focus: ja
你说的:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Write a short sentence about why you like learning Norwegian. Use simple words.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
Jeg liker norsk fordi det er fint.
Imagine you are meeting someone new. Write a simple sentence introducing yourself in Norwegian.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
Hei, jeg heter Anna.
Write a sentence describing what you like to eat for breakfast. Keep it very simple.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
Jeg spiser brød til frokost.
Hvor bor Per?
Read this passage:
Jeg heter Per. Jeg bor i Oslo. Jeg snakker norsk.
Hvor bor Per?
The passage states 'Jeg bor i Oslo' (I live in Oslo).
The passage states 'Jeg bor i Oslo' (I live in Oslo).
Hva gjør katten?
Read this passage:
Dette er en katt. Katten er liten. Katten sover.
Hva gjør katten?
The passage says 'Katten sover' (The cat sleeps).
The passage says 'Katten sover' (The cat sleeps).
Hvilken farge er boken?
Read this passage:
Jeg har en bok. Boken er rød. Jeg leser boken.
Hvilken farge er boken?
The passage states 'Boken er rød' (The book is red).
The passage states 'Boken er rød' (The book is red).
This sentence means 'I want to learn.' In Norwegian, the subject (Jeg), followed by the verb (vil), and then the infinitive verb (lærer).
This sentence means 'She is happy.' The structure is subject (Hun), verb (er), and then adjective (glad).
This sentence means 'We eat food.' The order is subject (Vi), verb (spiser), and object (mat).
Jeg må ___ hvorfor jeg liker Norge så godt.
The sentence means 'I need to argue why I like Norway so much.' 'Argumentere' fits best here.
De to vennene liker å ___ om små ting.
The sentence means 'The two friends like to argue about small things.' 'Argumentere' is the correct verb.
Det er viktig å kunne ___ for dine meninger.
The sentence means 'It is important to be able to argue for your opinions.' 'Argumentere' completes the meaning.
Hun prøvde å ___ for hvorfor hun var sent ute.
The sentence means 'She tried to argue for why she was late.' 'Argumentere' is the appropriate verb here.
Vi må ___ bedre neste gang vi har en diskusjon.
The sentence means 'We need to argue better next time we have a discussion.' 'Argumentere' makes sense in this context.
Han ville ikke ___ med meg om prisen.
The sentence means 'He didn't want to argue with me about the price.' 'Argumentere' is the correct word to complete the sentence.
Hva betyr «å argumentere»?
«Å argumentere» betyr å gi grunner for det du mener.
Jeg liker ikke å ___.
Her passer 'argumentere' best fordi det handler om en handling du ikke liker å gjøre.
Vi må ___ for planen vår.
For å få andre til å forstå og godta planen, må man 'argumentere' for den.
Å argumentere betyr å være stille.
Å argumentere betyr å uttrykke dine meninger med grunner, ikke å være stille.
Du kan argumentere for hvorfor du vil ha sjokolade.
Ja, du kan gi grunner for hvorfor du ønsker sjokolade, altså argumentere for det.
Det er aldri lurt å argumentere.
Noen ganger er det viktig å argumentere for dine meninger eller rettigheter.
Write a short sentence about something you like to argue for, using the verb "argumentere".
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
Jeg liker å argumentere for at kaffe er den beste drikken. (I like to argue that coffee is the best drink.)
Imagine you are discussing plans for the weekend with a friend. Write a sentence where you politely argue for an activity you want to do.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
Jeg vil argumentere for at vi skal dra på kino på lørdag. (I want to argue that we should go to the cinema on Saturday.)
You are trying to convince someone to try a new food. Write a sentence explaining why they should try it, using a form of "argumentere".
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
Jeg vil argumentere for at du burde prøve denne maten fordi den er veldig god. (I want to argue that you should try this food because it is very good.)
Hva gjør Lise og Per?
Read this passage:
Lise og Per snakker om ferieplaner. Lise vil dra til fjellet, men Per vil heller til stranden. De begynner å argumentere litt om hvor de skal dra. Lise sier at fjellet er vakkert, og Per sier at stranden er mer avslappende.
Hva gjør Lise og Per?
The passage states 'De begynner å argumentere litt om hvor de skal dra.' which means 'They start to argue a little about where they should go.'
The passage states 'De begynner å argumentere litt om hvor de skal dra.' which means 'They start to argue a little about where they should go.'
Hva er politikerens mål?
Read this passage:
En politiker holder en tale. Hun prøver å argumentere for en ny lov som skal hjelpe miljøet. Mange lytter, og noen er enige, mens andre ikke er det. Hun presenterer fakta for å overbevise folk.
Hva er politikerens mål?
The passage says 'Hun prøver å argumentere for en ny lov...' (She tries to argue for a new law...) and 'Hun presenterer fakta for å overbevise folk.' (She presents facts to convince people.)
The passage says 'Hun prøver å argumentere for en ny lov...' (She tries to argue for a new law...) and 'Hun presenterer fakta for å overbevise folk.' (She presents facts to convince people.)
Hvorfor argumenterer vennene?
Read this passage:
To venner diskuterer hvilken film de skal se. Den ene vennen vil se en actionfilm, og den andre vil se en komedie. De argumenterer vennlig om hvilken film som er best for kvelden. Til slutt blir de enige om å se en film de begge liker.
Hvorfor argumenterer vennene?
The passage states 'To venner diskuterer hvilken film de skal se. ...De argumenterer vennlig om hvilken film som er best for kvelden.' (Two friends are discussing which film they should watch. ...They argue friendly about which film is best for the evening.)
The passage states 'To venner diskuterer hvilken film de skal se. ...De argumenterer vennlig om hvilken film som er best for kvelden.' (Two friends are discussing which film they should watch. ...They argue friendly about which film is best for the evening.)
This sentence means 'I often argue with my brother.'
This sentence means 'They started to argue about the movie.'
This sentence means 'Why do you want to argue with me?'
De måtte ___ for å få prosjektet godkjent.
The context implies the need to provide reasons to get the project approved, which 'argumentere' fits.
Det er viktig å kunne ___ for dine rettigheter.
To defend one's rights, one must be able to argue or give reasons for them.
Hun prøvde å ___ for en høyere lønn.
Negotiating for a higher salary often involves providing reasons, which is 'argumentere'.
Han liker å ___ med venner om politikk.
When discussing politics, people often 'argue' or debate their points of view.
Vi må ___ for en bedre løsning.
To achieve a better solution, one often needs to present and defend reasons for it.
Det var vanskelig å ___ mot hans sterke argumenter.
To 'argue against' someone's points means to counter their reasons.
They like to argue about politics.
I want to argue for my viewpoint.
Can you argue for that?
Read this aloud:
Han er god til å argumentere.
Focus: argumentere
你说的:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
De begynte å argumentere.
Focus: begynte
你说的:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
Vi må argumentere saken vår.
Focus: saken
你说的:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
The correct word order for this sentence is 'Han liker å argumentere' (He likes to argue).
The correct word order for this sentence is 'De argumenterte om prisen' (They argued about the price).
The correct word order for this sentence is 'Det er viktig å kunne argumentere' (It is important to be able to argue).
Han liker å ___ sine meninger sterkt, selv om det kan føre til diskusjoner.
The sentence indicates a strong expression of opinions, which aligns with 'argumentere' (to argue/reason).
Vi måtte ___ for saken vår i retten, og presentere alle bevisene.
In a legal context, one 'argues' (argumentere) for their case by presenting evidence.
Det er viktig å kunne ___ konstruktivt, selv når man er uenig.
The ability to 'argue' (argumentere) constructively is crucial for healthy disagreement.
Læreren ba studentene om å ___ for hvorfor deres løsning var den beste.
Students are asked to 'argue' (argumentere) for their solution by providing reasons.
Hun prøvde å ___ mot forslaget, men ingen ville høre.
To 'argue against' (argumentere mot) a proposal means to present reasons against it.
De brukte lang tid på å ___ om de politiske konsekvensene av beslutningen.
People 'argue' (argumentere) about political consequences when discussing different viewpoints.
The speaker is talking about the importance of something related to expressing opinions.
Someone is trying to express their disagreement about a proposal.
A long discussion happened before an agreement was reached.
Read this aloud:
Jeg vil argumentere for at vi bør investere mer i fornybar energi.
Focus: argumentere
你说的:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
Hvordan ville du argumentere for din posisjon i denne saken?
Focus: posisjon
你说的:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
Det er vanskelig å argumentere med noen som ikke vil høre.
Focus: vanskelig
你说的:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Imagine you are in a debate about environmental policies. Write a short paragraph in Norwegian where you argue for stricter regulations on plastic use. Use 'argumentere' at least once.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
Jeg vil argumentere for strengere reguleringer på plastbruk. Plast forurenser havet og naturen vår, og det er viktig at vi tar ansvar. Vi må finne bedre løsninger for å beskytte miljøet.
Your friend wants to buy a new car, and you think they should choose an electric car. Write a few sentences in Norwegian trying to convince them, using 'argumentere' to explain your reasoning.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
Jeg må argumentere for at du kjøper en elbil. De er billigere i drift i lengden, og mye bedre for miljøet. Du vil spare penger og samtidig bidra positivt til klimaet.
Write a sentence in Norwegian where you describe a situation where someone needs to 'argumentere' for their side in a disagreement.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
Under møtet måtte han argumentere for sitt standpunkt i budsjettdebatten, selv om flertallet var uenige.
Hva gjorde politikeren for å overbevise de andre?
Read this passage:
En politiker måtte argumentere for sin nye lovforslag i Stortinget. Han la frem fakta og statistikk for å overbevise de andre representantene. Det var en lang og intens debatt, men til slutt klarte han å få støtte for ideen sin.
Hva gjorde politikeren for å overbevise de andre?
Passasjen sier at han la frem fakta og statistikk for å overbevise de andre.
Passasjen sier at han la frem fakta og statistikk for å overbevise de andre.
Hva er et viktig aspekt ved konstruktiv argumentasjon ifølge teksten?
Read this passage:
Det er viktig å kunne argumentere konstruktivt når man diskuterer vanskelige emner. Målet er ikke alltid å 'vinne' diskusjonen, men å presentere sitt synspunkt på en klar og respektfull måte, og kanskje også lære noe nytt av andre.
Hva er et viktig aspekt ved konstruktiv argumentasjon ifølge teksten?
Teksten sier at målet er å presentere sitt synspunkt på en klar og respektfull måte.
Teksten sier at målet er å presentere sitt synspunkt på en klar og respektfull måte.
Hva ba lærerinnen elevene om å gjøre?
Read this passage:
Lærerinnen ba elevene om å argumentere for hvorfor de mente at lekser var viktige eller unødvendige. Dette førte til en livlig diskusjon i klasserommet, hvor mange gode poenger ble presentert fra begge sider.
Hva ba lærerinnen elevene om å gjøre?
Lærerinnen ba elevene om å argumentere for hvorfor de mente at lekser var viktige eller unødvendige.
Lærerinnen ba elevene om å argumentere for hvorfor de mente at lekser var viktige eller unødvendige.
Etter lang diskusjon klarte hun å ___ for sitt standpunkt.
The context implies presenting reasons and defending a position, which 'argumentere' fits perfectly.
Professoren ba studentene om å ___ for hvorfor de valgte den spesifikke metoden.
Students are expected to provide reasoned explanations for their choices, aligning with 'argumentere'.
Det er vanskelig å ___ med ham når han er så sta.
The sentence suggests a difficulty in presenting a case or reasoning against someone's stubbornness, making 'argumentere' the best fit.
Regjeringen måtte ___ mot kritikken fra opposisjonen.
The government needs to present reasons and counter-arguments against criticism. 'Argumentere' captures this action.
Advokaten måtte ___ for sin klients uskyld i retten.
An attorney's role in court is to present arguments and evidence to support their client's innocence.
Han liker å ___ for rettferdighet i samfunnet.
To 'argumentere for' justice means to make a case or provide reasons in its favor, often in a broader societal context.
Hvilken setning bruker 'argumentere' riktig i en debattkontekst?
I en debatt er det vanlig å argumentere for eller mot et synspunkt med ord. De andre alternativene gir ikke mening i denne konteksten.
Hvilken av disse synes å uttrykke en situasjon der man argumenterer med suksess?
Å argumentere med suksess betyr at man klarer å overbevise eller oppnå et ønsket resultat gjennom argumentasjon.
Hva er den beste oversettelsen av 'He argued his point clearly'?
'Argumentere' er den direkte og korrekte oversettelsen av 'to argue' i denne sammenhengen. De andre alternativene er enten for bokstavelige eller har en annen nyanse.
Det er upassende å 'argumentere' på et møte hvor man skal diskutere ulike løsninger.
Å argumentere er ofte en naturlig og nødvendig del av en diskusjon for å fremme og begrunne ulike løsninger eller synspunkter.
Hvis man 'argumenterer' betyr det alltid at man krangler eller er uenig.
Selv om 'argumentere' kan handle om uenighet, betyr det ikke nødvendigvis krangling. Det kan også innebære å presentere logiske grunner for en idé eller et forslag på en konstruktiv måte.
En god advokat må kunne 'argumentere' effektivt for sin klients sak.
En viktig del av en advokats rolle er å argumentere overbevisende for sin klients interesser i retten.
What is important even in a heated discussion?
What did she present to support her case?
What did they have to do to get their proposal accepted?
Read this aloud:
Kan du argumentere for hvorfor digitalisering er viktig i dagens samfunn?
Focus: argumentere, digitalisering, samfunn
你说的:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
Jeg vil argumentere for at fleksibel arbeidstid fører til økt produktivitet.
Focus: fleksibel, arbeidstid, produktivitet
你说的:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
Hvordan ville du argumentere mot en påstand om at klimaendringer ikke er menneskeskapte?
Focus: argumentere, påstand, klimaendringer, menneskeskapte
你说的:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Write a short paragraph (3-4 sentences) about a time you had to argue for something you strongly believed in. Use 'argumentere' at least once.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
Jeg måtte argumentere for viktigheten av gjenbruk på jobben min. Først var ikke alle enige, men jeg presenterte fakta og tall. Etter en stund klarte jeg å overbevise de fleste om å endre praksis. Det var en lang prosess, men det var verdt det å argumentere for en bedre fremtid.
Imagine you are in a debate. Write a sentence using 'argumentere' to explain why your opponent's point is flawed.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
Du kan argumentere for det synspunktet, men jeg mener at du overser de økonomiske konsekvensene av en slik avgjørelse, noe som svekker ditt hovedpoeng betydelig.
Write a sentence describing a situation where someone might need to 'argumentere' politely but firmly.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
Under forhandlingene måtte hun argumentere høflig, men bestemt, for de vilkårene som var mest fordelaktige for teamet, selv om motparten var motvillig til å gi etter.
Hva brukte politikerne for å styrke sine standpunkter?
Read this passage:
I den hete debatten valgte politikerne å argumentere med statistikk og forskningsresultater for å styrke sine standpunkter. Til tross for de sterke meningene, klarte de å opprettholde en respektfull tone. Publikum fulgte nøye med, og mange endret oppfatning etter å ha hørt de velbegrunnede argumentene.
Hva brukte politikerne for å styrke sine standpunkter?
Teksten sier klart: 'politikerne å argumentere med statistikk og forskningsresultater for å styrke sine standpunkter.'
Teksten sier klart: 'politikerne å argumentere med statistikk og forskningsresultater for å styrke sine standpunkter.'
Hva er en viktig egenskap for en leder når de skal argumentere for vanskelige beslutninger?
Read this passage:
En effektiv leder må ofte argumentere for vanskelige beslutninger overfor sine ansatte. Dette krever ikke bare overbevisende fakta, men også empati og evnen til å lytte til motforestillinger. Målet er ikke nødvendigvis å vinne en diskusjon, men å sikre at alle forstår rasjonalet bak valgene som tas.
Hva er en viktig egenskap for en leder når de skal argumentere for vanskelige beslutninger?
Passasjen fremhever 'empati og evnen til å lytte til motforestillinger' som et viktig element for en effektiv leder.
Passasjen fremhever 'empati og evnen til å lytte til motforestillinger' som et viktig element for en effektiv leder.
Hva driver frem ny kunnskap innen historiefaget, ifølge teksten?
Read this passage:
Historikere argumenterer ofte om tolkningen av fortiden, da nye funn og perspektiver stadig endrer vår forståelse. Det er denne konstante intellektuelle debatten som driver frem ny kunnskap. Uten evnen til å argumentere for ulike synspunkter, ville feltet stagnere og utviklingen stoppe opp.
Hva driver frem ny kunnskap innen historiefaget, ifølge teksten?
Teksten sier: 'Det er denne konstante intellektuelle debatten som driver frem ny kunnskap.'
Teksten sier: 'Det er denne konstante intellektuelle debatten som driver frem ny kunnskap.'
This sentence structure (Subject-Verb-Infinitive-Prepositional Phrase) is common when expressing someone's tendency or preference to argue for their views. The elements 'for sine synspunkter' (for his viewpoints) and 'i alle diskusjoner' (in all discussions) provide important context.
This sentence emphasizes the importance of arguing objectively even when in disagreement. 'Det er viktig å kunne...' (It is important to be able to...) sets the general importance, and 'saklig' (objectively) specifies the manner of arguing, with 'selv når man er uenig' (even when one disagrees) providing the contrasting condition.
This sentence describes the lawyer's action of arguing for their client's innocence in court. 'Måtte argumentere' (had to argue) indicates obligation, 'overbevisende' (convincingly) describes the manner, and 'for klientens uskyld' (for the client's innocence) specifies the object of the argument, with 'i retten' (in court) setting the location.
Det er viktig å kunne ______ saklig og respektfullt, selv når man er uenig.
The sentence discusses the importance of arguing factually and respectfully, even when disagreeing. 'Argumentere' fits this context perfectly.
Professoren ba studentene ______ for sine hypoteser i forskningsseminaret.
In a research seminar, students are expected to present and defend their hypotheses. 'Argumentere' means to provide reasons for a viewpoint, which aligns with defending a hypothesis.
Til tross for sterke følelser, klarte de å ______ uten å ty til personlige angrep.
The sentence implies a situation where people managed to discuss a contentious topic respectfully, avoiding personal attacks. 'Argumentere' is the appropriate verb here.
Advokaten måtte ______ overbevisende for å vinne saken i retten.
An attorney's role in court is to present a compelling case to win. 'Argumentere' in this context means to present reasons and evidence persuasively.
Det er en kunst å kunne ______ effektivt, spesielt når man møter motstand.
The sentence refers to the skill of presenting a viewpoint effectively, especially when facing opposition. 'Argumentere' perfectly fits this meaning.
Foreldrene forsøkte å ______ for mer fritid for barna, men skolen var urokkelig.
The parents were trying to make a case or provide reasons for their children to have more free time. 'Argumentere' is the correct word for this action.
Which sentence best uses 'argumentere' in a formal context?
'Argumentere for' is commonly used in formal discussions where one presents reasons or justifications for a specific point.
Which of these situations would typically involve 'argumentere' in a professional setting?
Presenting a case in court requires providing well-reasoned arguments to support a position, which is a core meaning of 'argumentere'.
What is the most appropriate synonym for 'argumentere' in the context of a debate?
While 'diskutere' (to discuss) is broader, it's the closest synonym when the discussion involves presenting different viewpoints and reasons, similar to 'argumentere'. 'Krangle' implies a more confrontational and less reasoned exchange.
If someone is 'argumentere for' something, they are always against it.
'Argumentere for' means to argue in favor of something, to support it with reasons. 'Argumentere mot' means to argue against it.
One can 'argumentere' without being confrontational or angry.
'Argumentere' refers to the act of presenting logical reasons for a viewpoint, which can be done calmly and objectively, unlike 'krangle' (to quarrel/fight).
The verb 'argumentere' is primarily used to describe emotional outbursts.
'Argumentere' emphasizes the reasoned presentation of a viewpoint, not emotional outbursts. For emotional disagreements, words like 'krangle' or 'diskutere med sinne' would be more appropriate.
Focus on the nuance of 'saklig' in this high-level discussion.
Pay attention to how 'evne' and 'avgjørende' connect to the act of arguing.
Note the contrast between friendship and the act of arguing against a proposal.
Read this aloud:
Jeg må argumentere for hvorfor denne strategien er den mest effektive til tross for de initielle kostnadene.
Focus: argumentere, effektive, initielle
你说的:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
Kan du argumentere overbevisende for behovet for strengere miljøreguleringer i den nåværende økonomiske situasjonen?
Focus: argumentere, overbevisende, miljøreguleringer
你说的:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
Man kan argumentere for at kunstens rolle i samfunnet er like viktig som vitenskapens.
Focus: argumentere, samfunnet, vitenskapens
你说的:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Write a short paragraph (3-4 sentences) about a time you had to convincingly 'argumentere' for something you believed in, even if it was unpopular. Use 'argumentere' at least once.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
Jeg måtte argumentere sterkt for å overbevise teamet om den nye strategien. Det var mange som var skeptiske, men jeg la frem grundige analyser og forklarte mitt ståsted nøye. Til slutt klarte jeg å vinne dem over, noe som viste viktigheten av å kunne argumentere godt.
Imagine you are in a debate about the future of renewable energy. Write two sentences where you use 'argumentere' to explain why you support a particular renewable energy source.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
Jeg vil argumentere for at solenergi er den mest bærekraftige løsningen, spesielt gitt de raske fremskrittene innen effektivitet og lagring. Man kan argumentere for at selv om oppstartskostnadene kan være høye, veier de langsiktige miljøgevinstene og reduserte driftskostnadene tyngst.
Describe a situation where someone had to 'argumentere' against a common misconception. Focus on how they presented their case effectively.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
En kollega måtte argumentere mot den utbredte misforståelsen at fjernarbeid reduserer produktiviteten. Han presenterte detaljerte rapporter og statistikker som viste en faktisk økning i effektivitet blant fjernansatte, og demonstrerte overbevisende at fleksibilitet bidrar til bedre resultater.
Hva var hovedtemaet for debatten ifølge teksten?
Read this passage:
I den nylige debatten om helsevesenets finansiering, måtte flere politikere argumentere for sine partiers standpunkter. Én politiker argumenterte for økte skatter for å styrke sykehusene, mens en annen argumenterte mot dette og foreslo privatisering som en løsning. Diskusjonene var opphetede, og begge sider forsøkte å presentere overbevisende data for å underbygge sine argumenter.
Hva var hovedtemaet for debatten ifølge teksten?
Teksten nevner spesifikt 'debatten om helsevesenets finansiering' som hovedtema.
Teksten nevner spesifikt 'debatten om helsevesenets finansiering' som hovedtema.
Hvilken faktor nevnes som en utfordring når man skal argumentere i internasjonale forhandlinger?
Read this passage:
Det er en utfordring å argumentere effektivt i internasjonale forhandlinger, da kulturelle forskjeller kan påvirke hvordan argumenter oppfattes. En dyktig forhandler må kunne tilpasse sin argumentasjonsstil for å nå frem til ulike publikum. Man må også være forberedt på å møte motargumenter som kan virke uventede fra et eget kulturelt ståsted.
Hvilken faktor nevnes som en utfordring når man skal argumentere i internasjonale forhandlinger?
Teksten sier direkte at 'kulturelle forskjeller kan påvirke hvordan argumenter oppfattes'.
Teksten sier direkte at 'kulturelle forskjeller kan påvirke hvordan argumenter oppfattes'.
Hva brukte forskeren for å argumentere for sin teori?
Read this passage:
Forskeren presenterte sin teori og måtte argumentere for dens validitet overfor et panel av skeptiske kolleger. Hun la frem omfattende forskningsdata og metodiske detaljer for å underbygge sine påstander. Til tross for innledende motstand, klarte hun gradvis å overbevise flere om teorien hennes var verdt å utforske videre.
Hva brukte forskeren for å argumentere for sin teori?
Teksten sier at hun 'la frem omfattende forskningsdata og metodiske detaljer for å underbygge sine påstander'.
Teksten sier at hun 'la frem omfattende forskningsdata og metodiske detaljer for å underbygge sine påstander'.
/ 144 correct
Perfect score!
Basic Usage of 'argumentere'
Remember that 'argumentere' is a regular '-ere' verb. You can use it just like in English when you want to say 'to argue' or 'to discuss a point'.
Example: 'Jeg vil argumentere for min sak.' (I want to argue for my case.)
Formal vs. Informal Context
'Argumentere' can be used in both formal and informal contexts. It's often heard in discussions, debates, or when someone is trying to convince others of their viewpoint.
Common Preposition with 'argumentere'
When you're arguing for something, use 'for'. When you're arguing against something, use 'mot'.
Example: 'Han argumenterte mot forslaget.' (He argued against the proposal.)
Expressing Different Viewpoints
Use 'argumentere' when you want to show that there are different opinions or perspectives on a topic. It implies a reasoned discussion, not necessarily a heated fight.
相关内容
这个词在其他语言中
更多academic词汇
aksentuere
C1to accentuate or emphasize
altså
B1Therefore or thus
anerkjenne
B1To acknowledge or recognize
anliggende
C1a matter or concern of importance
anse
B1to consider or regard
anslag
C1estimate or approximation
anvende
B1To apply or use
argument
B1A reason or set of reasons for an idea
artikkel
B1An article in a newspaper or journal
aspekt
C1a particular part or feature of something