At the A1 level, you are just starting to learn about basic activities and verbs. While 'recrear' might seem a bit advanced, you will definitely encounter its cousin, the noun 'recreio'. This is the word for 'recess' or 'break time' at school. At this stage, think of 'recrear' as a fancy way to say 'to have fun' or 'to play'. You can use it to talk about what you do when you are not working or studying. For example, 'Eu gosto de me recrear no parque' (I like to enjoy myself in the park). It is a regular '-ar' verb, so it follows the same pattern as 'falar' or 'estudar'. Focus on the idea that 'recrear' is about having a good time and feeling better after doing something fun. Even if you use 'divertir-se' more often, knowing 'recrear' helps you understand school schedules and formal signs in parks. It is a great 'bonus' word to show you are serious about learning Portuguese beyond the very basics.
At the A2 level, you are expanding your vocabulary to describe your daily routine and interests in more detail. 'Recrear' is a perfect word for this stage because it allows you to talk about leisure as a concept. You should start using the reflexive form 'recrear-se' more confidently. At this level, you can distinguish between 'trabalho' (work) and 'recreação' (recreation). You might describe your hobbies using this verb: 'Para me recrear, eu costumo ler livros de aventura'. You also begin to see the difference between 'recrear' and 'recriar'. Remember: 'recrear' (with E) is for fun; 'recriar' (with I) is for making something again. This distinction is a key milestone in A2 proficiency. You can also use the word to describe what children do: 'As crianças se recreiam no pátio'. Learning this word helps you transition from basic 'survival' Portuguese to 'descriptive' Portuguese, where you can express more nuanced feelings about how you spend your free time.
At the B1 level, you are moving into intermediate territory where you can discuss abstract concepts and give opinions. 'Recrear' becomes very useful when talking about mental health, work-life balance, and the importance of leisure. You can use it to explain why you take vacations: 'É importante se recrear para evitar o estresse do cotidiano'. At this stage, you should be comfortable with the different tenses of the verb, including the Pretérito Imperfeito ('Nós nos recreávamos muito naquela época') and the Futuro ('Eu me recrearei durante a viagem'). You will also start to notice the word in more formal contexts, such as news reports about new public parks or cultural centers. You can use 'recrear' as a transitive verb to describe how an activity affects you: 'A música clássica recreia o meu espírito'. This level of usage shows that you understand the restorative aspect of the word, not just the 'having fun' aspect. It allows you to participate in deeper conversations about lifestyle and well-being.
At the B2 level, you have a solid grasp of the language and can use 'recrear' with precision in various registers. You understand that while 'divertir-se' is the go-to word for casual fun, 'recrear' carries a connotation of wholesome, restorative activity. You can use it in professional settings, such as discussing 'atividades recreativas' (recreational activities) for a corporate retreat. You are also aware of its literary roots and can appreciate its use in more sophisticated texts. At B2, you should be able to use the subjunctive mood correctly with this verb: 'É fundamental que os cidadãos se recreiem em espaços públicos de qualidade'. You can also discuss the etymology of the word, linking it to the Latin 'recreare' (to create again), and explain how leisure 're-creates' the individual. Your ability to choose 'recrear' over 'divertir' in a formal essay or a high-level discussion demonstrates a nuanced command of Portuguese vocabulary and style.
At the C1 level, your use of 'recrear' should be indistinguishable from that of an educated native speaker. You can use it to discuss complex sociological or psychological theories regarding the role of play and leisure in human development. You might use the verb in a metaphorical sense, describing how a certain philosophy or art form 'recreia a percepção da realidade' (recreates the perception of reality). You are fully aware of the subtle differences between 'recrear', 'entreter', 'distrair', and 'delectar', and you choose the most appropriate one for the context. You can handle the most complex grammatical structures, such as the personal infinitive or the future subjunctive: 'Se nos recrearmos adequadamente, teremos mais energia para o projeto'. At this level, you also recognize the word in archaic or highly formal legal documents (e.g., laws concerning public recreation). Your vocabulary is rich enough that 'recrear' is just one of many tools you use to express the multifaceted nature of human experience and restoration.
At the C2 level, you have reached mastery. You can use 'recrear' in all its nuances, from the simplest description of a child at play to the most profound philosophical treatise on the 're-creation' of the soul. You can appreciate the word's history and its evolution within the different varieties of Portuguese (European, Brazilian, African). You might use 'recrear' in a creative writing context to evoke a specific atmosphere of classical leisure or to play with its dual meaning of 'refreshment' and 're-creation'. You are capable of identifying and correcting even the most subtle misuses of the word by others. In a debate, you could argue the importance of 'espaços de recreação' for urban health with eloquence and technical precision. For you, 'recrear' is not just a verb; it is a concept that you can manipulate to convey exact shades of meaning, whether you are speaking formally to a large audience or writing a nuanced critique of modern society's lack of true recreation.

recrear در ۳۰ ثانیه

  • The Portuguese verb 'recrear' means to amuse or entertain oneself, often implying a sense of restoration and refreshment after work or stress.
  • It is most commonly used reflexively as 'recrear-se' and is the root of the word 'recreio,' which means school recess.
  • Be careful not to confuse it with 'recriar,' which means to create something again or to remake it.
  • While 'divertir-se' is more common in casual speech, 'recrear' is excellent for formal, educational, or literary contexts.

The Portuguese verb recrear is a fascinating word that bridges the gap between simple entertainment and the deep psychological need for restoration. At its core, it means to amuse, to entertain, or to provide a pleasant diversion for oneself or others. While many beginners might immediately reach for the more common word divertir, the verb recrear carries a slightly more formal or classical weight, often implying a sense of holistic refreshment. It is derived from the Latin recreare, which literally means 'to create again.' This etymological root reveals the true spirit of the word: when we engage in recreation, we are essentially 're-creating' our energy and spirit after a period of labor or stress.

Common Usage
In modern European and Brazilian Portuguese, you will most frequently encounter this word in its reflexive form, recrear-se. It is used to describe the act of taking a break to enjoy a hobby, a walk, or any activity that brings joy and relaxation. For example, one might say 'recrear-se com a leitura' (to amuse oneself with reading). In a non-reflexive sense, it describes an object or activity that provides entertainment: 'A música recreia o espírito' (Music recreates/refreshes the spirit).

Depois de um longo dia de trabalho exaustivo, o jovem engenheiro decidiu se recrear caminhando calmamente pelo jardim botânico da cidade.

Understanding the context is key. While you wouldn't necessarily use recrear to talk about a wild party (where festejar or curtir would be better), it is perfect for describing wholesome leisure. It is the verb behind the noun recreio, which every Portuguese-speaking child knows as 'recess' or 'break time' at school. This connection highlights the word's association with a necessary pause in the day to play and recover mental clarity.

Formal Contexts
In literature or formal writing, recrear is used to discuss the therapeutic benefits of the arts. A writer might state that poetry serves to 'recrear a alma' (recreate the soul), suggesting a profound restorative power rather than just a shallow distraction. This elevates the word above mere 'fun'.

Os idosos do centro comunitário costumam se recrear com jogos de tabuleiro e conversas nostálgicas todas as tardes de quarta-feira.

In a world that is increasingly fast-paced, the concept of recrear-se is becoming more relevant in discussions about mental health and work-life balance in the Lusophone world. It implies an intentionality in leisure—choosing to do something that truly restores your energy. Whether it is through sports, art, or simply sitting in nature, the act of recrear is seen as a vital component of a healthy life.

Historical Nuance
Historically, the word was linked to the 'recreation' of the body after illness. To recrear someone was to help them regain their strength. Today, that physical aspect has largely shifted to a mental and emotional one, but the underlying idea of recovery remains constant.

É essencial que os trabalhadores tenham tempo para se recrear, pois a mente humana exige pausas para manter a produtividade elevada.

A leitura de romances clássicos pode recrear o leitor, transportando-o para mundos e épocas completamente diferentes da sua realidade atual.

Durante as férias de verão, as famílias brasileiras costumam ir à praia para se recrear e aproveitar o sol intenso do litoral.

Using the verb recrear correctly involves understanding its grammatical patterns, primarily its reflexive and transitive uses. In Portuguese, verbs that relate to personal states or actions performed on oneself often require reflexive pronouns (me, te, se, nos, vos). For recrear, the reflexive form recrear-se is the most common way to express 'to enjoy oneself' or 'to have fun'.

The Reflexive Pattern
When you want to say you are entertaining yourself, you must use the pronoun. Sentence structure: [Subject] + [Reflexive Pronoun] + [Conjugated Verb]. Example: 'Eu me recreio com música' (I entertain myself with music). Note that in European Portuguese, the pronoun often follows the verb: 'Eu recreio-me'.

Nós nos recreamos assistindo a filmes de comédia durante os finais de semana chuvosos em casa.

The verb is a regular '-ar' verb, making its conjugation predictable. In the present tense, it follows the pattern: eu recreio, tu recreias, ele/ela recreia, nós recreamos, vós recreais, eles/elas recreiam. It is important to pronounce the 'e' clearly to distinguish it from recriar (to recreate/remake), which would be 'eu recrio'.

Transitive Use
In its transitive form, the verb means to provide entertainment to someone else or something. Sentence structure: [Subject] + [Conjugated Verb] + [Direct Object]. Example: 'O palhaço recreia as crianças' (The clown entertains the children). This usage is slightly more formal than using 'entreter'.

A nova exposição no museu de arte contemporânea recreia os visitantes com instalações interativas e luzes coloridas.

When using recrear in the past tense (Pretérito Perfeito), it describes a completed act of leisure: 'Ontem, eu me recreei no parque' (Yesterday, I enjoyed myself in the park). In the imperfect (Pretérito Imperfeito), it describes ongoing or habitual leisure: 'Antigamente, as pessoas se recreavam com jogos de rua' (In the past, people used to entertain themselves with street games).

The Imperative and Subjunctive
In the imperative, you might encourage someone: 'Recreia-te um pouco!' (Enjoy yourself a bit!). In the subjunctive, expressing a wish: 'Espero que você se recreie nestas férias' (I hope you enjoy yourself this vacation). These forms are vital for natural conversation.

Caso você queira se recrear de forma saudável, recomendo a prática regular de esportes ao ar livre.

O diretor da escola permitiu que os alunos se recreassem por mais tempo devido ao excelente desempenho nas provas.

Os turistas se recrearam explorando as trilhas escondidas na floresta tropical durante toda a manhã.

While recrear might not be the word shouted across a football stadium, it occupies a specific and important space in the Portuguese language. You are most likely to hear it in educational settings, formal discussions about leisure, and in literature. Understanding these contexts will help you sound more like a native speaker who appreciates the nuances of the language.

Educational Environments
In schools across Brazil, Portugal, Angola, and Mozambique, the word is omnipresent through its noun form, recreio. Teachers will say, 'É hora do recreio' (It's time for recess). Consequently, the verb recrear is used by educators when discussing the pedagogical importance of play: 'As crianças precisam de tempo para se recrear' (Children need time to play/entertain themselves).

No pátio da escola primária, centenas de crianças se recreiam correndo e gritando alegremente todos os dias às dez da manhã.

In the travel and tourism industry, recrear is a common term. You will see it in brochures and on websites for resorts (resorts de recreação). It sounds more professional and sophisticated than simply saying 'fun activities'. A hotel might advertise 'espaços para se recrear com toda a família' (spaces to enjoy yourself with the whole family).

Literature and Media
In classic Portuguese literature, such as the works of Machado de Assis or Eça de Queirós, recrear is used to describe the leisure activities of the upper classes—theaters, soirées, and walks in the park. In modern media, you might hear it on a documentary about history or sociology when discussing how different cultures spend their free time.

O documentário explicava como os antigos romanos costumavam se recrear nas famosas termas públicas espalhadas pelo império.

Finally, you will hear it in psychological and wellness contexts. Therapists and life coaches in Portugal and Brazil often emphasize the need to 'recrear a mente' (refresh the mind). In this sense, it's about mental hygiene and preventing burnout. It's a word that suggests a deep, restorative kind of fun rather than a superficial one.

Public Policy
Governments often use the term in the context of 'áreas de recreação' (recreation areas). When a mayor speaks about building a new park, they might say it is a space for the citizens to 'se recrearem com segurança' (entertain themselves safely).

A prefeitura inaugurou um novo parque linear para que a população local possa se recrear nos fins de semana.

Muitos artistas buscam se recrear através da observação da natureza para encontrar nova inspiração para suas obras.

Durante o cruzeiro pelo Mediterrâneo, os passageiros tiveram diversas opções para se recrear a bordo do navio.

Learning Portuguese involves navigating several 'false friends' and words that sound nearly identical but have vastly different meanings. The verb recrear is a prime example of this, as it is frequently confused with its linguistic neighbor recriar. Avoiding these pitfalls is essential for clear communication and for reaching a higher level of fluency.

The Recrear vs. Recriar Confusion
This is the most common error. Recrear (with an 'e') means to entertain or amuse. Recriar (with an 'i') means to create something again, to remake, or to reinvent. If you say 'Eu quero recriar no parque', you are saying you want to 're-create' something in the park, which sounds strange. You should say 'Eu quero me recrear no parque'.

Errado: O artista quer se recrear a cena do crime. Correto: O artista quer recriar a cena do crime (He wants to remake the scene).

Another frequent mistake is forgetting the reflexive pronoun. In English, 'to enjoy oneself' requires 'oneself', but 'to play' or 'to have fun' does not. In Portuguese, if the subject is the one being entertained, the pronoun is mandatory. Saying 'Eu recreio no jardim' is grammatically incomplete; it must be 'Eu me recreio no jardim'. Without the pronoun, the listener expects you to mention who you are entertaining.

Misusing Prepositions
Learners often use 'em' when they should use 'com' or 'a'. To say you entertain yourself with something, use 'com'. 'Eu me recreio com livros'. Using 'em' (in) is usually reserved for the location: 'Eu me recreio no parque'. Mixing these up can make your sentences sound clunky.

Muitos alunos confundem os verbos e dizem que vão se recriar no intervalo, quando na verdade querem se recrear.

A third mistake is overusing recrear in very informal settings. While it is a beautiful word, using it with your close friends at a bar might sound a bit too 'proper' or stiff. In those cases, divertir-se or slang like zoar (Brazil) or curtir are much more natural. Save recrear for when you want to sound educated or are discussing leisure as a concept.

Conjugation of 'Recreio'
The first person singular 'eu recreio' is identical to the noun 'o recreio'. Some learners get confused and think they are only saying the noun. Remember that context and the presence of the pronoun 'me' clarify that it is a verb: 'Eu me recreio' vs 'O recreio acabou'.

Ao escrever um e-mail formal, evite usar gírias e prefira o verbo recrear para descrever atividades de lazer corporativo.

Não diga 'eu vou me recrear uma pintura', pois isso sugere entretenimento; se você quer pintar de novo, use recriar.

Lembre-se: recrear é sobre prazer e descanso, enquanto recriar é sobre produção e inovação.

To truly master Portuguese, you need a repertoire of synonyms that allow you to adjust your tone based on the situation. Recrear is part of a family of words related to fun, rest, and entertainment. Depending on whether you are at a business meeting, a family dinner, or a school, you might choose a different alternative.

Divertir-se vs. Recrear-se
Divertir-se is the most common and versatile synonym. It is used in 90% of daily conversations. While recrear-se implies restoration and wholesome leisure, divertir-se can be anything from a joke to a night at a club. Use recrear-se when you want to sound more sophisticated or focus on the 'refreshment' aspect.

As crianças se divertem com qualquer brinquedo, mas o parque foi feito para elas se recrearem plenamente.

Another excellent alternative is entreter-se. This word is closer to the English 'to occupy oneself' or 'to entertain oneself'. It often implies a more passive form of amusement, like watching TV or people-watching. Recrear-se usually implies a more active or restorative choice.

Distrair-se
This literally means 'to distract oneself'. It is used when you want to take your mind off a problem. 'Vou ao cinema para me distrair'. While recrear-se is about building yourself back up, distrair-se is about forgetting your current worries.

Para distrair a mente das preocupações do escritório, ele escolheu se recrear com a jardinagem.

In very formal or literary contexts, you might find delectar-se (to delight oneself) or aprazer-se. These words suggest a high level of sensory or intellectual pleasure. Using recrear-se is a safe middle ground—more elevated than 'divertir' but more accessible than 'delectar'.

Folgar
This is an older, more traditional Portuguese word meaning to rest or to be at leisure. You still hear it in the noun 'folga' (day off). While 'folgar' is about the absence of work, recrear is about the presence of a restorative activity.

No seu dia de folga, o médico aproveita para se recrear velejando pelo rio Tejo com seus amigos de infância.

O museu oferece oficinas onde os visitantes podem se entreter e se recrear simultaneamente.

Muitas vezes, a melhor maneira de se recrear é simplesmente desfrutar do silêncio e da paz de um ambiente natural.

چقدر رسمی است؟

نکته جالب

The word originally referred to physical recovery from illness. It was believed that leisure and rest literally 're-created' the body's health. This is why we still use the word 'recreation' in English today!

راهنمای تلفظ

UK /ʁɛ.kɾi.ˈaɾ/
US /xe.kɾe.ˈaɾ/
The stress is on the last syllable: re-cre-AR.
هم‌قافیه با
falar cantar andar estar amar lugar mar olhar
خطاهای رایج
  • Pronouncing it like 'recriar' (ree-cree-ar) with an 'i' sound.
  • Stress on the first syllable.
  • Forgetting the 'r' sound in the middle.
  • Treating the 'e' as a silent letter.
  • Mixing up the Brazilian 'h' sound for 'r' with the European 'r'.

سطح دشواری

خواندن 2/5

Easy to recognize if you know 'recreation' or 'recreio'.

نوشتن 3/5

Requires correct use of reflexive pronouns.

صحبت کردن 3/5

Need to distinguish 'e' from 'i' to avoid 'recriar'.

گوش دادن 2/5

Clear pronunciation in most dialects.

بعداً چه یاد بگیریم؟

پیش‌نیازها

divertir brincar lazer escola me/te/se

بعداً یاد بگیرید

recriar entreter distrair descansar aproveitar

پیشرفته

delectar-se aprazer-se ócio lúdico restabelecer

گرامر لازم

Reflexive Pronoun Placement

Eu me recreio (Brazil) vs. Recreio-me (Portugal).

Prepositional Verbs

Recrear-se COM algo (Enjoy oneself WITH something).

Regular -ar Conjugation

Eu recreio, tu recreias, ele recreia...

Personal Infinitive

Para eles se recrearem (For them to enjoy themselves).

Subjunctive for Wishes

Espero que você se recreie (I hope you enjoy yourself).

مثال‌ها بر اساس سطح

1

Eu gosto de me recrear no parque.

I like to enjoy myself in the park.

Reflexive use: 'me recrear'.

2

As crianças se recreiam na escola.

The children play/entertain themselves at school.

Third person plural: 'se recreiam'.

3

Você quer se recrear um pouco?

Do you want to enjoy yourself a bit?

Question form with reflexive pronoun.

4

Nós nos recreamos com o jogo.

We entertain ourselves with the game.

First person plural: 'nos recreamos'.

5

Ela se recreia a ler livros.

She enjoys herself reading books.

Use of 'a' + infinitive after the verb.

6

O recreio é o tempo de se recrear.

Recess is the time to enjoy oneself.

Noun 'recreio' vs verb 'recrear'.

7

Eles se recreiam na praia no verão.

They enjoy themselves at the beach in the summer.

Present tense with location 'na praia'.

8

Meu pai se recreia no jardim.

My father enjoys himself in the garden.

Third person singular: 'se recreia'.

1

Para me recrear, eu costumo caminhar à beira-mar.

To enjoy myself, I usually walk by the sea.

Infinitive purpose clause: 'Para me recrear'.

2

Os alunos se recrearam muito durante a excursão.

The students enjoyed themselves a lot during the field trip.

Pretérito Perfeito (Past tense).

3

É importante ter um hobby para se recrear.

It is important to have a hobby to enjoy oneself.

Impersonal 'se' with infinitive.

4

Nós nos recreamos assistindo a um filme ontem à noite.

We enjoyed ourselves watching a movie last night.

Gerund 'assistindo' used to describe the activity.

5

Onde você prefere se recrear nos fins de semana?

Where do you prefer to enjoy yourself on weekends?

Reflexive pronoun after the infinitive.

6

Ela sempre se recreia com a música clássica.

She always enjoys herself with classical music.

Use of preposition 'com'.

7

Eles não se recreiam tanto quanto antes.

They don't enjoy themselves as much as before.

Negative comparison: 'não... tanto quanto'.

8

O parque oferece muitas formas de se recrear.

The park offers many ways to enjoy oneself.

Noun phrase 'formas de se recrear'.

1

Muitas pessoas se recreiam através da arte e da pintura.

Many people enjoy themselves through art and painting.

Use of 'através de' to show the means.

2

Se você se recrear agora, trabalhará melhor depois.

If you enjoy yourself now, you will work better later.

Future Subjunctive: 'se você se recrear'.

3

Antigamente, as famílias se recreavam com jogos de tabuleiro.

In the past, families used to enjoy themselves with board games.

Pretérito Imperfeito (Habitual past).

4

O governo deve criar mais espaços para a população se recrear.

The government should create more spaces for the population to enjoy itself.

Personal infinitive: 'para a população se recrear'.

5

Eu me recreio imenso quando viajo para lugares novos.

I enjoy myself immensely when I travel to new places.

Adverbial intensifier 'imenso'.

6

Ela se recreia cozinhando pratos típicos de outros países.

She enjoys herself cooking typical dishes from other countries.

Gerund 'cozinhando' as the method of recreation.

7

Não é perda de tempo se recrear; é uma necessidade biológica.

It is not a waste of time to enjoy oneself; it is a biological necessity.

Negative construction emphasizing the concept.

8

Os turistas se recrearam explorando os monumentos históricos.

The tourists enjoyed themselves exploring the historical monuments.

Past tense with activity description.

1

É fundamental que os funcionários se recreiem durante o intervalo.

It is fundamental that the employees enjoy themselves during the break.

Present Subjunctive: 'que... se recreiem'.

2

A literatura tem o poder de recrear a mente mais cansada.

Literature has the power to refresh the most tired mind.

Transitive use of the verb.

3

Embora estivesse ocupado, ele encontrou tempo para se recrear.

Although he was busy, he found time to enjoy himself.

Concessive clause with 'Embora'.

4

A cidade investiu em centros onde os jovens podem se recrear.

The city invested in centers where young people can enjoy themselves.

Relative clause with 'onde'.

5

Se nos recreássemos mais, seríamos menos ansiosos.

If we enjoyed ourselves more, we would be less anxious.

Imperfect Subjunctive + Conditional.

6

O projeto visa recrear os idosos através de atividades lúdicas.

The project aims to entertain the elderly through playful activities.

Transitive use with 'visa' (aims to).

7

Muitos buscam se recrear no isolamento da natureza selvagem.

Many seek to enjoy themselves in the isolation of wild nature.

Noun phrase 'isolamento da natureza'.

8

Ele se recreia a observar o movimento das ruas da varanda.

He enjoys himself observing the movement of the streets from the balcony.

Prepositional phrase 'a observar'.

1

A filosofia epicurista defende que o homem deve se recrear com moderação.

Epicurean philosophy argues that man should enjoy himself with moderation.

Philosophical context with modal verb 'deve'.

2

As manifestações culturais recreiam a alma do povo e preservam a história.

Cultural manifestations refresh the soul of the people and preserve history.

Abstract transitive use.

3

Duvido que eles se recreiem tanto quanto afirmam nas redes sociais.

I doubt they enjoy themselves as much as they claim on social media.

Subjunctive after verb of doubt 'Duvido'.

4

Para que a sociedade se recreie de forma saudável, o urbanismo deve ser inclusivo.

For society to enjoy itself in a healthy way, urbanism must be inclusive.

Final clause with 'Para que' + Subjunctive.

5

O autor utiliza o humor para recrear o leitor em meio a temas densos.

The author uses humor to entertain the reader amidst dense themes.

Transitive use in literary criticism.

6

Caso eles se recreassem mais, a produtividade da empresa não cairia.

Should they enjoy themselves more, the company's productivity would not fall.

Conditional sentence with 'Caso'.

7

A contemplação do belo é uma das formas mais elevadas de se recrear.

The contemplation of beauty is one of the highest forms of enjoying oneself.

Superlative construction.

8

Ao se recrearem, os indivíduos restabelecem o equilíbrio psíquico necessário.

By enjoying themselves, individuals restore the necessary psychic balance.

1

A nobreza de outrora costumava recrear-se com caçadas e banquetes suntuosos.

The nobility of yore used to enjoy themselves with hunts and sumptuous banquets.

Archaic placement of the pronoun (enclisis).

2

A obra de arte não deve apenas instruir, mas também recrear o espírito humano.

The work of art should not only instruct but also refresh the human spirit.

Correlative conjunction 'não apenas... mas também'.

3

Oxalá todos se recreiem nestas festividades que agora se iniciam.

May everyone enjoy themselves in these festivities that are now beginning.

Use of 'Oxalá' (May God grant) with Subjunctive.

4

A distinção entre recriar e recrear é amiúde ignorada pelos falantes menos avisados.

The distinction between remake and entertain is often ignored by less aware speakers.

Use of the adverb 'amiúde' (often).

5

É mister que o Estado providencie meios para que o operariado se recreie dignamente.

It is necessary that the State provide means for the working class to enjoy itself with dignity.

Formal expression 'É mister' (It is necessary).

6

O ócio criativo permite ao pensador recrear-se enquanto amadurece suas ideias.

Creative leisure allows the thinker to enjoy himself while maturing his ideas.

Reflexive infinitive in a complex sentence.

7

Tal atividade recreia-nos os sentidos, proporcionando um alívio imediato às tensões.

Such activity refreshes our senses, providing immediate relief to tensions.

Pronominal object 'nos' with the verb.

8

Se porventura te recreares com este livro, dar-me-ei por satisfeito.

If by chance you enjoy yourself with this book, I will consider myself satisfied.

Future Subjunctive + Mesoclisis 'dar-me-ei'.

ترکیب‌های رایج

centro recreativo
atividade recreativa
espaço de recreação
fins recreativos
recrear o espírito
recrear a mente
hora do recreio
recrear-se com moderação
parque recreativo
recrear os sentidos

عبارات رایج

É hora de se recrear.

— It is time to have some fun or take a break. Used to signal the start of leisure time.

O trabalho acabou; agora é hora de se recrear!

Recrear-se ao ar livre.

— To enjoy oneself outdoors. A common recommendation for health.

Nada melhor do que se recrear ao ar livre no verão.

Formas de se recrear.

— Ways to entertain oneself. Often used in travel guides.

Existem muitas formas de se recrear nesta cidade.

Espaço para se recrear.

— Space to enjoy oneself. Refers to physical locations like parks.

O condomínio tem um excelente espaço para se recrear.

Recrear-se em família.

— To have fun with the family. Emphasizes social bonding.

Domingo é o dia ideal para se recrear em família.

Recrear o olhar.

— To delight the eyes. Used when seeing something beautiful.

A vista da montanha recreia o olhar de qualquer um.

Direito de se recrear.

— The right to have leisure time. A social or labor concept.

Todo trabalhador tem o direito de se recrear e descansar.

Recrear-se com a leitura.

— To enjoy oneself through reading. A specific hobby mention.

Gosto de me recrear com a leitura de romances.

Recrear-se saudavelmente.

— To enjoy oneself in a healthy way. Avoids harmful activities.

Praticar esportes é uma forma de se recrear saudavelmente.

Tempo para se recrear.

— Time to enjoy oneself. Highlights the availability of leisure.

Você precisa encontrar tempo para se recrear todos os dias.

اغلب اشتباه گرفته می‌شود با

recrear vs recriar

Means to create again or remake. Recrear is for entertainment.

recrear vs recreio

The noun form. Easy to confuse with the first person singular 'eu recreio'.

recrear vs decorar

Means to decorate or to memorize. Sounds vaguely similar but unrelated.

اصطلاحات و عبارات

"Estar no recreio"

— To be in a relaxed state or not taking things seriously. Literally 'to be at recess'.

Parece que o João está sempre no recreio, nunca trabalha a sério!

Informal
"Recrear a vista"

— To look at something beautiful or pleasant for pleasure.

Fui à galeria de arte apenas para recrear a vista.

Neutral
"Fazer o seu recreio"

— To do what one likes or to take advantage of a situation for fun.

Enquanto o chefe estava fora, os estagiários fizeram o seu recreio.

Informal
"Recreio de alma"

— Something that brings deep spiritual or emotional peace.

Ouvir o mar é o meu verdadeiro recreio de alma.

Literary
"Pôr em recreio"

— To put something in a state of rest or pause (rare).

O projeto foi posto em recreio até ao próximo ano.

Formal
"Recrear-se nas barbas de alguém"

— To have fun or act carelessly right in front of someone (often someone in authority).

Eles se recreavam nas barbas do professor sem nenhum medo.

Informal/Old-fashioned
"Viver num recreio constante"

— To live a life without responsibilities, always seeking fun.

Aquele herdeiro vive num recreio constante, nunca trabalhou.

Informal
"Dar recreio à imaginação"

— To let one's imagination run wild for pleasure.

O escritor dava recreio à imaginação durante as caminhadas.

Literary
"Recreio dos olhos"

— A visual delight.

Aquele jardim florido é um recreio dos olhos.

Neutral
"Sem tempo para o recreio"

— Being extremely busy with no time for fun.

Este mês estou sem tempo para o recreio, só trabalho.

Neutral

به‌راحتی اشتباه گرفته می‌شود

recrear vs recriar

One letter difference (e vs i).

Recrear is about leisure and fun. Recriar is about creating something again (remaking).

Vou recrear-se (fun) vs Vou recriar a obra (remake).

recrear vs divertir

Synonyms.

Divertir is more casual and common. Recrear is more formal and implies restoration.

Vamos nos divertir! (Casual) vs É preciso se recrear. (Formal/Health-focused).

recrear vs entreter

Synonyms.

Entreter often implies a more passive distraction. Recrear is more about active refreshment.

O filme entretém. vs O parque recreia.

recrear vs brincar

Both relate to fun.

Brincar is specifically for playing (like children or games). Recrear is broader and more adult-appropriate.

As crianças brincam. vs Os adultos se recreiam.

recrear vs descansar

Both happen during free time.

Descansar is just resting (sleeping/sitting). Recrear involves an activity that brings pleasure.

Vou descansar (sleep). vs Vou me recrear (play guitar).

الگوهای جمله‌سازی

A1

Eu gosto de me recrear.

Eu gosto de me recrear no jardim.

A2

[Subject] se recreia com [Activity].

Ela se recreia com a pintura.

B1

É importante se recrear para [Goal].

É importante se recrear para reduzir o estresse.

B2

Embora [Condition], eu me recreio.

Embora esteja cansado, eu me recreio com música.

C1

Ao se recrear, [Subject] [Result].

Ao se recrear, o trabalhador recupera suas energias.

C2

Oxalá [Subject] se recreie.

Oxalá todos se recreiem nesta tarde solarenga.

Mixed

Não só [Action] mas também se recreia.

Ele não só estuda, mas também se recreia.

Mixed

Onde você se recreia?

Onde você se recreia nos finais de semana?

خانواده کلمه

اسم‌ها

recreio (recess, break)
recreação (recreation)
recreacionista (recreation specialist)

فعل‌ها

recrear (to entertain)
recrear-se (to enjoy oneself)

صفت‌ها

recreativo (recreational)
recreável (that can be enjoyed)
recreado (entertained)

مرتبط

criar (to create)
criativo (creative)
divertimento (amusement)
entretenimento (entertainment)
lazer (leisure)

نحوه استفاده

frequency

Medium. Very common in noun form (recreio), moderately common as a verb in written Portuguese.

اشتباهات رایج
  • Eu recreio no parque. Eu me recreio no parque.

    You need the reflexive pronoun 'me' because you are entertaining yourself.

  • Vou recriar no final de semana. Vou me recrear no final de semana.

    'Recriar' means to remake. 'Recrear' means to have fun.

  • Eles recreiam-se com a jogo. Eles recreiam-se com o jogo.

    'Jogo' is masculine, so use the article 'o'.

  • Nós se recreamos muito. Nós nos recreamos muito.

    The reflexive pronoun for 'nós' is always 'nos'.

  • O palhaço se recreia as crianças. O palhaço recreia as crianças.

    When entertaining others, do not use the reflexive 'se'.

نکات

Think of Art

Imagine art as a way to 're-create' your mood. This helps you remember that 'recrear' is about refreshing your spirit.

Don't Forget 'SE'

Most of the time, you are talking about yourself. Don't forget the 'me', 'te', or 'se' pronouns!

The 'E' Rule

If you are having fun, you need 'E' for 'Enjoyment'. That's 'recrear'.

Use with Hobbies

Try listing your hobbies using 'Eu me recreio...'. It's a great way to practice the verb.

Listen for 'Recreio'

When you hear 'recreio' in a school context, remember the verb 'recrear' is the action happening there.

End Stressed

Always put the emphasis on the last syllable: recre-AR.

Formal Use

Use 'recrear' in emails or essays about work-life balance to sound more professional.

Reflexive Clues

If you hear 'me' or 'se' before a word starting with 'recre...', it's almost certainly the verb.

Rec-Room

Think of a 'Rec-Room' (recreation room). That's where you go to 'recrear-se'.

Subjunctive Practice

Practice saying 'Espero que você se recreie'. It's a polite way to wish someone a good time.

حفظ کنید

روش یادسپاری

Think of the word 'RE-CREATE'. When you 'recrear', you are re-creating your energy so you can work again. The 'E' is for 'Energy' and 'Entertainment'.

تداعی تصویری

Imagine a battery icon being recharged while someone is sitting in a park reading a book. The recharging process is the 'recreação'.

شبکه واژگان

Recrear Recreio Divertir Lazer Parque Descanso Brincar Arte

چالش

Try to use 'recrear-se' in a sentence today when someone asks you what you are doing after work. For example: 'Vou me recrear um pouco no cinema'.

ریشه کلمه

Derived from the Latin verb 'recreare'. This Latin word is composed of the prefix 're-' (again) and 'creare' (to create, to bring forth).

معنای اصلی: To create anew, to restore, to revive, or to refresh.

Romance (Latin-based).

بافت فرهنگی

The word is very safe and positive. No negative or offensive connotations.

The English word 'recreate' is much less common as a verb than the Portuguese 'recrear'. English speakers usually say 'have fun' or 'relax'.

Machado de Assis frequently used the word in his novels to describe the social life of 19th-century Rio de Janeiro. The 'Centros Recreativos' in many Portuguese towns are historic social clubs. Educational laws in Brazil explicitly mention the 'direito à recreação' for children.

تمرین در زندگی واقعی

موقعیت‌های واقعی

At School

  • Hora do recreio
  • Pátio de recreação
  • Brincar no recreio
  • Se recrear com os amigos

At a Resort/Hotel

  • Equipe de recreação
  • Atividades para se recrear
  • Área recreativa
  • Recrear-se na piscina

Talking about Hobbies

  • Me recreio com música
  • Gosto de me recrear pintando
  • Uma forma de se recrear
  • Tempo para se recrear

City Planning

  • Zonas de recreação
  • Parques para se recrear
  • Espaço recreativo público
  • Recrear a população

Mental Health

  • Recrear a mente
  • Importância de se recrear
  • Recrear o espírito
  • Necessidade de se recrear

شروع‌کننده‌های مکالمه

"O que você costuma fazer para se recrear nos seus dias de folga?"

"Você acha que as crianças hoje em dia têm tempo suficiente para se recrear?"

"Qual é a sua forma favorita de se recrear quando está muito estressado?"

"Existem bons espaços para se recrear na sua cidade ou bairro?"

"Você prefere se recrear sozinho ou acompanhado por amigos e família?"

موضوعات نگارش

Descreva um dia perfeito onde você teve tempo para se recrear sem nenhuma preocupação.

Explique a importância de se recrear para a sua saúde mental e bem-estar geral.

Quais eram as suas formas favoritas de se recrear quando você era criança?

Se você pudesse criar um novo espaço para as pessoas se recrearem, como ele seria?

Reflita sobre a diferença entre apenas 'descansar' e realmente 'se recrear' com uma atividade.

سوالات متداول

10 سوال

Yes, but mostly in the form of 'recreação' or 'recreio'. As a verb, 'se recrear' is understood but 'se divertir' is used more often in daily life.

No. For 'to remake' or 'to create again,' you must use the verb 'recriar'. Remember: E for Entertainment, I for Innovation.

'Recreio' is a noun meaning recess or break time. 'Recrear' is the verb meaning to entertain or enjoy oneself.

Yes, it is a perfectly regular -ar verb. It follows the same conjugation as 'falar' or 'cantar'.

You would say 'Eu estou me recreando' or simply 'Eu me recreio'.

Absolutely. While associated with school recess, it is perfectly appropriate for adults discussing leisure and mental health.

Usually 'com' (with) or 'a' (at/to). For example: 'recrear-se com música' or 'recrear-se a ler'.

Use 'recrear-se' when you are the one having fun. Use 'recrear' when you are entertaining someone else.

Mostly yes, but English 'recreate' is often used for 'remake' (which is 'recriar' in Portuguese). Portuguese 'recrear' is strictly about leisure.

Primarily yes, but it can also be used figuratively to mean any short break in a busy day.

خودت رو بسنج 180 سوال

writing

Escreva uma frase sobre o que você faz para se recrear no fim de semana.

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Use o verbo 'recrear' para descrever a atividade de uma criança.

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Explique a diferença entre 'recrear' e 'recriar' em uma frase.

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Crie uma frase formal usando 'atividades recreativas'.

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Como você diria 'I hope you have fun' usando 'recrear'?

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Descreva a importância do recreio escolar.

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Escreva uma frase no passado (imperfeito) sobre o lazer antigamente.

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Use 'recrear o espírito' em uma frase poética.

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Crie um diálogo curto entre dois amigos sobre planos de lazer.

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Escreva sobre um hobby usando 'me recreio com'.

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Traduza: 'They entertained themselves all day.'

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Use o futuro do subjuntivo: 'Se nós nos ___...'

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Descreva um parque usando a palavra 'recreação'.

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Faça um pedido usando o imperativo: 'Recreie-se...'

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Escreva uma frase sobre música e recreação.

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Use 'recrear' como verbo transitivo (ex: o filme...).

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Descreva o sentimento de se recrear após o estresse.

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Escreva uma frase curta: 'Nós nos recreamos'.

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Use 'centro recreativo' em uma frase.

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Explique por que recrear é importante.

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Pronuncie a palavra 'recrear' enfatizando a última sílaba.

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Diga: 'Eu me recreio no parque'.

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Explique oralmente o que você faz no seu 'recreio'.

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Diga a diferença entre 'recrear' e 'recriar' em voz alta.

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Pronuncie 'recreação' corretamente.

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Diga: 'Nós nos recreamos muito ontem'.

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Como você pergunta a alguém como ela se diverte?

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Diga: 'É importante recrear a mente'.

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Pronuncie o plural 'recreios'.

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Diga: 'Espero que você se recreie'.

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Descreva um centro recreativo em três frases.

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Diga: 'O palhaço recreia as crianças'.

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Como se diz 'recreational activities'?

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Diga: 'Vou me recrear um pouco'.

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Pronuncie 'recreativo'.

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Diga: 'Eles se recreiam na praia'.

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Diga: 'A arte recreia o espírito'.

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Pronuncie a conjugação 'recreamos'.

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Diga: 'O recreio acabou'.

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Diga: 'Para me recrear, eu leio'.

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

Ouça e escreva a palavra: 'recreio'.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

Ouça a frase: 'Eu me recreio com música.' O que a pessoa faz?

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

Identifique o verbo: 'As crianças se recreiam no pátio.'

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

Ouça e escreva: 'atividades recreativas'.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

Ouça: 'Vou me recrear'. É futuro, presente ou passado?

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

Ouça e identifique o erro: 'Eu se recreio no parque.'

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

Ouça e escreva: 'recreação'.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

Ouça a frase: 'O recreio é às dez.' A que horas é o intervalo?

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

Ouça: 'Eles se recrearam'. É passado ou presente?

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

Ouça e escreva: 'centro recreativo'.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

Ouça: 'Espero que você se recreie'. Qual o modo do verbo?

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

Ouça e escreva: 'recreativo'.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

Ouça: 'Nós nos recreamos com o jogo.' Com o que eles se divertem?

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

Ouça: 'Recrear o espírito'. O que isso significa?

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

Ouça e escreva: 'recrear'.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:

/ 180 درست

نمره کامل!

مفید بود؟
هنوز نظری وجود ندارد. اولین نفری باشید که افکار خود را به اشتراک می‌گذارد!