Crescer
Crescer 30秒了解
- Crescer is the essential Portuguese verb for 'to grow', used for physical, quantitative, and metaphorical development in all areas of life.
- It is a regular -er verb, but watch out for the 'eu cresço' spelling in the present tense to keep the soft sound.
- Use it for children, plants, businesses, and the economy, but avoid using it to mean 'to raise' (use 'criar' instead).
- Commonly paired with prepositions like 'em' (for location) and 'com' (for learning from experiences) to add more detail to sentences.
The Portuguese verb crescer is a fundamental pillar of the language, primarily translating to 'to grow' in English. It is a second-conjugation verb (ending in -er) that encompasses a wide range of developmental and incremental processes. Whether you are discussing a child getting taller, a business expanding its market share, or a plant blooming in a garden, crescer is the go-to term. Its utility spans from the most literal biological contexts to highly abstract metaphorical ones, making it indispensable for learners at any level. In everyday conversation, you will hear it used to describe the passage of time and the physical changes that accompany it, such as 'Os meus filhos estão a crescer muito depressa' (My children are growing up very fast). It is also the standard term for economic indicators, where 'o PIB cresceu' (the GDP grew) is a common headline in financial news.
- Physical Development
- Used for humans, animals, and plants increasing in size. It implies a natural, organic progression toward maturity. For example, 'A árvore cresceu no jardim' (The tree grew in the garden).
As crianças crescem a olhos vistos durante o verão.
- Quantitative Increase
- Used for numbers, statistics, and volumes. If the population of a city increases, or the intensity of a storm rises, crescer is used to denote that upward trend. 'A população da cidade continua a crescer' (The city's population continues to grow).
Beyond the physical, crescer delves into the realm of personal and professional evolution. When a person becomes more mature, wise, or experienced, they are said to 'crescer como pessoa' (grow as a person). This internal development is highly valued in Portuguese culture, often associated with overcoming challenges. In professional settings, 'crescer na carreira' (to grow in one's career) refers to climbing the corporate ladder or gaining more responsibilities. The verb also applies to inanimate objects or phenomena that expand, such as a river during a flood ('o rio cresceu') or the dough of a bread rising ('a massa do pão cresceu'). This versatility makes it a high-frequency verb that appears in literature, news, and casual banter alike.
É importante crescer com os erros do passado.
- Maturity and Wisdom
- Refers to the psychological and emotional transition from childhood to adulthood, or simply becoming more responsible. 'Ele precisa de crescer e assumir as suas responsabilidades' (He needs to grow up and take responsibility).
O interesse pela língua portuguesa tem vindo a crescer no mundo inteiro.
In summary, crescer is not just about height; it is about the expansion of potential, the accumulation of experience, and the inevitable progression of life. From the microscopic growth of cells to the macroscopic expansion of the universe, this verb captures the essence of change and development. It is a word of optimism, progress, and vitality, reflecting the dynamic nature of the world around us. Understanding its nuances allows a learner to express complex ideas about life and development with simplicity and precision.
Using crescer correctly involves understanding its conjugation patterns and the prepositions that often accompany it. As a regular -er verb, it follows standard rules, but with a slight spelling change in the first person singular of the present indicative to maintain the soft 's' sound: 'eu cresço'. This 'ç' is crucial for pronunciation. When using crescer, you often need to specify the direction or the manner of growth. For instance, 'crescer para cima' (to grow upwards) or 'crescer para os lados' (to grow sideways/get wider). When talking about where someone grew up, the preposition 'em' is used: 'Eu cresci em Lisboa' (I grew up in Lisbon).
- The Present Indicative
- Eu cresço, tu cresces, ele/ela cresce, nós crescemos, vós cresceis, eles/elas crescem. Note the 'ç' in the 'eu' form to keep the 's' sound before the 'o'.
Eu cresço profissionalmente a cada novo desafio que aceito.
- Past Tense (Pretérito Perfeito)
- Eu cresci, tu cresceste, ele cresceu, nós crescemos, eles cresceram. This is used for completed actions in the past, like 'Ele cresceu muito no ano passado'.
Another important aspect is the use of crescer in the imperative or as a command. While you can't literally tell someone to grow taller, you can tell them to 'grow up' in a behavioral sense: 'Cresce e aparece!' is a common Portuguese idiom roughly meaning 'Grow up and show some maturity' (often used dismissively). In gardening, you might say 'Deixa a planta crescer' (Let the plant grow). The verb is also frequently used in the future tense to express hopes or predictions: 'A empresa crescerá significativamente no próximo trimestre' (The company will grow significantly in the next quarter).
Se continuares a comer assim, vais crescer imenso!
- Reflexive Usage (Rare)
- While 'crescer' is mostly intransitive, it can sometimes appear in reflexive-like structures in poetic contexts, though this is not standard for daily use.
O rio cresceu tanto que transbordou as margens.
Finally, consider the nuances of 'crescer' versus 'aumentar'. While both can mean 'to increase', 'crescer' usually implies an internal development or a natural progression, whereas 'aumentar' is often used for external additions or adjustments (like increasing a price or a volume). Understanding these subtle differences will make your Portuguese sound much more natural and sophisticated. Practice using crescer in different tenses to master its flow in conversation.
You will encounter crescer in a multitude of environments, from the intimate setting of a family home to the formal halls of a corporate office. In a domestic context, parents are constantly observing how their children 'estão a crescer'. You'll hear it at family gatherings when an aunt exclaims to a nephew, 'Como tu cresceste!' (How you've grown!). It's a word deeply tied to the passage of time and the milestones of life. In schools, teachers talk about the 'crescimento intelectual' (intellectual growth) of their students, focusing on their progress throughout the academic year.
- In the News
- Journalists frequently use 'crescer' when reporting on the economy, population trends, or social movements. Phrases like 'A economia cresceu 2%' are staples of financial reporting.
O número de turistas em Portugal não para de crescer.
- In Nature and Science
- Biologists and gardeners use it to describe the life cycles of organisms. 'As plantas crescem melhor com luz solar' (Plants grow better with sunlight).
In the business world, 'crescer' is a buzzword. Startups aim to 'crescer rapidamente' (grow quickly), and CEOs discuss strategies to 'fazer crescer o negócio' (make the business grow). Here, it carries a connotation of success and expansion. You'll also hear it in social media contexts, where influencers talk about how their 'comunidade está a crescer' (community is growing). The word is also prevalent in psychological and self-help circles, where 'crescimento pessoal' (personal growth) is a central theme, encouraging individuals to evolve and improve themselves.
Para a empresa crescer, precisamos de novos investimentos.
- In Literature
- Authors use 'crescer' to describe the development of characters or the intensification of a plot's tension. 'A tensão crescia a cada minuto' (The tension grew every minute).
Vi o meu filho crescer e tornar-se um homem honesto.
Whether you are watching a Portuguese soap opera (telenovela), reading a newspaper like 'Público' or 'Folha de S.Paulo', or simply chatting with a neighbor, crescer will be a constant companion. It is a word that connects the physical reality of our bodies and the world with the abstract aspirations of our minds and societies. Its frequency is a testament to the human preoccupation with progress and the inevitable march of time.
One of the most frequent mistakes English speakers make with crescer is confusing it with 'aumentar'. While both can be translated as 'to increase', they are not always interchangeable. Crescer is typically used for organic, natural, or internal growth (like a child or a plant), whereas 'aumentar' is used for external additions or adjustments to quantity, size, or intensity (like increasing the volume of a radio or the price of a product). Saying 'O preço cresceu' is less common and sounds slightly odd compared to 'O preço aumentou'.
- Crescer vs. Criar
- English uses 'grow' for both the subject (the child grows) and the agent (the parent grows/raises the child). In Portuguese, 'crescer' is only for the subject. To 'raise' a child or animal, use 'criar'. 'Eu criei o meu filho' (I raised my son), NOT 'Eu cresci o meu filho'.
Errado: Eu cresci tomates no meu jardim. (Correct: Eu cultivei tomates...)
- Spelling: Cresço vs. Cresco
- Many learners forget the cedilla (ç) in the first person singular present tense. Without it, 'cresco' would be pronounced with a hard 'k' sound, which is incorrect. Always write 'eu cresço'.
Another pitfall is the preposition used after crescer when talking about upbringing. English speakers often want to use 'up' because of the phrasal verb 'grow up'. However, Portuguese does not use a particle like 'up'. You simply say 'crescer'. If you want to say 'I grew up in...', use 'Eu cresci em...'. Adding 'cima' (up) would mean you literally grew towards the ceiling. Furthermore, be careful with the past participle 'crescido'. While it means 'grown', it is often used as an adjective to mean 'big' or 'tall' for a child: 'Ele já está muito crescido' (He is already very big/grown up).
Errado: Ele cresceu para cima em Londres. (Correct: Ele cresceu em Londres.)
- Crescer vs. Subir
- 'Subir' means to go up or climb. While growth involves going up, 'subir' is about movement, while 'crescer' is about development. 'O balão subiu' (The balloon went up), but 'O menino cresceu' (The boy grew).
Não digas 'Eu cresci o meu negócio'. Diz 'Eu fiz o meu negócio crescer'.
Lastly, watch out for the pronunciation of the 'sc' cluster. In many dialects, especially in Portugal, it is pronounced like a soft 'sh' or 's' sound depending on the following vowel. In Brazil, it's often a clear 's' sound. Mispronouncing this can make the word hard to recognize for native speakers. Practice the flow of 'cre-scer' to ensure the 's' sound is smooth and integrated.
While crescer is the most common word for growth, Portuguese offers a rich palette of synonyms and related terms that can add precision to your speech. Depending on whether you are talking about biology, economics, or personal development, you might choose a different verb to convey a specific nuance. For instance, desenvolver (to develop) is often used when the growth involves complexity rather than just size. A child 'cresce' (gets taller) but also 'desenvolve-se' (develops skills and personality).
- Crescer vs. Desenvolver
- 'Crescer' is quantitative (size, number), while 'desenvolver' is qualitative (complexity, maturity). 'A cidade cresceu' (more buildings) vs. 'A cidade desenvolveu-se' (better infrastructure).
O projeto desenvolveu-se muito além das nossas expetativas iniciais.
- Aumentar
- Used for external increases in volume, price, or intensity. 'Aumentar o som' (Turn up the volume), 'Aumentar os impostos' (Increase taxes).
In business and economics, expandir (to expand) is a powerful alternative. It suggests a broadening of horizons or a geographical spread. 'A empresa quer expandir-se para o mercado asiático' (The company wants to expand into the Asian market). Another useful verb is evoluir (to evolve), which implies a gradual and positive change over time, often used in science or personal progress. If something grows very suddenly or explosively, you might use proliferar (to proliferate) or disparar (to shoot up/skyrocket).
As vendas dispararam após a campanha publicitária.
- Prosperar
- To thrive or flourish. This is a very positive word used for businesses, people, or communities that are not just growing but doing so successfully and healthily.
O fogo alastrou-se rapidamente devido ao vento forte.
Understanding these alternatives allows you to be more descriptive. Instead of always saying 'crescer', you can choose the word that perfectly fits the context, whether it's the 'evolução' of a species, the 'expansão' of an empire, or the 'aumento' of a salary. This variety is what makes Portuguese a beautiful and expressive language.
How Formal Is It?
"O crescimento económico deve ser sustentável."
"As crianças crescem muito depressa."
"Cresce e aparece, pá!"
"Come a sopa para cresceres muito!"
"Ele cresceu o olho para o meu telemóvel."
趣味小知识
The word 'crescent' (as in the moon) comes from the same Latin root because it describes the moon as it 'grows' from a new moon to a full moon.
发音指南
- Pronouncing the 'sc' as 'sk' (like in 'school'). In Portuguese, it's 'sh' or 's'.
- Forgetting the nasal quality if it were present (though it's not in this word).
- Stress on the first syllable.
- In Brazil, making the 'r' too hard like an English 'r'.
- Not pronouncing the cedilla 'ç' correctly in 'cresço'.
难度评级
Very easy to recognize due to its similarity to 'crescent' and 'increase'.
Need to remember the 'ç' in 'cresço' and the 'sc' spelling.
Pronunciation of 'sc' varies by region but is generally straightforward.
High frequency makes it easy to pick out in conversation.
接下来学什么
前置知识
接下来学习
高级
需要掌握的语法
Spelling change for soft 's' sound
Eu cresço (not cresco) to maintain the sound before 'o'.
Present Continuous (Portugal)
Estou a crescer (Estar a + infinitive).
Present Continuous (Brazil)
Estou crescendo (Estar + gerund).
Preterite vs Imperfect
Eu cresci (completed) vs Eu crescia (ongoing/habitual).
Subjunctive for wishes
Espero que tu cresças feliz.
按水平分级的例句
Eu cresço um pouco todos os anos.
I grow a little every year.
Present tense, 1st person singular (note the 'ç').
A planta cresce com água.
The plant grows with water.
Present tense, 3rd person singular.
Os meninos crescem depressa.
The boys grow fast.
Present tense, 3rd person plural.
Tu cresces muito rápido!
You grow very fast!
Present tense, 2nd person singular.
Onde é que tu cresceste?
Where did you grow up?
Past tense (Pretérito Perfeito), 2nd person singular.
Eu cresci numa aldeia pequena.
I grew up in a small village.
Past tense (Pretérito Perfeito), 1st person singular.
As flores crescem na primavera.
The flowers grow in the spring.
Present tense, 3rd person plural.
O meu irmão quer crescer mais.
My brother wants to grow more.
Infinitive form after the verb 'querer'.
A população da cidade cresceu imenso.
The city's population grew immensely.
Past tense, referring to a quantitative increase.
O pão está a crescer no forno.
The bread is rising in the oven.
Present continuous (European style: estar a + infinitive).
As árvores cresceram muito este inverno.
The trees grew a lot this winter.
Past tense, plural subject.
O rio cresce quando chove muito.
The river rises when it rains a lot.
Present tense, describing a natural phenomenon.
Nós crescemos juntos na mesma rua.
We grew up together on the same street.
Past tense, 1st person plural.
O cabelo dela cresce muito devagar.
Her hair grows very slowly.
Present tense with an adverb of manner.
Eles cresceram num ambiente feliz.
They grew up in a happy environment.
Past tense, 3rd person plural.
A economia vai crescer no próximo ano.
The economy is going to grow next year.
Future construction (ir + infinitive).
É importante crescer como pessoa.
It is important to grow as a person.
Infinitive used in an impersonal expression.
O negócio cresceu graças ao seu esforço.
The business grew thanks to your effort.
Past tense, abstract growth.
Espero que o teu interesse pela música cresça.
I hope your interest in music grows.
Present Subjunctive (cresça) after 'espero que'.
Ela cresceu imenso profissionalmente este ano.
She grew immensely professionally this year.
Past tense, professional context.
Se o desemprego crescer, haverá problemas.
If unemployment grows, there will be problems.
Future Subjunctive (crescer) in a conditional 'if' clause.
Aprendi a crescer com os meus erros.
I learned to grow from my mistakes.
Infinitive after a prepositional verb 'aprender a'.
O número de turistas tem crescido imenso.
The number of tourists has been growing immensely.
Present Perfect (ter + past participle) for ongoing action.
A massa precisa de tempo para crescer.
The dough needs time to rise.
Infinitive after 'para' expressing purpose.
O fosso social continua a crescer no país.
The social gap continues to grow in the country.
Present continuous with 'continuar a'.
Para a empresa crescer, precisamos de inovar.
For the company to grow, we need to innovate.
Personal Infinitive (crescer) after 'para'.
A tensão entre os dois países cresceu ontem.
The tension between the two countries grew yesterday.
Past tense, metaphorical growth of an emotion.
O projeto cresceu para além do planeado.
The project grew beyond what was planned.
Past tense with a prepositional phrase.
Embora a economia cresça, a pobreza persiste.
Although the economy is growing, poverty persists.
Present Subjunctive (cresça) after 'embora'.
Vimos o mercado crescer exponencialmente.
We saw the market grow exponentially.
Infinitive after a verb of perception (vimos).
Ela quer que os seus filhos cresçam livres.
She wants her children to grow up free.
Present Subjunctive (cresçam) after 'querer que'.
O problema cresceu como uma bola de neve.
The problem grew like a snowball.
Simile using 'como' to describe rapid growth.
O sentimento de revolta crescia no seio do povo.
The feeling of revolt was growing within the people.
Imperfect tense (Pretérito Imperfeito) for ongoing past state.
A cidade cresceu desordenadamente nas últimas décadas.
The city grew in a disorderly fashion in recent decades.
Past tense with a complex adverb.
É imperativo que o investimento cresça este ano.
It is imperative that investment grows this year.
Present Subjunctive (cresça) after 'é imperativo que'.
O rio cresceu, ameaçando as populações ribeirinhas.
The river rose, threatening the riverside populations.
Past tense followed by a gerund (ameaçando).
A sua fama cresceu à medida que publicava mais livros.
His fame grew as he published more books.
Past tense with a proportional conjunction (à medida que).
O descontentamento cresceu após o anúncio das medidas.
Dissatisfaction grew after the announcement of the measures.
Past tense, abstract noun as subject.
Caso a procura cresça, teremos de contratar mais pessoal.
In case demand grows, we will have to hire more staff.
Present Subjunctive (cresça) after 'caso'.
O seu prestígio cresceu imenso no meio académico.
His prestige grew immensely in the academic world.
Past tense, formal context.
A lua crescia no horizonte, iluminando a noite.
The moon was rising on the horizon, lighting up the night.
Imperfect tense used for a poetic, natural description.
O silêncio crescia entre eles, tornando-se insuportável.
The silence grew between them, becoming unbearable.
Metaphorical use of 'crescer' for an absence of sound.
A influência daquela ideologia cresceu sub-repticiamente.
The influence of that ideology grew surreptitiously.
Past tense with a very formal, advanced adverb.
À medida que a maré crescia, os barcos subiam.
As the tide rose, the boats went up.
Imperfect tense describing a gradual, natural process.
O pânico cresceu quando as luzes se apagaram.
Panic grew when the lights went out.
Past tense describing a sudden emotional surge.
A sua obra cresceu em complexidade ao longo dos anos.
His work grew in complexity over the years.
Past tense used for artistic development.
O clamor popular cresceu, exigindo reformas imediatas.
The popular clamor grew, demanding immediate reforms.
Formal noun 'clamor' as the subject.
A semente cresceu, transformando-se numa árvore frondosa.
The seed grew, transforming into a leafy tree.
Past tense followed by a reflexive gerund.
常见搭配
常用短语
Crescer e aparecer
Crescer a olhos vistos
Vê-se logo que cresceste
Crescer no meu conceito
Não para de crescer
Crescer em importância
Crescer com saúde
Crescer sob a sombra de
Crescer em popularidade
Crescer para o lado
容易混淆的词
Aumentar is for external increases (volume, price), crescer is for internal/natural growth.
Criar is 'to raise' (active agent), crescer is 'to grow' (subject's action).
Subir is to move upwards physically, crescer is to develop or increase in size.
习语与表达
"Crescer água na boca"
To make one's mouth water. Used when seeing or smelling delicious food.
Só de olhar para aquele bolo, cresce-me água na boca.
Informal"Crescer o olho"
To become greedy or envious of something someone else has.
Ele cresceu o olho para o meu carro novo.
Informal/Slang"Crescer as unhas"
Literally 'to grow nails', but can be used metaphorically for someone becoming aggressive or greedy.
Ele começou a crescer as unhas assim que viu o dinheiro.
Informal"Crescer para cima de alguém"
To try to intimidate or act superior to someone.
Não cresças para cima de mim, que eu não tenho medo.
Informal/Slang"Crescer o nariz"
A reference to Pinocchio, used when someone is lying.
Cuidado, que o teu nariz vai crescer!
Child-friendly"Crescer na vida"
To become successful, especially financially or socially.
Ele trabalhou muito para crescer na vida.
Neutral"Crescer o coração"
To feel a surge of pride, joy, or emotion.
Cresceu-me o coração ao ver a minha filha a graduar-se.
Poetic/Emotional"Crescer barbas"
To wait for a very long time for something to happen.
Vou crescer barbas à espera que este computador ligue.
Informal/Humorous"Crescer em número e graça"
A biblical expression meaning to grow both physically and in character/spirit.
A criança crescia em número e graça perante Deus e os homens.
Religious/Formal"Crescer torto"
To develop in a bad or wrong way, often used for children with poor upbringing.
Quem cresce torto, tarde ou nunca se endireita.
Proverbial容易混淆
Sounds similar and both involve 'more'.
Acrescentar means 'to add' something to a whole. Crescer means the whole itself is getting bigger.
Vou acrescentar sal à sopa. (I will add salt to the soup.)
Often used in the same context as 'crescido'.
Nascido means 'born', while crescido means 'grown up'.
Nascido e criado em Lisboa. (Born and raised in Lisbon.)
Both involve going 'up'.
Levantar means 'to lift' or 'to get up'. Crescer is developmental.
Levanta-te da cadeira! (Get up from the chair!)
Related to children 'growing up'.
Educar is the process of teaching/raising, while crescer is the biological/temporal process.
É difícil educar uma criança. (It is hard to educate a child.)
A specific type of 'growing'.
Engordar specifically means 'to get fat'. Crescer is more general (usually height or overall size).
Comi muito e engordei. (I ate a lot and got fat.)
句型
[Subject] cresce [Adverb].
A criança cresce rápido.
[Subject] cresceu em [Place].
Eu cresci no Porto.
Espero que [Subject] cresça.
Espero que o negócio cresça.
Crescer como [Noun].
Crescer como profissional.
Continuar a crescer.
A inflação continua a crescer.
Fazer crescer o/a [Noun].
Fazer crescer a economia.
Crescer à medida que [Clause].
Cresceu à medida que estudava.
[Abstract Noun] crescia em [Subject].
A dúvida crescia nele.
词族
名词
动词
形容词
相关
如何使用
Very High. It is one of the top 500 most used verbs in Portuguese.
-
Eu cresci tomates.
→
Eu cultivei tomates.
You don't 'grow' plants in the sense of being the agent; you 'cultivate' them. 'Crescer' is for the plant itself.
-
Eu cresci o meu filho.
→
Eu criei o meu filho.
To raise a child, use 'criar'. 'Crescer' is what the child does on their own.
-
Eu cresco muito.
→
Eu cresço muito.
Missing the cedilla changes the pronunciation to a 'k' sound, which is wrong.
-
O preço cresceu.
→
O preço aumentou.
While 'cresceu' is sometimes used, 'aumentou' is much more natural for prices and external numbers.
-
Eu cresci para cima em Londres.
→
Eu cresci em Londres.
Don't translate the 'up' from 'grow up'. 'Crescer' already implies the whole concept.
小贴士
The 'Ç' Rule
Always remember 'eu cresço'. The cedilla is needed because 'c' before 'o' sounds like 'k', but we need it to sound like 's'.
Plants vs. People
You can use 'crescer' for both, but for plants, you can also use 'medrar' to sound more poetic or advanced.
Business Growth
In a business context, use 'crescer' to describe market share or revenue increases. It sounds very professional.
Regional Sounds
If you are in Lisbon, say 'cre-sher'. If you are in Rio, say 'cre-ser'. Both are correct in their respective regions.
Crescent Moon
Associate 'crescer' with a crescent moon. It's a visual way to remember that the word means to get bigger.
A Olhos Vistos
Add 'a olhos vistos' after 'crescer' to say something is growing very visibly and fast. It makes you sound like a native.
Crescer em...
When talking about where you grew up, always use 'em'. 'Eu cresci em Angola'.
Avoid Reflexive
Unlike 'desenvolver-se', 'crescer' is almost never reflexive. Just say 'eu cresço', not 'eu cresço-me'.
Rising Dough
If you're baking, 'crescer' is the word for the dough getting bigger. It's essential for recipes!
Personal Growth
Use 'crescer como pessoa' in deep conversations about life. It's a very common and respected concept.
记住它
记忆技巧
Think of a 'Crescent' moon. A crescent moon is 'crescendo' (growing) toward being full. 'Crescer' is the verb for that growth.
视觉联想
Imagine a child standing next to a tall 'C' shaped beanstalk that is growing up toward the sky.
Word Web
挑战
Try to use 'crescer' in three different ways today: once for a person, once for a number/stat, and once for a personal goal.
词源
From the Latin verb 'crescere', which means to come forth, spring up, or grow.
原始含义: The root is shared with words like 'create' and 'crescent', all relating to the idea of coming into being or increasing.
Indo-European > Italic > Romance > Portuguese.文化背景
Be careful when using 'crescer para o lado' as it is a colloquial way to comment on someone's weight gain and can be offensive.
English uses 'grow' for both 'crescer' and 'criar' (to raise). Portuguese learners must be careful to separate these two concepts.
在生活中练习
真实语境
Family and Childhood
- Como cresceste!
- Onde cresceste?
- Crescer juntos
- Crescer depressa
Business and Economy
- Crescimento do PIB
- Fazer crescer o negócio
- Crescer no mercado
- Crescimento sustentável
Gardening and Nature
- Deixar crescer
- Crescer com o sol
- A planta cresceu
- Crescer no jardim
Personal Development
- Crescer como pessoa
- Crescer profissionalmente
- Crescer com os erros
- Vontade de crescer
Cooking
- Deixar a massa crescer
- O pão cresceu
- Crescer no forno
- Fermento para crescer
对话开场白
"Onde é que tu cresceste e como era a tua infância lá?"
"Achas que a tua cidade cresceu muito nos últimos dez anos?"
"O que é que te ajudou mais a crescer como pessoa na vida?"
"Tens alguma planta em casa que esteja a crescer bem?"
"Como é que uma empresa pode crescer sem perder a sua identidade?"
日记主题
Escreve sobre um momento na tua vida em que sentiste que cresceste muito emocionalmente.
Descreve como a tua cidade natal cresceu ou mudou desde que eras criança.
Quais são os teus objetivos para crescer profissionalmente no próximo ano?
Reflete sobre a frase 'Crescer com os erros'. Dá um exemplo da tua própria vida.
Se tivesses um jardim, que plantas gostarias de ver crescer e porquê?
常见问题
10 个问题It is mostly regular, but it has a spelling change in the first person singular present indicative: 'eu cresço'. This is to keep the soft 's' sound. All other forms follow the regular -er pattern.
No. In Portuguese, you use 'criar' or 'educar' for raising a child. 'Crescer' is only for the child's own process of getting bigger. For example, 'Eu criei o meu filho' (I raised my son).
Crescer is usually for natural, organic, or internal growth (like a person or a plant). Aumentar is for external increases in quantity, volume, or price (like 'aumentar o som' or 'aumentar o preço').
You simply use the verb 'crescer'. Portuguese doesn't need the 'up' particle. 'Eu cresci em Portugal' means 'I grew up in Portugal'.
It's an idiomatic expression that literally means 'grow and appear', but it's used to tell someone to be more mature or to 'grow up' in a behavioral sense.
Yes, it is the standard verb for economic growth. You will often hear 'O PIB cresceu' (The GDP grew) in news reports.
In Portugal, it sounds like 'sh' (cresher). In Brazil, it usually sounds like a plain 's' (creser).
Yes! 'A massa do pão está a crescer' is the correct way to say the bread dough is rising.
The noun is 'crescimento', which means 'growth'.
Yes, but be careful! It's a colloquial and sometimes rude way to say someone is getting fat (growing sideways).
自我测试 200 个问题
Escreve uma frase sobre onde cresceste.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Descreve como as plantas crescem.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Usa 'crescer' num contexto de negócios.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Escreve um desejo usando o conjuntivo.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Explica o que significa 'crescer como pessoa'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Usa a expressão 'a olhos vistos' numa frase.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Cria uma frase sobre a economia.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Usa 'crescer' para descrever um rio.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Escreve um conselho usando 'crescer'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Descreve o crescimento de uma cidade.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Usa 'crescer' no futuro do indicativo.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Escreve sobre o teu cabelo.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Usa 'crescer' com a preposição 'com'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Cria uma frase poética com 'crescer'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Usa 'crescer' para falar de um problema.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Escreve uma frase sobre o pão.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Usa 'crescer' no pretérito imperfeito.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Cria uma frase sobre a fama.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Usa 'crescer' num contexto científico.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Escreve sobre o crescimento de uma amizade.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Diz 'Eu cresço' em voz alta.
Read this aloud:
你说的:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Diz 'Onde cresceste?'
Read this aloud:
你说的:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Pronuncia 'crescimento' corretamente.
Read this aloud:
你说的:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Diz 'As crianças crescem depressa'.
Read this aloud:
你说的:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Usa a expressão 'crescer e aparecer'.
Read this aloud:
你说的:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Diz 'O PIB cresceu este ano'.
Read this aloud:
你说的:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Pronuncia 'cresça' (subjunctive).
Read this aloud:
你说的:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Diz 'Eu cresci em Portugal'.
Read this aloud:
你说的:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Diz 'A massa está a crescer'.
Read this aloud:
你说的:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Diz 'Crescer com os erros'.
Read this aloud:
你说的:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Diz 'O meu cabelo cresce rápido'.
Read this aloud:
你说的:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Diz 'Crescer na vida'.
Read this aloud:
你说的:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Pronuncia 'crescemos' (past).
Read this aloud:
你说的:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Diz 'O rio cresceu muito'.
Read this aloud:
你说的:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Diz 'Espero que o negócio cresça'.
Read this aloud:
你说的:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Diz 'A cidade cresceu imenso'.
Read this aloud:
你说的:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Diz 'Crescer a olhos vistos'.
Read this aloud:
你说的:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Diz 'Crescer profissionalmente'.
Read this aloud:
你说的:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Diz 'A lua está a crescer'.
Read this aloud:
你说的:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Diz 'Crescer em importância'.
Read this aloud:
你说的:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Ouve e escreve: 'Eu cresço todos os dias.'
Ouve e escreve: 'Onde é que cresceste?'
Ouve e escreve: 'A economia cresceu pouco.'
Ouve e escreve: 'As plantas precisam de crescer.'
Ouve e escreve: 'Espero que cresças feliz.'
Ouve e escreve: 'O pão cresceu no forno.'
Ouve e escreve: 'Crescemos juntos na aldeia.'
Ouve e escreve: 'O interesse tem vindo a crescer.'
Ouve e escreve: 'Cresce e aparece!'
Ouve e escreve: 'O rio cresceu com a chuva.'
Ouve e escreve: 'O meu filho já está muito crescido.'
Ouve e escreve: 'A cidade cresceu desordenadamente.'
Ouve e escreve: 'Crescer como pessoa é um desafio.'
Ouve e escreve: 'A tensão crescia entre eles.'
Ouve e escreve: 'As vendas cresceram exponencialmente.'
/ 200 correct
Perfect score!
Summary
The verb 'crescer' is the universal term for growth in Portuguese. Whether you're describing a child's height, a plant's development, or a company's expansion, 'crescer' is the correct choice. Example: 'O meu filho cresceu cinco centímetros este ano' (My son grew five centimeters this year).
- Crescer is the essential Portuguese verb for 'to grow', used for physical, quantitative, and metaphorical development in all areas of life.
- It is a regular -er verb, but watch out for the 'eu cresço' spelling in the present tense to keep the soft sound.
- Use it for children, plants, businesses, and the economy, but avoid using it to mean 'to raise' (use 'criar' instead).
- Commonly paired with prepositions like 'em' (for location) and 'com' (for learning from experiences) to add more detail to sentences.
The 'Ç' Rule
Always remember 'eu cresço'. The cedilla is needed because 'c' before 'o' sounds like 'k', but we need it to sound like 's'.
Plants vs. People
You can use 'crescer' for both, but for plants, you can also use 'medrar' to sound more poetic or advanced.
Business Growth
In a business context, use 'crescer' to describe market share or revenue increases. It sounds very professional.
Regional Sounds
If you are in Lisbon, say 'cre-sher'. If you are in Rio, say 'cre-ser'. Both are correct in their respective regions.
相关内容
相关表达
更多nature词汇
à beira
B1On the edge or brink of.
à beira de
B1On the edge of; almost in a state of.
à distância
A2At a far point in space or time.
a favor de
B1In favor of; supporting.
à sombra
A2In an area of darkness or coolness caused by the blocking of direct sunlight.
à volta
A2Around; in the vicinity.
abanar
A2To wave or swing back and forth, like an animal's tail; to wag.
abater
B1To cut down (a tree); to kill (an animal).
Abelha
A2Bee; a stinging winged insect that produces honey.
abeto
A2An evergreen coniferous tree, typically with flat needles.