A1 Word Order 14 min read سهل

النفي بـ (nicht): الموقع في نهاية الجملة

هيّا يا بطل! لكي تنفي فعلاً كاملاً أو جملة بأكملها في الألمانية، ضع كلمة nicht في «آخر الجملة».

Grammar Rule in 30 Seconds

In German, when you want to negate a whole sentence or a verb, 'nicht' usually moves to the very end.

  • For simple sentences, place 'nicht' at the end: Ich arbeite nicht.
  • If there is a time or place, 'nicht' comes before it: Ich gehe nicht nach Hause.
  • If you negate a specific noun, use 'kein' instead of 'nicht'.
Subject + Verb + (Object/Time/Place) + nicht

نظرة عامة

### Overview
أهلاً بك يا صديقي في رحلة تعلم اللغة الألمانية! اليوم سنتحدث عن موضوع جوهري وبسيط في نفس الوقت، وهو نفي الجملة باستخدام nicht. في اللغة العربية، نحن نستخدم أدوات نفي متنوعة مثل «لا» أو «ليس» أو «لم»، وغالباً ما نضع أداة النفي قبل الفعل أو الاسم الذي نريد نفيه.
على سبيل المثال، نقول «أنا لا أكتب»، حيث سبقت «لا» الفعل «أكتب». في الألمانية، الأمر يختلف قليلاً، فكلمة nicht لا تحب أن تكون في بداية الجملة، بل تحب أن تستقر في نهايتها عندما نريد نفي الفعل أو الجملة كاملة. قد يبدو هذا غريباً في البداية لأننا اعتدنا في لغتنا العربية على التقديم، لكن بمجرد أن تفهم أن nicht تعمل كـ «ختم» يوضع في نهاية الجملة ليخبرنا أن كل ما سبقها غير صحيح، ستجد الأمر ممتعاً جداً.
لماذا هذا مهم؟ لأنك في حياتك اليومية في ألمانيا، سواء كنت في السوق أو المقهى، ستحتاج لنفي أشياء كثيرة: «أنا لا أفهم»، «أنا لا أشرب القهوة»، «أنا لا أذهب اليوم». إذا وضعت nicht في المكان الخطأ، قد يفهمك الطرف الآخر لكن ستبدو جملتك غريبة وغير طبيعية.
في العربية، نحن نستخدم «ليس» لنفي الجملة الاسمية ونستخدم «لا» لنفي الفعل المضارع، أما في الألمانية، nicht هي «الجوكر» الذي يستخدم لنفي الأفعال والصفات والظروف. تخيل nicht كأنها حارس بوابة يغلق الجملة ويقول: «كل ما قلته قبل قليل، هو غير حقيقي». هذا التشبيه البسيط سيساعدك كثيراً في استيعاب الترتيب الألماني الذي يعتمد على الفعل في المركز الثاني، وnicht في المركز الأخير.
### How This Grammar Works
لنفهم كيف تعمل nicht في الجملة الألمانية، يجب أن نتذكر القاعدة الذهبية: الفعل دائماً في المركز الثاني (V2). هذا يعني أنك تبدأ بالفاعل، ثم تضع الفعل، ثم بقية الجملة. عندما نريد نفي الجملة كاملة، نقوم بوضع nicht في آخر الجملة.
في اللغة العربية، نحن نستخدم «إعراب» الجملة لنعرف الفاعل والمفعول به، بينما في الألمانية، يعتمد الأمر على ترتيب الكلمات (Word Order). عندما تضع nicht في النهاية، فأنت تنفي «الحدث» ككل.
لنقارن ذلك بالعربية: في العربية، نقول «أنا لا أشرب القهوة». لاحظ أن «لا» جاءت قبل الفعل. في الألمانية، نقول Ich trinke den Kaffee nicht.
لاحظ أن nicht جاءت بعد المفعول به den Kaffee. لماذا؟ لأن nicht في الألمانية تحاول دائماً أن تكون في أقصى يمين الجملة.
إذا كان هناك مفعول به معرف (مثل den Kaffee) أو ضمير (مثل ihn) أو ظرف زمان ومكان، فإن هذه العناصر تسبق nicht.
هذا يشبه إلى حد ما أسلوب التوكيد في العربية، لكنه هنا قاعدة نحوية إجبارية. تخيل الجملة كقطار، الفعل هو القاطرة في العربة الثانية، وnicht هي العربة الأخيرة التي تغلق القطار. إذا وضعت nicht في مكان خاطئ، كأنك فصلت عربات القطار عن بعضها.
هذا الترتيب ضروري لأن المستمع الألماني ينتظر حتى نهاية الجملة ليعرف هل الجملة إيجابية أم سلبية. هذا «التشويق» في اللغة الألمانية هو جزء من جمالها ومنطقها.
### Formation Pattern
لبناء جملة منفية بشكل صحيح، اتبع هذا الترتيب البسيط. تذكر دائماً: الفاعل (1)، الفعل (2)، ثم بقية الجملة، وفي النهاية nicht.
| العنصر | الترتيب | مثال |
| :--- | :--- | :--- |
| الفاعل | 1 | Ich |
| الفعل | 2 | lese |
| المفعول به / الظرف | 3 | das Buch |
| أداة النفي | 4 | nicht |
مثال كامل: Ich lese das Buch nicht. (أنا لا أقرأ الكتاب).
إذا لم يوجد مفعول به، فستكون الجملة قصيرة: Ich lese nicht. (أنا لا أقرأ). لاحظ كيف أن nicht تلتصق دائماً بنهاية الجملة. هذا النمط ثابت في الجمل البسيطة التي تستخدمها في المستوى A1.
إذا أضفت ظرف زمان مثل «اليوم» (heute)، يصبح الترتيب: Ich lese heute das Buch nicht. دائماً اجعل nicht هي الكلمة الأخيرة قبل النقطة.
### When To Use It
نستخدم nicht في نهاية الجملة في حالات محددة:
  1. 1نفي الفعل: عندما تريد أن تقول أنك لا تقوم بالعمل. مثال: Ich arbeite nicht. (أنا لا أعمل).
  2. 2نفي الجملة كاملة: عندما تريد نفي حقيقة معينة. مثال: Das ist nicht richtig. (هذا ليس صحيحاً).
  3. 3رفض طلب أو فكرة: عندما تسأل في المقهى «هل تريد سكر؟» وتجيب Ich möchte keinen Zucker. (هنا نستخدم kein لأننا ننفي اسماً نكرة، وهذا درس آخر، لكن في نفي الفعل نستخدم nicht).
استخدم nicht في نهاية الجملة دائماً عندما يكون هدفك نفي «الحدث». إذا كنت تتحدث عن صفة (مثلاً: «أنا لست حزيناً» Ich bin nicht traurig)، ستجد أن nicht تأتي قبل الصفة، وهذا استثناء بسيط لأن الصفة في الألمانية تُعامل معاملة خاصة. لكن للمبتدئين، القاعدة العامة هي: اجعل nicht في نهاية الجملة إذا كنت تنفي الفعل الأساسي.
### Common Mistakes
  1. 1وضع nicht قبل الفعل: هذا خطأ شائع جداً بسبب تأثير اللغة الإنجليزية (I do not go) أو العربية (أنا لا أذهب). الطالب يترجم حرفياً فيضع nicht في البداية. التصحيح: تذكر أن الفعل هو الملك في المركز الثاني، وnicht هي الخادمة التي تقف في النهاية.
  2. 2الخلط بين nicht و kein: العرب يميلون لاستخدام nicht لكل شيء. لكن في الألمانية، إذا كنت تنفي اسماً نكرة (مثل ein Auto)، يجب استخدام kein. مثال: Ich habe kein Auto وليس Ich habe nicht ein Auto. السبب هو أن kein هي أداة نفي مدمجة بالاسم.
  3. 3وضع nicht قبل المفعول به: الطالب قد يقول Ich nicht sehe den Film. هذا خطأ لأن المفعول به den Film يجب أن يسبق nicht. السبب هو أن ترتيب الجملة الألمانية يضع المعلومات المحددة (المفعول به) قبل أداة النفي.
### Contrast With Similar Patterns
| وجه المقارنة | nicht | kein |
| :--- | :--- | :--- |
| الاستخدام | لنفي الأفعال والصفات | لنفي الأسماء النكرة |
| الموقع | نهاية الجملة | قبل الاسم المنفي |
| مثال | Ich schwimme nicht | Ich habe kein Geld |
الفرق الجوهري هو أن nicht تنفي «الحدث» أو «الحالة»، بينما kein تنفي «الوجود» أو «الكمية». إذا قلت Ich habe nicht فأنت تقول «أنا لا أملك (شيئاً)»، أما إذا قلت Ich habe kein Geld فأنت تحدد أنك لا تملك مالاً. هذا الفرق الدقيق هو ما سيميز مستواك اللغوي مع الوقت.
### Quick FAQ
س: هل يمكن وضع nicht في بداية الجملة؟
ج: في الألمانية الفصحى، لا. الجملة التي تبدأ بـ nicht تعتبر غير طبيعية أو قد تكون سؤالاً استنكارياً في حالات نادرة جداً.
س: ماذا لو كان هناك فعلان في الجملة؟
ج: في المستوى A1، نركز على فعل واحد. لكن في المستقبل، ستعرف أن nicht تقف قبل الفعل الثاني الذي يأتي في نهاية الجملة.
س: هل nicht تتغير بتغير الفاعل؟
ج: أبداً! nicht كلمة جامدة لا تتغير. هذا خبر سار، فهي لا تتبع قواعد التصريف مثل الأفعال، وهذا يجعلها أسهل جزء في الجملة!

Negation Placement

Sentence Type Structure Example
Simple
Subj + Verb + nicht
Ich schlafe nicht.
Adjective
Subj + Verb + nicht + Adj
Er ist nicht müde.
Time/Place
Subj + Verb + nicht + Time/Place
Ich gehe nicht nach Hause.
Modal Verb
Subj + Modal + nicht + Verb
Ich kann nicht kommen.
Perfect Tense
Subj + Aux + nicht + Participle
Ich habe nicht gegessen.
Separable
Subj + Verb + nicht + Prefix
Ich stehe nicht auf.

Meanings

The particle 'nicht' is the standard way to negate verbs, adjectives, and entire clauses in German.

1

Verb Negation

Negating the action of the sentence.

“Ich schlafe nicht.”

“Wir essen nicht.”

2

Adjective Negation

Negating a quality.

“Das Auto ist nicht schnell.”

“Ich bin nicht müde.”

Reference Table

Reference table for النفي بـ (nicht): الموقع في نهاية الجملة
الفاعل الفعل المفعول به/الظرف النفي
Ich
arbeite
heute
nicht
Du
verstehst
mich
nicht
Er
raucht
-
nicht
Wir
sehen
{den|m} Film
nicht
Sie
kommt
jetzt
nicht
Das
funktioniert
-
nicht

طيف الرسمية

رسمي
Ich weiß es nicht.

Ich weiß es nicht. (Answering a question)

محايد
Ich weiß nicht.

Ich weiß nicht. (Answering a question)

غير رسمي
Keine Ahnung.

Keine Ahnung. (Answering a question)

عامية
Weiß ich nicht.

Weiß ich nicht. (Answering a question)

متى تذهب 'nicht' إلى النهاية؟

نهاية الجملة (الموقع الأخير)

ضمائر المفعول به

  • Ich liebe dich nicht. I don't love you.

ظروف الزمان

  • Ich arbeite heute nicht. I'm not working today.

أدوات التعريف

  • Ich kenne die Frau nicht. I don't know the woman.

الموقع الأخير مقابل الموقع الأوسط

الموقع الأخير (الأفعال)
Ich schlafe nicht. I'm not sleeping.
Ich rauche nicht. I don't smoke.
الموقع الأوسط (الصفات/الأماكن)
Das ist nicht gut. That's not good.
Ich bin nicht zu Hause. I'm not at home.

أين تضع 'nicht'؟

1

هل تنفي فعلاً أو شيئاً محدداً؟

YES
اذهب إلى الخطوة التالية.
NO
استخدم 'kein' قبل الاسم.
2

هل تنفي الفعل بأكمله؟

YES ↓
NO
ضع 'nicht' قبل تلك الكلمة.
3

هل توجد ضمائر أو كلمات زمنية؟

YES
ضع 'nicht' في النهاية تماماً.
NO
ضع 'nicht' بعدها.

أمثلة حديثة على 'nicht'

📱

وسائل التواصل الاجتماعي

  • Ich nutze den Filter nicht.
  • Die App funktioniert nicht.
  • Ich poste das nicht.

الحياة اليومية

  • Ich trinke den Kaffee nicht.
  • Ich bezahle jetzt nicht.
  • Wir kommen heute nicht.

أمثلة حسب المستوى

1

Ich arbeite nicht.

I am not working.

2

Das ist nicht gut.

That is not good.

3

Wir gehen nicht heute.

We are not going today.

4

Er spielt nicht.

He is not playing.

1

Ich habe heute nicht viel Zeit.

I don't have much time today.

2

Das Auto ist nicht sehr schnell.

The car is not very fast.

3

Sie kommt nicht mit uns.

She is not coming with us.

4

Ich verstehe das nicht ganz.

I don't quite understand that.

1

Ich habe das Buch nicht gelesen.

I have not read the book.

2

Er arbeitet nicht, weil er krank ist.

He is not working because he is sick.

3

Nicht jeder mag Kaffee.

Not everyone likes coffee.

4

Das ist nicht nur teuer, sondern auch hässlich.

That is not only expensive but also ugly.

1

Es ist nicht zu leugnen, dass er recht hat.

It cannot be denied that he is right.

2

Ich würde nicht sagen, dass es unmöglich ist.

I wouldn't say that it is impossible.

3

Nicht einmal er wusste die Antwort.

Not even he knew the answer.

4

Er hat nicht die Absicht, zu gehen.

He has no intention of leaving.

1

Nicht selten kommt es zu Missverständnissen.

It is not rare for misunderstandings to occur.

2

Nicht dass ich wüsste.

Not that I know of.

3

Er ist nicht etwa faul, sondern überfordert.

He is not exactly lazy, but overwhelmed.

4

Nicht zuletzt wegen des Wetters blieben wir zu Hause.

Not least because of the weather, we stayed home.

1

Nicht des Geldes wegen, sondern aus Prinzip.

Not for the sake of money, but on principle.

2

Er vermochte nicht, seine Gefühle zu verbergen.

He was unable to hide his feelings.

3

Nicht minder wichtig ist die Qualität.

No less important is the quality.

4

Es ist nicht von der Hand zu weisen.

It cannot be dismissed.

سهل الخلط

German Negation: Putting 'nicht' at the End مقابل Nicht vs Kein

Learners use 'nicht' for everything.

German Negation: Putting 'nicht' at the End مقابل Nicht vs Nichts

Learners confuse 'not' with 'nothing'.

German Negation: Putting 'nicht' at the End مقابل Nicht vs Nein

Learners use 'nicht' to answer yes/no questions.

أخطاء شائعة

Ich nicht arbeite.

Ich arbeite nicht.

Verb must be in position 2.

Ich habe nicht Hunger.

Ich habe keinen Hunger.

Negating a noun requires 'kein'.

Nicht ich gehe.

Ich gehe nicht.

Subject usually comes first.

Ich gehe nicht ins Kino heute.

Ich gehe heute nicht ins Kino.

Time usually precedes place/negation.

Ich habe nicht das Buch.

Ich habe das Buch nicht.

Direct object placement.

Er ist nicht müde sein.

Er ist nicht müde.

Double verb error.

Ich kann nicht das machen.

Ich kann das nicht machen.

Modal verb placement.

Ich weiß, dass er nicht kommt nicht.

Ich weiß, dass er nicht kommt.

Double negation error.

Er hat nicht gegessen das.

Er hat das nicht gegessen.

Perfect tense word order.

Nicht ich habe es getan.

Ich habe es nicht getan.

Emphasis confusion.

Nicht selten es passiert.

Nicht selten passiert es.

Inversion after fronting.

Er ist nicht etwa zu gehen.

Er hat nicht vor zu gehen.

Idiomatic usage.

Nicht nur er ist gekommen, sondern auch sie.

Nicht nur er ist gekommen, sondern auch sie.

Actually correct, but often misused.

أنماط الجُمل

Ich ___ nicht.

Das ist nicht ___.

Ich kann heute nicht ___.

Ich habe ___ nicht gesehen.

Real World Usage

Texting constant

Kann nicht kommen.

Ordering food common

Ich möchte das nicht.

Job interview common

Ich habe das nicht gemacht.

Travel common

Das ist nicht mein Koffer.

Social media very common

Gefällt mir nicht.

Email formal

Ich kann den Termin nicht wahrnehmen.

⚠️

منطقة ممنوعة

إياك أن تضع 'nicht' قبل الفعل في الجملة الرئيسية! هذا هو الخطأ الأول الذي يقع فيه الكثيرون. مثلاً: Ich nicht rauche.
💡

خدعة سلة المهملات

إذا كنت تنفي القيام بفعل ما (مثلاً، أنا لن آتي)، ارمِ 'nicht' إلى أقصى نهاية الجملة وكأنك تتخلص من شيء. مثلاً: Ich komme nicht.
🎯

الوضوح هو الملك

الألمان يحبون الوضوح! عندما تضع 'nicht' في النهاية، تصبح الجملة كلها «لا» بشكل واضح وفعّال جداً. مثلاً: Ich arbeite nicht.

Smart Tips

Stop and check if you are using an article. If yes, use 'kein'.

Ich habe nicht einen Hund. Ich habe keinen Hund.

Remember the 'Time-Manner-Place' rule. 'Nicht' usually sits right before the place.

Ich gehe ins Kino nicht heute. Ich gehe heute nicht ins Kino.

The 'nicht' goes before the main verb at the end.

Ich kann nicht kommen nicht. Ich kann nicht kommen.

Place 'nicht' directly before the adjective.

Das Auto ist schnell nicht. Das Auto ist nicht schnell.

النطق

/nɪçt/

Stress

The word 'nicht' is usually unstressed unless it is being emphasized.

Declarative

Ich arbeite ↘nicht.

Neutral statement of fact.

احفظها

وسيلة تذكّر

Nicht is a 'Night' owl; it stays up late and goes to the end of the sentence.

ربط بصري

Imagine a sentence as a train. The verb is the engine, and 'nicht' is the caboose at the very back.

Rhyme

When the verb is in its place, put 'nicht' at the end of the space.

Story

Hans is a very orderly German man. He likes his sentences tidy. Whenever he wants to say 'no' to an action, he takes the word 'nicht' and walks it all the way to the end of the sentence, placing it carefully like a period.

Word Web

nichtkeinneinniemalsnichtsnirgendwo

تحدٍّ

Write 5 sentences about things you are NOT doing right now (e.g., 'Ich lerne nicht').

ملاحظات ثقافية

Germans are very direct. Using 'nicht' is standard and not considered rude.

Austrians often use 'net' instead of 'nicht' in spoken language.

Swiss German speakers often use 'nid' in their dialect.

Comes from Middle High German 'niwiht', meaning 'not a thing'.

بدايات محادثة

Arbeitest du heute?

Ist das Essen gut?

Kommst du zur Party?

Verstehst du die Grammatik?

مواضيع للكتابة اليومية

Write about 3 things you are not doing today.
Describe a place you do not like and why.
Write about a plan that changed.
Argue against a popular opinion.

أخطاء شائعة

Incorrect

صحيح


Incorrect

صحيح


Incorrect

صحيح


Incorrect

صحيح

Test Yourself

املأ الفراغ

Ich rauche ___.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: nicht
لنفي الفعل 'rauchen' (يدخن) بشكل عام، تذهب 'nicht' إلى النهاية.
أي جملة صحيحة؟ اختيار متعدد

Choose the correct translation for 'I am not coming today':

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Ich komme heute nicht.
في الألمانية، 'nicht' تتبع الفعل وظروف الزمان مثل 'heute' (اليوم).
ابحث عن الخطأ وصححه Error Correction

Find and fix the mistake:

Fix: 'Ich nicht kenne ihn.'

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Ich kenne ihn nicht.
يجب أن تتبع أداة النفي 'nicht' ضمير المفعول به 'ihn' (هو).

Score: /3

تمارين تطبيقية

8 exercises
Fill in the blank.

Ich arbeite ___.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: nicht
Negating the verb.
Choose the correct sentence. اختيار متعدد

Which is correct?

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Ich gehe nicht.
Verb in position 2.
Fix the sentence. Error Correction

Find and fix the mistake:

Ich habe nicht Hunger.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Ich habe keinen Hunger.
Negating a noun.
Reorder the words. Sentence Reorder

nicht / heute / gehe / ich

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Ich gehe heute nicht.
Time before negation.
Translate to German. الترجمة

I am not tired.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Ich bin nicht müde.
Negating adjective.
Match the negation. Match Pairs

Match the correct negation type.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: All of the above
Basic rules.
Make negative. Sentence Transformation

Ich spiele Fußball.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Ich spiele nicht Fußball.
Standard negation.
Complete the dialogue. Dialogue Completion

A: Kommst du? B: ___.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Nein, ich komme nicht.
Correct negation.

Score: /8

Practice Bank

10 exercises
ترجم إلى الألمانية الترجمة

Translate: 'I do not smoke.'

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Ich rauche nicht.
صحح ترتيب الكلمات Error Correction

Fix the sentence: 'Ich nicht verstehe dich.'

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Ich verstehe dich nicht.
املأ الفراغ املأ الفراغ

Ich komme heute ___.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: nicht
أعد ترتيب الكلمات Sentence Reorder

Order: Film / nicht / Ich / sehe / den

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Ich sehe den Film nicht.
أي جملة صحيحة؟ اختيار متعدد

Choose the correct German sentence:

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Wir arbeiten heute nicht.
ترجم إلى الإنجليزية الترجمة

What does 'Ich tanze nicht' mean?

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: I am not dancing.
املأ الفراغ املأ الفراغ

Er liebt sie ___.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: nicht
صحح الخطأ Error Correction

Correct the sentence: 'Sie nicht antwortet.'

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Sie antwortet nicht.
ترجم الجملة الترجمة

Translate: 'Ich komme heute nicht.'

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: I am not coming today.
أعد ترتيب الكلمات Sentence Reorder

Order: das / nicht / Brot / Ich / esse

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Ich esse das Brot nicht.

Score: /10

الأسئلة الشائعة (8)

It's a feature of German syntax to place the negation particle after the verb and objects.

Use 'kein' when negating a noun with an article (ein/eine).

Only for emphasis, which is rare and advanced.

No, 'nicht' is an invariable particle.

'Nichts' means 'nothing'. It's a pronoun, not a negation particle.

No, 'nicht' is gender-neutral.

No, it's the standard way to negate.

Yes, it goes before the adjective.

Scaffolded Practice

1

1

2

2

3

3

4

4

Mastery Progress

Needs Practice

Improving

Strong

Mastered

In Other Languages

English partial

not

Word order is the main difference.

Spanish moderate

no

Positioning relative to the verb.

French partial

ne...pas

French uses a bracket structure.

Japanese low

nai

Morphological vs. syntactic negation.

Arabic low

la / laysa

Arabic negation is highly dependent on verb tense.

Chinese low

bù / méi

Chinese distinguishes tense in negation.

Learning Path

Prerequisites

Related Grammar Rules

B1

ترتيب الكلمات الألماني: الضمائر تسبق الأسماء (ضمير الأكوزاتيف + اسم الداتيف)

### Overview أهلاً بك يا صديقي في رحلتنا لتعلم الألمانية. بصفتي معلماً يشاركك نفس الخلفية اللغوية، أعلم تماماً أن العقب...

B1

ربط الأفكار: استخدام 'لذلك' و'بالرغم من ذلك' (deshalb, trotzdem)

### Overview أهلاً بك يا صديقي في رحلة تعلم اللغة الألمانية. بصفتي معلماً يشاركك نفس الخلفية اللغوية العربية، أعلم تمام...

A1

ترتيب الكلمات في الألمانية: الفعل في المركز الثاني (قاعدة V2)

### Overview أهلاً بك يا صديقي في رحلة تعلم اللغة الألمانية! اليوم سنتحدث عن أهم قاعدة في بناء الجملة الألمانية، وهي قا...

A1

ترتيب الكلمات الألماني: فاعل-فعل-مفعول (SVO)

### Overview أهلاً بك يا صديقي في رحلة تعلم اللغة الألمانية! بما أننا نتحدث نفس اللغة الأم، فأنا أعلم تماماً ما يدور في...

B2

النفي في الألمانية: (kein) مقابل (nicht)

تخيل أنك في موعدك الأول في مقهى عصري في برلين. تريد أن تقول أنك لا تشرب الحليب. تشعر بالذعر. هل هي `nicht Milch`؟ أم `ke...

Was this helpful?
لا توجد تعليقات بعد. كن أول من يشارك أفكاره!