Limpo
Limpo 30秒了解
- Limpo is the Portuguese word for 'clean', used to describe objects, places, and people that are free from dirt or stains.
- It is a flexible adjective that also means 'clear' when referring to the sky or 'honest' when referring to a person's character.
- The word must agree in gender and number with the noun it modifies, becoming limpa, limpos, or limpas as needed.
- It is commonly used with the verb 'estar' for temporary cleanliness and 'ser' for permanent hygiene or moral traits.
The word limpo is a fundamental Portuguese adjective primarily used to describe the state of being free from dirt, marks, or stains. At its core, it translates to 'clean' in English. However, its application extends far beyond physical hygiene. In Portuguese, limpo carries a sense of purity, clarity, and even moral integrity. When you describe a room as limpo, you are noting the absence of clutter and dust. When you describe the sky as limpo, you are referring to a cloudless, clear blue expanse. This versatility makes it one of the first adjectives a learner must master.
- Physical State
- Refers to objects, places, or people that have been washed or are naturally without grime. Example: 'O chão está limpo' (The floor is clean).
Este prato está muito limpo, pode usá-lo sem preocupação.
- Meteorological Clarity
- Used to describe a sky without clouds or air without pollution. Example: 'O céu está limpo hoje' (The sky is clear today).
Depois da chuva, o ar ficou mais limpo e fresco.
- Moral Integrity
- Describes a person's reputation or conscience. 'Ter a consciência limpa' means to have a clear conscience.
Ele é um político de passado limpo, sem escândalos.
O jogo foi limpo, sem faltas graves ou trapaças.
Preciso passar este rascunho a limpo antes da entrega.
Using limpo correctly requires attention to two main linguistic features: gender/number agreement and the choice between the verbs 'ser' and 'estar'. Because it is an adjective, it must mirror the noun it describes. For instance, 'o carro limpo' (masculine singular) vs 'a casa limpa' (feminine singular). In the plural, we have 'os carros limpos' and 'as casas limpas'.
- Ser vs Estar
- Use 'estar' for temporary states (the room is clean now because I just tidied it). Use 'ser' for permanent characteristics (he is a clean person by nature).
O meu quarto está limpo finalmente!
- Placement
- Usually, 'limpo' follows the noun. However, in poetic or emphatic contexts, it can precede it, though this is rare in everyday speech.
Eu gosto de vestir roupas limpas todos os dias.
- Abstract Usage
- When talking about money, 'dinheiro limpo' refers to money obtained through legal means, as opposed to 'dinheiro sujo'.
Todo o lucro da empresa é limpo e declarado.
Mantenha o seu nome limpo pagando as dívidas.
O vidro foi limpo pelo funcionário.
You will encounter limpo in a variety of daily scenarios. In a domestic environment, it is ubiquitous. Parents tell children to keep their rooms limpos, and roommates discuss whose turn it is to keep the kitchen limpa. In restaurants, customers might complain if the cutlery isn't limpo. Beyond the home, it appears in weather forecasts and professional settings.
- Domestic Life
- Commonly used when discussing chores, hygiene, and organization. 'A toalha está limpa?'
Preciso de um lençol limpo para a cama de hóspedes.
- Weather Reports
- Meteorologists use it to describe clear skies. 'O tempo permanecerá limpo durante o fim de semana.'
O céu limpo permitiu ver as estrelas com clareza.
- Sports Commentary
- Refers to fair play or a game without penalties. 'Foi uma vitória limpa e merecida.'
O atleta sempre competiu de forma limpa.
A cidade parece mais limpa com as novas lixeiras.
O país está investindo pesado em energia limpa.
One of the most frequent errors for English speakers is forgetting the gender agreement. Since 'clean' is gender-neutral in English, learners often say 'a mesa está limpo' instead of the correct 'a mesa está limpa'. Another common pitfall involves the confusion between the adjective limpo and the verb limpar (to clean).
- Gender Mismatch
- Always identify the gender of the noun. Masculine: O sapato está limpo. Feminine: A mão está limpa.
Errado: A janela está limpo. Correto: A janela está limpa.
- Adjective vs Verb
- Do not confuse 'eu limpo' (I clean - present tense verb) with 'está limpo' (it is clean - adjective). The spelling is identical for the first-person singular verb.
Eu limpo a casa (Verb). O prato está limpo (Adjective).
- Ser vs Estar Confusion
- Saying 'o carro é limpo' implies it is a car that is always clean or of a 'clean' type, whereas 'o carro está limpo' means it was recently washed.
Ele é muito limpo (He is a hygienic person). A sala está limpa (The room is clean now).
Não diga 'Eu estou limpo' para dizer que você tomou banho; prefira 'Estou tomado banho' ou simplesmente use o contexto.
Ele está limpo há dois anos (He has been sober for two years).
Portuguese offers several synonyms for limpo, each with its own nuance. While limpo is the most general term, words like asseado, imaculado, and higienizado provide more specific meanings ranging from personal hygiene to clinical sterility.
- Limpo vs Asseado
- 'Limpo' refers to the state of an object. 'Asseado' refers to a person who has good hygiene habits.
O gato é um animal muito asseado.
- Limpo vs Imaculado
- 'Imaculado' is much stronger, meaning 'spotless' or 'perfectly clean', often used in religious or formal contexts.
A noiva usava um vestido branco imaculado.
- Limpo vs Puro
- 'Puro' refers to the composition (unmixed), while 'limpo' refers to the absence of dirt. You can have 'água limpa' (not dirty) that is not 'água pura' (contains minerals).
O ar da montanha é puro e limpo.
A superfície deve estar higienizada antes da cirurgia.
Não entre com o sapato sujo na sala limpa.
How Formal Is It?
""
""
""
难度评级
需要掌握的语法
按水平分级的例句
O copo está limpo.
The glass is clean.
Masculine singular agreement.
A mesa está limpa.
The table is clean.
Feminine singular agreement.
Os pratos estão limpos.
The plates are clean.
Masculine plural agreement.
As mãos estão limpas.
The hands are clean.
Feminine plural agreement.
O meu quarto está limpo.
My room is clean.
Use of 'estar' for a state.
A roupa está limpa.
The clothes are clean.
Collective noun 'roupa' is feminine singular.
O chão não está limpo.
The floor is not clean.
Negative construction.
Você tem um papel limpo?
Do you have a clean paper?
Adjective following the noun.
O céu está muito limpo hoje.
The sky is very clear today.
Limpo meaning 'clear' for weather.
Eu gosto de ter o carro limpo.
I like to have the car clean.
Infinitive 'ter' + adjective.
Ela é uma pessoa muito limpa.
She is a very clean person.
Use of 'ser' for a character trait.
Onde estão as toalhas limpas?
Where are the clean towels?
Question with plural agreement.
O ar da montanha é limpo.
The mountain air is clean.
General characteristic using 'ser'.
Mantenha o seu lugar limpo.
Keep your place clean.
Imperative 'mantenha'.
Este sapato já está limpo.
This shoe is already clean.
Adverb 'já' with 'estar'.
A cozinha ficou limpa depois do jantar.
The kitchen became clean after dinner.
Verb 'ficar' showing a change of state.
Eu durmo bem porque tenho a consciência limpa.
I sleep well because I have a clear conscience.
Idiomatic use for morality.
O governo quer promover a energia limpa.
The government wants to promote clean energy.
Compound noun phrase.
O texto foi passado a limpo pelo secretário.
The text was transcribed neatly by the secretary.
Expression 'passar a limpo'.
Ele tem um registo criminal limpo.
He has a clean criminal record.
Formal/Legal context.
O jogo foi limpo e sem polémicas.
The game was clean and without controversies.
Describing fair play.
A água deste rio parece limpa, mas não é potável.
The water in this river looks clean, but it's not drinkable.
Contrast between appearance and reality.
Precisamos de um debate limpo sobre este tema.
We need a clean debate on this topic.
Metaphorical use for 'honest/fair'.
O apartamento foi entregue limpo aos novos inquilinos.
The apartment was handed over clean to the new tenants.
Passive construction.
A Lei da Ficha Limpa mudou a política brasileira.
The Clean Record Law changed Brazilian politics.
Specific legal/political term.
Ele conseguiu sair limpo daquela situação complicada.
He managed to come out clean from that complicated situation.
Idiomatic for avoiding blame.
O lucro da empresa é totalmente limpo e legal.
The company's profit is totally clean and legal.
Referring to non-corrupt money.
O goleiro terminou a partida com a folha limpa.
The goalkeeper finished the match with a clean sheet.
Sports terminology.
É difícil manter um jardim limpo no outono.
It's hard to keep a garden clean in autumn.
Impersonal 'é difícil'.
O design deste site é muito limpo e moderno.
The design of this website is very clean and modern.
Aesthetic description.
Ele está limpo há cinco anos, sem usar drogas.
He has been clean for five years, without using drugs.
Slang for sobriety.
A vitória foi limpa, apesar das críticas da oposição.
The victory was clean, despite the opposition's criticism.
Concessive clause with 'apesar de'.
A escrita dele é limpa, sem adornos desnecessários.
His writing is clean, without unnecessary ornaments.
Literary criticism context.
O crime foi tão limpo que não deixou vestígios.
The crime was so clean that it left no traces.
Metaphorical for 'perfectly executed'.
A alma dele era limpa de qualquer malícia.
His soul was clean of any malice.
Poetic/Abstract use.
O processo de transição deve ser o mais limpo possível.
The transition process must be as clean as possible.
Superlative construction.
Eles operam num mercado limpo e transparente.
They operate in a clean and transparent market.
Economic context.
A luz limpa da manhã entrava pela janela.
The clean morning light came through the window.
Adjective preceding the noun for emphasis.
O veredito foi um atestado de passado limpo.
The verdict was a certificate of a clean past.
Metaphorical legal use.
A tecnologia de hidrogénio é considerada uma fonte limpa.
Hydrogen technology is considered a clean source.
Scientific/Environmental terminology.
A assepsia do local garantia um ambiente cirurgicamente limpo.
The asepsis of the site guaranteed a surgically clean environment.
Technical medical context.
Sua retórica era limpa, desprovida de falácias lógicas.
His rhetoric was clean, devoid of logical fallacies.
Intellectual/Academic description.
O horizonte limpo sugeria uma jornada sem percalços.
The clear horizon suggested a journey without mishaps.
Symbolic literary use.
A pureza do diamante era evidenciada pelo seu corte limpo.
The diamond's purity was evidenced by its clean cut.
Technical description of craftsmanship.
O autor utiliza um estilo limpo para focar na narrativa.
The author uses a clean style to focus on the narrative.
Stylistic analysis.
A gestão financeira da ONG é exemplarmente limpa.
The NGO's financial management is exemplarily clean.
Adverbial modification.
O ar gélido e limpo da Antártida é único no mundo.
The freezing and clean air of Antarctica is unique in the world.
Descriptive precision.
Manter o código limpo é essencial para a manutenção do software.
Keeping the code clean is essential for software maintenance.
Technical jargon (Clean Code).
常见搭配
常用短语
Passar a limpo
Ter a ficha limpa
Jogar limpo
Estar limpo
Manter limpo
Deixar limpo
Tudo limpo
Mais limpo que
Limpo e seco
Limpo e arrumado
容易混淆的词
习语与表达
""
""
""
""
""
""
""
""
""
""
容易混淆
句型
如何使用
Used for honesty and legality.
Limpo is the short past participle of limpar, used with ser/estar. Limpado is the long form used with ter/haver.
- Using 'limpo' for feminine nouns (e.g., 'a mesa limpo').
- Confusing the verb 'eu limpo' with the adjective 'está limpo'.
- Using 'ser' instead of 'estar' for temporary cleanliness.
- Forgetting the nasal pronunciation of the 'i'.
- Using 'limpado' with 'estar' (e.g., 'o chão está limpado' is wrong; use 'limpo').
小贴士
Agreement
Always check the noun's gender. 'O prato' is masculine, so 'limpo'. 'A colher' is feminine, so 'limpa'. This is the most common mistake for beginners.
Opposites
Learn 'limpo' and 'sujo' together. They are direct opposites and often used in the same contexts, making them easier to remember as a pair.
Politics
In Brazil, 'Ficha Limpa' is a major cultural and political concept. Knowing this word helps you understand news about elections and corruption.
Nasalization
The 'im' in 'limpo' is a nasal vowel. Don't pronounce the 'm' fully; instead, let the air go through your nose while saying the 'i'.
Drafting
Use the phrase 'passar a limpo' when you talk about finishing your Portuguese homework or writing a final version of an email.
Weather
If you want to say the weather is nice and cloudless, 'céu limpo' is your best friend. It sounds very natural to native speakers.
Sobriety
In recovery contexts, 'estar limpo' is used just like in English to mean someone is no longer using addictive substances.
Fair Play
Use 'jogo limpo' to describe a match where players followed the rules and showed good sportsmanship. It's a very positive term.
Green Energy
When discussing the environment, 'energia limpa' is the term for renewables. It's a key word for B1 level discussions and above.
Conscience
If you have no regrets about an action, say 'estou com a consciência limpa'. It's a very common and expressive idiom.
记住它
词源
Latin
文化背景
Focus on 'Ficha Limpa' and political integrity.
Emphasis on domestic cleanliness and 'asseio'.
在生活中练习
真实语境
对话开场白
"O seu quarto está limpo?"
"Você gosta de manter o carro limpo?"
"O céu está limpo hoje na sua cidade?"
"Como você mantém a sua mesa de trabalho limpa?"
"Você acha que o jogo de ontem foi limpo?"
日记主题
Descreva como você limpa o seu quarto.
O que significa ter a consciência limpa para você?
Fale sobre um dia em que o céu estava muito limpo.
Por que é importante ter energia limpa?
Escreva sobre uma pessoa que você considera muito limpa.
常见问题
10 个问题No, it can also be the first-person singular present tense of the verb 'limpar' (Eu limpo a casa). The context usually makes it clear which one is being used.
You use 'limpa' whenever the noun you are describing is feminine, such as 'a mesa', 'a casa', or 'a mão'. Gender agreement is mandatory in Portuguese.
Yes, but be careful. 'Ele é limpo' means he is a hygienic person. 'Ele está limpo' can mean he is clean at the moment or, in slang, that he is sober from drugs.
Both are past participles of 'limpar'. 'Limpo' is the short form used with 'ser' or 'estar' (O chão está limpo). 'Limpado' is the long form used with 'ter' or 'haver' (Eu tenho limpado a casa).
In a sports context, you can say 'folha limpa' or 'baliza inviolada'. It means the team did not concede any goals during the match.
Yes, it is the standard way to say 'clear sky' in Portuguese weather reports and daily conversation when there are no clouds.
It means to rewrite a rough draft into a final, neat version. It can also metaphorically mean to clarify a situation or 'set the record straight'.
Sometimes, in a very specific context like 'limpar a mesa' (to clear the table), but generally 'limpo' means clean, not necessarily empty.
It is a neutral word used in all registers, from very informal slang to highly formal legal or academic writing.
The plural is 'limpos' for masculine nouns and 'limpas' for feminine nouns. For example: 'os carros limpos' and 'as casas limpas'.
自我测试 180 个问题
Write a sentence using 'limpo' and 'carro'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence using 'limpa' and 'casa'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Describe the sky today using 'limpo'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
What does 'consciência limpa' mean to you?
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence with 'limpos'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence with 'limpas'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Use 'passar a limpo' in a sentence.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Explain 'energia limpa' in Portuguese.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence about a clean game.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Describe a clean person.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Use 'limpo' as a verb.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence about clean water.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Use 'ficha limpa' in a sentence.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence about a clean street.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Use 'ar limpo' in a sentence.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence about a clean plate.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Use 'limpo' in a poetic way.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence about a clean office.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Use 'limpo' in a financial context.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence about a clean towel.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Say 'The house is clean' in Portuguese.
Read this aloud:
你说的:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'I have a clear conscience'.
Read this aloud:
你说的:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'The sky is clear'.
Read this aloud:
你说的:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'Clean energy'.
Read this aloud:
你说的:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'Clean hands'.
Read this aloud:
你说的:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'I clean the car'.
Read this aloud:
你说的:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'Clean plates'.
Read this aloud:
你说的:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'Fair play'.
Read this aloud:
你说的:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'Clean record'.
Read this aloud:
你说的:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'Rewrite neatly'.
Read this aloud:
你说的:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'The floor is clean'.
Read this aloud:
你说的:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'Clean clothes'.
Read this aloud:
你说的:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'Clean water'.
Read this aloud:
你说的:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'Clean air'.
Read this aloud:
你说的:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'He is clean (sober)'.
Read this aloud:
你说的:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'Clean city'.
Read this aloud:
你说的:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'Clean mirror'.
Read this aloud:
你说的:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'Clean towel'.
Read this aloud:
你说的:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'Clean paper'.
Read this aloud:
你说的:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'Everything is clean'.
Read this aloud:
你说的:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Listen and identify: 'limpo' vs 'limpa'.
Listen: 'O céu está limpo.' What is the weather?
Listen: 'Eu limpo a casa.' Is it a verb or adjective?
Listen: 'A mesa está limpa.' Is it a verb or adjective?
Listen: 'Mãos limpas.' Plural or singular?
Listen: 'Ficha limpa.' What is the topic?
Listen: 'Passar a limpo.' What is the action?
Listen: 'Energia limpa.' What is the topic?
Listen: 'Jogo limpo.' What is the topic?
Listen: 'Consciência limpa.' How does the person feel?
Listen: 'Ar limpo.' Where are they?
Listen: 'Roupa limpa.' What happened?
Listen: 'Chão limpo.' Can I walk?
Listen: 'Tudo limpo.' Is it messy?
Listen: 'Dinheiro limpo.' Is it legal?
/ 180 correct
Perfect score!
Summary
The word 'limpo' is an essential A1 adjective meaning 'clean'. It is vital for daily life (cleaning chores), weather (clear skies), and abstract concepts (honesty). Always remember to change it to 'limpa' for feminine nouns like 'mesa' or 'casa'.
- Limpo is the Portuguese word for 'clean', used to describe objects, places, and people that are free from dirt or stains.
- It is a flexible adjective that also means 'clear' when referring to the sky or 'honest' when referring to a person's character.
- The word must agree in gender and number with the noun it modifies, becoming limpa, limpos, or limpas as needed.
- It is commonly used with the verb 'estar' for temporary cleanliness and 'ser' for permanent hygiene or moral traits.
Agreement
Always check the noun's gender. 'O prato' is masculine, so 'limpo'. 'A colher' is feminine, so 'limpa'. This is the most common mistake for beginners.
Opposites
Learn 'limpo' and 'sujo' together. They are direct opposites and often used in the same contexts, making them easier to remember as a pair.
Politics
In Brazil, 'Ficha Limpa' is a major cultural and political concept. Knowing this word helps you understand news about elections and corruption.
Nasalization
The 'im' in 'limpo' is a nasal vowel. Don't pronounce the 'm' fully; instead, let the air go through your nose while saying the 'i'.
相关内容
更多home词汇
à direita de
A2To the right side of something or someone.
à esquerda de
A2To the left side of something or someone.
a gás
B1Operating on or powered by gas.
a minha
B1My (feminine singular possessive determiner).
a nossa
B1Our (feminine singular possessive determiner).
a tua
B1Your (informal, feminine singular possessive determiner).
abafado
A2Lacking fresh air; stuffy.
abaixo de
A2Below, under, lower than.
abajur
A2A decorative cover for a light bulb, or a small lamp.
abrir à chave
A2To unlock something with a key.