A1 ترتیب کلمات 14 min read آسان

منفی کردن با nicht: جایگاه آخر جمله

برای اینکه بگی یک کاری رو انجام نمیدی یا کل فعل رو منفی کنی، nicht رو بنداز ته جمله. انگار داری میگی «کل این داستان، نه!»

Grammar Rule in 30 Seconds

In German, when you want to negate a whole sentence or a verb, 'nicht' usually moves to the very end.

  • For simple sentences, place 'nicht' at the end: Ich arbeite nicht.
  • If there is a time or place, 'nicht' comes before it: Ich gehe nicht nach Hause.
  • If you negate a specific noun, use 'kein' instead of 'nicht'.
Subject + Verb + (Object/Time/Place) + nicht

مرور کلی

تا حالا شده حس کنی آلمانی فقط داره سعی می‌کنه اذیتت کنه؟ داری خیلی راحت جمله‌ت رو می‌گی که یهو بخش «نه» جمله غیب می‌شه... و بعد مثل یه مهمون ناخونده، دقیقا آخر جمله پیداش می‌شه.
این دقیقا داستان nicht هست. توی انگلیسی می‌گیم
I do not go
، اما توی آلمانی خیلی وقتا می‌گیم I go not. اما این «آخر جمله» دقیقا کجاست؟
بحث فقط کلمه آخر نیست؛ بحث خط پایان منطقی فکرته. اگه تا حالا سعی کردی یه قرار رو توی واتس‌اپ کنسل کنی و چون nicht رو جای اشتباه گذاشتی شبیه یه ربات خراب به نظر رسیدی، این راهنما مال خودته. قراره با هم توی هنر «نه گفتن آلمانی» استاد بشیم تا بتونی دعوت‌ها رو رد کنی، از سرعت کم وای‌فای شکایت کنی یا به طرف مقابلت توی تیندر بگی که زیاد ازش خوشت نیومده—اونم با یه ترتیب کلمات بی‌نقص.
گرامر آلمانی یه جورایی مثل قطار آلمانیه: طبق یه برنامه سفت و سخت حرکت می‌کنه و اگه روی سکوی درست (یا جای درست کلمه) نایستی، کلاً مسیر رو از دست می‌دی. بیا مطمئن بشیم که همیشه جای درست ایستادی.

این گرامر چطور کار می‌کنه

آلمانی عاشق قانون V2 (فعل در جایگاه دوم) هست. چون فعل سر جاش می‌مونه، کلمه منفی‌ساز nicht باید برای خودش یه خونه پیدا کنه. وقتی می‌خوای کل یه عمل رو منفی کنی—یعنی بگی «این اتفاق نمی‌افته»—nicht تا جایی که می‌تونه می‌ره سمت راست.
فکر کن این کلمه لنگر جمله‌ست. اگه چیز خاصی برای رد کردن وجود نداشته باشه (مثلاً «نه *امروز*» یا «نه *اون آبیه*»)، کل جمله آخرش یه «نه» بزرگ می‌خوره. این بهترین راه برای تموم کردن یه مکالمه‌ست.
تصور کن داری یه die Serie توی نتفلیکس می‌بینی و یکی ازت می‌پرسه تمومش کردی یا نه. می‌گی: Ich bin nicht fertig. صبر کن، این آخر جمله‌ست؟ تقریباً!
توی جمله‌های ساده که فقط فاعل و فعل دارن، nicht غول مرحله آخره. مثل نقطه ته جمله‌ست، ولی با جذبه بیشتر. فقط یادت باشه: nicht فقط یه کلمه نیست؛ یه سبک زندگیه که مهم‌ترین اطلاعات منفی رو جایی می‌ذاره که نشه نادیده‌ش گرفت.
یه جورایی معادل زبانیِ همون حرکت باحالیه که تهش میکروفون رو می‌ندازی زمین و صحنه رو ترک می‌کنی (mic drop).

الگوی ساخت

1
قرار گرفتن nicht در انتهای جمله از یه منطق خیلی خاص پیروی می‌کنه و اصلاً تصادفی نیست. اینجوری باید بسازیش:
2
فاعل ساده + فعل: اول فاعل رو بیار، بعد فعل صرف‌شده در جایگاه دوم و در نهایت nicht رو دقیقا آخر جمله بذار. مثال: Ich rauche nicht. (من سیگار نمی‌کشم.)
3
قانون مفعول ضمیری: اگه مفعول مستقیمت یه ضمیر باشه (منو، تو رو، اونو)، nicht *بعد* از اون میاد. مثال: Ich kenne ihn nicht. (من اونو نمی‌شناسم.)
4
قانون حرف تعریف مشخص: اگه مفعول جمله‌ت حرف تعریف مشخص (der، die، das) داره، nicht معمولاً بعد از کل اون عبارت میاد. مثال: Ich sehe den(m) Film nicht. (من فیلم رو تماشا نمی‌کنم.)
5
قیدهای زمان: nicht دوست داره بعد از کلماتی مثل heute (امروز) یا jetzt (الان) بشینه. مثال: Ich arbeite heute nicht. (من امروز کار نمی‌کنم.)
6
فکر کن این مثل یه صف توی یه کلاب باحال توی برلینه. فعل اون بادیگاردیه که همیشه توی جایگاه ۲ ایستاده، و nicht اون پسریه که دیر رسیده و مجبور شده ته صف بایسته. مگر اینکه یه آدم خیلی مهم (مثل یه عبارت حرف اضافه‌ای) پیدا بشه، وگرنه nicht همون آخر می‌مونه.

کی استفاده کنیم

وقتی می‌خوای کل جمله یا خود فعل رو منفی کنی، از این «جایگاه پایانی» استفاده می‌کنی. اگه می‌خوای بگی «من [این کار] رو انجام نمی‌دم»، nicht می‌ره ته جمله. این ساختار برای این موارد عالیه:
  • جملات کلی: «من شنا نمی‌کنم.» ← Ich schwimme nicht.
  • رد کردن دعوت‌ها: «من امشب نمی‌آم.» ← Ich komme heute nicht.
  • مشکلات فنی: «اپلیکیشن کار نمی‌کنه.» ← die App funktioniert nicht.
  • علایق شخصی: «من از این آهنگ خوشم نمی‌آد.» ← Ich mag das Lied nicht.
همچنین این ساختار برای کپشن‌های شبکه‌های اجتماعی هم خیلی استفاده می‌شه. اگه داری یه عکس بدون فیلتر می‌ذاری، ممکنه بگی Ich nutزه den(m) Filter nicht. (من از فیلتر استفاده نمی‌کنم.) اینجوری مدرن، مستقیم و خیلی آلمانی به نظر می‌رسی. نگران نباش که بیش از حد رک باشی؛ توی آلمان، رک بودن خودش یه جور زبان عشقه.
اگه به رئیست بگی Ich arbeite am Wochenende nicht (آخر هفته کار نمی‌کنم)، ممکنه واقعاً به مرزهای شخصیت احترات بذاره (یا فقط فکر کنه خیلی پیگیر یادگیری آلمانی سطح A1 هستی).

اشتباهات رایج

بزرگترین تله برای انگلیسی‌زبان‌ها اینه که سعی می‌کنن nicht رو قبل از فعل بذارن. ما می‌گیم
I do not know
، واسه همین زبان‌آموزها اغلب می‌گن ✗ Ich nicht weiß. شنیدن این جمله برای یه آلمانی‌زبان از نظر فیزیکی دردناکه! مثل اینه که اول شیر بریزی توی کاسه بعد غلات صبحانه رو—از لحاظ فنی ممکنه، ولی از نظر اجتماعی غیرقابل‌قبوله.
یه اشتباه دیگه اینه که nicht رو *قبل* از ضمیر بذاری.
  • Ich kenne nicht ihn. (غلط)
  • Ich kenne ihn nicht. (درست)
همچنین حواست به «منفی‌سازی خاص» باشه. اگه فقط می‌خوای یه کلمه رو منفی کنی (مثلاً «نه گوشی *من*، بلکه گوشی *تو*»)، اون وقت nicht جابه‌جا می‌شه. اما اگه فقط می‌گی «من گوشی رو ندارم»، بذارش آخر جمله. اگه دیدی داری nicht رو دقیقاً بعد از فاعل Ich می‌ذاری، یه نفس عمیق بکش، متن رو پاک کن و دوباره امتحان کن. معلم آلمانیت (و غلط‌گیر خودکار گوشیت) ازت تشکر می‌کنن. یادت باشه: nicht خجالتیه. دوست داره ته اتاق قایم بشه، جایی که کسی نتونه مستقیم توی چشماش نگاه کنه.

مقایسه با الگوهای مشابه

ممکنه nicht رو وسط یه جمله دیده باشی و با خودت فکر کرده باشی: «صبر کن، ساب‌لرن بهم دروغ گفته!» نترس. nicht وقتی می‌خواد یه صفت یا یه عبارت حرف اضافه‌ای رو منفی کنه، می‌ره وسط جمله.
  • جایگاه آخر (عمل): Ich schlafe nicht. (من نمی‌خوابم.)
  • جایگاه وسط (صفت): Das ist nicht gut. (این خوب نیست.)
  • جایگاه وسط (مکان): Ich gehe nicht nach Hause. (من به خونه نمی‌رم.)
اینجوری بهش فکر کن: اگه nicht آخر جمله باشه، داره به کل حال و هوای جمله «نه» می‌گه. اگه وسط باشه، داره با انگشت به یه کلمه خاص اشاره می‌کنه و می‌گه «این یکی نه!». مثل فرق بین اینه که بگی «من غذا نمی‌خورم» (جایگاه آخر) و «من *پیتزا* نمی‌خورم» (جایگاه وسط، که مشخصاً داره پیتزا رو منفی می‌کنه).
در ضمن، nicht رو با kein اشتباه نگیر. kein برای اسم‌های بدون حرف تعریف استفاده می‌شه (من هیچ وقتی ندارم). nicht برای فعل‌ها و چیزهای مشخصه.
از kein برای «مقدار صفر» و از nicht برای «عمل صفر» استفاده کن.

سؤالات رایج

Q

آیا هیچ‌وقت می‌تونم nicht رو اول جمله بذارم؟

فقط اگه بخوای خیلی دراماتیک یا شاعرانه حرف بزنی، ولی برای سطح A1؟ نه. همون آخر نگهش دار.

Q

آیا nicht بعد از heute میاد؟

بله! کلمات زمانی مثل heute (امروز)، morgen (فردا) یا jetzt (الان) معمولاً قبل از nicht میان، اگه بخوای کل جمله رو منفی کنی.

Q

اگه دو تا فعل داشته باشم چی؟

اگه یه فعل کمکی مثل kann (توانستن) داشته باشی، فعل دوم می‌ره تهِ تهِ جمله و nicht دقیقاً قبل از اون می‌شینه. مثال: Ich kann nicht kommen. (صبر کن، این یه قانون دیگه است! برای سطح A2 منتظر باش.)

Q

کدومش درسته: Ich liebe dich nicht یا Ich nicht liebe dich؟

اگه دومی رو بگی، قطعاً مجرد می‌مونی! درستش اینه: Ich liebe dich nicht. (دوستت ندارم.)

Q

چرا ترتیب کلمات توی آلمانی اینقدر سخته؟

چون اگه هر کس هر جور دلش می‌خواست کلمات رو می‌چید، هرج و مرج می‌شد. و آلمانی‌ها اهل هرج و مرج نیستن. ما اهل پوشه‌بندی، بازیافت و قرار دادن قیدهای منفی در جاهای خیلی مشخص هستیم.

Negation Placement

Sentence Type Structure Example
Simple
Subj + Verb + nicht
Ich schlafe nicht.
Adjective
Subj + Verb + nicht + Adj
Er ist nicht müde.
Time/Place
Subj + Verb + nicht + Time/Place
Ich gehe nicht nach Hause.
Modal Verb
Subj + Modal + nicht + Verb
Ich kann nicht kommen.
Perfect Tense
Subj + Aux + nicht + Participle
Ich habe nicht gegessen.
Separable
Subj + Verb + nicht + Prefix
Ich stehe nicht auf.

Meanings

The particle 'nicht' is the standard way to negate verbs, adjectives, and entire clauses in German.

1

Verb Negation

Negating the action of the sentence.

“Ich schlafe nicht.”

“Wir essen nicht.”

2

Adjective Negation

Negating a quality.

“Das Auto ist nicht schnell.”

“Ich bin nicht müde.”

Reference Table

Reference table for منفی کردن با nicht: جایگاه آخر جمله
فاعل فعل مفعول/قید منفی‌ساز
Ich
arbeite
heute
nicht
Du
verstehst
mich
nicht
Er
raucht
-
nicht
Wir
sehen
{den|m} Film
nicht
Sie
kommt
jetzt
nicht
Das
funktioniert
-
nicht

طیف رسمیت

رسمی
Ich weiß es nicht.

Ich weiß es nicht. (Answering a question)

خنثی
Ich weiß nicht.

Ich weiß nicht. (Answering a question)

غیر رسمی
Keine Ahnung.

Keine Ahnung. (Answering a question)

عامیانه
Weiß ich nicht.

Weiß ich nicht. (Answering a question)

چه زمانی 'nicht' آخر جمله میاد؟

پایان جمله

ضمایر مفعولی

  • Ich liebe dich nicht. من دوستت ندارم.

قیود زمان

  • Ich arbeite heute nicht. من امروز کار نمی‌کنم.

آرتیکل‌های معین

  • Ich kenne die Frau nicht. من آن زن را نمی‌شناسم.

جایگاه آخر یا وسط

جایگاه آخر (فعل‌ها)
Ich schlafe nicht. من نمی‌خوابم.
Ich rauche nicht. من سیگار نمی‌کشم.
جایگاه وسط (صفت‌ها/مکان‌ها)
Das ist nicht gut. این خوب نیست.
Ich bin nicht zu Hause. من خونه نیستم.

کجا 'nicht' رو بذاریم؟

1

داری یک فعل یا چیز مشخص رو منفی می‌کنی؟

YES
برو مرحله بعد.
NO
قبل از اسم از 'kein' استفاده کن.
2

داری کل کار رو (فعل) منفی می‌کنی؟

YES ↓
NO
«nicht» رو قبل از اون کلمه بذار.
3

آیا ضمایر یا کلمات زمان وجود دارند؟

YES
«nicht» رو بذار آخر آخر جمله.
NO
«nicht» رو بعد از اونا بذار.

مثال‌های امروزی از 'nicht'

📱

شبکه‌های اجتماعی

  • من از این فیلتر استفاده نمی‌کنم.
  • این برنامه کار نمی‌کنه.
  • من اینو پست نمی‌کنم.

زندگی روزمره

  • من این قهوه رو نمی‌نوشم.
  • من الان پرداخت نمی‌کنم.
  • ما امروز نمی‌آییم.

مثال‌ها بر اساس سطح

1

Ich arbeite nicht.

I am not working.

2

Das ist nicht gut.

That is not good.

3

Wir gehen nicht heute.

We are not going today.

4

Er spielt nicht.

He is not playing.

1

Ich habe heute nicht viel Zeit.

I don't have much time today.

2

Das Auto ist nicht sehr schnell.

The car is not very fast.

3

Sie kommt nicht mit uns.

She is not coming with us.

4

Ich verstehe das nicht ganz.

I don't quite understand that.

1

Ich habe das Buch nicht gelesen.

I have not read the book.

2

Er arbeitet nicht, weil er krank ist.

He is not working because he is sick.

3

Nicht jeder mag Kaffee.

Not everyone likes coffee.

4

Das ist nicht nur teuer, sondern auch hässlich.

That is not only expensive but also ugly.

1

Es ist nicht zu leugnen, dass er recht hat.

It cannot be denied that he is right.

2

Ich würde nicht sagen, dass es unmöglich ist.

I wouldn't say that it is impossible.

3

Nicht einmal er wusste die Antwort.

Not even he knew the answer.

4

Er hat nicht die Absicht, zu gehen.

He has no intention of leaving.

1

Nicht selten kommt es zu Missverständnissen.

It is not rare for misunderstandings to occur.

2

Nicht dass ich wüsste.

Not that I know of.

3

Er ist nicht etwa faul, sondern überfordert.

He is not exactly lazy, but overwhelmed.

4

Nicht zuletzt wegen des Wetters blieben wir zu Hause.

Not least because of the weather, we stayed home.

1

Nicht des Geldes wegen, sondern aus Prinzip.

Not for the sake of money, but on principle.

2

Er vermochte nicht, seine Gefühle zu verbergen.

He was unable to hide his feelings.

3

Nicht minder wichtig ist die Qualität.

No less important is the quality.

4

Es ist nicht von der Hand zu weisen.

It cannot be dismissed.

به‌راحتی اشتباه گرفته می‌شود

German Negation: Putting 'nicht' at the End در مقابل Nicht vs Kein

Learners use 'nicht' for everything.

German Negation: Putting 'nicht' at the End در مقابل Nicht vs Nichts

Learners confuse 'not' with 'nothing'.

German Negation: Putting 'nicht' at the End در مقابل Nicht vs Nein

Learners use 'nicht' to answer yes/no questions.

اشتباهات رایج

Ich nicht arbeite.

Ich arbeite nicht.

Verb must be in position 2.

Ich habe nicht Hunger.

Ich habe keinen Hunger.

Negating a noun requires 'kein'.

Nicht ich gehe.

Ich gehe nicht.

Subject usually comes first.

Ich gehe nicht ins Kino heute.

Ich gehe heute nicht ins Kino.

Time usually precedes place/negation.

Ich habe nicht das Buch.

Ich habe das Buch nicht.

Direct object placement.

Er ist nicht müde sein.

Er ist nicht müde.

Double verb error.

Ich kann nicht das machen.

Ich kann das nicht machen.

Modal verb placement.

Ich weiß, dass er nicht kommt nicht.

Ich weiß, dass er nicht kommt.

Double negation error.

Er hat nicht gegessen das.

Er hat das nicht gegessen.

Perfect tense word order.

Nicht ich habe es getan.

Ich habe es nicht getan.

Emphasis confusion.

Nicht selten es passiert.

Nicht selten passiert es.

Inversion after fronting.

Er ist nicht etwa zu gehen.

Er hat nicht vor zu gehen.

Idiomatic usage.

Nicht nur er ist gekommen, sondern auch sie.

Nicht nur er ist gekommen, sondern auch sie.

Actually correct, but often misused.

الگوهای جمله‌سازی

Ich ___ nicht.

Das ist nicht ___.

Ich kann heute nicht ___.

Ich habe ___ nicht gesehen.

Real World Usage

Texting constant

Kann nicht kommen.

Ordering food common

Ich möchte das nicht.

Job interview common

Ich habe das nicht gemacht.

Travel common

Das ist nicht mein Koffer.

Social media very common

Gefällt mir nicht.

Email formal

Ich kann den Termin nicht wahrnehmen.

⚠️

منطقه ممنوعه

هیچ‌وقت «nicht» رو قبل از فعل اصلی در جمله نذار. این بزرگترین اشتباه انگلیسی‌زبان‌هاست. Ich rauche nicht.
💡

ترفند سطل آشغال

اگه داری یک کاری رو رد می‌کنی (مثلاً «من نمیرم»)، «nicht» رو بنداز عقب‌ترین جای ممکن جمله، انگار داری آشغال میندازی دور.
Ich komme heute nicht.
🎯

شفافیت حرف اول رو میزنه

آلمانی‌ها شفافیت رو دوست دارن. وقتی «nicht» رو میذاری آخر، کل جمله واضحا «نه» میشه. خیلی کارآمده! Das funktioniert nicht.

Smart Tips

Stop and check if you are using an article. If yes, use 'kein'.

Ich habe nicht einen Hund. Ich habe keinen Hund.

Remember the 'Time-Manner-Place' rule. 'Nicht' usually sits right before the place.

Ich gehe ins Kino nicht heute. Ich gehe heute nicht ins Kino.

The 'nicht' goes before the main verb at the end.

Ich kann nicht kommen nicht. Ich kann nicht kommen.

Place 'nicht' directly before the adjective.

Das Auto ist schnell nicht. Das Auto ist nicht schnell.

تلفظ

/nɪçt/

Stress

The word 'nicht' is usually unstressed unless it is being emphasized.

Declarative

Ich arbeite ↘nicht.

Neutral statement of fact.

حفظ کنید

روش یادسپاری

Nicht is a 'Night' owl; it stays up late and goes to the end of the sentence.

تداعی تصویری

Imagine a sentence as a train. The verb is the engine, and 'nicht' is the caboose at the very back.

Rhyme

When the verb is in its place, put 'nicht' at the end of the space.

Story

Hans is a very orderly German man. He likes his sentences tidy. Whenever he wants to say 'no' to an action, he takes the word 'nicht' and walks it all the way to the end of the sentence, placing it carefully like a period.

شبکه واژگان

nichtkeinneinniemalsnichtsnirgendwo

چالش

Write 5 sentences about things you are NOT doing right now (e.g., 'Ich lerne nicht').

نکات فرهنگی

Germans are very direct. Using 'nicht' is standard and not considered rude.

Austrians often use 'net' instead of 'nicht' in spoken language.

Swiss German speakers often use 'nid' in their dialect.

Comes from Middle High German 'niwiht', meaning 'not a thing'.

شروع‌کننده‌های مکالمه

Arbeitest du heute?

Ist das Essen gut?

Kommst du zur Party?

Verstehst du die Grammatik?

موضوعات نگارش

Write about 3 things you are not doing today.
Describe a place you do not like and why.
Write about a plan that changed.
Argue against a popular opinion.

اشتباهات رایج

Incorrect

صحیح


Incorrect

صحیح


Incorrect

صحیح


Incorrect

صحیح

Test Yourself

جاهای خالی را پر کنید

Ich rauche ___.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: nicht
برای منفی کردن فعل «rauchen» (سیگار کشیدن) به طور کلی، «nicht» آخر جمله میاد.
کدام جمله صحیح است؟ چند گزینه‌ای

ترجمه صحیح جمله 'I am not coming today' کدام است:

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Ich komme heute nicht.
در آلمانی، «nicht» بعد از فعل و قیود زمان مثل «heute» میاد.
اشتباه را پیدا و اصلاح کنید Error Correction

Find and fix the mistake:

اشتباه جمله 'Ich nicht kenne ihn.' را اصلاح کنید.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Ich kenne ihn nicht.
منفی‌ساز «nicht» باید بعد از ضمیر مفعولی «ihn» بیاید.

Score: /3

تمرین‌های عملی

8 exercises
Fill in the blank.

Ich arbeite ___.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: nicht
Negating the verb.
Choose the correct sentence. چند گزینه‌ای

Which is correct?

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Ich gehe nicht.
Verb in position 2.
Fix the sentence. Error Correction

Find and fix the mistake:

Ich habe nicht Hunger.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Ich habe keinen Hunger.
Negating a noun.
Reorder the words. Sentence Reorder

nicht / heute / gehe / ich

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Ich gehe heute nicht.
Time before negation.
Translate to German. ترجمه

I am not tired.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Ich bin nicht müde.
Negating adjective.
Match the negation. جفت کردن

Match the correct negation type.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: All of the above
Basic rules.
Make negative. Sentence Transformation

Ich spiele Fußball.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Ich spiele nicht Fußball.
Standard negation.
Complete the dialogue. Dialogue Completion

A: Kommst du? B: ___.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Nein, ich komme nicht.
Correct negation.

Score: /8

Practice Bank

10 exercises
به آلمانی ترجمه کنید ترجمه

ترجمه کنید: 'I do not smoke.'

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Ich rauche nicht.
ترتیب کلمات را اصلاح کنید Error Correction

جمله را اصلاح کنید: 'Ich nicht verstehe dich.'

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Ich verstehe dich nicht.
جاهای خالی را پر کنید پر کردن جای خالی

Ich komme heute ___.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: nicht
کلمات را مرتب کنید Sentence Reorder

مرتب کنید: Film / nicht / Ich / sehe / den

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Ich sehe den Film nicht.
کدام جمله صحیح است؟ چند گزینه‌ای

جمله آلمانی صحیح را انتخاب کنید:

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Wir arbeiten heute nicht.
به انگلیسی ترجمه کنید ترجمه

معنی 'Ich tanze nicht' چیست؟

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: I am not dancing.
جاهای خالی را پر کنید پر کردن جای خالی

Er liebt sie ___.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: nicht
اشتباه را اصلاح کنید Error Correction

جمله را اصلاح کنید: 'Sie nicht antwortet.'

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Sie antwortet nicht.
جمله را ترجمه کنید ترجمه

ترجمه کنید: 'Ich komme heute nicht.'

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: I am not coming today.
کلمات را مرتب کنید Sentence Reorder

مرتب کنید: das / nicht / Brot / Ich / esse

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Ich esse das Brot nicht.

Score: /10

سوالات متداول (8)

It's a feature of German syntax to place the negation particle after the verb and objects.

Use 'kein' when negating a noun with an article (ein/eine).

Only for emphasis, which is rare and advanced.

No, 'nicht' is an invariable particle.

'Nichts' means 'nothing'. It's a pronoun, not a negation particle.

No, 'nicht' is gender-neutral.

No, it's the standard way to negate.

Yes, it goes before the adjective.

Scaffolded Practice

1

1

2

2

3

3

4

4

Mastery Progress

Needs Practice

Improving

Strong

Mastered

In Other Languages

English partial

not

Word order is the main difference.

Spanish moderate

no

Positioning relative to the verb.

French partial

ne...pas

French uses a bracket structure.

Japanese low

nai

Morphological vs. syntactic negation.

Arabic low

la / laysa

Arabic negation is highly dependent on verb tense.

Chinese low

bù / méi

Chinese distinguishes tense in negation.

Learning Path

Prerequisites

Related Grammar Rules

B1

ترتیب کلمات آلمانی: اولویت با ضمیر است (ضمیر آکوزاتیو + اسم داتیو)

### Overview در زبان آلمانی، نظم کلمات (Word Order) یکی از کلیدی‌ترین مباحث برای رسیدن به سطح B1 و بالاتر است. اگر شما...

B1

اتصال ایده‌ها: استفاده از 'بنابراین' و 'با این حال' (deshalb, trotzdem)

### Overview در زبان آلمانی، برای اینکه جملات شما از حالت ساده و خسته‌کننده خارج شوند و به هم متصل گردند، نیاز به ابزاره...

A1

ترتیب کلمات در آلمانی: فعل در جایگاه دوم (قانون V2)

Overview تا حالا فکر کردی چرا جملات آلمانی مثل یه رقص دقیق و هماهنگ هستن که یکی از پارتنرها اصلاً تکون نمی‌خوره؟ در آلما...

A1

ترتیب کلمات در آلمانی: فاعل-فعل-مفعول (SVO)

Overview تا حالا فکر کردی چرا جملات آلمانی گاهی مثل پازلی هستن که قطعاتش دقیقاً با هم جفت می‌شن؟ در انگلیسی، ما همیشه از...

B2

منفی کردن در آلمانی: kein در مقابل nicht

تصور کن توی یه کافه باحال توی برلین رفتی سر اولین قرارت. می‌خوای بگی که شیر نمی‌خوری. یهو استرس می‌گیری. باید بگی `nicht...

Was this helpful?
هنوز نظری وجود ندارد. اولین نفری باشید که افکار خود را به اشتراک می‌گذارد!