niepewny
niepewny 30秒了解
- The Polish word 'niepewny' translates to 'uncertain' or 'unsure' and is used to describe a lack of confidence, stability, or predictability in various contexts.
- Grammatically, it is an adjective that must agree with the noun it modifies in gender (niepewny, niepewna, niepewne) and case (e.g., niepewnego, niepewnej).
- It is commonly used in phrases like 'niepewny siebie' (unsure of oneself) and to describe external factors like 'niepewna pogoda' (uncertain weather).
- At a C1 level, it is essential to distinguish it from synonyms like 'wątpliwy' (doubtful) or 'chwiejny' (shaky) to achieve precise expression.
The Polish adjective niepewny is a versatile word that functions as the direct equivalent of the English terms 'uncertain,' 'unsure,' 'unsteady,' or 'unreliable.' At its core, it describes a lack of stability, confidence, or predictability. In the Polish language, this word carries a significant weight because it can describe both the internal psychological state of a person and the external, objective state of the world. When you describe a person as niepewny, you are often highlighting their lack of self-confidence or their hesitation in a specific moment. For instance, a student standing before an exam might have a niepewny wzrok (an uncertain look), or a new employee might take niepewne kroki (unsteady steps) through the office. However, the word extends far beyond human emotion. It is frequently used in professional and academic contexts to describe data, futures, or outcomes that cannot be guaranteed. In the realm of finance, one might speak of niepewne czasy (uncertain times), referring to economic volatility. In legal or scientific contexts, it might refer to evidence or results that are not conclusive. The beauty of niepewny lies in its ability to bridge the gap between the physical and the abstract. It can describe a physically 'unsteady' bridge just as easily as it can describe an 'unreliable' witness or an 'undecided' voter. Understanding the nuances of this word requires recognizing that it is the negation of pewny (sure/certain). In Polish culture, expressing uncertainty is often done with a degree of caution, and using niepewny allows for a precise articulation of doubt without necessarily being dismissive.
- Psychological Nuance
- Refers to a lack of self-assurance or internal hesitation. It is often paired with 'siebie' (self) to form 'niepewny siebie' (unsure of oneself).
- Structural and Physical Stability
- Used to describe physical objects that are not firm or stable, such as a shaky ladder or a loose tooth.
- Predictive Uncertainty
- Commonly used in weather forecasts or economic predictions where the outcome is not guaranteed.
Jego niepewny uśmiech zdradzał, że bardzo się stresuje tą rozmową kwalifikacyjną.
Inwestowanie na tak niepewnym rynku wymaga ogromnej wiedzy i stalowych nerwów.
Zrobił jeden niepewny krok na lodzie i natychmiast stracił równowagę.
Prognoza pogody na jutro jest wciąż niepewna, więc lepiej weź parasol.
Mimo niepewnego wyniku, drużyna postanowiła walczyć do samego końca.
Integrating niepewny into your Polish repertoire requires an understanding of its grammatical flexibility. As an adjective, it typically precedes the noun it modifies in descriptive sentences, such as niepewny los (uncertain fate). However, when it functions as a predicate—stating that something is uncertain—it follows the verb 'to be' (być). For example, To jest niepewne (That is uncertain). One of the most common ways this word is used is to describe the manner in which someone performs an action, often turning the adjective into an adverbial phrase or modifying the resulting noun. If you want to describe someone who is hesitant to speak, you might say they have a niepewny głos (uncertain voice). If you are discussing the future, the word becomes indispensable. Phrases like niepewna przyszłość (uncertain future) or niepewna sytuacja polityczna (uncertain political situation) are staples of Polish media and formal discourse. Furthermore, niepewny is often used with the preposition co do (as to/regarding). For instance, Jestem niepewny co do jego intencji (I am uncertain as to his intentions). This construction allows you to specify exactly what the uncertainty pertains to. It is also worth noting how the word changes in different cases. In the genitive case, which is frequently used after negations or to show possession/characteristics, niepewny becomes niepewnego (masculine/neuter) or niepewnej (feminine). For example, Boję się niepewnego jutra (I am afraid of an uncertain tomorrow). Mastering these shifts is key to reaching a C1 level of fluency, where your use of adjectives feels natural and contextually appropriate.
- Attributive Usage
- Placed before the noun: 'Niepewny grunt' (Uncertain ground). This is used for direct description.
- Predicative Usage
- Used after a linking verb: 'Wynik testu jest niepewny' (The test result is uncertain). This makes a statement about the subject.
- With Prepositions
- Often used with 'co do' or 'wobec': 'Niepewny wobec zmian' (Uncertain in the face of changes).
On zawsze był bardzo niepewny siebie w towarzystwie obcych ludzi.
Z powodu niepewnej pogody, zdecydowaliśmy się przełożyć piknik na przyszły tydzień.
To jest bardzo niepewna inwestycja, więc radzę zachować ostrożność.
Jego niepewne odpowiedzi wzbudziły podejrzenia policjantów.
W tych niepewnych czasach trudno jest cokolwiek zaplanować z wyprzedzeniem.
In everyday Polish life, niepewny is a word that echoes through various spheres of existence. If you are watching the evening news (Wiadomości), you will undoubtedly hear it in reports concerning the economy or global politics. Anchors often speak of niepewna sytuacja na rynkach (uncertain situation on the markets) or niepewna przyszłość traktatu (the uncertain future of a treaty). In the workplace, your manager might describe a project's status as niepewny if funding hasn't been secured yet. It is also a word deeply rooted in Polish literature and psychology. Authors use it to describe the internal turmoil of characters who are at a crossroads. A protagonist might have a niepewne serce (an uncertain heart) or face a niepewna droga (an uncertain path). In social settings, you might hear it used more colloquially to describe someone's behavior. If a friend is acting strangely or seems hesitant to commit to plans, you might say they seem niepewni. Furthermore, in the context of health and medicine, a doctor might describe a patient's condition as niepewny if the diagnosis is not yet clear or the prognosis is guarded. Even in sports commentary, you'll hear about a niepewna obrona (an unsteady defense) when a team is struggling to keep their opponents at bay. The word is ubiquitous because uncertainty is a fundamental part of the human experience, and Polish speakers utilize niepewny to capture every shade of that doubt, from a minor hesitation to a major existential crisis. Whether it's the 'unsteady' hand of an artist or the 'uncertain' outcome of an election, this word is the primary tool for expressing that lack of definitive knowledge or stability.
- Media and Journalism
- Frequent in headlines about economics, global conflicts, and social trends where outcomes are unpredictable.
- Academic and Scientific Discourse
- Used to describe hypotheses, data sets that lack consistency, or results that require further verification.
- Daily Social Interactions
- Heard when people discuss their feelings, their career plans, or even their weekend travel arrangements.
Eksperci ostrzegają, że niepewna sytuacja geopolityczna wpłynie na ceny paliw.
Po operacji stan pacjenta pozostaje niepewny, ale stabilny.
Jego niepewny ton głosu sprawił, że nikt mu nie uwierzył.
Mamy bardzo niepewne informacje na temat tego zdarzenia.
To był niepewny okres w historii naszego kraju.
One of the most frequent errors English speakers make when using niepewny is confusing it with similar but distinct words like wątpliwy (doubtful) or niezdecydowany (indecisive). While niepewny describes a general lack of certainty or stability, wątpliwy often carries a negative connotation of suspicion or low quality. For example, wątpliwa reputacja (a doubtful/shady reputation) is not the same as a niepewna reputacja (an uncertain reputation). Another common pitfall is the misuse of the phrase niepewny siebie. Some learners mistakenly say 'niepewny o sobie' or 'niepewny w sobie,' but the correct form uses the genitive case of the reflexive pronoun: siebie. Furthermore, learners often struggle with the distinction between the adjective niepewny and the noun niepewność (uncertainty). You cannot use the adjective where the noun is required, such as in the sentence 'Czuję niepewność' (I feel uncertainty). Another grammatical hurdle is the agreement of the adjective in complex sentences. Because Polish is a highly inflected language, niepewny must change its ending based on the noun it follows. A 'niepewny mężczyzna' (uncertain man) becomes 'niepewna kobieta' (uncertain woman) and 'niepewne dziecko' (uncertain child). In the plural, it becomes 'niepewni' for groups containing at least one male person, and 'niepewne' for everything else. Forgetting these gender-based plural rules is a classic B2/C1 mistake. Finally, be careful with the word's placement. While adjectives usually come before the noun, placing niepewny after the noun can sometimes change the emphasis or make it sound more poetic or formal, which might not be the intention in casual speech. Avoiding these mistakes will significantly polish your Polish and make your speech sound more like that of a native speaker.
- Confusion with 'Wątpliwy'
- 'Wątpliwy' usually means 'questionable' or 'dubious,' whereas 'niepewny' is more about a lack of objective certainty.
- Genitive Case with 'Siebie'
- Always use 'niepewny siebie' to mean 'unsure of oneself.' Other prepositions are incorrect in this specific idiom.
- Plural Agreement Errors
- Remember 'niepewni' for masculine personal and 'niepewne' for non-masculine personal plural nouns.
Błąd: Jestem niepewny o moich wynikach. Poprawnie: Jestem niepewny moich wyników.
Błąd: To jest wątpliwy krok. Poprawnie: To jest niepewny krok.
Oni są niepewne. (Correct only if 'they' refers to women, children, or objects. If it includes a man, use 'niepewni').
Błąd: Czuję się niepewność siebie. Poprawnie: Czuję niepewność lub Jestem niepewny siebie.
Błąd: Niepewny pogoda. Poprawnie: Niepewna pogoda.
To truly master the Polish language at a C1 level, you must be able to distinguish niepewny from its many synonyms, each of which carries a unique flavor. While niepewny is the most general term, chwiejny (shaky/unstable) is often used for physical objects or emotional states that fluctuate rapidly. You might have a chwiejny nastrój (mood swings) or walk on a chwiejny most (shaky bridge). Another alternative is podejrzany (suspicious), which is used when the uncertainty has a negative or criminal undertone. If you see a podejrzany typ (suspicious guy), you aren't just unsure about him; you think he might be up to no good. For situations that are subject to change, zmienny (variable/changeable) is a great choice. Zmienna pogoda (changeable weather) is a common phrase. If you want to describe someone who cannot make up their mind, use niezdecydowany (indecisive). This word focuses specifically on the act of making a choice, whereas niepewny might describe their general lack of confidence. In more formal or literary contexts, you might encounter wątpliwy (doubtful) or dyskusyjny (debatable). These suggest that there is room for argument or that the truth of a matter is in question. For example, wątpliwa przyjemność (a dubious pleasure) is a common ironic expression. Lastly, niestabilny (unstable) is frequently used in technical, political, or psychological contexts to describe systems or minds that are at risk of collapse. By choosing the right alternative, you can convey much more specific meaning and demonstrate a sophisticated command of Polish vocabulary. Understanding these distinctions allows you to move beyond basic communication and into the realm of precise, nuanced expression.
- Chwiejny vs. Niepewny
- 'Chwiejny' implies a physical or emotional swaying/oscillation, while 'niepewny' is a broader lack of certainty.
- Niezdecydowany vs. Niepewny
- 'Niezdecydowany' specifically means someone cannot choose between options; 'niepewny' means they lack confidence or knowledge.
- Wątpliwy vs. Niepewny
- 'Wątpliwy' often suggests that something is unlikely to be true or is of poor quality; 'niepewny' is more neutral about the lack of proof.
Zamiast mówić, że wynik jest niepewny, można powiedzieć, że jest dyskusyjny.
Ten stary stolik jest bardzo chwiejny, więc nie stawiaj na nim herbaty.
Jestem niezdecydowany co do wyboru dania w restauracji.
Jego zachowanie było bardzo podejrzane, więc wezwaliśmy ochronę.
To jest bardzo niestabilny związek, pełen kłótni i powrotów.
How Formal Is It?
趣味小知识
In Old Polish, 'pewny' was sometimes used to describe a loyal servant or a reliable witness, emphasizing the social aspect of certainty and trust.
发音指南
- Pronouncing 'y' like English 'ee' (pewni vs pewny).
- Hardening the initial 'ni' sound to a standard 'n'.
- Misplacing the stress on the first syllable.
- De-voicing the 'w' (v sound) at the end of syllables in other forms (e.g., niepewność).
- Failing to pronounce the 'n' and 'y' distinctly.
难度评级
Easy to recognize in texts due to the 'nie-' prefix and common root.
Requires correct declension and understanding of case government (genitive vs 'co do').
Pronouncing the 'y' and 'ni' correctly takes practice for English speakers.
Clearly articulated in most contexts, but can be confused with 'niepełny' (incomplete).
接下来学什么
前置知识
接下来学习
高级
需要掌握的语法
Adjective-Noun Agreement
Niepewny (m) mężczyzna, niepewna (f) kobieta.
Genitive Case after 'Niepewny'
Jestem niepewny (czego?) wyniku.
Plural Masculine Personal vs Non-Masculine
Niepewni (people) vs niepewne (things).
Adverb Formation
Niepewny -> niepewnie.
Negation with 'nie'
Prefix 'nie-' is written together with adjectives.
按水平分级的例句
Jestem niepewny.
I am unsure.
Simple nominative masculine singular form.
Ona jest niepewna.
She is unsure.
Feminine singular form ending in -a.
To jest niepewne.
That is uncertain.
Neuter singular form ending in -e.
Mam niepewny plan.
I have an uncertain plan.
Accusative masculine singular (same as nominative for inanimate nouns).
Czy on jest niepewny?
Is he unsure?
Interrogative sentence with masculine singular adjective.
To niepewny krok.
This is an uncertain step.
Adjective-noun agreement with a masculine noun.
Pogoda jest niepewna.
The weather is uncertain.
Feminine singular adjective describing 'pogoda'.
Niepewny czas.
Uncertain time.
Basic masculine singular phrase.
Jego głos był bardzo niepewny.
His voice was very uncertain.
Past tense of 'to be' with the masculine singular adjective.
Zrobiła niepewny uśmiech.
She made an uncertain smile.
Accusative case, masculine singular describing 'uśmiech'.
Jutro jest niepewne.
Tomorrow is uncertain.
Neuter singular form used as a predicate.
Oni są niepewni jutra.
They are unsure of tomorrow.
Masculine personal plural form 'niepewni'.
Masz niepewny wzrok.
You have an uncertain look.
Accusative masculine singular.
To niepewna droga do domu.
This is an uncertain way home.
Feminine singular adjective describing 'droga'.
Czułem się niepewny siebie.
I felt unsure of myself.
Masculine singular with the reflexive pronoun 'siebie'.
Wynik meczu był niepewny.
The match result was uncertain.
Masculine singular adjective describing 'wynik'.
Mimo niepewnej pogody, poszliśmy w góry.
Despite the uncertain weather, we went to the mountains.
Genitive feminine singular after the preposition 'mimo'.
Jestem niepewny, czy to dobry pomysł.
I am unsure if this is a good idea.
Adjective followed by a subordinate clause.
Jej niepewne ruchy zdradzały lęk.
Her uncertain movements betrayed fear.
Non-masculine personal plural 'niepewne'.
Żyjemy w niepewnych czasach.
We live in uncertain times.
Locative plural form 'niepewnych'.
On zawsze wydawał się niepewny swoich decyzji.
He always seemed unsure of his decisions.
Genitive plural 'niepewny swoich decyzji'.
To jest bardzo niepewna inwestycja.
This is a very uncertain investment.
Feminine singular adjective used as a description.
Zadał mi niepewne pytanie.
He asked me an uncertain question.
Accusative neuter singular.
Niepewny los czekał uchodźców.
An uncertain fate awaited the refugees.
Nominative masculine singular.
Sytuacja na granicy jest wciąż niepewna.
The situation at the border is still uncertain.
Feminine singular adjective as a predicate.
Dziecko stawiało pierwsze, niepewne kroki.
The child was taking its first, shaky steps.
Accusative plural masculine inanimate 'niepewne'.
Byłem niepewny co do jego prawdziwych intencji.
I was uncertain as to his true intentions.
Phrase 'niepewny co do' + genitive case.
Prognozy ekonomiczne są obecnie niezwykle niepewne.
Economic forecasts are currently extremely uncertain.
Non-masculine personal plural 'niepewne'.
Mówił z niepewnym uśmiechem na twarzy.
He spoke with an uncertain smile on his face.
Instrumental masculine singular after 'z'.
To niepewne źródło informacji, nie ufaj mu.
This is an uncertain source of information, don't trust it.
Neuter singular adjective.
Jego pozycja w firmie stała się niepewna.
His position in the company became uncertain.
Feminine singular adjective describing 'pozycja'.
Niepewni wyborcy mogą zmienić wynik elekcji.
Uncertain voters can change the election result.
Masculine personal plural 'niepewni'.
W obliczu tak niepewnej przyszłości trudno o optymizm.
In the face of such an uncertain future, optimism is hard to come by.
Genitive feminine singular after 'obliczu'.
Jego niepewny status prawny uniemożliwiał mu podróże.
His uncertain legal status made travel impossible for him.
Masculine singular adjective describing 'status'.
Relacja między nimi była niepewna i pełna niedomówień.
The relationship between them was uncertain and full of understatements.
Feminine singular adjective describing 'relacja'.
Zastosowano niepewne metody badawcze, co podważyło wyniki.
Uncertain research methods were used, which undermined the results.
Non-masculine personal plural 'niepewne' in the accusative.
Była to postać o niepewnej konduicie moralnej.
It was a character of uncertain moral conduct.
Genitive feminine singular describing 'konduita'.
Niepewny grunt pod nogami sprawił, że się zachwiał.
Uncertain ground beneath his feet made him stumble.
Nominative masculine singular.
Jego niepewny ton głosu sugerował brak kompetencji.
His uncertain tone of voice suggested a lack of competence.
Masculine singular adjective describing 'ton'.
Wielu artystów prowadzi niepewny żywot.
Many artists lead an uncertain life.
Accusative masculine singular 'żywot'.
Ontologicznie niepewny status bytu był tematem jego rozprawy.
The ontologically uncertain status of being was the subject of his dissertation.
Complex academic sentence using 'niepewny' as an attribute.
Niepewny blask świecy rzucał długie cienie na ściany.
The flickering light of the candle cast long shadows on the walls.
Literary use of 'niepewny' to mean flickering/weak.
Polityka ta opiera się na niepewnych przesłankach metafizycznych.
This policy is based on uncertain metaphysical premises.
Locative plural feminine 'niepewnych przesłankach'.
Jego niepewny uścisk dłoni był jedynym sygnałem słabości.
His uncertain handshake was the only signal of weakness.
Masculine singular adjective describing 'uścisk'.
W literaturze modernizmu często pojawia się motyw niepewnego 'ja'.
In modernist literature, the motif of the uncertain 'self' often appears.
Genitive neuter singular describing 'ja'.
Zjawisko to ma charakter niepewny i efemeryczny.
This phenomenon is of an uncertain and ephemeral nature.
Accusative masculine singular 'charakter'.
Niepewne sojusze dyplomatyczne mogą doprowadzić do wojny.
Uncertain diplomatic alliances can lead to war.
Non-masculine personal plural 'niepewne'.
Czuł niepewny rytm swojego serca w chwilach trwogi.
He felt the uncertain rhythm of his heart in moments of dread.
Accusative masculine singular 'rytm'.
近义词
反义词
常见搭配
常用短语
— To be unsure of what the next day will bring. It implies general life instability.
Bez stałej pracy człowiek jest niepewny jutra.
— To make faces that show doubt or hesitation. Often used in social contexts.
Goście robili niepewne miny, gdy spróbowałam mojej nowej potrawy.
— A weak or hesitant grip, often reflecting a lack of confidence.
Jego niepewny uścisk dłoni nie zrobił dobrego wrażenia.
— Rumors or data that have not been verified yet.
To są na razie niepewne informacje z mediów społecznościowych.
— To feel uncomfortable or out of place in a situation.
Zawsze czuję się niepewnie w nowym towarzystwie.
— A situation that is risky or where one lacks knowledge.
Dyskusja o religii to dla niego niepewny grunt.
— A look that shows the person is searching for answers or reassurance.
Rzuciła mi niepewne spojrzenie przed wejściem na salę.
— When the official position of someone or something is not defined.
Jego status w zespole jest obecnie niepewny.
— Guarded or uncertain medical prognosis.
Lekarze dają niepewne rokowania co do powrotu do zdrowia.
— Someone who might not support you when needed.
On jest bardzo niepewnym sojusznikiem w tej walce.
容易混淆的词
Means 'incomplete' or 'not full'. It sounds similar but has a different meaning.
Means 'not beautiful'. Only similar in prefix and structure.
This is the noun 'uncertainty'. Don't use it as an adjective.
习语与表达
— To be in a risky situation or to talk about a subject one doesn't know well.
Kiedy zaczął mówić o fizyce kwantowej, poczuł, że stąpa po niepewnym gruncie.
neutral— Extremely changeable and unpredictable. March weather in Poland is notoriously erratic.
Jego nastroje są niepewne jak pogoda w marcu.
informal/proverbial— To be nervous or physically shaky, often when performing a delicate task.
Chirurg nie może mieć niepewnych rąk podczas operacji.
neutral— Not confident in one's own position, arguments, or safety.
Mimo sukcesu, wciąż wydawał się niepewny swego.
literary— Waiting for a decision that will determine one's future.
Więzień siedział w celi, niepewny swego losu.
formal— To take a risk where the reward is not guaranteed.
Inwestując w start-upy, zawsze grasz o niepewną stawkę.
neutral— A feeling of losing stability in life or a specific situation.
Po utracie pracy poczuł niepewny grunt pod nogami.
neutral— To look around in a way that shows fear or lack of understanding.
Zagubione dziecko miało niepewny wzrok.
neutral— Very fragile and likely to collapse at any moment.
Ich porozumienie jest niepewne jak domek z kart.
informal— Metaphorically, a weak hold on power or a situation.
Dyktator miał coraz bardziej niepewny uścisk na władzy.
formal容易混淆
Both translate to 'uncertain' or 'doubtful'.
'Wątpliwy' often implies that something is unlikely or suspicious, while 'niepewny' is more about a lack of stability or knowledge.
To jest wątpliwy zaszczyt (dubious honor) vs To jest niepewny wynik (uncertain result).
Both can mean 'unsteady'.
'Chwiejny' is specifically about physical wobbling or emotional mood swings, whereas 'niepewny' is broader.
Chwiejny stół vs Niepewny los.
Both relate to a lack of certainty.
'Niezdecydowany' is about the inability to make a choice; 'niepewny' is about a lack of confidence or objective facts.
Jestem niezdecydowany, co zjeść vs Jestem niepewny, czy to prawda.
Uncertainty can lead to suspicion.
'Podejrzany' means you think something is wrong or illegal; 'niepewny' just means you don't know for sure.
Podejrzany typ vs Niepewny gość.
Synonyms for 'unstable'.
'Niestabilny' is more technical/formal and often used for systems or structures at risk of failing.
Niestabilny system vs Niepewna przyszłość.
句型
Jestem niepewny.
Jestem niepewny.
To jest niepewna [noun].
To jest niepewna pogoda.
Jestem niepewny [genitive noun].
Jestem niepewny jutra.
Mimo [genitive adjective] [genitive noun]...
Mimo niepewnej pogody...
W obliczu [genitive adjective] [genitive noun]...
W obliczu niepewnej przyszłości...
Niepewny co do [genitive noun]...
Niepewny co do wyniku...
[Noun] o niepewnym charakterze...
Zjawisko o niepewnym charakterze...
Niepewny status [genitive noun]...
Niepewny status prawny oskarżonego.
词族
名词
动词
形容词
相关
如何使用
Very common in both spoken and written Polish.
-
On jest niepewna.
→
On jest niepewny.
The adjective must match the masculine subject 'On'.
-
Jestem niepewny o wynik.
→
Jestem niepewny wyniku.
In Polish, the genitive case is used directly without the preposition 'o' in this context.
-
Oni są niepewne.
→
Oni są niepewni.
When referring to a group of men or a mixed group, use the masculine personal plural 'niepewni'.
-
To jest wątpliwy krok.
→
To jest niepewny krok.
If the step is physically shaky, 'niepewny' is the correct choice. 'Wątpliwy' implies it was a bad idea.
-
Czuję niepewny.
→
Czuję niepewność.
You feel a noun (uncertainty), not an adjective (uncertain).
小贴士
Adjective Endings
Always match 'niepewny' with the noun's gender. Masculine: niepewny, Feminine: niepewna, Neuter: niepewne.
Niepewny Siebie
This is the standard way to say someone lacks self-confidence. Don't forget to use 'siebie'!
Nuance with Wątpliwy
Use 'wątpliwy' for things that are suspicious or unlikely, and 'niepewny' for things that are simply not guaranteed.
The Y Sound
Practice the Polish 'y' to avoid confusing the singular 'niepewny' with the plural 'niepewni'.
Weather Context
In Poland, 'niepewna pogoda' is a very common phrase. Use it when the sky looks like it might rain but hasn't yet.
Business Caution
Use 'niepewny' in business to manage expectations about deadlines or project outcomes.
No-Pen-y
Remember: No pen? Unsure (niepewny) of the answer!
Case Government
Remember that being unsure 'of something' usually requires the genitive case in Polish.
Social Cues
Saying someone is 'niepewny' is more polite than saying they are 'strachliwy' (fearful).
Metaphorical Ground
Use 'niepewny grunt' to describe a risky topic of conversation or a difficult legal situation.
记住它
记忆技巧
Think of 'NIE' (No) + 'PEWNY' (Sure). If you are NOT SURE, you are NIEPEWNY. Imagine a person saying 'NIE' to a 'PEW' (church bench) because it looks shaky.
视觉联想
Visualize a tightrope walker taking a 'niepewny krok' (shaky step) on a thin wire high above the ground.
Word Web
挑战
Try to use 'niepewny' in three different contexts today: once for your feelings, once for the weather, and once for a physical object.
词源
The word 'niepewny' is formed by the prefix 'nie-' (not) and the adjective 'pewny' (sure/certain). The root 'pew-' comes from the Old Polish 'pewny', which is related to the Proto-Slavic '*pěvьnъ'.
原始含义: The original meaning related to being 'fixed', 'firm', or 'trustworthy'.
Indo-European -> Slavic -> West Slavic -> Lechitic -> Polish.文化背景
Be careful when describing someone as 'niepewny siebie' in a professional review, as it can sound like a lack of leadership ability.
English speakers often use 'unsure' for people and 'uncertain' for situations. Polish uses 'niepewny' for both, which can be a point of simplification for learners.
在生活中练习
真实语境
Weather
- Niepewna pogoda
- Prognozy są niepewne
- Niebo wygląda niepewnie
- Niepewny front atmosferyczny
Finance
- Niepewna inwestycja
- Niepewny zysk
- Niepewna sytuacja na giełdzie
- Niepewne rynki
Personal Feelings
- Jestem niepewny siebie
- Czuć się niepewnie
- Niepewny głos
- Niepewny uśmiech
Politics
- Niepewna koalicja
- Niepewny wynik wyborów
- Niepewna przyszłość kraju
- Niepewny sojusz
Physical State
- Niepewny krok
- Niepewna konstrukcja
- Niepewny grunt
- Niepewna poręcz
对话开场白
"Czy czujesz się czasem niepewny siebie w nowym miejscu?"
"Co sądzisz o obecnej, niepewnej sytuacji na świecie?"
"Czy uważasz, że inwestowanie w kryptowaluty jest zbyt niepewne?"
"Jak radzisz sobie, gdy Twoja przyszłość wydaje się niepewna?"
"Czy kiedykolwiek miałeś niepewny uścisk dłoni, który Cię zawstydził?"
日记主题
Opisz sytuację, w której czułeś się bardzo niepewny swoich decyzji.
Czy wolisz stabilne życie, czy akceptujesz niepewny los dla większych przygód?
Napisz o tym, jak niepewna pogoda wpłynęła na Twoje plany wakacyjne.
Zastanów się, dlaczego niektórzy ludzie są bardziej niepewni siebie niż inni.
Opisz świat za 50 lat - czy Twoja wizja jest pewna czy raczej niepewna?
常见问题
10 个问题Not necessarily, but it usually implies a lack of comfort or security. A 'niepewny wynik' (uncertain result) can sometimes be a good thing if you were expecting a bad one, but generally, humans prefer certainty. In literature, it can be used neutrally to describe a flickering light or a mysterious atmosphere.
You can say 'Nie jestem pewny' (masculine) or 'Nie jestem pewna' (feminine). Alternatively, you can say 'Jestem niepewny/niepewna', but the first version is slightly more common for expressing a simple lack of knowledge.
Yes, it describes someone who lacks self-confidence ('niepewny siebie') or someone who is currently hesitating. For example: 'On jest bardzo niepewny w nowej pracy' (He is very unsure in his new job).
'Niepewny' refers to a lack of confidence or certainty about facts/stability. 'Niezdecydowany' refers specifically to someone who cannot make a choice between options. You are 'niezdecydowany' at a restaurant, but 'niepewny' about the future.
It is usually followed by the genitive case. For example: 'niepewny (czego?) sukcesu'. You can also use 'co do' followed by the genitive: 'niepewny co do (czego?) wyniku'.
It is a sound that doesn't exist in English. It's similar to the 'i' in 'bit' but produced deeper in the throat. Avoid making it sound like 'ee' in 'see', which would change it to the plural form 'niepewni'.
Yes, very often. It describes 'niepewne rynki' (uncertain markets), 'niepewne zyski' (uncertain profits), or 'niepewne terminy' (unconfirmed deadlines).
Yes, it can mean 'shaky' or 'unstable'. A 'niepewny most' is a shaky bridge. A 'niepewny krok' is a shaky step.
The adverb is 'niepewnie'. For example: 'On szedł niepewnie' (He walked unsteadily) or 'Uśmiechnęła się niepewnie' (She smiled uncertainly).
Yes, the noun is 'niepewność', which means 'uncertainty'. It is a feminine noun.
自我测试 182 个问题
Translate to Polish: 'I am unsure of the result.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate to Polish: 'The weather is uncertain today.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate to Polish: 'He took an uncertain step.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate to Polish: 'We live in uncertain times.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate to Polish: 'She has an uncertain voice.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Use 'niepewny siebie' in a Polish sentence.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence about an 'uncertain future' in Polish.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Describe a 'shaky bridge' using 'niepewny' or 'chwiejny'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'Is the outcome uncertain?'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence using the adverb 'niepewnie'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'I am afraid of an uncertain tomorrow.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'They are unsure of their decisions.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Describe an 'uncertain investment' in Polish.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'His look was uncertain.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Use 'niepewna sytuacja' in a sentence about politics.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'An uncertain fate awaited them.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'She smiled uncertainly.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence about 'uncertain information'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'The status of the project is uncertain.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'Don't be so unsure of yourself.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Describe a time you felt 'niepewny' in Polish.
Read this aloud:
你说的:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Talk about 'niepewna pogoda' in your country.
Read this aloud:
你说的:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Explain why some investments are 'niepewne'.
Read this aloud:
你说的:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
How do you help someone who is 'niepewny siebie'?
Read this aloud:
你说的:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Discuss 'niepewna przyszłość' of the world.
Read this aloud:
你说的:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Pronounce correctly: 'niepewny', 'niepewna', 'niepewne'.
Read this aloud:
你说的:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'I am not sure of the time' in Polish.
Read this aloud:
你说的:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Describe a 'shaky step' using the adverb 'niepewnie'.
Read this aloud:
你说的:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Ask someone if they are unsure about something.
Read this aloud:
你说的:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'These are uncertain times' in Polish.
Read this aloud:
你说的:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Talk about an 'uncertain result' of a game.
Read this aloud:
你说的:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Explain the phrase 'stąpać po niepewnym gruncie'.
Read this aloud:
你说的:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Describe a character with an 'uncertain look'.
Read this aloud:
你说的:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'The future is uncertain' in Polish.
Read this aloud:
你说的:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Use 'niepewny' in a sentence about a job interview.
Read this aloud:
你说的:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Discuss 'niepewne informacje' in the news.
Read this aloud:
你说的:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'I feel unsure' in Polish.
Read this aloud:
你说的:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Describe a 'flickering light' using 'niepewny'.
Read this aloud:
你说的:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Talk about an 'unsteady bridge'.
Read this aloud:
你说的:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Use 'niepewny' to describe a person's voice.
Read this aloud:
你说的:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Listen and write: 'To jest niepewna sytuacja.'
Listen and write: 'Oni są bardzo niepewni.'
Listen and identify: Does the speaker say 'niepewny' or 'niepełny'?
Listen and write: 'Mamy niepewne jutro.'
Listen and write: 'Jego głos brzmiał niepewnie.'
Listen and write: 'Niepewny los czeka nas wszystkich.'
Listen and write: 'Czy jesteś niepewna?'
Listen and write: 'Inwestowanie jest niepewne.'
Listen and write: 'On stawia niepewne kroki.'
Listen and write: 'To niepewne źródło.'
Listen and write: 'Czułem niepewność.'
Listen and write: 'Niepewni ludzie się wahają.'
Listen and write: 'Pogoda jest niepewna.'
Listen and write: 'Zrobił niepewny uśmiech.'
Listen and write: 'Mówił z niepewnym tonem.'
/ 182 correct
Perfect score!
Summary
The core of 'niepewny' is the absence of certainty. Whether you are describing a person's shaky confidence, a wobbling table, or a volatile stock market, this word captures the essence of instability. Example: 'Jego niepewny krok na lodzie doprowadził do upadku' (His shaky step on the ice led to a fall).
- The Polish word 'niepewny' translates to 'uncertain' or 'unsure' and is used to describe a lack of confidence, stability, or predictability in various contexts.
- Grammatically, it is an adjective that must agree with the noun it modifies in gender (niepewny, niepewna, niepewne) and case (e.g., niepewnego, niepewnej).
- It is commonly used in phrases like 'niepewny siebie' (unsure of oneself) and to describe external factors like 'niepewna pogoda' (uncertain weather).
- At a C1 level, it is essential to distinguish it from synonyms like 'wątpliwy' (doubtful) or 'chwiejny' (shaky) to achieve precise expression.
Adjective Endings
Always match 'niepewny' with the noun's gender. Masculine: niepewny, Feminine: niepewna, Neuter: niepewne.
Niepewny Siebie
This is the standard way to say someone lacks self-confidence. Don't forget to use 'siebie'!
Nuance with Wątpliwy
Use 'wątpliwy' for things that are suspicious or unlikely, and 'niepewny' for things that are simply not guaranteed.
The Y Sound
Practice the Polish 'y' to avoid confusing the singular 'niepewny' with the plural 'niepewni'.
相关内容
更多emotions词汇
afirmacja
C1the action of stating as a fact; emotional support
ambicja
B2雄心是指在生活中取得重要成就的强烈愿望,例如职业或个人成功。它表现为强烈的意志和实现重大目标的决心。
ambwalentny
C1having mixed feelings or contradictory ideas
asertywność
C1the quality of being self-assured and confident
bać
A2to fear
bać się
A1害怕。我害怕蜘蛛 (Boję się pająków)。不要害怕 (Nie bój się)。
ciekawić
B2引起好奇或兴趣。'我很想知道他为什么要这么做。' '这个话题一直让我很感兴趣。'
ciekawość
B1好奇心是指对未知事物想要了解的强烈愿望。
ciekawy
A1arousing interest
cieszyć
A2to be happy