At the A1 level, '증폭' (jeungpok) is a bit advanced, but you can understand it simply as 'making a sound louder'. Imagine you have a small radio and you turn the volume knob up. That action of making the sound bigger is what '증폭' describes. You might see this word on a button in a music app or on a speaker. Even though you usually use simple words like '크게' (loudly) or '더' (more) at this stage, knowing that '증폭' is the 'science word' for making things louder will help you when you look at electronics. Just remember: 증폭 = Loud volume up!
For A2 learners, '증폭' starts to appear in contexts beyond just sound. You can think of it as 'intensifying' a feeling. For example, if you are a little scared and then you hear a loud noise, your fear might '증폭' (grow much stronger). At this level, you can start using the pattern '증폭되다' (to become amplified). It is a useful word when you want to describe how an emotion or a sound changed from small to very large. It’s like the word 'bigger' but specifically for things you can feel or hear, rather than things you can touch like a house or a car.
At the B1 level, you should recognize '증폭' in news headlines or documentaries. It is often used to describe how social issues or rumors grow. For instance, if one person tells a lie and then the whole school starts talking about it, the 'rumor is amplified' (소문이 증폭되다). You should also learn the word '증폭기' (amplifier), which is the device that does the amplifying. This level requires you to distinguish between '증가' (increase in numbers) and '증폭' (increase in intensity). You'll notice it used in more formal settings, like when a teacher explains how electricity works or when a news reporter talks about public anxiety.
At the B2 level, you are expected to use '증폭' accurately in both technical and metaphorical contexts. You should understand the nuance that '증폭' implies an increase in 'amplitude' or 'magnitude'. This means it’s perfect for discussing signal processing, wave physics, or complex psychological states. You should be comfortable using both '증폭되다' (passive) and '증폭시키다' (causative). For example, 'The media amplified the controversy' (언론이 논란을 증폭시켰다). You should also be able to explain the difference between '증폭' and similar words like '심화' (deepening) or '확산' (spreading) in a discussion about social problems.
For C1 learners, '증폭' becomes a tool for precise academic and literary expression. You might use it to describe the 'amplification of meaning' in a poem or the 'amplification of a biological response' in a medical research paper. At this level, you should be aware of the Hanja roots (增 - increase, 幅 - width) and how they influence the word's usage in specialized fields like '광증폭' (optical amplification) or '유전자 증폭' (gene amplification). You can use the word to describe abstract philosophical concepts where an idea's impact is magnified through historical events. Your usage should reflect an understanding of the word's formal register and its ability to convey dynamic intensification.
At the C2 level, you have a masterly grasp of '증폭' and its place within the broader spectrum of Korean vocabulary. You can use it to critique sophisticated socio-political phenomena, such as how algorithmic filters 'amplify' (증폭) extremist views in digital echo chambers. You understand the subtle connotations it carries in different professional fields—from engineering to clinical psychology. You can effortlessly navigate between its literal technical definitions and its most abstract metaphorical applications. Furthermore, you can identify and correct subtle misuses of the word in complex texts, ensuring that the choice of '증폭' over '앙등' (soaring), '고조' (heightening), or '격화' (intensification) is contextually perfect.

증폭 در ۳۰ ثانیه

  • 증폭 means 'amplification' or 'intensification' of signals, sounds, or abstract things like emotions.
  • It comes from Hanja: 增 (increase) + 幅 (width), literally increasing the breadth of a wave.
  • Commonly used in tech (audio amps), science (DNA/light), and news (social conflict/rumors).
  • Distinguish from '증가' (numerical increase) and '확대' (physical enlargement).

The Korean word 증폭 (Jeungpok) is a sophisticated noun that translates primarily to 'amplification' or 'intensification' in English. Rooted in Hanja (Sino-Korean characters), it combines 增 (증 - increase) and 幅 (폭 - width or range). Literally, it means to increase the width or range of something. While it originated in the technical realms of physics and electronics—referring to the increase in the magnitude of an electrical signal or sound wave—its usage in modern Korean has branched out significantly into psychology, sociology, and media. When you hear this word, think of a small spark turning into a roaring fire, or a whisper being blasted through a megaphone. It is rarely used for simple numerical increases (like a bank balance); instead, it describes the expansion of intensity, influence, or physical waves.

Technical Context
In science, it refers to the process of increasing the power, voltage, or current of a signal. For example, a '증폭기' (jeungpok-gi) is an amplifier used in audio systems or telecommunications.

마이크를 사용하면 목소리가 증폭되어 멀리까지 들립니다. (Using a microphone amplifies the voice so it can be heard far away.)

Emotional Context
In daily life, it describes emotions that grow stronger due to external circumstances. Fear, anxiety, or even joy can be amplified by news, rumors, or atmosphere.

불안감이 증폭되다. (Anxiety is being amplified/intensified.)

In the digital age, '증폭' is frequently used to describe how social media or mass media can take a minor issue and turn it into a national controversy. This is often called '논란의 증폭' (amplification of controversy). The word carries a sense of momentum; once something begins to be amplified, it often feels beyond immediate control. Whether it is the sound of a guitar through a Marshall stack or the spread of a viral rumor, '증폭' captures the essence of expansion in power and reach. It is a vital word for B2 level learners because it bridges the gap between everyday conversation and professional/academic discourse.

기술의 발전은 정보의 전달 속도를 증폭시켰습니다. (Technological advancement has amplified the speed of information delivery.)

Social Context
It is used to describe the escalation of conflicts (갈등의 증폭) or the widening of social gaps. It implies that the core issue is becoming more visible and intense.

작은 오해가 큰 싸움으로 증폭되었다. (A small misunderstanding was amplified into a big fight.)

Understanding '증폭' allows you to discuss complex topics like signal processing, psychological states, and social dynamics with nuance. It is a word that suggests a dynamic change rather than a static state, emphasizing the growth of intensity over time or through a specific medium.

Using 증폭 correctly requires understanding its grammatical flexibility. As a noun, it often pairs with the verbs 되다 (to be/become) and 시키다 (to make/cause). This creates the distinction between something 'being amplified' naturally or through external force, and 'amplifying' something actively. For instance, in a passive or spontaneous sense, we say '갈등이 증폭되다' (conflict is being amplified). In an active sense, we say '정부는 위기감을 증폭시켰다' (The government amplified the sense of crisis). This distinction is crucial for conveying the right agency in your sentences.

Active Usage (증폭시키다)
Used when a person, device, or specific event acts as the 'amplifier'. Subject + Object + 을/를 + 증폭시키다.

이 앰프는 저음역대를 증폭시키는 기능이 탁월합니다. (This amplifier is excellent at amplifying the bass range.)

Passive Usage (증폭되다)
Used when something increases in intensity due to circumstances or internal development. Subject + 이/가 + 증폭되다.

사건의 진실이 밝혀지지 않자 의혹이 증폭되고 있습니다. (As the truth of the case is not revealed, suspicions are being amplified.)

In academic or professional writing, '증폭' is often used in the form of noun phrases to describe phenomena. Phrases like '신호 증폭 장치' (signal amplification device) or '사회적 갈등의 증폭' (amplification of social conflict) are standard. Notice how the word transitions smoothly from literal physics to metaphorical sociology. Another common pattern is '증폭 작용' (amplification effect/action), which describes the mechanism by which something becomes more intense. For example, '약물의 증폭 작용' could refer to how one drug increases the effect of another.

언론의 보도는 대중의 공포를 증폭시키는 결과를 초래했습니다. (The media's reporting resulted in amplifying the public's fear.)

Scientific Application
In laboratory settings, '증폭' is used when discussing DNA (DNA 증폭) or light (빛의 증폭). These are highly specific terms used in biology and physics.

레이저는 빛의 증폭 원리를 이용한 장치입니다. (Laser is a device that uses the principle of light amplification.)

When you want to describe a situation where things are getting out of hand or becoming much more intense than they were initially, '증폭' is your go-to word. It provides a level of descriptive power that simpler words like '증가' (increase) lack, as it specifically targets the 'amplitude' or 'intensity' of the subject matter.

You will encounter 증폭 in several distinct environments in Korea. First and foremost is in the news and media. Journalists love this word because it adds drama and weight to their reports. Whether it is a political scandal where '의혹이 증폭되다' (suspicions are being amplified) or an economic crisis where '불안감이 증폭되다' (anxiety is being amplified), the word is a staple of broadcast journalism. It suggests a rising tide of public sentiment that is becoming impossible to ignore.

In Tech Reviews
If you watch Korean YouTube channels about audio gear, smartphones, or computers, you'll hear '증폭' constantly. Reviewers talk about '신호 증폭' (signal amplification) in Wi-Fi routers or the quality of a '헤드폰 앰프' (headphone amp) in amplifying sound without distortion.

이 공유기는 신호를 증폭하여 집안 구석구석까지 와이파이를 전달합니다. (This router amplifies the signal to deliver Wi-Fi to every corner of the house.)

Another common place is in medical or scientific documentaries. When explaining how a virus spreads or how a certain treatment works at a molecular level, '증폭' is used to describe the multiplication or intensification of biological responses. For example, during the COVID-19 pandemic, the term 'PCR 증폭' (PCR amplification) became a household term in Korea as people learned how the virus's genetic material was amplified for testing.

In Literature and Film
In thrillers or dramas, the script might use '증폭' to describe the rising tension between characters. A director might say, '이 장면에서 두 사람의 갈등을 증폭시켜야 합니다' (We need to amplify the conflict between these two in this scene).

배경 음악이 영화의 긴장감을 증폭시킨다. (The background music amplifies the tension of the movie.)

Finally, you'll hear it in corporate meetings. When discussing marketing strategies, a manager might talk about '브랜드 인지도의 증폭' (amplification of brand awareness) through a new campaign. It implies a strategic effort to make the brand's presence much louder and more pervasive in the market. In all these contexts, '증폭' conveys a sense of scale and power that simple growth does not capture.

바이럴 마케팅은 소비자의 반응을 순식간에 증폭시킵니다. (Viral marketing amplifies consumer response in an instant.)

Understanding these contexts helps you realize that '증폭' isn't just a science term; it's a versatile tool for describing anything that starts small and becomes significantly more intense or widespread.

One of the most frequent mistakes learners make is confusing 증폭 with other words that mean 'increase' or 'expand'. While they are related, they are not interchangeable. The most common confusion is with 증가 (Jeungga). '증가' is used for quantities that can be counted—like the number of people, the amount of money, or the percentage of growth. If you say '인구가 증폭되었다', it sounds strange to a native speaker because population doesn't have 'amplitude' or 'intensity' in that way; it simply increases in number. You should say '인구가 증가했다'.

증폭 vs. 확대 (Hwakdae)
'확대' means to enlarge the physical size or scope. You 'enlarge' (확대) a photo or 'expand' (확대) a business. You 'amplify' (증폭) a signal or an emotion. Using '증폭' for a photo would be incorrect.

사진을 확대하다 (Correct) vs 사진을 증폭하다 (Incorrect)

Another mistake is the misuse of the causative and passive forms. Learners sometimes say '갈등을 증폭되다' (Wrong particle). Since '증폭되다' is passive/intransitive, it must take the subject particle '이/가'. If you want to use the object particle '을/를', you must use the causative '증폭시키다'. This is a common hurdle for English speakers because 'amplify' in English can be both transitive and intransitive without changing its form.

소리를 증폭시키다 (Correct) vs 소리를 증폭되다 (Incorrect)

Lastly, avoid using '증폭' for positive personal growth in a casual sense. While technically possible, saying '내 실력이 증폭되었어' (My skills were amplified) sounds overly mechanical or like a sci-fi movie. For personal skills or abilities, '향상되다' (to improve) or '늘다' (to increase/get better) are much more natural choices. '증폭' usually carries a connotation of something being forced or happening on a large, often overwhelming scale.

Summary of Misuse
- Don't use for countable numbers (use 증가).
- Don't use for physical size (use 확대).
- Don't use for personal skill improvement (use 향상/발전).
- Watch your 이/가 vs 을/를 particles with 되다/시키다.

To truly master 증폭, it helps to see it alongside its 'cousins' in the Korean language. Each of these words deals with things getting bigger or stronger, but the nuance varies significantly.

심화 (Simhwa) - Deepening
'심화' means to become deeper or more profound. It is often used for studies (심화 학습) or conflicts that are becoming more complex. While '증폭' is about intensity/volume, '심화' is about depth.

두 나라 사이의 갈등이 심화되었다. (The conflict between the two countries has deepened/intensified.)

확산 (Hwaksan) - Diffusion/Spread
'확산' refers to something spreading out over a wide area, like a scent, a virus, or an idea. '증폭' is getting 'louder' in one place or overall, while '확산' is reaching more places.

소문이 빠르게 확산되고 있다. (The rumor is spreading rapidly.)

가중 (Gajung) - Adding Weight/Aggravation
'가중' is used when a burden, pressure, or punishment becomes heavier. If you already have a problem and another one is added, the difficulty is '가중' (aggravated).

업무 부담이 가중되다. (The work burden is being aggravated/made heavier.)

Another alternative is 강화 (Ganghwa), which means 'strengthening'. You 'strengthen' (강화) security or 'strengthen' a relationship. '증폭' is more about the spontaneous or mechanical increase in intensity, whereas '강화' often implies a deliberate effort to make something more solid or powerful. Choosing between these words depends on whether you want to emphasize the 'volume/intensity' (증폭), the 'depth' (심화), the 'spread' (확산), or the 'strength' (강화) of the subject.

چقدر رسمی است؟

نکته جالب

The character 幅 (폭) originally referred to the width of a piece of cloth. In modern physics, it was adopted to describe the 'width' of a wave, known as amplitude.

راهنمای تلفظ

UK /t͡ɕɯŋ.pʰok̚/
US /t͡ɕɯŋ.pʰok̚/
The stress is equal on both syllables, though the first syllable '증' is slightly longer due to the nasal 'ng' ending.
هم‌قافیه با
공포 (Gongpo - though only partial rhyme) 왕복 (Wangbok - round trip) 축복 (Chukbok - blessing) 항복 (Hangbok - surrender) 행복 (Haengbok - happiness) 폭 (Pok - width) 회복 (Hoebok - recovery) 의복 (Uibok - clothing)
خطاهای رایج
  • Pronouncing '증' as '정' (Jeong).
  • Failing to aspirate the 'ㅍ' in '폭', making it sound like '복' (Bok).
  • Over-emphasizing the final 'k' sound in '폭' (it should be silent/unreleased).
  • Pronouncing the 'eu' (ㅡ) as 'oo' (ㅜ).
  • Mixing up '증폭' with '정복' (conquest).

سطح دشواری

خواندن 4/5

Common in news and tech manuals, requiring Hanja knowledge for deep understanding.

نوشتن 5/5

Choosing between '되다' and '시키다' can be tricky for learners.

صحبت کردن 4/5

Pronunciation of 'eu' and aspirated 'p' needs practice.

گوش دادن 3/5

Distinct sound makes it relatively easy to pick out in formal speech.

بعداً چه یاد بگیریم؟

پیش‌نیازها

증가 (Increase) 소리 (Sound) 크다 (Big) 신호 (Signal)

بعداً یاد بگیرید

심화 (Deepening) 확산 (Diffusion) 가중 (Aggravation)

پیشرفته

진폭 (Amplitude) 파동 (Wave) 매개체 (Medium)

گرامر لازم

-시키다 (Causative)

소리를 증폭시키다 (To cause the sound to be amplified).

-되다 (Passive/Inchoative)

의혹이 증폭되다 (Suspicions are being amplified).

-(으)로 인해 (Due to)

오해로 인해 갈등이 증폭되었다.

-아/어지다 (Become)

소리가 더 증폭되어졌다 (Double passive, use carefully).

-(으)ㄹ수록 (The more...)

시간이 갈수록 공포가 증폭되었다.

مثال‌ها بر اساس سطح

1

라디오 소리를 증폭해요.

I amplify the radio sound.

증폭해요 is the polite present form.

2

이 기계는 소리를 증폭합니다.

This machine amplifies sound.

증폭합니다 is the formal polite form.

3

소리가 너무 작아서 증폭이 필요해요.

The sound is too small, so amplification is needed.

Noun + 이 필요해요 (Need something).

4

증폭 버튼을 누르세요.

Press the amplification button.

-(으)세요 is a polite command.

5

마이크가 목소리를 증폭해요.

The microphone amplifies the voice.

Subject + 가/이 + Object + 을/를 + Verb.

6

앰프는 증폭 장치입니다.

An amp is an amplification device.

A + 는 + B + 입니다 (A is B).

7

소리를 조금만 증폭해 주세요.

Please amplify the sound just a little.

-아/어 주세요 (Please do something for me).

8

증폭이 잘 안 돼요.

The amplification is not working well.

잘 안 돼요 means 'is not working well'.

1

무서운 영화를 보니 공포가 증폭되었어요.

Watching a scary movie, my fear was amplified.

-니/니까 indicates a reason.

2

작은 소음이 밤에는 더 증폭되어 들려요.

Small noises sound more amplified at night.

-게 들리다 (to sound a certain way).

3

그의 말이 내 화를 증폭시켰다.

His words amplified my anger.

-시키다 makes it causative (to make happen).

4

안경을 쓰면 빛이 증폭되는 것 같아요.

When I wear glasses, it feels like the light is amplified.

-(으)면 (If/When).

5

이 약은 효과를 증폭시키는 역할을 합니다.

This medicine plays a role in amplifying the effect.

Noun + 역할을 하다 (to play a role).

6

기쁨이 증폭되는 순간이었어요.

It was a moment when joy was amplified.

Past tense -었/았어요.

7

우리는 신호를 증폭해야 합니다.

We must amplify the signal.

-아야/어야 하다 (must/have to).

8

바람 소리가 방 안에서 증폭돼요.

The sound of the wind is amplified inside the room.

증폭돼요 is a contraction of 증폭되어요.

1

뉴스가 사람들의 불안감을 증폭시키고 있다.

The news is amplifying people's anxiety.

-고 있다 indicates an ongoing action.

2

잘못된 정보는 오해를 증폭시킬 수 있습니다.

Wrong information can amplify misunderstandings.

-(으)ㄹ 수 있다 (can/be able to).

3

가수의 열정이 관객의 호응을 증폭시켰다.

The singer's passion amplified the audience's response.

Subject + 의 + Noun (Possessive).

4

이 장치는 약한 신호를 강하게 증폭합니다.

This device amplifies weak signals strongly.

Adverb + Verb (강하게 증폭하다).

5

사건의 배후에 대한 의혹이 증폭되고 있다.

Suspicions about the background of the incident are being amplified.

Noun + 에 대한 (about/regarding).

6

경쟁이 치열해지면서 긴장감이 증폭되었다.

As competition became fierce, tension was amplified.

-아/어지면서 (while becoming...).

7

그 영화의 음악은 슬픔을 증폭시키는 효과가 있다.

The movie's music has the effect of amplifying sadness.

Noun + 효과가 있다 (has an effect).

8

실험을 위해 DNA를 증폭해야 합니다.

We need to amplify the DNA for the experiment.

Noun + 을/를 위해 (for the sake of).

1

정치적 갈등이 선거를 앞두고 증폭되고 있습니다.

Political conflicts are being amplified ahead of the election.

-(으)ㄹ 앞두고 (ahead of/before).

2

SNS는 개인의 의견을 사회적으로 증폭시키는 역할을 한다.

SNS plays a role in socially amplifying individual opinions.

Adverbial form -적으로 (socially).

3

불황이 지속되면서 서민들의 고통이 증폭되었다.

As the recession continued, the suffering of ordinary people was amplified.

Noun + 서민 (ordinary people).

4

이 회로의 목적은 전압을 증폭하는 것이다.

The purpose of this circuit is to amplify the voltage.

-는 것이다 (is the act of doing...).

5

그 소문은 확인되지 않은 채 증폭되어 퍼졌다.

The rumor spread after being amplified while unconfirmed.

-(으)ㄴ 채 (in the state of...).

6

기대감이 증폭될수록 실망도 커질 수 있습니다.

The more expectations are amplified, the bigger the disappointment can be.

-(으)ㄹ수록 (the more... the more...).

7

레이저는 유도 방출을 통해 빛을 증폭한다.

Lasers amplify light through stimulated emission.

Noun + 을/를 통해 (through/via).

8

심리적 외상은 작은 자극에도 공포를 증폭시킨다.

Psychological trauma amplifies fear even at small stimuli.

Noun + 에도 (even at/to).

1

언론의 편향된 보도는 사회적 양극화를 증폭시키는 기폭제가 되었다.

The media's biased reporting became a catalyst for amplifying social polarization.

Noun + 기폭제 (catalyst/trigger).

2

현대 철학에서 주체성은 타자와의 관계 속에서 증폭된다.

In modern philosophy, subjectivity is amplified within the relationship with the 'other'.

Noun + 속에서 (within).

3

반도체 소자의 미세화는 신호 증폭의 효율성을 극대화했다.

The miniaturization of semiconductor devices maximized the efficiency of signal amplification.

Noun + 극대화 (maximization).

4

작가의 문체는 작품 속의 비극적 분위기를 증폭시킨다.

The author's writing style amplifies the tragic atmosphere in the work.

Noun + 문체 (writing style).

5

경제적 불확실성은 투자자들의 심리적 위축을 증폭시켰다.

Economic uncertainty amplified the psychological contraction of investors.

Noun + 위축 (contraction/shrinking).

6

유전자 증폭 기술은 범죄 수사에서 결정적인 역할을 한다.

Gene amplification technology plays a decisive role in criminal investigations.

Determining adjective 결정적인 (decisive).

7

그의 침묵은 오히려 주변의 의구심을 증폭시키는 결과를 낳았다.

His silence rather resulted in amplifying the doubts around him.

오히려 (rather/on the contrary).

8

음향 설계의 결함으로 인해 특정 주파수가 비정상적으로 증폭되었다.

Due to a flaw in the acoustic design, certain frequencies were abnormally amplified.

Noun + (으)로 인해 (due to/because of).

1

디지털 알고리즘은 확증 편향을 증폭시켜 사회적 합의를 저해한다.

Digital algorithms amplify confirmation bias, hindering social consensus.

Noun + 저해 (hindrance/obstruction).

2

양자 역학적 중첩 상태에서의 확률 진폭은 관찰을 통해 증폭되거나 상쇄된다.

Probability amplitudes in quantum mechanical superposition are amplified or canceled out through observation.

A + 거나 + B (A or B).

3

역사적 트라우마는 세대를 거듭하며 집단 무의식 속에서 증폭되기도 한다.

Historical trauma is sometimes amplified within the collective unconscious over generations.

Verb + 기도 하다 (sometimes does...).

4

신자유주의 체제하에서 부의 불평등은 구조적으로 증폭되는 경향이 있다.

Under the neoliberal system, wealth inequality tends to be structurally amplified.

Noun + 하에서 (under the...).

5

포퓰리즘 정치는 대중의 분노를 증폭시켜 권력을 획득하는 전략을 취한다.

Populist politics takes the strategy of acquiring power by amplifying public anger.

Noun + 전략을 취하다 (to take a strategy).

6

신경전달물질의 과도한 방출은 뇌의 통증 신호를 증폭시킬 수 있다.

Excessive release of neurotransmitters can amplify pain signals in the brain.

Noun + 과도한 (excessive).

7

건축물의 공명 현상은 외부 진동을 증폭시켜 붕괴의 위험을 초래한다.

The resonance phenomenon of a building amplifies external vibrations, causing risk of collapse.

Noun + 초래 (bringing about/causing).

8

언어의 모호성은 문맥에 따라 의미의 다층적 증폭을 가능하게 한다.

The ambiguity of language enables multi-layered amplification of meaning depending on context.

Noun + 다층적 (multi-layered).

مترادف‌ها

확대 강화 심화 확장

متضادها

감쇄 축소 완화

ترکیب‌های رایج

신호를 증폭하다
갈등이 증폭되다
의혹이 증폭되다
불안감을 증폭시키다
소리를 증폭하다
효과를 증폭시키다
논란을 증폭시키다
전압을 증폭하다
기대감이 증폭되다
공포를 증폭시키다

عبارات رایج

증폭 장치

— An amplification device or amplifier.

이 증폭 장치는 소리가 아주 깨끗합니다.

증폭 회로

— An amplifier circuit in electronics.

증폭 회로를 설계하는 것은 어렵습니다.

유전자 증폭

— Gene amplification (PCR).

유전자 증폭 검사를 통해 병을 진단합니다.

빛의 증폭

— Amplification of light (Laser).

레이저는 빛의 증폭을 이용합니다.

갈등의 증폭

— The escalation or intensification of conflict.

갈등의 증폭을 막아야 합니다.

의혹 증폭

— Growing suspicion or doubt.

사건이 해결되지 않아 의혹 증폭이 계속되고 있다.

감정의 증폭

— The intensification of emotions.

음악은 감정의 증폭을 돕는다.

신호 증폭기

— A signal booster or amplifier.

와이파이 신호 증폭기를 설치했다.

불안 증폭

— The amplification of anxiety.

경제 위기로 인한 불안 증폭이 심각하다.

효과 증폭

— Amplification of an effect.

시각 자료는 발표의 효과 증폭에 기여한다.

اغلب اشتباه گرفته می‌شود با

증폭 vs 증가

Use '증가' for countable numbers (population, money). Use '증폭' for intensity (sound, feelings).

증폭 vs 확대

Use '확대' for physical size (photos, territory). Use '증폭' for waves or abstract intensity.

증폭 vs 번식

Use '번식' for biological reproduction (animals, bacteria). Use '증폭' for biological signals or DNA in a lab.

اصطلاحات و عبارات

"기름을 붓다"

— To pour oil (on a fire); to amplify a situation.

그의 말은 타오르는 논란에 기름을 부어 증폭시켰다.

Metaphorical
"눈덩이처럼 불어나다"

— To grow like a snowball; often used with '증폭' to describe rapid escalation.

의혹이 눈덩이처럼 불어나며 논란이 증폭되었다.

Metaphorical
"산 넘어 산"

— Mountain after mountain; problems amplifying one after another.

문제가 해결되기는커녕 갈등만 증폭되니 산 넘어 산이다.

Metaphorical
"불에 기름을 끼얹다"

— Similar to 'pour oil on fire'; making a bad situation worse.

거짓 해명은 불에 기름을 끼얹어 불신을 증폭시켰다.

Metaphorical
"걷잡을 수 없이"

— Uncontrollably; used when something is amplified beyond control.

공포가 걷잡을 수 없이 증폭되었다.

Adverbial Phrase
"파장이 커지다"

— The ripple effect grows; used for social amplification.

사건의 파장이 커지며 사회적 불안이 증폭되었다.

Metaphorical
"꼬리에 꼬리를 물다"

— One thing after another; describes how suspicions are amplified.

의혹이 꼬리에 꼬리를 물고 증폭되고 있다.

Metaphorical
"바람을 넣다"

— To puff someone up/instigate; can amplify someone's ego or anger.

옆에서 바람을 넣어 그의 분노를 증폭시켰다.

Informal Metaphor
"도화선이 되다"

— To be a fuse/trigger; something that starts the amplification.

그 사건은 대중의 분노를 증폭시키는 도화선이 되었다.

Metaphorical
"일파만파"

— One wave creates ten thousand waves; rapid spread and amplification.

소문이 일파만파로 퍼지며 논란이 증폭되었다.

Idiom (Hanja)

به‌راحتی اشتباه گرفته می‌شود

증폭 vs 증가 (Increase)

Both mean 'increase'.

증가 is for quantity/number; 증폭 is for magnitude/intensity.

인구 증가 (Population increase) vs. 소리 증폭 (Sound amplification).

증폭 vs 확대 (Expansion)

Both mean 'getting bigger'.

확대 is for size/area; 증폭 is for the 'height' of a wave or intensity of a state.

지도 확대 (Map enlargement) vs. 갈등 증폭 (Conflict intensification).

증폭 vs 강화 (Strengthening)

Both make something 'more'.

강화 is making something solid/strong; 증폭 is making it louder/more intense.

보안 강화 (Security strengthening) vs. 신호 증폭 (Signal boosting).

증폭 vs 심화 (Deepening)

Both describe worsening situations.

심화 refers to depth/complexity; 증폭 refers to intensity/volume.

연구 심화 (Deepening research) vs. 의혹 증폭 (Growing suspicion).

증폭 vs 확산 (Diffusion)

Both describe something becoming 'more widespread'.

확산 is about moving to more places; 증폭 is about getting stronger where it is (or everywhere).

향기 확산 (Scent diffusion) vs. 공포 증폭 (Fear amplification).

الگوهای جمله‌سازی

A2

N이/가 증폭되다

소리가 증폭돼요.

B1

N을/를 증폭시키다

마이크가 목소리를 증폭시켜요.

B1

N에 대한 의혹이 증폭되다

그에 대한 의혹이 증폭되고 있다.

B2

N(으)로 인해 갈등이 증폭되다

거짓말로 인해 갈등이 증폭되었다.

B2

N을/를 증폭시키는 효과가 있다

이 약은 효과를 증폭시키는 효과가 있다.

C1

N의 증폭은 N을/를 초래하다

불안의 증폭은 혼란을 초래했다.

C1

N적으로 증폭되다

사회적으로 증폭된 논란.

C2

N의 다층적 증폭

의미의 다층적 증폭이 일어난다.

خانواده کلمه

اسم‌ها

증폭기 (Amplifier)
증폭도 (Amplification degree/gain)
증폭률 (Amplification factor)

فعل‌ها

증폭되다 (To be amplified)
증폭시키다 (To amplify/cause to amplify)

صفت‌ها

증폭된 (Amplified)

مرتبط

진폭 (Amplitude)
폭폭 (Width)
증가 (Increase)
가중 (Aggravation)
심화 (Deepening)

نحوه استفاده

frequency

High in technical, journalistic, and academic domains; Medium in daily conversation.

اشتباهات رایج
  • 인구가 증폭되었다. 인구가 증가했다.

    Population is a countable number, so '증가' is correct. '증폭' is for intensity/waves.

  • 소리를 증폭되다. 소리가 증폭되다 / 소리를 증폭시키다.

    You cannot use the object particle '를' with the passive verb '되다'.

  • 사진을 증폭해 주세요. 사진을 확대해 주세요.

    For physical size enlargement, use '확대'.

  • 기분이 증폭해요. 기분이 증폭돼요.

    Emotions are usually amplified by something, so the passive '되다' is more natural.

  • 실력이 증폭되었어요. 실력이 향상되었어요.

    '증폭' sounds too mechanical for human skills. Use '향상' (improvement).

نکات

되다 vs 시키다

Always remember that '증폭되다' is for things happening to the subject, while '증폭시키다' is for the subject doing it to something else. This is the most common error for B-level learners.

Hanja Power

Learning the root '폭' (width) will help you understand words like '진폭' (amplitude), '광폭' (wide width), and '편폭' (breadth). It's a very useful root!

Sound Like a Pro

When talking about audio equipment, using '증폭' instead of '소리를 크게 하다' will immediately make you sound more like a native speaker or an expert.

News Clues

If you hear '의혹' (suspicion) or '갈등' (conflict), listen for '증폭' right after. They are best friends in Korean journalism.

Nuance Matters

In academic writing, use '증폭' to describe feedback loops where one factor makes another much more intense.

Tech Savvy

Korea is a tech-heavy country. Knowing '증폭' helps you read specs for everything from Wi-Fi routers to high-end audio systems.

The Wave

Visualize a wave getting taller. That height is the 'amplitude'. '증폭' is simply making that wave taller.

Business Context

In marketing, use '증폭' to describe how a campaign 'magnifies' the brand message to reach a larger audience.

Headline Shortening

In headlines, you might see '의혹 증폭' without a verb. This is a common way to say 'Suspicions are being amplified'.

Emotional Range

Use '증폭' when describing how small stressors can lead to a '증폭' of general anxiety. It sounds very insightful.

حفظ کنید

روش یادسپاری

Think of a 'Jumping' (Jung) 'Pogo' (Pok) stick. Every time it jumps, the height (amplitude) is 'amplified'!

تداعی تصویری

Imagine a volume knob turning clockwise, and a small sound wave on a screen growing into a huge mountain-like wave.

شبکه واژگان

Sound Signal Emotion Conflict Amplifier Intensity Wave News

چالش

Try to use '증폭' in a sentence about your favorite music or a movie that made you feel a strong emotion.

ریشه کلمه

Derived from Sino-Korean (Hanja). 增 (증) meaning 'to increase' or 'to add' + 幅 (폭) meaning 'width', 'breadth', or 'range'.

معنای اصلی: Increasing the width or range of a wave or signal.

Sino-Korean

بافت فرهنگی

Be careful when using '증폭' to describe someone's negative emotions to their face, as it can sound clinical or dismissive (e.g., 'You are amplifying your own sadness').

English speakers use 'amplify' similarly, but 'intensify' or 'escalate' are often better translations for '증폭' when discussing social conflict.

PCR (Polymerase Chain Reaction) tests in news. Audio Hi-Fi 'Amp' (앰프) culture in Korea. Political 'Gaslighting' discussions often mention '증폭' of fear.

تمرین در زندگی واقعی

موقعیت‌های واقعی

Electronics/Audio

  • 신호 증폭
  • 앰프 증폭
  • 소리를 증폭하다
  • 증폭기 설치

Politics/News

  • 의혹 증폭
  • 갈등 증폭
  • 논란을 증폭시키다
  • 불안 증폭

Science/Biology

  • DNA 증폭
  • 유전자 증폭 검사
  • 빛의 증폭
  • 반응 증폭

Psychology

  • 공포 증폭
  • 감정의 증폭
  • 트라우마 증폭
  • 스트레스 증폭

Business/Marketing

  • 브랜드 인지도 증폭
  • 마케팅 효과 증폭
  • 소비자 반응 증폭
  • 수요 증폭

شروع‌کننده‌های مکالمه

"최근에 어떤 뉴스가 사람들의 불안을 증폭시키고 있다고 생각하세요?"

"좋은 스피커는 소리를 어떻게 증폭해야 한다고 생각하시나요?"

"영화에서 음악이 감정을 증폭시키는 데 얼마나 중요할까요?"

"SNS가 사회적 갈등을 증폭시킨다는 의견에 동의하시나요?"

"스트레스를 받았을 때 그 기분을 증폭시키는 행동은 무엇인가요?"

موضوعات نگارش

내가 느꼈던 작은 감정이 어떤 사건으로 인해 증폭되었던 경험에 대해 써보세요.

현대 기술이 정보의 전달을 어떻게 증폭시켰는지 본인의 생각을 적어보세요.

갈등이 증폭되는 것을 막기 위해 우리가 할 수 있는 일은 무엇일까요?

음악이 나의 하루를 어떻게 증폭시키는지(더 좋게 만드는지) 설명해 보세요.

뉴스 매체가 사건을 증폭시키는 방식에 대해 비판적으로 서술해 보세요.

سوالات متداول

10 سوال

No, you should use '인상' (raise) or '증가' (increase). '증폭' refers to intensity or waves, not monetary value.

No, a '증폭기' (amplifier) is the internal component or separate device that boosts the signal. The '스피커' (speaker) is the output device that converts the signal into sound.

'커지다' is general and casual. Use '증폭되다' when you want to sound more formal, technical, or when describing a process of intensification (like in news or science).

Yes, it can be used for '기쁨' (joy) or '기대감' (expectation), but it is more frequently seen in technical or negative (conflict, anxiety) contexts.

It refers to PCR (Polymerase Chain Reaction), a technique used to make many copies of a small DNA sample so it can be studied or used in testing.

It's common in the media and when talking about tech. In very casual daily talk, people might just say '더 심해졌어' or '커졌어'.

It is 增 (증 - increase) and 幅 (폭 - width/range). It literally means 'increasing the width'.

Not inherently, but because it's used so often for '갈등' (conflict) and '불안' (anxiety) in the news, it can feel heavy or serious.

It's technically understandable but sounds very robotic. Better to say '내 실력이 늘었어' or '향상됐어'.

It's a soft nasal sound at the back of the throat, exactly like the 'ng' in the English word 'song'.

خودت رو بسنج 180 سوال

writing

Translate to Korean: 'The news amplified the fear.'

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Translate to Korean: 'The conflict is being amplified.'

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Translate to Korean: 'I need a signal booster (amplifier).'

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Write a sentence using '의혹' and '증폭'.

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Translate to Korean: 'Music amplifies emotions.'

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Translate to Korean: 'The sound was amplified in the room.'

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Write a sentence using '증폭기' and '마이크'.

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Translate to Korean: 'The rumor spread and was amplified.'

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Translate to Korean: 'Technological advancement amplified information speed.'

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Write a sentence about 'anxiety' (불안감) being amplified.

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Translate to Korean: 'A small misunderstanding was amplified into a big fight.'

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Translate to Korean: 'This machine amplifies weak signals.'

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Write a sentence using '증폭시키다' and '효과'.

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Translate to Korean: 'Lasers amplify light.'

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Translate to Korean: 'Suspicions are growing (amplifying) regarding the incident.'

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Write a sentence using '증폭' in a technical context.

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Translate to Korean: 'The audience's response was amplified by the performance.'

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Translate to Korean: 'We should prevent the escalation (amplification) of conflict.'

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Write a sentence using '증폭' and 'SNS'.

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Translate to Korean: 'The vacuum tube amplified the signal.'

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Read aloud: '신호를 증폭하다.'

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Read aloud: '의혹이 증폭되고 있다.'

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Answer: '앰프는 무엇을 하는 기계인가요?' (Use '증폭' in your answer).

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Read aloud: '공포가 증폭되었다.'

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Answer: 'SNS의 단점은 무엇인가요?' (Use '증폭' in your answer).

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Read aloud: '빛의 증폭 원리.'

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Answer: '언제 불안감이 증폭되나요?'

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Read aloud: '갈등을 증폭시키지 마세요.'

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Answer: '마이크를 쓰면 왜 소리가 커지나요?'

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Read aloud: '기대감이 증폭되고 있습니다.'

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Read aloud: 'DNA 증폭 기술.'

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Answer: '영화에서 음악의 역할은 무엇인가요?'

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Read aloud: '효과를 증폭시키는 방법.'

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Answer: '왜 소문이 무서운가요?'

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Read aloud: '의구심을 증폭시켰다.'

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Answer: '레이저는 무엇을 증폭하나요?'

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Read aloud: '불안 증폭의 원인.'

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Answer: '어떤 가수가 인기가 많나요?'

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Read aloud: '신호 증폭기를 설치하세요.'

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Answer: '작은 문제가 왜 커지나요?'

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

Listen and choose: 'The speaker said suspicions are growing.' (의혹이 증폭되고 있다 / 의혹이 사라지고 있다)

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

Listen and identify: 'The speaker mentioned a device for sound.' (증폭기 / 충전기)

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

Listen and choose: 'The speaker said the news was a catalyst for conflict.' (갈등 증폭 / 갈등 해결)

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

Listen and identify: 'The speaker is talking about a laser.' (빛의 증폭 / 빛의 굴절)

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

Listen and choose: 'The speaker mentioned people's feelings.' (불안감 증폭 / 자신감 증폭)

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

Listen and identify: 'The speaker said the signal is weak.' (신호 증폭 필요 / 신호 차단 필요)

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

Listen and choose: 'The speaker mentioned a biological test.' (DNA 증폭 / DNA 감소)

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

Listen and identify: 'The speaker said the music was scary.' (공포 증폭 / 공포 완화)

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

Listen and choose: 'The speaker said the rumor spread.' (의혹 증폭 / 의혹 해소)

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

Listen and identify: 'The speaker talked about a circuit.' (증폭 회로 / 전원 회로)

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

Listen and choose: 'The speaker mentioned a marketing goal.' (기대감 증폭 / 실망감 증폭)

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

Listen and identify: 'The speaker said the misunderstanding grew.' (오해 증폭 / 오해 이해)

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

Listen and choose: 'The speaker talked about a bass sound.' (저음 증폭 / 고음 증폭)

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

Listen and identify: 'The speaker mentioned a government policy.' (불확실성 증폭 / 확실성 증폭)

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

Listen and choose: 'The speaker said the effect was stronger.' (효과 증폭 / 효과 없음)

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:

/ 180 درست

نمره کامل!

محتوای مرتبط

واژه‌های بیشتر science

흡수하다

B2

جذب مایعات، نور یا دانش. ادغام یک شرکت از طریق خرید.

흡수

B1

عمل جذب کردن یا مکیدن چیزی، مانند مایعات، مواد مغذی یا اطلاعات.

축적하다

B2

انباشتن یا جمع آوری مقدار زیادی از چیزی در طول یک دوره زمانی، مانند ثروت، دانش یا تجربه. مثال: او در طول سال‌ها ثروت زیادی انباشته است.

축적

B2

تجمع تدریجی چیزهایی مانند ثروت، دانش یا تجربه در طول زمان. (The gradual gathering of things like wealth, knowledge, or experience over time.)

누적

B2

عمل جمع‌آوری یا انباشته شدن در طول زمان؛ مقدار کل که به تدریج ساخته شده است.

후천적

B2

Acquired or learned after birth through experience, education, or environment.

작용

B2

عمل یا اثری که یک چیز بر چیز دیگر دارد، یا عملکرد یک فرآیند خاص. (The action or effect that something has on another thing, or the functioning of a particular process.)

조절하다

B1

To adjust, regulate, or control something to a desired level or state. It often refers to managing physical settings or personal habits.

증폭되다

B2

To be amplified, magnified, or increased in intensity. It can refer to physical signals or abstract concepts like tension or rumors.

해부

B1

عمل کالبدشکافی بدن برای مطالعه ساختار آن، یا به طور استعاری، تجزیه و تحلیل دقیق یک موقعیت یا متن.

مفید بود؟
هنوز نظری وجود ندارد. اولین نفری باشید که افکار خود را به اشتراک می‌گذارد!