A2 Conjunctions & Connectors 9 min read متوسط

الفاصلة السحرية: استخدام 'weil' و'dass' و'wenn'

لديك الآن ثلاثة أدوات رائعة في الألمانية: weil تشرح السبب، dass تقدم معلومة، و wenn تدل على الزمن أو الشرط. تذكر دائمًا، تحتاج فاصلة قبلها والفعل المصرف يذهب إلى نهاية الجملة! هيّا، أنت قادر على هذا!

Grammar Rule in 30 Seconds

When you use 'weil', 'dass', or 'wenn', the verb must jump to the very end of the sentence.

  • Use a comma before the conjunction: Ich lerne, weil ich reisen will.
  • The verb moves to the end of the clause: ...weil ich Deutsch lerne.
  • If the subordinate clause comes first, the main clause verb follows immediately: Weil ich lerne, bin ich müde.
Main Clause + , + Conjunction + Subject + ... + Verb(end)

نظرة عامة

### Overview
أهلاً بك يا صديقي في رحلة تعلم اللغة الألمانية. بصفتي معلماً يشاركك نفس الخلفية اللغوية، أعلم تماماً أن أكبر تحدٍ يواجهنا كمتحدثين بالعربية هو الانتقال من نظام الجملة العربية المرن إلى نظام الجملة الألمانية الصارم. في العربية، نحن نتمتع بحرية كبيرة في ترتيب الكلمات (جملة فعلية أو اسمية)، بينما في الألمانية، القواعد تشبه الهندسة المعمارية؛ كل قطعة لها مكان محدد.
اليوم سنتحدث عن «الفاصلة السحرية» وعلاقتها بأدوات الربط weil (لأن)، dass (أنّ)، وwenn (إذا/عندما). في اللغة العربية، نحن نستخدم «لأن» أو «أن» أو «إذا» ونكمل الجملة بشكل طبيعي، لكن في الألمانية، هذه الكلمات ليست مجرد أدوات ربط، بل هي «إشارات مرور» تغير مسار الجملة بالكامل وتدفع الفعل إلى نهاية الجملة. هذا المفهوم يسمى في الألمانية Nebensatz (الجملة التابعة).
إذا أردت أن تتحدث الألمانية بطلاقة وتبدو كأنك متحدث أصلي، يجب أن تدرك أن هذه الأدوات تفرض عليك قانوناً صارماً: الفعل يهرب إلى آخر الجملة! هذا الأمر قد يبدو غريباً في البداية، لكن بمجرد أن تفهم المنطق الكامن وراءه، ستجد أن الجملة الألمانية أصبحت مرتبة ومنطقية جداً.
### How This Grammar Works
لفهم كيف تعمل هذه الأدوات، يجب أن نفرق بين نوعين من الجمل في الألمانية: Hauptsatz (الجملة الرئيسية) وNebensatz (الجملة التابعة). الجملة الرئيسية هي التي تستطيع الوقوف بمفردها، مثل Ich trinke Kaffee (أنا أشرب القهوة)، وهنا الفعل trinke يأتي في المركز الثاني. أما الجملة التابعة، فهي جملة «ضعيفة» لا تستطيع العيش بمفردها، بل يجب أن تلتصق بجملة رئيسية، وهنا يأتي دور weil وdass وwenn لربطها.
في النحو العربي، نحن نستخدم أدوات مثل «لأن» أو «إنّ»، ولا يتغير موقع الفعل بعدها (مثلاً: «أنا أدرس لأنني أريد النجاح»، الفعل «أريد» بقي في مكانه). لكن في الألمانية، عندما تستخدم weil، أنت تخبر المستمع: «انتظر، أنا سأعطيك السبب، وسأؤجل الفعل إلى نهاية الجملة». هذا يشبه إلى حد ما أسلوب التقديم والتأخير في البلاغة العربية، لكنه هنا إلزامي وليس اختيارياً.
القاعدة الذهبية هنا هي: Subjunktion + Subjekt + ... + Verb. الفعل المصرف دائماً يذهب إلى آخر الجملة.
هذا التغيير في الترتيب يسمى Verb am Ende (الفعل في النهاية). الفاصلة التي نضعها قبل هذه الأدوات ليست مجرد زينة، بل هي فاصل منطقي يفصل بين فكرتين، وتنبيه للمستمع بأن الجملة التي تلي الفاصلة ستكون تابعة وستنتهي بفعل.
### Formation Pattern
إليك الجدول التوضيحي الذي يلخص لك هيكلية الجملة. لاحظ كيف يتغير موقع الفعل بناءً على نوع الجملة:
| العنصر | الجملة الرئيسية (Hauptsatz) | الجملة التابعة (Nebensatz) |
| :--- | :--- | :--- |
| الترتيب | الفعل في المركز الثاني | الفعل في نهاية الجملة |
| مثال | Ich lerne Deutsch. | ..., weil ich Deutsch lerne. |
| الرابط | غير موجود | weil, dass, wenn |
| الفاصلة | غير مطلوبة | إجبارية قبل الرابط |
أمثلة توضيحية:
  1. 1Ich bleibe zu Hause, weil ich krank bin. (أنا أبقى في المنزل لأنني مريض). لاحظ كيف انتقل الفعل bin إلى النهاية.
  2. 2Er sagt, dass er heute kommt. (هو يقول إنه سيأتي اليوم). الفعل kommt في نهاية الجملة.
  3. 3Wenn es regnet, bleibe ich zu Hause. (إذا أمطرت، أبقى في المنزل). لاحظ هنا أن الجملة التابعة بدأت الجملة، لذا الفعل في الجملة الرئيسية bleibe جاء مباشرة بعد الفاصلة.
### When To Use It
نستخدم هذه الأدوات في حياتنا اليومية بكثرة. تخيل أنك في مقهى أو تتحدث مع صديق:
  • weil (لأن): تستخدمها لتقديم الأسباب. مثلاً: Ich kann nicht kommen, weil ich arbeiten muss. (لا أستطيع المجيء لأن عليّ العمل). لاحظ هنا وجود فعلين، الفعل المساعد muss ذهب للنهاية.
  • dass (أنّ): تستخدمها بعد أفعال الشعور أو القول أو التفكير. مثلاً: Ich denke, dass du recht hast. (أعتقد أنك على حق).
  • wenn (إذا/عندما): تستخدمها للشرط أو للتكرار. مثلاً: Wenn ich Zeit habe, lese ich ein Buch. (عندما/إذا كان لدي وقت، أقرأ كتاباً).
هذه الأدوات تجعل كلامك يبدو أكثر احترافية. بدلاً من قول جملتين قصيرتين ومملتين، أنت تقوم بدمجهما في جملة واحدة متماسكة، وهذا هو الفرق بين مستوى المبتدئ والمستوى المتوسط.
### Common Mistakes
بصفتنا عرباً، نقع غالباً في أخطاء بسبب «تداخل اللغة الأم» (L1 Interference):
  1. 1نسيان الفاصلة: في العربية، لا نضع فاصلة قبل «لأن». لذلك، يميل المتعلم العربي لنسيان الفاصلة في الألمانية. تذكر: في الألمانية، الفاصلة إجبارية قبل weil وdass وwenn.
  2. 2إبقاء الفعل في المركز الثاني: نحن معتادون في العربية على أن الفعل يأتي بعد أداة الربط مباشرة. الخطأ الشائع: Ich gehe, weil ich bin müde. هذا خطأ فادح! الصحيح هو weil ich müde bin.
  3. 3الخلط بين wenn و wann: في العربية نستخدم «متى» للسؤال وللربط. في الألمانية، wann للسؤال فقط، وwenn للربط (الشرط أو التكرار). الخطأ هو استخدام wann في الجملة التابعة للربط.
### Contrast With Similar Patterns
إليك جدول للمقارنة بين أدوات الربط التي قد تسبب ارتباكاً:
| الأداة | الاستخدام | موقع الفعل |
| :--- | :--- | :--- |
| weil | للسبب | في النهاية |
| dass | لتأكيد جملة | في النهاية |
| wenn | للشرط/التكرار | في النهاية |
| und/aber | للربط البسيط | في المركز الثاني (لا يتغير) |
لاحظ أن und و aber لا تغير ترتيب الفعل، بينما الأدوات التي شرحناها اليوم تغيره بالكامل. هذا هو المفتاح السحري لضبط قواعد الجملة الألمانية.
### Quick FAQ
س: هل يمكنني وضع الفعل في المركز الثاني بعد weil؟
ج: لا أبداً. هذا يعتبر خطأً نحوياً فادحاً في اللغة الألمانية القياسية.
س: ماذا لو كان هناك فعلان في الجملة التابعة؟
ج: الفعل المصرف هو الذي يذهب للنهاية، والفعل الآخر (المصدر) يسبقه. مثال: ...weil ich schlafen möchte.
س: هل الفاصلة ضرورية جداً؟
ج: نعم، هي ليست مجرد ديكور، بل هي علامة ترقيم أساسية تحدد بنية الجملة وتساعد القارئ على فهم أن الجملة أصبحت تابعة (Nebensatz).
أتمنى أن يكون هذا الشرح قد أزال الغموض عن هذه القاعدة. استمر في الممارسة، فاللغة مهارة تكتسب بالاستخدام! بالتوفيق.

Subordinate Clause Structure

Part 1 Conjunction Subject Middle Verb (End)
Ich lerne
weil
ich
Deutsch
lerne
Ich weiß
dass
du
kommst
Ich gehe
wenn
ich
Zeit habe
Weil
es
regnet
bleibe ich zu Hause
Dass
er
kommt
freut mich
Wenn
ich
kann
helfe ich dir

Meanings

These conjunctions connect a main clause to a subordinate clause, which cannot stand alone.

1

Causal (weil)

Explaining a reason or cause.

“Ich esse, weil ich Hunger habe.”

“Er lacht, weil der Film lustig ist.”

2

Declarative (dass)

Introducing a statement or fact.

“Ich weiß, dass du kommst.”

“Er sagt, dass er müde ist.”

3

Conditional/Temporal (wenn)

Expressing a condition or recurring event.

“Wenn ich Zeit habe, lese ich.”

“Ich rufe an, wenn ich zu Hause bin.”

Reference Table

Reference table for الفاصلة السحرية: استخدام 'weil' و'dass' و'wenn'
أداة الربط المعنى مثال قاعدة ترتيب الكلمات
`weil`
لأن
`Ich lerne, weil es Spaß macht.`
الفعل في النهاية
`dass`
أنّ
`Ich glaube, dass er kommt.`
الفعل في النهاية
`wenn`
إذا / عندما
`Ruf an, wenn du Zeit hast.`
الفعل في النهاية
`obwohl`
على الرغم من أن
`Er geht, obwohl es regnet.`
الفعل في النهاية
`ob`
ما إذا كان
`Ich weiß nicht, ob sie kommt.`
الفعل في النهاية
`damit`
لكي
`Lern viel, damit du bestehst.`
الفعل في النهاية
`bevor`
قبل أن
`Iss, bevor wir gehen.`
الفعل في النهاية

طيف الرسمية

رسمي
Ich bleibe zu Hause, da ich erschöpft bin.

Ich bleibe zu Hause, da ich erschöpft bin. (Daily life)

محايد
Ich bleibe zu Hause, weil ich müde bin.

Ich bleibe zu Hause, weil ich müde bin. (Daily life)

غير رسمي
Ich bleib daheim, weil ich müde bin.

Ich bleib daheim, weil ich müde bin. (Daily life)

عامية
Bleib daheim, weil ich voll müde bin.

Bleib daheim, weil ich voll müde bin. (Daily life)

أدوات الربط الفرعية الشائعة

أدوات ربط الجمل الثانوية

السبب والغاية

  • weil لأن
  • damit لكي

الزمن والشرط

  • wenn إذا/عندما
  • bevor قبل أن

المعلومة

  • dass أنّ
  • ob ما إذا كان

أدوات الربط المتساوية مقابل الفرعية

الربط المتساوي (ADUSO)
aber, denn, und ترتيب الكلمات الطبيعي
Ich gehe, denn ich bin müde. الفعل في المركز الثاني
الربط الفرعي
weil, dass, wenn الفعل في النهاية!
Ich gehe, weil ich müde bin. الفعل في النهاية القصوى

هل أحتاج فاصلة؟

1

هل تستخدم 'weil', 'dass', 'wenn', أو 'ob'؟

YES
انتقل للخطوة التالية
NO
تحقق إذا كانت 'aber' أو 'denn'.
2

هل تربط جملتين؟

YES
ضع فاصلة قبل الكلمة!
NO ↓

مكونات بناء الجملة

🏠

الكتلة 1: الجملة الرئيسية

  • Ich denke
  • Er sagt
  • Wir hoffen
⚠️

الكتلة 2: علامات الترقيم

  • ,
🔗

الكتلة 3: أداة الربط

  • dass
  • weil
  • wenn

الكتلة 4: نهاية الفعل

  • ... kommt.
  • ... ist.
  • ... hast.

أمثلة حسب المستوى

1

Ich lerne, weil ich Deutsch mag.

I study because I like German.

2

Ich weiß, dass du kommst.

I know that you are coming.

3

Wenn ich Zeit habe, spiele ich.

If I have time, I play.

4

Er sagt, dass er müde ist.

He says that he is tired.

1

Ich bleibe zu Hause, weil es regnet.

I am staying home because it is raining.

2

Wenn du willst, gehen wir ins Kino.

If you want, we will go to the cinema.

3

Ich hoffe, dass wir uns bald sehen.

I hope that we see each other soon.

4

Weil ich krank bin, arbeite ich nicht.

Because I am sick, I am not working.

1

Es ist wichtig, dass man regelmäßig übt.

It is important that one practices regularly.

2

Wenn ich das gewusst hätte, wäre ich gekommen.

If I had known that, I would have come.

3

Er hat gekündigt, weil er unzufrieden war.

He quit because he was dissatisfied.

4

Ich bin mir sicher, dass er die Prüfung besteht.

I am sure that he will pass the exam.

1

Obwohl es spät war, haben wir weitergearbeitet.

Although it was late, we kept working.

2

Dass er so schnell befördert wurde, hat alle überrascht.

That he was promoted so quickly surprised everyone.

3

Wenn man bedenkt, wie viel er gelernt hat, ist das Ergebnis logisch.

Considering how much he studied, the result is logical.

4

Weil er sich nicht vorbereitet hatte, scheiterte die Präsentation.

Because he hadn't prepared, the presentation failed.

1

Dass er diese Entscheidung getroffen hat, zeugt von großem Mut.

That he made this decision testifies to great courage.

2

Wenn es auch schwierig sein mag, müssen wir es versuchen.

Even if it may be difficult, we must try.

3

Weil die Umstände es erforderten, handelte er sofort.

Because the circumstances required it, he acted immediately.

4

Es ist nicht so, dass ich nicht wollte, aber ich konnte nicht.

It's not that I didn't want to, but I couldn't.

1

Wäre es so, dass die Welt nur aus Logik bestünde, wäre vieles einfacher.

If it were the case that the world consisted only of logic, much would be simpler.

2

Wenn man sich vor Augen führt, wie komplex die Lage ist, erscheint sein Handeln in einem anderen Licht.

When one considers how complex the situation is, his actions appear in a different light.

3

Dass er sich gerade jetzt dazu entschloss, ist bezeichnend.

That he decided to do so right now is telling.

4

Weil er, wie er selbst zugab, überfordert war, bat er um Hilfe.

Because he, as he himself admitted, was overwhelmed, he asked for help.

سهل الخلط

The Magic Comma: Using 'weil', 'dass', and 'wenn' مقابل weil vs. denn

Both mean 'because', but 'denn' is a coordinating conjunction.

The Magic Comma: Using 'weil', 'dass', and 'wenn' مقابل wenn vs. wann

Both mean 'when', but they have different functions.

The Magic Comma: Using 'weil', 'dass', and 'wenn' مقابل dass vs. das

They sound identical but have different roles.

أخطاء شائعة

Ich gehe, weil ich bin müde.

Ich gehe, weil ich müde bin.

Verb must be at the end.

Ich weiß dass du kommst.

Ich weiß, dass du kommst.

Missing comma.

Wenn ich habe Zeit, lese ich.

Wenn ich Zeit habe, lese ich.

Verb must be at the end of the clause.

Weil ich bin krank, ich bleibe zu Hause.

Weil ich krank bin, bleibe ich zu Hause.

Main clause verb must follow the comma.

Ich denke, dass er hat das gemacht.

Ich denke, dass er das gemacht hat.

Auxiliary verb goes to the very end.

Weil er ist müde, er schläft.

Weil er müde ist, schläft er.

Verb-second rule in main clause.

Ich weiß, wann du kommst.

Ich weiß, dass du kommst.

Confusing 'wann' (question) with 'dass' (fact).

Er sagte, dass er wird kommen.

Er sagte, dass er kommen wird.

Future auxiliary goes to the end.

Wenn ich hätte Zeit, würde ich reisen.

Wenn ich Zeit hätte, würde ich reisen.

Verb must be at the end.

Dass er das getan hat, es ist gut.

Dass er das getan hat, ist gut.

No double subject.

Weil er, wie er sagte, war müde.

Weil er, wie er sagte, müde war.

Verb must be at the end of the clause.

Dass es so ist, man muss es akzeptieren.

Dass es so ist, muss man akzeptieren.

Verb-second rule.

Wenn man bedenkt, wie ist die Lage.

Wenn man bedenkt, wie die Lage ist.

Indirect questions are verb-final.

Weil es ist wichtig, dass...

Weil es wichtig ist, dass...

Verb-final.

أنماط الجُمل

Ich ___ , weil ich ___ .

Wenn ich ___ , ___ ich ___ .

Ich glaube, dass ___ ___ .

Weil ___ , ___ ich ___ .

Real World Usage

Texting constant

Kommst du? Weil ich warte.

Job Interview very common

Ich bewerbe mich, weil ich Erfahrung habe.

Ordering Food common

Ich nehme das, weil es gesund ist.

Social Media very common

Wenn ihr das seht, liked das Video!

Travel common

Ich frage, ob der Zug pünktlich ist.

Formal Email common

Ich schreibe Ihnen, da ich eine Frage habe.

💡

قاعدة الإصبع

عندما تكتب، ضع إصبعك حرفيًا على أداة الربط. إذا لم تكن هناك فاصلة على يسار إصبعك، فقد ارتكبت خطأً!
Ich komme, weil ich krank bin.
⚠️

فعل-فاصلة-فعل

إذا بدأت الجملة بـ 'Weil' أو 'Wenn'، يجب أن تبدأ الجملة الرئيسية بفعل مباشرة بعد الفاصلة. مثال:
Weil ich müde bin, schlafe ich.
🎯

حرف الـ 's' المزدوج لـ 'dass'

إذا لم تتمكن من استبدال الكلمة بـ 'this' أو 'which' (في الإنجليزية)، فهي دائمًا أداة الربط 'dass' (مع حرفي 's' مزدوجين) ودائمًا تحتاج إلى فاصلة.
Ich glaube, dass er kommt.

Smart Tips

Write the main clause first, then put the conjunction, then the subject, then the rest, and finally the verb.

Ich gehe weil ich bin müde. Ich gehe, weil ich müde bin.

Pause slightly before the conjunction to give yourself time to think of the verb at the end.

Ich bleibe zu Hause weil regnet es. Ich bleibe zu Hause, weil es regnet.

The modal verb must be the very last word.

Ich weiß, dass er kann kommen. Ich weiß, dass er kommen kann.

Remember the verb-second rule for the main clause.

Weil ich müde bin, ich gehe schlafen. Weil ich müde bin, gehe ich schlafen.

النطق

Ich lerne [pause] weil ich Deutsch mag.

Comma pause

Pause slightly before the conjunction to signal the start of a new clause.

weil ich Deutsch LER-ne.

Verb stress

The verb at the end of the clause often carries a slight emphasis.

Rising-Falling

Weil ich müde bin (rising), gehe ich schlafen (falling).

Signals the end of the subordinate clause and the start of the main clause.

احفظها

وسيلة تذكّر

The 'Verb-End' Magnet: Imagine the conjunction is a giant magnet that pulls the verb to the back of the sentence.

ربط بصري

Picture a train where the engine (the verb) is usually at the front, but when the 'Weil-Magnet' appears, it pulls the engine all the way to the caboose.

Rhyme

When 'weil' or 'dass' you see, the verb moves to the end for me!

Story

Hans is a normal guy. He likes to keep his verbs in the second position. But one day, he meets a girl named 'Weil'. As soon as she enters his sentence, his verb gets yanked to the very end. He tries to fight it, but 'Dass' and 'Wenn' also have the same magnetic power.

Word Web

weildasswennobwohldanachdem

تحدٍّ

Write 5 sentences about your day using 'weil', 'dass', and 'wenn'. Check that every verb is at the end!

ملاحظات ثقافية

Germans value precision; using the correct conjunction shows you are thinking logically.

Austrians often use 'da' instead of 'weil' in formal writing.

Swiss German speakers often use 'weil' but might omit the comma in informal texting.

These conjunctions evolved from older Germanic particles that functioned as markers of dependency.

بدايات محادثة

Warum lernst du Deutsch?

Was machst du, wenn du frei hast?

Glaubst du, dass Deutsch schwer ist?

Was würdest du tun, wenn du eine Million Euro hättest?

مواضيع للكتابة اليومية

Schreibe über deinen Tag.
Was sind deine Pläne für das Wochenende?
Was ist deine Meinung zu Social Media?
Beschreibe eine schwierige Entscheidung.

أخطاء شائعة

Incorrect

صحيح


Incorrect

صحيح


Incorrect

صحيح


Incorrect

صحيح

Test Yourself

املأ الفراغ بأداة الربط الصحيحة وأضف الفاصلة.

Ich bleibe zu Hause ___ ich krank bin.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: , weil
تحتاج إلى فاصلة وأداة ربط ثانوية مثل 'weil' لربط السبب. الفعل 'bin' في النهاية.
ابحث عن الخطأ في علامات الترقيم/ترتيب الكلمات وقم بتصحيحه. Error Correction

Find and fix the mistake:

Ich glaube dass er kommt heute.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Ich glaube, dass er heute kommt.
تحتاج إلى فاصلة قبل 'dass' ويجب أن ينتقل الفعل المصرف 'kommt' إلى النهاية القصوى.
أي جملة صحيحة نحويًا؟ اختيار متعدد

اختر الجملة الألمانية الصحيحة:

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Wir essen Pizza, wenn wir Hunger haben.
تستخدم هذه الجملة الفاصلة بشكل صحيح قبل 'wenn' وتضع الفعل 'haben' في النهاية. أحسنت!

Score: /3

تمارين تطبيقية

8 exercises
Fill in the correct verb position.

Ich bleibe zu Hause, weil es ___ (regnen).

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: regnet
Verb at the end.
Choose the correct sentence. اختيار متعدد

Which is correct?

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Ich weiß, dass er kommt.
Verb at the end.
Reorder the words. Sentence Reorder

ich / weil / müde / bin / gehe / schlafen

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Ich gehe, weil ich müde bin.
Correct word order.
Find the error. Error Correction

Find and fix the mistake:

Wenn ich habe Zeit, lese ich.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Wenn ich Zeit habe, lese ich.
Verb at the end.
Translate to German. الترجمة

I know that he is tired.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Ich weiß, dass er müde ist.
Verb at the end.
Build a sentence. Sentence Building

weil / ich / Hunger / habe / esse / ich

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Beide sind korrekt.
Both structures are valid.
Match the clauses. Match Pairs

Ich bleibe zu Hause, ...

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: weil es regnet.
Logical connection.
Choose the correct conjunction. اختيار متعدد

Ich weiß, ___ du kommst.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: dass
Contextual fit.

Score: /8

Practice Bank

10 exercises
أكمل الجملة بالترتيب الصحيح للكلمات. املأ الفراغ

Er ist glücklich, weil er ___ (hat/Urlaub).

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Urlaub hat
صحح الفاصلة المفقودة. Error Correction

Ich weiß nicht ob sie Zeit hat.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Ich weiß nicht, ob sie Zeit hat.
ضع الكلمات في الترتيب الصحيح. Sentence Reorder

ich / dass / hoffe / du / kommst / ,

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Ich hoffe, dass du kommst.
ترجم الجملة: 'أنا أتعلم الألمانية لأنني أعيش في برلين.' الترجمة

Translate the sentence.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Ich lerne Deutsch, weil ich in Berlin lebe.
اختر الجملة التي تستخدم الفاصلة بشكل صحيح. اختيار متعدد

Which one is right?

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Ich frage mich, ob das Wetter gut wird.
طابق هذه الأزواج: Match Pairs

Match these pairs:

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: weil: because
املأ الفراغ بـ 'wenn' أو 'wann'. املأ الفراغ

Ich komme, ___ ich Zeit habe.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: wenn
صحح ترتيب الكلمات في جملة 'wenn' هذه. Error Correction

Wenn ich habe Zeit, lese ich ein Buch.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Wenn ich Zeit habe, lese ich ein Buch.
حدد الاستخدام الصحيح لـ 'dass'. اختيار متعدد

Identify the correct usage:

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Es ist toll, dass du da bist.
أعد الترتيب: (regnet / es / obwohl / wir / gehen / spazieren / ,) Sentence Reorder

Put it together:

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Wir gehen spazieren, obwohl es regnet.

Score: /10

الأسئلة الشائعة (8)

It is a grammatical rule in German to signal that the clause is dependent on the main clause.

Yes, the comma is mandatory before subordinating conjunctions.

Yes, but remember to invert the main clause verb.

No, 'dass' is a conjunction, 'das' is an article/pronoun.

Both verbs go to the end, with the conjugated verb at the very end.

No, only for subordinating conjunctions.

Write sentences and check if your verb is at the end.

Very few in standard German; it is a very consistent rule.

Scaffolded Practice

1

1

2

2

3

3

4

4

Mastery Progress

Needs Practice

Improving

Strong

Mastered

In Other Languages

Spanish moderate

porque

German forces the verb to the end; Spanish does not.

French moderate

parce que

German is strictly verb-final in subordinate clauses.

Japanese high

kara

In Japanese, the verb is always at the end, whereas in German, it only moves there in subordinate clauses.

Arabic low

li-anna

German syntax is uniquely sensitive to clause type.

Chinese low

yinwei

German word order is highly dependent on the conjunction used.

Learning Path

Prerequisites

Was this helpful?
لا توجد تعليقات بعد. كن أول من يشارك أفكاره!