At the A1 level, you are just starting to learn about jobs and basic descriptions. 'Bem-remunerado' might seem like a long word, but you can understand it by breaking it down. 'Bem' means 'well' and 'remunerado' is related to money for work. At this stage, you should focus on the basic idea: 'Job + bem-remunerado = Good money'. You might not use it yourself yet, but you will see it in simple texts about work. Remember that in Portuguese, we describe things after the noun. So, 'um trabalho bem-remunerado'. Don't worry about the hyphen or complex grammar yet; just recognize that it means 'well-paid'. You can compare it to 'bom' (good) and 'dinheiro' (money). If a job is 'bom' and gives 'muito dinheiro', it is 'bem-remunerado'. Try to notice the word in job ads or simple stories about successful people. It's a useful word to know when you want to talk about your dream job in the future.
At the A2 level, you are expanding your vocabulary to describe your life and goals. This is the perfect time to start using 'bem-remunerado'. You should now pay attention to gender agreement. If you are talking about 'uma profissão' (feminine), you must say 'bem-remunerada'. If you talk about 'empregos' (masculine plural), use 'bem-remunerados'. You can use this word to talk about why you like certain careers. For example: 'Eu quero ser engenheiro porque é um trabalho bem-remunerado.' You should also learn its opposite, 'mal-remunerado' (badly paid). At this level, you can start making simple comparisons using 'mais... do que' (more... than). For example: 'Ser médico é mais bem-remunerado do que ser garçom.' This word helps you move beyond basic adjectives like 'bom' or 'ruim' and sound more specific about professional topics.
At the B1 level, you can use 'bem-remunerado' in more complex sentence structures and in professional contexts like a job interview or a cover letter. You should understand that 'remuneração' is more formal than 'pagamento' or 'salário'. When you use 'bem-remunerado', you are showing a higher level of Portuguese. You should be comfortable using it with different tenses, such as 'Eu espero ser bem-remunerado no futuro' (I hope to be well-paid in the future). You can also start using it to discuss social issues or economic trends in a basic way. For instance, 'Muitos professores não são bem-remunerados no meu país.' Pay attention to the hyphen; at this level, spelling accuracy becomes more important. You should also recognize synonyms like 'bem-pago' and know that 'bem-remunerado' is the more professional choice. You can start using intensifying adverbs like 'extremamente' or 'altamente' to add nuance to your descriptions.
At the B2 level, you should have a nuanced understanding of 'bem-remunerado' and its implications. You can use it to discuss abstract concepts like 'valorização profissional' (professional valuation) and 'mercado de trabalho' (labor market). You should be able to argue for or against the importance of being well-paid versus having job satisfaction. For example: 'Embora o cargo seja bem-remunerado, a falta de equilíbrio entre vida pessoal e profissional é um problema.' You should also be aware of the collective form 'os bem-remunerados' to refer to a social class or group of high-earners. Your agreement of the adjective should be flawless, even in complex sentences with multiple clauses. You can also explore related terms like 'remuneração variável' (variable pay) or 'benefícios indiretos' to complement your use of this word. At this stage, you should be able to read economic news articles in Portuguese where this term frequently appears and understand the context perfectly.
At the C1 level, you use 'bem-remunerado' with precision and stylistic flair. You understand the subtle difference between 'bem-remunerado', 'lucrativo', and 'rentável', choosing the one that fits the context perfectly. You can use the term in academic or highly professional writing to discuss income inequality, fiscal policy, or corporate structures. You might use it in complex conditional sentences: 'Caso os funcionários não fossem tão bem-remunerados, a taxa de rotatividade seria significativamente maior.' You are also aware of the historical and cultural context of the word in different Lusophone countries. You can detect irony or sarcasm if someone uses the term in a cynical way. Your vocabulary surrounding this word is vast, including idioms like 'ganhar uma fortuna' or 'estar em uma situação financeira confortável'. You can lead discussions on career development where 'remuneração' is a key topic, using the word and its derivatives fluently and accurately.
At the C2 level, you have a native-like command of 'bem-remunerado'. You can use it in any context, from a formal legal document to a poetic description of success. You understand the deepest nuances of the word, including its etymological roots and its evolution in the Portuguese language. You can play with the word in wordplay or sophisticated rhetoric. You might use it to critique the neoliberal focus on 'vagas bem-remuneradas' at the expense of social welfare, or to analyze the linguistic patterns of the elite. Your use of the word is effortless, and you can switch between formal 'bem-remunerado' and colloquial equivalents seamlessly depending on your audience. You could write an editorial or a thesis where this term is a central concept, supporting your arguments with a wide range of related vocabulary and complex grammatical structures. You are not only a user of the language but a master of its subtle shades of meaning.

bem-remunerado 30秒了解

  • Bem-remunerado means 'well-paid' and describes jobs or people with high salaries.
  • It is a compound adjective that must agree in gender and number with the noun.
  • The word is professional and formal, ideal for CVs and business contexts.
  • Its opposite is 'mal-remunerado', meaning poorly paid or low-earning.

The Portuguese adjective bem-remunerado is a compound term used to describe a professional position, a career path, or an individual whose work is compensated with a high or generous salary. It is the direct equivalent of the English term 'well-paid' or 'highly remunerated.' In the Lusophone world, particularly in Brazil and Portugal, this term carries a significant weight as it often differentiates between a job that merely covers basic needs and a 'carreira' (career) that provides financial stability and social mobility. The word is composed of the adverb 'bem' (well) and the past participle 'remunerado' (paid/remunerated), derived from the verb 'remunerar'.

Professional Context
It is most frequently used in job advertisements, career counseling, and economic discussions. For example, a doctor or a software engineer is typically considered a professional who is bem-remunerado. It implies not just a base salary, but often a total package including bonuses and benefits.
Social Nuance
While describing someone as 'rico' (rich) might sometimes feel too personal or blunt, saying they have a trabalho bem-remunerado is seen as a more professional and polite way to acknowledge their financial success through labor. It focuses on the reward for effort rather than inherited wealth.

Para muitos jovens, encontrar um emprego bem-remunerado logo após a faculdade é o principal objetivo de vida, permitindo independência financeira imediata.

Understanding the morphology is key: because it functions as an adjective, it must agree in gender and number with the noun it modifies. You will see bem-remunerado (masculine singular), bem-remunerada (feminine singular), bem-remunerados (masculine plural), and bem-remuneradas (feminine plural). For instance, 'uma profissão bem-remunerada' (a well-paid profession) requires the feminine ending because 'profissão' is feminine. This agreement is a common stumbling block for English speakers who are used to the invariant 'well-paid'.

Aquelas consultoras são profissionais extremamente bem-remuneradas devido à sua vasta experiência no setor de óleo e gás.

Economic Implication
The term is often relative. What is considered bem-remunerado in a small rural town in the interior of Portugal might be considered a low wage in Lisbon or São Paulo. Therefore, the word carries a subjective layer based on the cost of living and the specific economic environment of the speaker.

Furthermore, the word 'remuneração' encompasses more than just 'salário' (salary). It includes 'bônus' (bonuses), 'comissões' (commissions), and 'benefícios' (benefits). Thus, a cargo bem-remunerado suggests a comprehensive and attractive financial package. In the context of globalization, many Brazilians and Portuguese seek vagas bem-remuneradas in international companies to earn in stronger currencies like the Dollar or Euro, which adds another layer of meaning to the term in recent years.

Using bem-remunerado correctly involves mastering adjective-noun agreement and understanding its placement in a sentence. Typically, it follows the noun it modifies, which is the standard position for descriptive adjectives in Portuguese. However, it can also appear after linking verbs like 'ser' (to be) or 'estar' (to be - temporary state, though 'ser' is more common for job status).

Ele finalmente conseguiu um cargo bem-remunerado em uma multinacional alemã.

When discussing plural nouns, remember to change both parts of the compound if they were separate, but here 'bem' is an adverb and remains invariant, while 'remunerado' changes. So, 'trabalhos bem-remunerados'. If the noun is feminine, like 'carreira', use 'bem-remunerada'. If it is plural feminine, like 'atividades', use 'bem-remuneradas'. This consistency is vital for sounding natural.

Attributive Usage
Example: 'Um setor bem-remunerado atrai os melhores talentos.' Here, the adjective directly describes the sector.
Predicative Usage
Example: 'Esta profissão é bem-remunerada.' In this case, the adjective describes the subject through the verb 'é'.

In formal reports or academic papers concerning the labor market, you might see the term used to categorize demographics. 'O grupo de trabalhadores bem-remunerados apresentou maior índice de poupança.' This demonstrates how the word can function as a substantive adjective (a noun formed from an adjective).

Embora o trabalho seja estressante, ele é muito bem-remunerado, o que compensa o esforço.

Another important aspect is the use of intensifying adverbs. You can be 'muito bem-remunerado' (very well-paid) or 'extremamente bem-remunerado' (extremely well-paid). Conversely, if someone is not well-paid, the opposite is 'mal-remunerado'. Note the change from 'bem' to 'mal'.

Common Collocations
- Cargo bem-remunerado (Well-paid position) - Profissão bem-remunerada (Well-paid profession) - Estágio bem-remunerado (Well-paid internship) - Setor bem-remunerado (Well-paid sector)

Finally, consider the emotional tone. While the word is objective, using it can sometimes imply a sense of achievement or, depending on the context, a critique of income inequality. In a conversation about social justice, one might say: 'Enquanto alguns são excessivamente bem-remunerados, outros mal conseguem sobreviver.' This shows the versatility of the term in different rhetorical settings.

You will encounter bem-remunerado in various spheres of daily life in Portuguese-speaking countries. One of the most common places is the seção de empregos (jobs section) of newspapers or online platforms like LinkedIn. Recruiters use it as a selling point to attract high-level candidates. You might hear a recruiter say: 'Estamos oferecendo uma posição altamente bem-remunerada para especialistas em inteligência artificial.'

Na televisão, o comentarista econômico afirmou: 'Os setores de tecnologia e finanças continuam sendo os mais bem-remunerados do país'.

In casual conversations between friends, especially those in their 20s or 30s who are navigating the job market, the word is a frequent topic. You might hear someone complaining about their current job and saying: 'Quero mudar para uma área que seja mais bem-remunerada.' It reflects a common aspiration for financial growth.

News and Media
Journalists often use this term when reporting on salary surveys or the 'ranking' of the best careers. Headlines like 'As 10 profissões mais bem-remuneradas de 2024' (The 10 best-paid professions of 2024) are very common in magazines like Exame or newspapers like Público.
Academic and Career Lectures
During university orientations, professors or career coaches might use the term to guide students. 'Embora a paixão seja importante, é prudente considerar se o caminho escolhido é bem-remunerado o suficiente para suas metas de longo prazo.'

O sindicato luta para que todos os técnicos da categoria sejam bem-remunerados e tenham condições dignas de trabalho.

You will also hear it in political debates regarding the 'salário mínimo' (minimum wage) versus the 'custo de vida' (cost of living). Politicians might argue about which regions have the most trabalhadores bem-remunerados as a metric of economic health. It is a word that sits at the intersection of economics, sociology, and personal ambition.

Corporate Meetings
In HR meetings, when discussing retention strategies, a manager might say: 'Precisamos garantir que nossos talentos-chave sintam-se bem-remunerados para evitar que saiam para a concorrência.'

Lastly, in literature and cinema, specifically in stories about social climbing or corporate intrigue, characters often obsess over obtaining a vida bem-remunerada. It serves as a linguistic marker for a certain level of comfort and status that many strive to achieve.

One of the most frequent errors made by learners of Portuguese when using bem-remunerado is failing to observe grammatical agreement. Since it is a compound adjective, the second part 'remunerado' must change to match the gender and number of the noun it refers to. Many students mistakenly use the masculine singular form for everything.

Errado: Ela tem uma profissão bem-remunerado.

Correto: Ela tem uma profissão bem-remunerada.

Another common mistake involves the hyphen. According to the current Orthographic Agreement (Acordo Ortográfico), compound words with 'bem-' generally require a hyphen when followed by a word starting with a vowel or 'h', or when the compound has a specific idiomatic meaning. 'Bem-remunerado' is always hyphenated. Leaving it out is a spelling error often seen even among native speakers in informal writing.

Confusion with 'Rico'
Learners sometimes use 'rico' (rich) when they mean 'bem-remunerado'. While related, they are not interchangeable. 'Rico' refers to a person's total wealth, while 'bem-remunerado' refers specifically to the income from a job. You can be well-paid but not yet rich if you have high expenses or debt.
Misplacing 'Mais'
When making comparisons, some students say 'melhor remunerado'. While 'melhor' is sometimes acceptable, the standard comparative form for this compound is 'mais bem-remunerado'. Avoid saying 'bom-remunerado', which is completely incorrect.

Errado: Eles são bem remunerados.

Correto: Eles são bem-remunerados.

A stylistic mistake is overusing the word. While it is a good word, repeating it too often in a text can make the writing feel repetitive. Use synonyms like 'bem-pago', 'lucrativo', or 'rentável' to vary your vocabulary. Also, ensure you aren't using it in contexts where it doesn't fit, such as describing a gift or a find; it only applies to work or services rendered.

Agreement with Plurals
Remember: Adverb (invariant) + Participle (variant). Only the 'remunerado' part changes. Example: 'Trabalhos bem-remunerados', NOT 'bens-remunerados'.

Lastly, watch out for the pronunciation of 'remunerado'. The 'r' at the beginning of 'remunerado' is a strong, guttural sound in many Brazilian and Portuguese accents, similar to the English 'h' in 'hat'. Don't use the soft 'r' like in 'caro'. Getting the phonetics right is as important as the grammar for being understood.

While bem-remunerado is a precise and professional term, there are several alternatives that can be used depending on the register and the specific nuance you wish to convey. Understanding these synonyms will help you sound more like a native speaker and allow you to adapt your language to different social situations.

Bem-pago
This is the most common synonym. It is slightly less formal than 'bem-remunerado' but perfectly acceptable in most contexts.
Comparison: Use 'bem-pago' in casual conversation. Use 'bem-remunerado' in a CV or a business report.
Lucrativo
This means 'profitable'. While it can describe a person's work, it is more often used for businesses, investments, or specific projects.
Comparison: A 'negócio lucrativo' brings profit to the owner; a 'cargo bem-remunerado' brings a high salary to the employee.
Rentável
Similar to 'lucrativo', it means 'yielding a good return'. It is often used in financial contexts.
Comparison: 'Esta é uma carreira rentável' implies that the investment in education for that career will pay off well.

Embora o cargo não seja o mais bem-remunerado, os benefícios adicionais o tornam muito atrativo.

For more informal or slangy expressions, especially in Brazil, you might hear people say someone is 'ganhando bem' (earning well) or has a 'salário gordo' (fat salary). These are much more colloquial and should be avoided in formal writing. In Portugal, you might hear 'ganhar uma pipa de massa' (to earn a pipe of dough/lots of money), which is a very idiomatic way of saying someone is extremely well-paid.

Valorizado
This means 'valued'. Sometimes, instead of talking directly about money, people say 'uma profissão valorizada'. This usually implies it is well-paid, but focuses on the respect and importance given to the role.

In contrast, the antonyms are also useful to know: 'mal-remunerado' (poorly paid), 'sub-remunerado' (underpaid), and 'precário' (precarious/low-paying and unstable). Knowing these allows you to describe the full spectrum of the labor market. Choosing the right word depends on whether you are focusing on the contract (remunerado), the act of payment (pago), or the overall profitability (lucrativo).

How Formal Is It?

趣味小知识

The root 'munus' is also found in the word 'municipal' and 'immunity', connecting the idea of public duty with financial reward.

发音指南

UK ˌbeɪ̃.ʁe.mu.ne.ˈɾa.du
US ˌbeɪ̃.ʁe.mu.ne.ˈɾa.du
The primary stress is on the second-to-last syllable: 'ra'.
押韵词
passado cansado mercado dourado obrigado privilegiado qualificado interessado
常见错误
  • Pronouncing 'bem' like English 'ben' without nasalization.
  • Using a soft English 'r' instead of the strong Portuguese 'r'.
  • Forgetting to change the final 'o' to 'a' for feminine nouns.
  • Misplacing the stress on the last syllable.
  • Confusing 'remunerado' with 'renumerado'.

难度评级

阅读 2/5

Easy to recognize if you know 'bem' and 'remunerate'.

写作 3/5

Requires remembering the hyphen and gender/number agreement.

口语 3/5

The nasal 'em' and strong 'r' can be tricky for beginners.

听力 2/5

Clear pronunciation in most professional contexts.

接下来学什么

前置知识

bem trabalho dinheiro pagar muito

接下来学习

salário benefícios carreira currículo entrevista

高级

proventos honorários vencimentos remuneração variável dividendos

需要掌握的语法

Adjective-Noun Agreement

Uma (fem) vaga (fem) bem-remunerada (fem).

Compound Hyphenation with 'Bem'

Bem-remunerado (always hyphenated).

Comparative of Superiority

Mais bem-remunerado (not 'melhor remunerado' usually).

Pluralization of Compound Adjectives

Trabalhos bem-remunerados (only second part changes).

Position of Adjectives

Um emprego bem-remunerado (usually after the noun).

按水平分级的例句

1

Meu pai tem um emprego bem-remunerado.

My father has a well-paid job.

Emprego is masculine, so we use bem-remunerado.

2

Ela quer um trabalho bem-remunerado.

She wants a well-paid job.

Trabalho is masculine singular.

3

Médicos são bem-remunerados.

Doctors are well-paid.

Plural masculine agreement: bem-remunerados.

4

Este cargo é bem-remunerado?

Is this position well-paid?

Cargo is masculine singular.

5

Eu procuro uma vaga bem-remunerada.

I am looking for a well-paid opening.

Vaga is feminine, so use bem-remunerada.

6

O gerente é bem-remunerado.

The manager is well-paid.

Gerente (masculine) matches with bem-remunerado.

7

Eles não são bem-remunerados.

They are not well-paid.

Negative sentence with plural agreement.

8

Você é bem-remunerado?

Are you well-paid?

Direct question using the adjective.

1

Uma carreira bem-remunerada exige muito estudo.

A well-paid career requires a lot of study.

Carreira is feminine singular.

2

Engenheiros costumam ser bem-remunerados no Brasil.

Engineers are usually well-paid in Brazil.

Plural masculine agreement.

3

Minha irmã é uma advogada bem-remunerada.

My sister is a well-paid lawyer.

Advogada is feminine singular.

4

Nós buscamos profissões bem-remuneradas para o futuro.

We look for well-paid professions for the future.

Profissões is feminine plural: bem-remuneradas.

5

Aquele setor da empresa é muito bem-remunerado.

That sector of the company is very well-paid.

Setor is masculine singular.

6

Ela mudou de emprego para ser mais bem-remunerada.

She changed jobs to be better paid.

Comparative use with 'mais'.

7

Muitas pessoas ricas têm empregos bem-remunerados.

Many rich people have well-paid jobs.

Agreement with plural masculine noun.

8

O estágio não era bem-remunerado, mas era bom.

The internship wasn't well-paid, but it was good.

Past tense 'era' with masculine singular.

1

É difícil encontrar uma posição bem-remunerada sem experiência.

It is difficult to find a well-paid position without experience.

Posição is feminine singular.

2

Os consultores foram bem-remunerados pelo projeto final.

The consultants were well-paid for the final project.

Passive voice with plural masculine agreement.

3

Se você se esforçar, será bem-remunerado um dia.

If you work hard, you will be well-paid one day.

Future tense 'será'.

4

Ela sempre sonhou com uma vida bem-remunerada na cidade grande.

She always dreamed of a well-paid life in the big city.

Vida is feminine singular.

5

Apesar de ser bem-remunerado, ele não gosta do que faz.

Despite being well-paid, he doesn't like what he does.

Concessive clause with 'apesar de'.

6

A empresa garante que todos os técnicos sejam bem-remunerados.

The company ensures that all technicians are well-paid.

Subjunctive mood 'sejam' after 'garante que'.

7

Quais são as atividades mais bem-remuneradas neste setor?

What are the best-paid activities in this sector?

Feminine plural agreement.

8

Ele aceitou o cargo porque era extremamente bem-remunerado.

He accepted the position because it was extremely well-paid.

Use of intensifying adverb 'extremamente'.

1

A disparidade entre cargos bem-remunerados e mal-remunerados é alta.

The disparity between well-paid and poorly-paid positions is high.

Contrast between bem- and mal-remunerados.

2

Ser bem-remunerado não é o único fator para a felicidade no trabalho.

Being well-paid is not the only factor for happiness at work.

Infinitive 'ser' used as a noun phrase.

3

Espera-se que profissionais qualificados sejam sempre bem-remunerados.

It is expected that qualified professionals are always well-paid.

Impersonal 'espera-se' with subjunctive 'sejam'.

4

Aquelas funções são bem-remuneradas devido ao alto risco envolvido.

Those roles are well-paid due to the high risk involved.

Feminine plural agreement with 'funções'.

5

O mercado financeiro é conhecido por ser altamente bem-remunerado.

The financial market is known for being highly well-paid.

Adverb 'altamente' modifying the compound adjective.

6

Muitos talentos emigram em busca de empregos mais bem-remunerados.

Many talents emigrate in search of better-paid jobs.

Plural masculine agreement.

7

Ela se sente bem-remunerada pelo esforço que dedica à empresa.

She feels well-paid for the effort she dedicates to the company.

Reflexive 'se sente' with feminine agreement.

8

Os diretores, sendo bem-remunerados, devem assumir mais responsabilidades.

The directors, being well-paid, must take on more responsibilities.

Gerund 'sendo' explaining a condition.

1

A ascensão a um cargo bem-remunerado exige networking e competência.

Ascending to a well-paid position requires networking and competence.

Noun phrase with 'ascensão'.

2

É imperativo que a classe média permaneça bem-remunerada para o consumo.

It is imperative that the middle class remains well-paid for consumption.

Subjunctive 'permaneça' after 'é imperativo'.

3

Trabalhadores bem-remunerados tendem a investir mais em educação continuada.

Well-paid workers tend to invest more in continuing education.

Substantive use of the adjective.

4

A política salarial visa manter os especialistas bem-remunerados e motivados.

The salary policy aims to keep specialists well-paid and motivated.

Direct object complement agreement.

5

Mesmo em áreas bem-remuneradas, há relatos de insatisfação crônica.

Even in well-paid areas, there are reports of chronic dissatisfaction.

Prepositional phrase 'em áreas'.

6

A elite intelectual nem sempre coincide com a elite bem-remunerada.

The intellectual elite does not always coincide with the well-paid elite.

Feminine singular agreement with 'elite'.

7

A questão de quão bem-remunerado um artista deve ser é polêmica.

The question of how well-paid an artist should be is controversial.

Adverbial 'quão' modifying the adjective.

8

O relatório foca nas camadas mais bem-remuneradas da população urbana.

The report focuses on the best-paid layers of the urban population.

Feminine plural agreement with 'camadas'.

1

A estratificação social é exacerbada pela escassez de funções bem-remuneradas.

Social stratification is exacerbated by the scarcity of well-paid roles.

Complex passive construction.

2

Seria falacioso afirmar que todo indivíduo bem-remunerado é meritocrático.

It would be fallacious to claim that every well-paid individual is meritocratic.

Hypothetical 'seria' with substantive adjective.

3

A manutenção de quadros bem-remunerados é vital para a soberania tecnológica.

Maintaining well-paid staff is vital for technological sovereignty.

Formal 'quadros' meaning staff/personnel.

4

O paradoxo reside em profissões essenciais que não são bem-remuneradas.

The paradox lies in essential professions that are not well-paid.

Relative clause with 'que'.

5

A retórica do sucesso muitas vezes se reduz a tornar-se bem-remunerado.

The rhetoric of success often boils down to becoming well-paid.

Reflexive 'tornar-se'.

6

Subentende-se que cargos de confiança devam ser bem-remunerados.

It is implied that positions of trust should be well-paid.

Subjunctive 'devam' after 'subentende-se'.

7

A disparidade de gênero persiste mesmo entre os mais bem-remunerados.

Gender disparity persists even among the best-paid.

Superlative 'os mais'.

8

Uma economia saudável requer que a base produtiva seja bem-remunerada.

A healthy economy requires that the productive base be well-paid.

Feminine singular agreement with 'base'.

常见搭配

cargo bem-remunerado
profissão bem-remunerada
setor bem-remunerado
trabalho bem-remunerado
função bem-remunerada
estágio bem-remunerado
carreira bem-remunerada
vaga bem-remunerada
profissional bem-remunerado
atividades bem-remuneradas

常用短语

ser bem-remunerado

— To be well-paid for one's work.

Eu quero ser bem-remunerado pelo meu esforço.

sentir-se bem-remunerado

— To feel that one's pay is fair and sufficient.

Ela se sente bem-remunerada na nova empresa.

mais bem-remunerado

— Better paid than something else.

Este é o cargo mais bem-remunerado da lista.

menos bem-remunerado

— Less well-paid than something else.

O setor de serviços é menos bem-remunerado.

vaga altamente bem-remunerada

— A very high-paying job opening.

Surgiu uma vaga altamente bem-remunerada.

trabalhador bem-remunerado

— A worker who receives a high salary.

O trabalhador bem-remunerado consome mais.

profissões mais bem-remuneradas

— The top-paying professions.

Quais são as profissões mais bem-remuneradas de 2024?

não ser bem-remunerado

— To not receive a good salary.

Infelizmente, ele não é bem-remunerado.

ser devidamente bem-remunerado

— To be paid fairly and well.

Todos devem ser devidamente bem-remunerados.

um futuro bem-remunerado

— A future with high financial earnings.

Ela estuda para ter um futuro bem-remunerado.

容易混淆的词

bem-remunerado vs rico

Rico is a person's status; bem-remunerado is a job's status.

bem-remunerado vs renumerado

Renumerado means re-numbered. Remunerado means paid.

bem-remunerado vs bom remunerado

Incorrect grammar. Must use the adverb 'bem'.

习语与表达

"ganhar uma nota"

— To earn a lot of money (informal).

Ele ganha uma nota naquele emprego.

informal
"estar com a vida ganha"

— To be financially set for life.

Com esse salário, ele está com a vida ganha.

informal
"nadar em dinheiro"

— To be extremely wealthy.

Dizem que os diretores daquela empresa nadam em dinheiro.

slang
"encher os bolsos"

— To make a lot of money, sometimes greedily.

Eles estão enchendo os bolsos com esse novo contrato.

informal
"salário de rei"

— A very high salary.

Ele recebe um salário de rei naquela multinacional.

informal
"ganhar rios de dinheiro"

— To earn massive amounts of money.

Advogados famosos ganham rios de dinheiro.

informal
"estar bem de vida"

— To be in a good financial situation.

Ela é bem-remunerada e está bem de vida.

neutral
"fazer o pé de meia"

— To save up a lot of money for the future.

Ele aproveitou o emprego bem-remunerado para fazer o pé de meia.

informal
"custar os olhos da cara"

— To be very expensive (related to high costs/pay).

Contratar um profissional tão bem-remunerado custa os olhos da cara.

informal
"viver no luxo"

— To live in luxury due to high income.

Graças ao cargo bem-remunerado, ela vive no luxo.

neutral

容易混淆

bem-remunerado vs Rentável

Both involve money.

Rentável is about profit/yield; bem-remunerado is about salary.

Um investimento rentável vs um cargo bem-remunerado.

bem-remunerado vs Lucrativo

Both mean making money.

Lucrativo is for businesses; bem-remunerado is for employees.

Uma loja lucrativa vs um vendedor bem-remunerado.

bem-remunerado vs Valorizado

Often well-paid jobs are valued.

Valorizado is about prestige; bem-remunerado is strictly financial.

Um artista valorizado nem sempre é bem-remunerado.

bem-remunerado vs Bem-pago

They are synonyms.

Bem-pago is slightly more informal.

Ele é bem-pago por isso.

bem-remunerado vs Abonado

Both refer to having money.

Abonado refers to being wealthy/rich personally.

Ele é um rapaz abonado.

句型

A1

Eu tenho um [noun] bem-remunerado.

Eu tenho um emprego bem-remunerado.

A2

Ela quer ser [profession] bem-remunerada.

Ela quer ser uma advogada bem-remunerada.

B1

Apesar de ser [adjective], o cargo é bem-remunerado.

Apesar de ser difícil, o cargo é bem-remunerado.

B2

Espera-se que [noun] seja bem-remunerado.

Espera-se que o esforço seja bem-remunerado.

C1

A busca por [noun] bem-remunerados é constante.

A busca por cargos bem-remunerados é constante.

C2

Não obstante a natureza da função, ela deve ser bem-remunerada.

Não obstante a natureza da função, ela deve ser bem-remunerada.

B1

O setor de [area] é muito bem-remunerado.

O setor de tecnologia é muito bem-remunerado.

A2

Eles são profissionais [adjective] e bem-remunerados.

Eles são profissionais felizes e bem-remunerados.

词族

名词

remuneração
remunerador

动词

remunerar

形容词

remunerado
remuneratório
irremunerado

相关

salário
pagamento
vencimento
honorários
proventos

如何使用

frequency

High in professional and economic contexts.

常见错误
  • Ela é bem-remunerado. Ela é bem-remunerada.

    The adjective must agree with the feminine subject 'ela'.

  • Eles têm empregos bem remunerados. Eles têm empregos bem-remunerados.

    The hyphen is required in this compound adjective.

  • O cargo é melhor remunerado. O cargo é mais bem-remunerado.

    Use 'mais bem' instead of 'melhor' for compounds with 'bem'.

  • Eu quero um trabalho renumerado. Eu quero um trabalho remunerado.

    Renumerar means to re-number; remunerar means to pay.

  • Bens-remunerados Bem-remunerados

    The adverb 'bem' is invariant in plural compounds; only the second part changes.

小贴士

Agreement is Key

Always check the noun you are describing. If it's plural and feminine, like 'vagas', the word must be 'bem-remuneradas'. This is the most common mistake for learners.

Formal vs Informal

Use 'bem-remunerado' in your CV. It sounds much more professional than 'ganho muito' or 'trabalho bem-pago'. It shows you have a high level of vocabulary.

Don't Forget the Hyphen

The hyphen is mandatory in 'bem-remunerado'. Think of it as one single unit of meaning. Without the hyphen, it looks like two separate words, which is incorrect.

Nasal Sounds

Practice the nasal 'em' in 'bem'. It should not sound like 'beam' or 'ben'. It's a sound that comes partly through your nose. Listen to native speakers carefully.

Professional Use

This word is perfect for LinkedIn. If you are describing a previous role or what you are looking for, 'bem-remunerado' is the exact term recruiters look for.

Use Rentável

If you are talking about a career path as a whole, 'rentável' is a great alternative. It suggests that the career is a good investment of your time and money.

Know the Opposite

Learn 'mal-remunerado' at the same time. It helps you talk about social issues and compare different types of jobs in a more nuanced way.

Variety

In a long text, vary between 'bem-remunerado' and 'bem-pago'. It makes your writing less repetitive and more interesting for the reader.

Social Status

Understand that being 'bem-remunerado' is a significant social marker in Brazil and Portugal. It often implies a high level of education and professional respect.

Intensifiers

Use 'altamente' or 'extremamente' before 'bem-remunerado' to emphasize how good the pay is. It adds a lot of impact to your sentences.

记住它

记忆技巧

Think of 'BEM' (Well) + 'RE-MONEY-RADO'. You get 'RE-paid' with 'MONEY' and it feels 'BEM' (good).

视觉联想

Imagine a gold-plated office chair or a paycheck with many zeros. This job is 'bem-remunerado'.

Word Web

Salário Dinheiro Trabalho Carreira Sucesso Riqueza Contrato Empresa

挑战

Write three sentences about your dream job using 'bem-remunerado', 'bem-remunerada', and 'bem-remunerados' correctly.

词源

From the Latin 'remuneratus', past participle of 'remunerare', which means 'to reward' or 'to give in return'. It is formed by 're-' (back/again) and 'munerare' (to give/present), from 'munus' (gift, duty, service).

原始含义: To give a gift or reward in return for a service or duty performed.

Romance (Latin origin).

文化背景

Be careful when asking someone if they are 'bem-remunerado' directly; it can be seen as intrusive.

Equivalent to 'well-paid'. In the US, people are often more open about salary than in many Lusophone cultures.

Used in economic rankings by 'Exame' magazine. Frequent term in LinkedIn Brasil career tips. Mentioned in Portuguese labor laws (Código do Trabalho).

在生活中练习

真实语境

Job Search

  • Procuro vaga bem-remunerada
  • Salário compatível
  • Benefícios inclusos
  • Cargo de gestão

Career Planning

  • Carreira rentável
  • Futuro financeiro
  • Crescimento profissional
  • Estudar para concurso

Economic Discussion

  • Média salarial
  • Poder de compra
  • Inflação
  • Desigualdade de renda

Job Interview

  • Expectativa salarial
  • Remuneração pretendida
  • Valorização do trabalho
  • Experiência prévia

Socializing

  • Ele ganha bem
  • Trabalho dos sonhos
  • Vida confortável
  • Sucesso profissional

对话开场白

"Você acha que é mais importante ser bem-remunerado ou amar o que faz?"

"Quais são as profissões mais bem-remuneradas no seu país atualmente?"

"Você mudaria de cidade por um emprego muito mais bem-remunerado?"

"Na sua opinião, os professores são bem-remunerados o suficiente?"

"Qual foi o emprego menos bem-remunerado que você já teve?"

日记主题

Descreva o seu emprego ideal. Ele seria bem-remunerado? Quais seriam os outros benefícios?

Escreva sobre a importância da remuneração na escolha de uma carreira universitária.

Reflita sobre a frase: 'Nem todo trabalho bem-remunerado traz felicidade'. Você concorda?

Como você se sentiria se descobrisse que um colega é mais bem-remunerado que você?

Descreva como a sociedade mudaria se todos os trabalhos essenciais fossem bem-remunerados.

常见问题

10 个问题

Yes, in standard Portuguese, the compound adjective 'bem-remunerado' always takes a hyphen. This follows the rule for compounds where 'bem' is followed by a word starting with a consonant that isn't 'b' or 'v', and where the compound has a distinct meaning. Leaving it out is considered a spelling mistake in formal writing.

To make it feminine, you change the second part of the compound. 'Bem-remunerado' becomes 'bem-remunerada'. For example, you would say 'uma carreira bem-remunerada' because 'carreira' is a feminine noun. The first part, 'bem', is an adverb and never changes.

Yes, 'bem-pago' is a synonym for 'bem-remunerado'. The main difference is the register. 'Bem-remunerado' is more formal and used in professional documents, while 'bem-pago' is more common in everyday conversation. Both are perfectly correct to use in most situations.

The direct opposite is 'mal-remunerado'. Just as 'bem' means 'well', 'mal' means 'badly'. You can use it to describe jobs that offer low salaries. For example: 'Infelizmente, muitos estágios ainda são mal-remunerados'.

Yes, you can use it for both jobs and the people who have them. You can say 'um cargo bem-remunerado' (a well-paid position) or 'um médico bem-remunerado' (a well-paid doctor). In both cases, the meaning is clear.

The standard comparative is 'mais bem-remunerado'. While you might hear 'melhor remunerado', 'mais bem' is preferred for compound adjectives starting with 'bem'. For example: 'Este cargo é mais bem-remunerado do que o anterior'.

Generally, yes. 'Remuneração' is a broad term that includes salary, bonuses, and perks. So, if a job is 'bem-remunerado', it usually implies the whole financial package is good, not just the base salary.

You use the superlative form: 'o mais bem-remunerado' (masculine) or 'a mais bem-remunerada' (feminine). Example: 'Ela é a profissional mais bem-remunerada da equipe'.

Yes, it is used in all Portuguese-speaking countries. The meaning and grammar are the same, although Portuguese people might use 'bem-pago' slightly more often in casual speech than Brazilians do.

No, you shouldn't use it for a business. For a business, use 'lucrativo' (profitable) or 'rentável'. 'Bem-remunerado' is specifically for work, roles, and individuals receiving a salary.

自我测试 200 个问题

writing

Write a sentence in Portuguese describing a doctor's job as well-paid.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正确! 不太对。 正确答案:
writing

Translate: 'I am looking for a well-paid career.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正确! 不太对。 正确答案:
writing

Describe your dream job using 'bem-remunerado'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正确! 不太对。 正确答案:
writing

Write the plural of 'um cargo bem-remunerado'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正确! 不太对。 正确答案:
writing

Use 'mais bem-remunerado' in a comparison between two professions.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正确! 不太对。 正确答案:
writing

Translate: 'She is a well-paid professional.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正确! 不太对。 正确答案:
writing

Write a sentence about why someone would change jobs using the word.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正确! 不太对。 正确答案:
writing

Write a negative sentence: 'My internship is not well-paid.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正确! 不太对。 正确答案:
writing

Translate: 'Are there well-paid positions in this city?'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正确! 不太对。 正确答案:
writing

Explain in one sentence what a 'vaga bem-remunerada' is.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正确! 不太对。 正确答案:
writing

Translate: 'He earns a lot, he is well-paid.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正确! 不太对。 正确答案:
writing

Describe a well-paid sector in your country.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正确! 不太对。 正确答案:
writing

Write a sentence using 'altamente bem-remunerado'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正确! 不太对。 正确答案:
writing

Translate: 'I want to be well-paid in the future.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正确! 不太对。 正确答案:
writing

Write the feminine plural form of 'bem-remunerado'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正确! 不太对。 正确答案:
writing

Compare a teacher's salary with a pilot's salary.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正确! 不太对。 正确答案:
writing

Write a formal sentence for a cover letter about salary expectations.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正确! 不太对。 正确答案:
writing

Translate: 'Well-paid workers are happier.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正确! 不太对。 正确答案:
writing

Use 'bem-remunerado' in a sentence about university students.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正确! 不太对。 正确答案:
writing

Translate: 'The most well-paid jobs are in Lisbon.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正确! 不太对。 正确答案:
speaking

Pronounce: bem-remunerado

Read this aloud:

正确! 不太对。 正确答案:
speaking

Say 'A well-paid woman' in Portuguese.

Read this aloud:

正确! 不太对。 正确答案:
speaking

Say 'Well-paid jobs' in Portuguese.

Read this aloud:

正确! 不太对。 正确答案:
speaking

Pronounce the plural: bem-remunerados

Read this aloud:

正确! 不太对。 正确答案:
speaking

Say 'I want a well-paid job' in Portuguese.

Read this aloud:

正确! 不太对。 正确答案:
speaking

Say 'She is very well-paid' in Portuguese.

Read this aloud:

正确! 不太对。 正确答案:
speaking

Pronounce the feminine: bem-remunerada

Read this aloud:

正确! 不太对。 正确答案:
speaking

Say 'It is a well-paid sector' in Portuguese.

Read this aloud:

正确! 不太对。 正确答案:
speaking

Say 'Better paid' in Portuguese.

Read this aloud:

正确! 不太对。 正确答案:
speaking

Say 'Are you well-paid?' in Portuguese.

Read this aloud:

正确! 不太对。 正确答案:
speaking

Say 'The most well-paid profession' in Portuguese.

Read this aloud:

正确! 不太对。 正确答案:
speaking

Say 'Poorly paid' in Portuguese.

Read this aloud:

正确! 不太对。 正确答案:
speaking

Say 'Highly well-paid' in Portuguese.

Read this aloud:

正确! 不太对。 正确答案:
speaking

Say 'A well-paid career' in Portuguese.

Read this aloud:

正确! 不太对。 正确答案:
speaking

Say 'Doctors are well-paid' in Portuguese.

Read this aloud:

正确! 不太对。 正确答案:
speaking

Say 'The internship is well-paid' in Portuguese.

Read this aloud:

正确! 不太对。 正确答案:
speaking

Say 'Well-paid positions' in Portuguese.

Read this aloud:

正确! 不太对。 正确答案:
speaking

Say 'Is she well-paid?' in Portuguese.

Read this aloud:

正确! 不太对。 正确答案:
speaking

Say 'I feel well-paid' in Portuguese.

Read this aloud:

正确! 不太对。 正确答案:
speaking

Say 'They are well-paid experts' in Portuguese.

Read this aloud:

正确! 不太对。 正确答案:
listening

Listen and write the word: [Audio: bem-remunerado]

正确! 不太对。 正确答案:
正确! 不太对。 正确答案:
listening

Is the speaker saying 'bem-remunerado' or 'mal-remunerado'?

正确! 不太对。 正确答案:
正确! 不太对。 正确答案:
listening

Listen to the sentence: 'Ela tem uma vida bem-remunerada.' What is feminine?

正确! 不太对。 正确答案:
正确! 不太对。 正确答案:
listening

Listen and identify the plural: 'Eles são bem-remunerados.'

正确! 不太对。 正确答案:
正确! 不太对。 正确答案:
listening

Listen and identify the adverb: 'Ele é altamente bem-remunerado.'

正确! 不太对。 正确答案:
正确! 不太对。 正确答案:
listening

Listen: 'O cargo não é bem-remunerado.' Is it a good salary?

正确! 不太对。 正确答案:
正确! 不太对。 正确答案:
listening

Listen and write: 'vagas bem-remuneradas'.

正确! 不太对。 正确答案:
正确! 不太对。 正确答案:
listening

Identify the stress in 'remunerado' from audio.

正确! 不太对。 正确答案:
正确! 不太对。 正确答案:
listening

Listen: 'Sou bem-pago.' Is this a synonym?

正确! 不太对。 正确答案:
正确! 不太对。 正确答案:
listening

Listen and write the comparative: 'mais bem-remunerado'.

正确! 不太对。 正确答案:
正确! 不太对。 正确答案:
listening

Is the speaker talking about a job or a person?

正确! 不太对。 正确答案:
正确! 不太对。 正确答案:
listening

Listen for the hyphen sound (pause).

正确! 不太对。 正确答案:
正确! 不太对。 正确答案:
listening

Listen and write: 'profissão bem-remunerada'.

正确! 不太对。 正确答案:
正确! 不太对。 正确答案:
listening

Listen and write: 'setor bem-remunerado'.

正确! 不太对。 正确答案:
正确! 不太对。 正确答案:
listening

Listen and identify the speaker's tone (satisfied/dissatisfied).

正确! 不太对。 正确答案:
正确! 不太对。 正确答案:

/ 200 correct

Perfect score!

有帮助吗?
还没有评论。成为第一个分享想法的人!