§ Understanding 'Kabul' (Acceptance)
The Turkish word 'kabul' (pronounced kah-BOOL) is a noun that translates to 'acceptance' in English. It's a fundamental word to know for everyday communication, whether you're talking about accepting an offer, a person, or a situation. Let's break down how to use it effectively.
- DEFINITION
- acceptance
§ Basic Sentence Structure with 'Kabul'
'Kabul' is often used with verbs like 'etmek' (to do/make) to form the compound verb 'kabul etmek,' meaning 'to accept.' However, as a noun, it can also stand alone or be part of noun phrases.
Bu bir kabul mektubu.
This literally translates to 'This is an acceptance letter.'
Sınav kabul sonuçları açıklandı.
Here, 'sınav kabul sonuçları' means 'exam acceptance results.' Notice how 'kabul' acts as an adjective here, modifying 'sonuçları' (results).
§ Using 'Kabul' with Possessive Suffixes
Like many Turkish nouns, 'kabul' can take possessive suffixes. This shows ownership or a close relationship to something.
- kabulüm: my acceptance
- kabulün: your (singular/informal) acceptance
- kabulü: his/her/its acceptance
- kabulümüz: our acceptance
- kabulünüz: your (plural/formal) acceptance
- kabulleri: their acceptance
Onun kabulü bizi mutlu etti.
This means 'His/Her acceptance made us happy.'
§ 'Kabul' in Compound Nouns and Phrases
'Kabul' often appears in fixed phrases or compound nouns. Understanding these will significantly expand your vocabulary.
- kabul töreni: acceptance ceremony
- kabul şartları: acceptance conditions
- kabul belgesi: acceptance document/certificate
- kabul süreci: acceptance process
Üniversitenin kabul şartlarını okudun mu?
Did you read the university's acceptance conditions?
§ The Common Verb 'Kabul Etmek' (To Accept)
While 'kabul' is a noun, you'll most frequently encounter it as part of the verb 'kabul etmek.' This means 'to accept,' 'to admit,' or 'to agree to.'
Teklifimi kabul ettin mi?
Did you accept my offer?
O, hatasını kabul etti.
He/She accepted his/her mistake (admitted to it).
§ Prepositions with 'Kabul'
As a noun, 'kabul' itself doesn't directly take prepositions in the same way English nouns might. Instead, the prepositions are often linked to the verb 'kabul etmek' or implied by the sentence structure.
- -e/-a kabul (etmek): to accept (into) something/somewhere.
Okula kabul edildi.
He/She was accepted to school. (Here, '-a' is the dative case suffix, indicating direction 'to' the school).
Remember, consistent practice with examples is key to mastering Turkish vocabulary and grammar. Keep using 'kabul' in your own sentences!
趣味小知识
The root of 'kabul' is 'q-b-l' in Arabic, which has a wide range of meanings related to receiving and facing. This root is also found in other words in Turkish.
常见搭配
常用短语
Teklifimi kabul etti.
He accepted my offer.
Bu bir kabul işaretidir.
This is a sign of acceptance.
Kabul ediyorum.
I accept.
Kabul edilmedi.
It was not accepted.
Onun kabulünü bekliyorum.
I am waiting for his acceptance.
Kabul için başvurdu.
He applied for admission (acceptance).
Bu karar genel kabul gördü.
This decision received general acceptance.
Kabul mektubu geldi.
The acceptance letter arrived.
Tüm şartları kabul etti.
He accepted all the conditions.
Kabul süreci uzun sürdü.
The acceptance process took a long time.
词源
Arabic
原始含义: to receive, to accept
Semitic文化背景
When someone offers you something in Turkey, a simple 'kabul' (acceptance) is often enough to show you're taking it. This word is also very common in more formal contexts like accepting a job offer or an invitation. You'll hear it a lot!
自我测试 24 个问题
Someone agrees to something.
Someone has to accept something.
Referring to an issue of acceptance.
Read this aloud:
Kabulünüz için teşekkür ederim.
Focus: ka-buh-LOON-yooz
你说的:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
Teklifinizi kabul ediyorum.
Focus: tek-LEE-fee-nee-zee ka-buh-l ee-dee-YO-room
你说的:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
Davetini kabul etti.
Focus: daa-ve-tee-nee ka-buh-l et-TEE
你说的:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
The speaker accepted an offer.
They have to accept a situation.
The speaker thinks someone won't accept something.
Read this aloud:
Davetimi kabul eder misiniz?
Focus: kabul eder misiniz
你说的:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
Yanlışını kabul etmek erdemdir.
Focus: kabul etmek erdemdir
你说的:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
Tüm şartları kabul ediyorum.
Focus: kabul ediyorum
你说的:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Yoğun eleştirilere rağmen, proje ekibinin teklifi yönetim kurulu tarafından sonunda ne oldu?
'Kabul görmek' (to be accepted/approved) bağlamında kullanılmıştır. Diğer seçenekler anlam bütünlüğünü bozmaktadır.
Toplumun yeni fikirlere karşı genel olarak neye ihtiyacı vardır ki ilerleme sağlansın?
İlerleme için yeni fikirlere karşı 'kabul' (acceptance) gereklidir. Diğer seçenekler olumsuz anlam taşır.
Aşırı sıcak havalar nedeniyle, etkinlik komitesi başvuruları ne yapmaktan kaçındı?
Etkinlik komitesi, aşırı sıcaklar nedeniyle başvuruları 'kabul etmekten' (accepting) kaçınmıştır.
Bir teklifin 'kabul edilmesi', o teklifin onaylandığı ve yürürlüğe gireceği anlamına gelir.
'Kabul' bir teklifin veya fikrin onaylanması, tasdik edilmesi anlamına gelir.
Toplumda 'kabul görmüş' bir davranış, genellikle alışılmışın dışında ve eleştirilen bir davranıştır.
Toplumda 'kabul görmüş' (accepted) bir davranış, genellikle normal, alışıldık ve onaylanan bir davranıştır, eleştirilen değil.
Sınav başvurularının 'kabul süreci' tamamlandıktan sonra ek başvuru yapmak hala mümkündür.
'Kabul süreci' tamamlandıktan sonra, genellikle ek başvuru yapmak mümkün olmaz, çünkü süreç kapanmıştır.
Write a short paragraph discussing the philosophical concept of 'acceptance of fate' (kaderin kabulü) in different cultural contexts, specifically focusing on how it might be interpreted differently in a highly individualistic society versus a more communal one. Use the word 'kabul' at least twice.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
Kaderin kabulü, felsefi bir kavram olarak farklı kültürel bağlamlarda çeşitli şekillerde yorumlanabilir. Bireyselci toplumlarda bu kavram, kişinin kendi seçimlerinin sonuçlarına razı olması şeklinde bir kabullenme olarak görülebilir. Oysa daha toplumsal yapılı kültürlerde, ilahi bir gücün planına teslimiyet ve onun getirdiklerini kabul etme, daha yaygın bir anlayıştır. Bu farklılık, 'kabul' kelimesinin taşıdığı anlam derinliğini ve esnekliğini göstermektedir.
Describe a complex diplomatic negotiation where the final agreement hinged on the 'acceptance' (kabul) of a previously contentious clause by one of the parties. Detail the strategic maneuvers and compromises that led to this acceptance. Use the word 'kabul' at least twice.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
Uzun ve çetin geçen diplomatik müzakerelerde, son anlaşmanın kaderi, taraflardan birinin daha önce tartışmalı olan bir maddeyi kabul etmesine bağlıydı. Aylarca süren görüşmelerde, karşı tarafın sunduğu stratejik tavizler ve uzun vadeli işbirliği vaatleri, bu kritik maddenin nihai kabulünü sağlamada kilit rol oynadı. Bu kabul, müzakerelerin başarılı bir şekilde sonuçlanmasını sağlayan en önemli dönüm noktasıydı.
You are a CEO announcing a major, controversial organizational change. Draft an internal memo to your employees explaining the rationale behind the decision and emphasizing the need for 'acceptance' (kabul) from all stakeholders for its successful implementation. Use the word 'kabul' at least twice.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
Değerli Çalışma Arkadaşlarım, Bugün sizlerle şirketimizin geleceği için kritik öneme sahip bir organizasyonel değişimi duyurmak üzere bir araya gelmiş bulunuyoruz. Bu köklü değişim, uzun vadeli stratejik hedeflerimize ulaşmak ve piyasadaki konumumuzu güçlendirmek adına kaçınılmaz hale gelmiştir. Bu sürecin başarılı bir şekilde yürütülmesi için tüm paydaşlarımızın desteği ve 'kabul'ü büyük önem taşımaktadır. Her ne kadar ilk başta bazı zorluklar yaşanabilecek olsa da, bu değişimin şirketi daha ileriye taşıyacağına ve hepimiz için yeni fırsatlar yaratacağına dair inancımız tamdır. Bu değişimin getireceği zorlukları aşmak için hepimizin ortak bir 'kabul' anlayışıyla hareket etmesi gerekmektedir.
'Kabul' kavramının modern felsefedeki tanımına göre, aşağıdakilerden hangisi doğrudur?
Read this passage:
Modern felsefede 'kabul' kavramı, genellikle bireyin dış gerçekliği veya kendi içsel durumlarını olduğu gibi onaylaması ve direnç göstermemesi olarak tanımlanır. Bu, pasif bir teslimiyetten ziyade, bilinçli bir seçim ve durumla barışık olma halidir. Özellikle Stoacı felsefede, değiştirilemeyecek olanı kabul etme, huzura ulaşmanın anahtarı olarak vurgulanır. Bu anlayış, günümüz psikolojisinde de stres yönetimi ve ruh sağlığı açısından önemli bir yer tutar.
'Kabul' kavramının modern felsefedeki tanımına göre, aşağıdakilerden hangisi doğrudur?
Paragrafta 'pasif bir teslimiyetten ziyade, bilinçli bir seçim ve durumla barışık olma halidir' ifadesiyle doğru cevap desteklenmektedir.
Paragrafta 'pasif bir teslimiyetten ziyade, bilinçli bir seçim ve durumla barışık olma halidir' ifadesiyle doğru cevap desteklenmektedir.
Uluslararası hukuk bağlamında, bir devletin başka bir devleti 'kabul' etmesi ne anlama gelir?
Read this passage:
Uluslararası hukukta, bir devletin başka bir devletin egemenliğini veya diplomatik temsilciliğini 'kabul' etmesi, uluslararası ilişkilerde önemli bir adımdır. Bu 'kabul', genellikle karşılıklı tanıma ve uluslararası hukukun getirdiği yükümlülüklere riayet etme anlamına gelir. Birleşmiş Milletler üyelik süreci de benzer şekilde, diğer üye devletlerin yeni bir üyenin egemenliğini ve uluslararası statüsünü resmen kabul etmesini gerektirir. Bu kabul, uluslararası sistemin istikrarı için temeldir.
Uluslararası hukuk bağlamında, bir devletin başka bir devleti 'kabul' etmesi ne anlama gelir?
Paragrafta 'Bu 'kabul', genellikle karşılıklı tanıma ve uluslararası hukukun getirdiği yükümlülüklere riayet etme anlamına gelir' ifadesiyle doğru cevap desteklenmektedir.
Paragrafta 'Bu 'kabul', genellikle karşılıklı tanıma ve uluslararası hukukun getirdiği yükümlülüklere riayet etme anlamına gelir' ifadesiyle doğru cevap desteklenmektedir.
Sanat eleştirisinde bir eserin 'kabul' görmesi ifadesi, hangi durumu en iyi açıklar?
Read this passage:
Sanat eleştirisinde, bir eserin 'kabul' görmesi, yalnızca halk tarafından beğenilmesi değil, aynı zamanda eleştirel çevrelerce de değerinin tasdik edilmesi demektir. Bu eleştirel kabul, genellikle eserin yenilikçi yönleri, derinliği ve sanat tarihindeki yerinin belirlenmesiyle şekillenir. Bir eserin zamanla kazandığı 'kabul', onun kültürel mirasa dahil olmasında kilit rol oynar. Bu süreç, sadece estetik yargılarla değil, aynı zamanda sosyo-kültürel bağlamla da yakından ilişkilidir.
Sanat eleştirisinde bir eserin 'kabul' görmesi ifadesi, hangi durumu en iyi açıklar?
Paragrafta 'bir eserin 'kabul' görmesi, yalnızca halk tarafından beğenilmesi değil, aynı zamanda eleştirel çevrelerce de değerinin tasdik edilmesi demektir' ve 'Bir eserin zamanla kazandığı 'kabul', onun kültürel mirasa dahil olmasında kilit rol oynar' ifadeleriyle doğru cevap desteklenmektedir.
Paragrafta 'bir eserin 'kabul' görmesi, yalnızca halk tarafından beğenilmesi değil, aynı zamanda eleştirel çevrelerce de değerinin tasdik edilmesi demektir' ve 'Bir eserin zamanla kazandığı 'kabul', onun kültürel mirasa dahil olmasında kilit rol oynar' ifadeleriyle doğru cevap desteklenmektedir.
/ 24 correct
Perfect score!
相关内容
这个词在其他语言中
更多social词汇
adam
A1Man
afedersiniz
A1Excuse me or pardon me.
affedersiniz
A1excuse me or sorry
affetmek
A2to forgive
ahlak
B1Ethics, morality, or character
alaka
B1Interest, relation, or connection to something
anlatmak
A2to tell or explain
anlaşmak
A1To agree
anlaşmaz
B1having no conflict or disputes
anlaşmazlık
B1disagreement, conflict