At the A1 beginner level, learners are introduced to the absolute basics of German vocabulary, focusing on immediate, concrete needs and simple interactions. The word 'Resultat' might be encountered passively, perhaps in a classroom setting when a teacher talks about the 'Resultat' of a simple test or game. However, A1 learners are more likely to be taught the simpler, more common Germanic word 'Ergebnis' first. If they do learn 'Resultat', they will understand it simply as the English word 'result'. They will learn that it is a noun, but they will likely struggle with its neuter gender (das Resultat) and might default to using it without an article or with the incorrect one. At this stage, learners cannot form complex sentences. They will use the word in very basic, isolated structures, such as 'Das Resultat ist gut' (The result is good) or 'Ein schlechtes Resultat' (A bad result). They will not yet understand the nuances between 'Resultat' and other similar words like 'Folge' or 'Konsequenz'. The focus is purely on rote memorization of the word's primary meaning and its most basic application in a simple subject-verb-adjective sentence structure. Pronunciation might also be a challenge, particularly placing the stress on the final syllable (Re-sul-TAT), as English speakers naturally stress the second syllable. Overall, at A1, 'Resultat' is a passive vocabulary item or a very basic building block for simple statements of fact.
At the A2 elementary level, learners begin to expand their vocabulary and construct more varied sentences. 'Resultat' becomes a more active part of their lexicon. They are now explicitly taught that it is a neuter noun ('das Resultat') and are expected to use the correct article in the nominative and accusative cases. They can understand and produce sentences like 'Ich habe das Resultat' (I have the result) or 'Wir warten auf das Resultat' (We are waiting for the result). At this level, learners start to recognize the word in broader contexts, such as reading a simple news headline about sports ('Das Resultat des Spiels') or understanding a doctor's basic statement ('Das Resultat ist negativ'). They begin to pair the noun with a wider variety of adjectives, moving beyond just 'gut' and 'schlecht' to include words like 'wichtig' (important), 'neu' (new), or 'falsch' (wrong). However, their use of prepositions with 'Resultat' will still be limited and prone to errors (e.g., translating 'result for' directly). They are not yet expected to master complex verb collocations like 'ein Resultat erzielen', but they might start using it with basic verbs like 'haben', 'sehen', or 'bekommen'. The distinction between 'Resultat' and 'Ergebnis' remains blurry, and they will likely use them interchangeably without understanding the slight register differences. Their primary goal at A2 is to communicate basic outcomes and understand them in simple, everyday contexts.
At the B1 intermediate level, a significant shift occurs in how learners interact with the word 'Resultat'. They are now expected to have a solid grasp of its gender and plural form ('die Resultate') and can decline it correctly across all four cases, including the dative ('mit dem Resultat') and the genitive ('die Bedeutung des Resultats'). At this stage, learners begin to understand that 'Resultat' sounds slightly more formal or definitive than 'Ergebnis'. They start incorporating specific verb collocations into their speech and writing, moving away from generic verbs. They learn phrases like 'zu einem Resultat kommen' (to come to a conclusion/result) or 'ein Resultat zeigen' (to show a result). This allows them to express more complex thoughts and narrate sequences of events more naturally. In B1, learners are exposed to a wider variety of texts, including simple articles, reports, and opinion pieces, where 'Resultat' is used to discuss the outcomes of surveys, political events, or personal projects. They also begin to learn related vocabulary, starting to differentiate 'Resultat' from words like 'Folge' (consequence), understanding that 'Resultat' is the endpoint while 'Folge' implies a chain reaction. They can use the word to justify opinions or explain situations, such as 'Ich habe viel gelernt, und das Resultat ist eine gute Note' (I studied a lot, and the result is a good grade). Their usage becomes much more functional and integrated into complex sentence structures.
At the B2 upper-intermediate level, learners achieve a high degree of fluency and precision with the word 'Resultat'. They navigate its grammatical requirements flawlessly and use it confidently in both formal and informal contexts. At this level, the focus shifts heavily towards nuanced expression and sophisticated collocations. Learners actively use advanced verb pairings such as 'ein Resultat erzielen' (to achieve a result), 'ein Resultat liefern' (to deliver a result), or 'ein Resultat verfälschen' (to falsify a result). They understand the subtle stylistic difference between 'Resultat' and 'Ergebnis', deliberately choosing 'Resultat' when they want to sound more objective, scientific, or authoritative. In B2, learners are expected to participate in debates, write detailed essays, and give presentations. In these tasks, 'Resultat' is a crucial structural tool. They use prepositional phrases like 'im Resultat' (ultimately/as a result) to summarize arguments or transition between points. They can comprehend complex, authentic texts—such as scientific abstracts, business reports, or political analyses—where 'Resultat' is heavily modified by complex adjective phrases (e.g., 'ein statistisch signifikantes Resultat'). Furthermore, they have a clear understanding of the entire semantic field, effortlessly distinguishing between 'Resultat', 'Ergebnis', 'Folge', 'Konsequenz', and 'Fazit', and selecting the exact right word for their specific communicative purpose. Their use of the word is virtually indistinguishable from a native speaker in standard contexts.
At the C1 advanced level, the learner's command of 'Resultat' is characterized by complete mastery of its stylistic, pragmatic, and idiomatic nuances. They do not just use the word correctly; they use it elegantly. At this stage, learners are engaging with highly complex, abstract, and specialized texts. They encounter and produce 'Resultat' in academic writing, professional corporate communication, and sophisticated literary contexts. They are entirely comfortable with compound nouns involving the word, such as 'Schlussresultat', 'Zwischenresultat', or 'Wahlergebnis' (recognizing when 'Ergebnis' is preferred in compounds). C1 learners use 'Resultat' to construct highly nuanced arguments, often employing it in complex syntactic structures, passive voice constructions, and subjunctive moods (e.g., 'Wäre anders gehandelt worden, hätte ein völlig anderes Resultat erzielt werden können'). They understand the rhetorical power of the word, using it to emphasize finality, objectivity, or the inescapable nature of an outcome. They are also aware of regional variations or highly specific jargon uses of the word. At this level, vocabulary acquisition is no longer about learning what a word means, but about mastering its exact weight, tone, and resonance within the vast tapestry of the German language. They can play with the word, use it ironically, or employ it in rhetorical questions, demonstrating a deep, intuitive feel for its place in German discourse.
At the C2 mastery level, the learner's proficiency with 'Resultat' is absolute, matching or even exceeding that of an average native speaker in terms of conscious linguistic awareness. They possess an encyclopedic understanding of the word's etymology, its historical usage, and its precise semantic boundaries. At C2, learners can effortlessly navigate the most demanding linguistic environments—such as defending a doctoral thesis, negotiating complex legal contracts, or writing high-level journalistic commentary—where the precise choice between 'Resultat', 'Ergebnis', 'Auswirkung', and 'Konsequenz' can have significant implications. They use 'Resultat' with absolute precision, often employing it in highly specific, low-frequency collocations or idiomatic expressions that only native speakers typically use. They can critically analyze texts and identify why an author chose 'Resultat' over a synonym to achieve a specific rhetorical effect. Furthermore, C2 learners can creatively manipulate the word, perhaps coining new compounds if necessary for a specific academic or technical purpose, while still adhering to the morphological rules of German. Their use of 'Resultat' is characterized by an effortless, unconscious competence, yet backed by a profound, conscious understanding of the language's mechanics and subtleties. The word is fully integrated into their cognitive linguistic framework, allowing for spontaneous, perfectly calibrated expression in any conceivable situation.

Resultat في 30 ثانية

  • Meaning: Result, outcome.
  • Gender: Neuter (das Resultat).
  • Plural: die Resultate.
  • Context: Formal, science, sports.

The German noun Resultat (neuter, das Resultat, plural die Resultate) is a fundamental vocabulary item that translates directly to the English words 'result' or 'outcome'. It is a versatile and highly frequent term used across various contexts, from everyday conversations to highly formal academic and scientific discourse. Understanding the nuanced meaning of this word requires an exploration of its etymological roots, its semantic boundaries, and its relationship with native Germanic equivalents. The term derives from the Latin word resultatum, which originally meant 'that which springs back' or 'that which rebounds'. Over centuries of linguistic evolution, this physical concept of rebounding transformed into the abstract concept of a consequence or an outcome arising from a specific action, process, or event. In modern German, Resultat carries a slightly more formal, objective, or definitive connotation compared to its most common synonym, Ergebnis. When a German speaker uses the word Resultat, they are often emphasizing the finality, the measurable nature, or the logical conclusion of a sequence of events. It is the endpoint of an investigation, the final score of a sports match, the calculated answer to a mathematical equation, or the ultimate consequence of a political decision. To fully grasp its meaning, learners must immerse themselves in the various ways this word manifests in both spoken and written German.

Core Definition
The final consequence, outcome, or product of an action, process, or calculation, often implying a definitive or measurable endpoint.

Das Resultat der Untersuchung war überraschend.

The result of the investigation was surprising.

Furthermore, the concept of a result in German is not monolithic. It branches into various sub-meanings depending on the context. In a scientific setting, a Resultat is empirical data gathered after an experiment. It is objective, quantifiable, and subject to peer review. In a sports context, it refers to the final score, the indisputable numbers on the scoreboard that determine the victor. In a business environment, it often refers to financial outcomes, profit margins, or the success rate of a marketing campaign. The word encapsulates the transition from effort to achievement, from hypothesis to proven fact, from action to consequence. It is a word that bridges the gap between doing and having done, between trying and succeeding (or failing). The objectivity inherent in Resultat makes it a preferred choice in journalism and official reports. While Ergebnis is universally applicable, Resultat adds a layer of precision and formality. It suggests that the outcome was not merely accidental but the logical product of preceding factors.

Semantic Field
Belongs to the semantic field of consequences, outcomes, endings, and evaluations. Closely related to words denoting finality and measurement.

Wir warten noch auf das endgültige Resultat.

We are still waiting for the final result.

The psychological impact of the word should also be considered. A Resultat is often something anticipated, sometimes with anxiety, sometimes with excitement. Students await the Resultate of their exams; patients await the Resultate of their medical tests; citizens await the Resultate of an election. In all these scenarios, the word carries a weight of finality. It represents a turning point where uncertainty is resolved into certainty. This is why the word is so frequently paired with adjectives that describe the nature of this resolution: positive, negative, surprising, disappointing, expected, or catastrophic. The versatility of Resultat is further enhanced by its ability to form compound nouns, although this is less common than with Ergebnis. For instance, one might encounter terms like Schlussresultat (final result) or Zwischenresultat (interim result), which further refine the temporal aspect of the outcome. These compounds demonstrate the modular nature of the German language, where a core concept like 'result' can be modified to fit highly specific temporal or contextual needs.

Emotional Resonance
Often carries a sense of anticipation, resolution, and finality. It marks the end of uncertainty and the establishment of facts.

Das Resultat des Spiels war ein Unentschieden.

The result of the game was a draw.

Ein gutes Resultat erfordert harte Arbeit.

A good result requires hard work.

Sie war mit dem Resultat sehr zufrieden.

She was very satisfied with the result.

In conclusion, mastering the word Resultat involves more than just memorizing its English equivalent. It requires an appreciation of its formal tone, its objective connotations, and its role in conveying finality and resolution. By understanding these nuances, learners can elevate their German from basic communication to more precise, articulate, and contextually appropriate expression. Whether you are discussing the outcome of a scientific study, the final score of a football match, or the consequences of a personal decision, Resultat is an indispensable tool in your German vocabulary arsenal, providing clarity and authority to your statements.

Using the word Resultat correctly in German requires a solid understanding of its grammatical properties, its typical collocations, and its syntactic behavior within various sentence structures. As a neuter noun (das Resultat), it follows specific declension patterns across the four German cases: Nominative, Accusative, Dative, and Genitive. In the Nominative case, it acts as the subject of the sentence, the entity performing the action or being described. For example, 'Das Resultat ist gut' (The result is good). In the Accusative case, it functions as the direct object, receiving the action of a transitive verb. For instance, 'Wir erwarten ein gutes Resultat' (We expect a good result). The Dative case is used when the word is an indirect object or follows certain prepositions, such as 'Mit diesem Resultat bin ich zufrieden' (I am satisfied with this result). Finally, the Genitive case indicates possession or relationship, as in 'Die Bedeutung des Resultats' (The significance of the result). Notice the addition of the '-s' in the Genitive singular, a standard feature for neuter nouns. The plural form, die Resultate, remains consistent across Nominative, Accusative, and Genitive cases, but adds an '-n' in the Dative plural if it didn't already end in '-n' or '-s' (which it doesn't, so it becomes den Resultaten). Mastering these declensions is crucial for integrating the word seamlessly into complex sentences.

Grammatical Profile
Noun, Neuter. Singular: das Resultat. Plural: die Resultate. Genitive singular: des Resultats. Dative plural: den Resultaten.

Wir kamen zu dem Resultat, dass es nicht funktioniert.

We came to the result (conclusion) that it doesn't work.

Beyond basic declension, the true mastery of Resultat lies in knowing which verbs it typically pairs with. These verb-noun pairings, known as collocations, are the building blocks of natural-sounding German. You do not simply 'make' a result in German; you achieve it, reach it, or present it. Common verb collocations include ein Resultat erzielen (to achieve a result), zu einem Resultat kommen (to come to a result/conclusion), ein Resultat liefern (to deliver a result), and ein Resultat präsentieren (to present a result). Using these specific verbs elevates your language proficiency and makes your speech sound much more native. For example, instead of saying 'Das ist das Resultat von meiner Arbeit' (which is grammatically correct but slightly clunky), a more sophisticated speaker might say 'Dieses Resultat wurde durch harte Arbeit erzielt' (This result was achieved through hard work). Furthermore, Resultat is frequently modified by a wide array of adjectives that specify the nature of the outcome. You can have an eindeutiges Resultat (clear/unambiguous result), a positives Resultat (positive result), a verheerendes Resultat (devastating result), or a vorläufiges Resultat (preliminary result). The choice of adjective drastically alters the emotional and factual weight of the sentence.

Common Verb Collocations
erzielen (achieve), kommen zu (come to), liefern (deliver), präsentieren (present), erwarten (expect).

Die Forscher haben ein bahnbrechendes Resultat erzielt.

The researchers achieved a groundbreaking result.

Prepositions also play a vital role in how Resultat is integrated into clauses. The phrase im Resultat is a highly useful fixed expression meaning 'as a result' or 'ultimately'. It is often used to summarize a situation or to point out the final consequence of a complex series of events. For example: 'Es gab viele Diskussionen, aber im Resultat hat sich nichts geändert' (There were many discussions, but ultimately/as a result, nothing changed). Another important prepositional phrase is als Resultat (as a result), which functions similarly. When discussing the cause of a result, the preposition aus (out of/from) can sometimes be used, though von is more common. For instance, 'Dieses Problem resultiert aus...' uses the verb form, but when using the noun, one might say 'Das ist das Resultat aus jahrelanger Vernachlässigung' (That is the result of years of neglect). Understanding these prepositional frameworks allows learners to construct complex, logical arguments and narratives in German, connecting causes to their respective effects with precision and clarity.

Prepositional Phrases
im Resultat (ultimately/as a result), als Resultat (as a result), das Resultat von (the result of).

Was ist das Resultat deiner Überlegungen?

What is the result of your reflections?

Im Resultat müssen wir die Strategie ändern.

As a result, we have to change the strategy.

Das Resultat lässt zu wünschen übrig.

The result leaves much to be desired.

To summarize, effectively using Resultat involves more than vocabulary translation; it requires grammatical accuracy in declension, a strong command of typical verb and adjective collocations, and the ability to weave the word into prepositional phrases that express causality and consequence. By practicing these structures, learners will find that Resultat becomes a powerful tool for expressing logical outcomes, scientific findings, and definitive conclusions in their German communication.

The word Resultat is ubiquitous in the German-speaking world, permeating a vast array of social, professional, and academic contexts. Its formal yet highly accessible nature makes it a staple in both written and spoken discourse. One of the most prominent domains where you will encounter this word is in the realm of science and academia. In research papers, laboratory reports, and university lectures, Resultat is the standard term used to describe the findings of an experiment or a study. Scientists do not merely guess; they analyze data to produce a Resultat. You will hear phrases like 'Die Resultate der Studie zeigen, dass...' (The results of the study show that...) or 'Wir müssen die Resultate verifizieren' (We must verify the results). In this context, the word carries an aura of objectivity, empirical evidence, and rigorous methodology. It is the definitive answer to a research question, stripped of personal bias and presented as factual data. This scientific usage heavily influences how the word is perceived in broader society, lending it a tone of authority and precision that other synonyms might lack.

Academic Context
Used extensively in research, universities, and scientific literature to denote empirical findings and data-driven conclusions.

Die Resultate des Experiments wurden im Journal veröffentlicht.

The results of the experiment were published in the journal.

Another major arena for the word Resultat is the world of sports. Whether you are watching a football match on the Bundesliga, reading a sports magazine, or discussing the weekend's games with friends, the term is inescapable. It refers to the final score, the ultimate decider of victory or defeat. Sports commentators frequently use it to summarize the outcome of a match: 'Das Resultat ist ein faires 2:2' (The result is a fair 2:2) or 'Ein enttäuschendes Resultat für die Heimmannschaft' (A disappointing result for the home team). In sports, the Resultat is absolute; it is the number on the scoreboard that remains after the final whistle has blown. This usage highlights the word's connection to finality and measurable outcomes. Similarly, in the realm of politics and elections, Resultat is the term of choice for election outcomes. News anchors will announce the 'offizielle Resultat' (official result) or discuss the 'Wahlschlussresultat' (final election result). Here, the word represents the collective voice of the electorate, translated into concrete numbers and percentages that determine the future of a government.

Sports and Politics
Denotes the final score of a game or the official outcome of an election. Highly quantitative and definitive.

Das Resultat der Wahl wird um Mitternacht erwartet.

The result of the election is expected at midnight.

The business and corporate world also heavily relies on the word Resultat. In meetings, financial reports, and performance reviews, professionals discuss the results of their strategies, marketing campaigns, and fiscal quarters. A company might aim for a 'positives finanzielles Resultat' (positive financial result) or analyze the 'Resultate der Marktforschung' (results of the market research). In this context, the word is intrinsically linked to success, efficiency, and profitability. It is the metric by which performance is judged. Furthermore, in everyday life, Resultat is used to describe the outcome of personal endeavors or mundane processes. You might talk about the Resultat of a recipe you tried, the Resultat of a negotiation with a landlord, or the Resultat of a medical check-up. While Ergebnis might be slightly more common in casual conversation, Resultat is perfectly acceptable and often chosen when the speaker wants to sound a bit more definitive or serious about the outcome.

Business Context
Used to discuss financial outcomes, performance metrics, and the success of corporate strategies.

Die finanziellen Resultate dieses Quartals sind hervorragend.

The financial results of this quarter are excellent.

Das Resultat seiner Bemühungen war gleich null.

The result of his efforts was zero.

Wir diskutieren die Resultate im nächsten Meeting.

We will discuss the results in the next meeting.

In summary, Resultat is a highly versatile word that spans multiple domains of German life. From the sterile environment of a science lab to the roaring stands of a football stadium, from the tense atmosphere of a corporate boardroom to the quiet anticipation of a doctor's office, this word is the universal signifier of an outcome. Recognizing the contexts in which it thrives will help learners not only understand native speakers better but also deploy the word with the appropriate tone and authority in their own communication.

When learning the German word Resultat, students frequently encounter several stumbling blocks that can hinder their fluency and accuracy. One of the most pervasive errors relates to grammatical gender. Because the English word 'result' has no gender, English speakers often guess the gender of German nouns incorrectly. A common mistake is assigning the masculine gender (der Resultat) or the feminine gender (die Resultat) to the word. However, Resultat is strictly a neuter noun: das Resultat. This error has cascading effects throughout a sentence, leading to incorrect adjective endings and wrong pronoun usage. For example, saying 'ein guter Resultat' instead of the correct 'ein gutes Resultat' immediately flags the speaker as a non-native. To avoid this, learners must memorize the noun along with its definite article as a single unit of information. Another frequent morphological error occurs with the plural form. Students sometimes assume it takes an '-e' or an '-en' without knowing the exact rule, leading to forms like 'die Resultaten' (incorrect in Nominative/Accusative plural). The correct plural is die Resultate, and the '-n' is only added in the Dative plural (den Resultaten).

Gender Errors
Incorrectly using 'der' or 'die' instead of the correct neuter article 'das'. This affects all subsequent adjective declensions.

Falsch: Der Resultat ist gut. Richtig: Das Resultat ist gut.

Wrong: The result is good (masculine). Right: The result is good (neuter).

Prepositional usage presents another significant challenge. English speakers naturally want to translate 'the result for' directly into German as 'das Resultat für'. While this is sometimes understood, it is often unidiomatic. When expressing that something is the result OF an action, the correct preposition is von (followed by the Dative case) or simply using the Genitive case. For instance, 'the result of the test' should be 'das Resultat des Tests' (Genitive) or 'das Resultat von dem Test' (Dative). Using 'für' in this context is a classic interference error from English. Furthermore, learners often struggle with the verb collocations associated with Resultat. A direct translation of 'to make a result' (ein Resultat machen) sounds extremely unnatural in German. The correct verbs to pair with Resultat are erzielen (to achieve), liefern (to deliver), or zu einem Resultat kommen (to come to a result). Using the wrong verb diminishes the sophistication of the sentence and can sometimes obscure the intended meaning entirely. Mastery requires learning these chunks of language rather than translating word-for-word.

Collocation Errors
Using generic verbs like 'machen' or 'tun' instead of specific collocations like 'erzielen' or 'liefern'.

Falsch: Wir haben ein gutes Resultat gemacht. Richtig: Wir haben ein gutes Resultat erzielt.

Wrong: We made a good result. Right: We achieved a good result.

Semantic overextension is another common pitfall. Because Resultat translates to 'result', learners sometimes use it in situations where another German word would be more appropriate. For example, if you are talking about the logical conclusion of an argument or a summary of thoughts, the word Fazit is often better suited than Resultat. If you are discussing the negative consequences of an action, Folge or Konsequenz carries the appropriate weight, whereas Resultat is generally more neutral. Using Resultat for every instance of 'outcome' or 'result' can make a learner's German sound repetitive and slightly robotic. It is essential to understand the subtle semantic boundaries of the word and to diversify one's vocabulary with its synonyms. Additionally, pronunciation errors can occur, particularly with the stress. The stress in Resultat falls on the final syllable (Re-sul-TAT), unlike the English 'result' where the stress is on the second syllable. Misplacing the stress can cause momentary confusion for native listeners.

Semantic Overuse
Using 'Resultat' when 'Fazit' (conclusion), 'Folge' (consequence), or 'Auswirkung' (impact) would be more precise.

Achten Sie auf die Betonung: Re-sul-TAT.

Pay attention to the stress: Re-sul-TAT.

Das ist nicht das Resultat, das ich erwartet habe.

That is not the result I expected. (Ensure correct relative pronoun 'das' matching the neuter noun).

Er leidet unter den Resultaten (better: Folgen) seiner Entscheidung.

He suffers from the results (better: consequences) of his decision.

In conclusion, avoiding common mistakes with Resultat requires a multi-faceted approach. Learners must memorize its neuter gender, practice its specific plural forms, learn the idiomatic prepositions and verbs that accompany it, and refine their pronunciation. Furthermore, developing a sensitivity to when NOT to use it—opting instead for a more precise synonym—will significantly enhance the natural flow and accuracy of their German.

The German language is incredibly rich in vocabulary related to outcomes, consequences, and conclusions. While Resultat is a highly useful and common word, it exists within a complex web of synonyms, each with its own subtle shades of meaning and preferred contexts. The most direct and frequent synonym is das Ergebnis. In many situations, Resultat and Ergebnis are perfectly interchangeable. Both mean 'result' or 'outcome'. However, Ergebnis is generally considered slightly more native-Germanic and is arguably more frequent in everyday, casual conversation. Resultat, with its Latin roots, often sounds a touch more formal, scientific, or definitive. For instance, while you might ask a friend for the Ergebnis of their math test, a scientist would publish the Resultate of their research. Understanding this slight register difference is key to sounding natural. Another crucial related word is die Folge. While a Resultat is a neutral outcome, a Folge specifically emphasizes the sequential nature of events; it is a 'consequence' or 'sequel' to an action. If you don't study, the Folge (consequence) is that you fail the exam. You wouldn't typically call the failing grade a Resultat in this specific cause-and-effect warning context, as Folge carries a stronger sense of inevitability and often, though not always, a negative connotation.

Ergebnis vs. Resultat
Highly interchangeable. 'Ergebnis' is more common in daily life; 'Resultat' is slightly more formal and often used in science or sports.

Das Resultat (oder Ergebnis) der Umfrage ist eindeutig.

The result of the survey is clear.

Moving further into the semantic field, we encounter die Konsequenz. Similar to die Folge, Konsequenz implies a direct, often logical or unavoidable outcome of an action. However, Konsequenz is frequently used in disciplinary or serious contexts. A boss might warn an employee about the Konsequenzen of their tardiness. A Resultat is merely what happened; a Konsequenz is what you have to deal with because of what happened. Another excellent word to know is das Fazit. This word translates best to 'conclusion', 'bottom line', or 'summary'. It is the intellectual result of a thought process or an evaluation. After watching a long movie or reading a complex book, you draw a Fazit. You wouldn't draw a Resultat in this context. Fazit is about summarizing the core message or the final judgment, whereas Resultat is about the factual outcome. For example, 'Mein Fazit ist, dass das Projekt ein Fehler war' (My conclusion is that the project was a mistake). The Resultat of the project might be a loss of money, but the Fazit is the human evaluation of that outcome.

Fazit
Means 'conclusion' or 'bottom line'. It is the summarized evaluation of a situation, not just the raw factual outcome.

Die logische Konsequenz (nicht Resultat) war seine Kündigung.

The logical consequence (not result) was his dismissal.

We must also consider words like die Auswirkung and der Effekt. Auswirkung translates to 'impact' or 'effect'. It describes how a result influences other things. The Resultat of an election is the vote count; the Auswirkung is how the new government changes the laws. Effekt is similar, often used in scientific or technical contexts to describe a specific phenomenon caused by an action. By understanding these distinctions, learners can paint a much more accurate picture of reality. Instead of using Resultat as a blunt instrument for every situation, they can select the precise tool: Ergebnis for general outcomes, Folge for sequential consequences, Fazit for summarized conclusions, and Auswirkung for broader impacts. This level of lexical precision is what separates an intermediate speaker from an advanced one. It demonstrates not just a knowledge of vocabulary, but a deep comprehension of how Germans conceptualize causality, finality, and evaluation.

Auswirkung
Means 'impact' or 'effect'. Focuses on how an outcome affects its surroundings or future events.

Wir müssen ein Fazit ziehen.

We must draw a conclusion.

Die Auswirkungen des Klimawandels sind spürbar.

The impacts of climate change are noticeable.

Das Ergebnis war besser als erwartet.

The result was better than expected.

In summary, while Resultat is an excellent and necessary word, it is part of a larger family of terms. Mastering German requires learning to navigate this family, choosing the right word based on whether you want to emphasize the factual outcome (Resultat/Ergebnis), the sequential consequence (Folge/Konsequenz), the intellectual summary (Fazit), or the broader impact (Auswirkung). This nuanced approach will vastly improve your expressive capabilities in German.

How Formal Is It?

مستوى الصعوبة

قواعد يجب معرفتها

Declension of neuter nouns

Prepositions with the dative case (von, mit)

Genitive case for possession (das Resultat des Tests)

Verb collocations (Nomen-Verb-Verbindungen)

Adjective declension after definite articles

أمثلة حسب المستوى

1

Das Resultat ist gut.

The result is good.

Basic subject-verb-adjective structure using the nominative case.

2

Ein schlechtes Resultat.

A bad result.

Noun phrase with an indefinite article and an adjective.

3

Ist das Resultat neu?

Is the result new?

Simple yes/no question structure.

4

Ich habe das Resultat.

I have the result.

Using 'Resultat' as a direct object in the accusative case.

5

Wir sehen das Resultat.

We see the result.

Accusative case with the verb 'sehen'.

6

Das Resultat ist null.

The result is zero.

Using a number as the predicate adjective.

7

Wo ist das Resultat?

Where is the result?

W-question asking for location.

8

Das Resultat ist da.

The result is here/there.

Using 'da' to indicate presence or arrival.

1

Wir warten auf das Resultat des Tests.

We are waiting for the result of the test.

Using the preposition 'auf' + accusative, and a genitive construction.

2

Das Resultat des Spiels war 2:1.

The result of the game was 2:1.

Genitive case 'des Spiels' to show possession.

3

Ich bin mit dem Resultat zufrieden.

I am satisfied with the result.

Using the preposition 'mit' + dative case.

4

Das ist ein sehr wichtiges Resultat.

That is a very important result.

Adjective declension with an indefinite article.

5

Haben Sie schon die Resultate?

Do you already have the results?

Using the plural form 'die Resultate' in a formal question.

6

Das Resultat war eine große Überraschung.

The result was a big surprise.

Equating two nouns using the verb 'sein'.

7

Er kennt das Resultat noch nicht.

He doesn't know the result yet.

Using the verb 'kennen' with the accusative object.

8

Die Resultate sind online verfügbar.

The results are available online.

Plural subject with an adjective complement.

1

Die Forscher kamen zu einem interessanten Resultat.

The researchers came to an interesting result.

Using the collocation 'zu einem Resultat kommen' (dative).

2

Trotz harter Arbeit war das Resultat enttäuschend.

Despite hard work, the result was disappointing.

Using the preposition 'trotz' (genitive/dative) to show contrast.

3

Wir müssen die Resultate der Umfrage analysieren.

We have to analyze the results of the survey.

Modal verb 'müssen' with an infinitive at the end.

4

Das endgültige Resultat wird morgen bekannt gegeben.

The final result will be announced tomorrow.

Passive voice in the future tense ('wird... bekannt gegeben').

5

Sein schlechtes Resultat ist die Folge von Faulheit.

His bad result is the consequence of laziness.

Connecting 'Resultat' with 'Folge' to explain causality.

6

Im Resultat hat sich unsere Strategie als richtig erwiesen.

Ultimately (as a result), our strategy proved to be right.

Using the prepositional phrase 'Im Resultat' as an adverbial modifier.

7

Sie hofft auf ein positives Resultat der Blutuntersuchung.

She hopes for a positive result from the blood test.

Verb 'hoffen auf' + accusative.

8

Die beiden Teams erzielten das gleiche Resultat.

The two teams achieved the same result.

Using the specific verb collocation 'ein Resultat erzielen'.

1

Die Studie lieferte ein eindeutiges Resultat, das unsere Hypothese bestätigt.

The study delivered a clear result that confirms our hypothesis.

Complex sentence with a relative clause ('das unsere Hypothese bestätigt').

2

Es ist unerlässlich, dass die Resultate unabhängig verifiziert werden.

It is essential that the results are independently verified.

Subordinate 'dass' clause with passive voice.

3

Wegen des verheerenden Resultats musste der Vorstand zurücktreten.

Because of the devastating result, the board of directors had to resign.

Using 'wegen' + genitive case ('des verheerenden Resultats').

4

Die Präsentation der vorläufigen Resultate findet im Konferenzraum statt.

The presentation of the preliminary results takes place in the conference room.

Noun phrase with a genitive plural attribute ('der vorläufigen Resultate').

5

Man kann das Resultat nicht isoliert betrachten, sondern muss den Kontext sehen.

One cannot view the result in isolation, but must see the context.

Using the 'nicht..., sondern...' (not..., but rather...) construction.

6

Das Wahlergebnis war ein direktes Resultat der jüngsten politischen Skandale.

The election outcome was a direct result of the recent political scandals.

Using 'Resultat' to explain a complex cause-and-effect relationship.

7

Um ein optimales Resultat zu erzielen, müssen alle Parameter genau eingestellt sein.

In order to achieve an optimal result, all parameters must be set precisely.

Infinitive clause with 'um... zu' expressing purpose.

8

Die Diskrepanz zwischen den erwarteten und den tatsächlichen Resultaten ist signifikant.

The discrepancy between the expected and the actual results is significant.

Complex prepositional phrase ('zwischen den... und den...') with dative plural.

1

Die Validität der erzielten Resultate wurde von unabhängigen Gutachtern infrage gestellt.

The validity of the achieved results was questioned by independent reviewers.

Passive voice in the Präteritum with complex noun phrases and participial adjectives.

2

Aus den vorliegenden Daten lässt sich kein verlässliches Resultat ableiten.

No reliable result can be derived from the available data.

Using the reflexive 'sich lassen' construction as a passive alternative.

3

Das katastrophale Resultat der Verhandlungen war auf mangelnde Kompromissbereitschaft zurückzuführen.

The disastrous result of the negotiations was attributable to a lack of willingness to compromise.

Using the 'auf etwas zurückzuführen sein' (to be attributable to) construction.

4

Ungeachtet der methodischen Schwächen liefert die Arbeit ein bemerkenswertes Resultat.

Regardless of the methodological weaknesses, the work delivers a remarkable result.

Using the preposition 'ungeachtet' + genitive.

5

Die Kumulation dieser marginalen Fehler führte letztendlich zu einem stark verfälschten Resultat.

The accumulation of these marginal errors ultimately led to a highly falsified result.

Sophisticated vocabulary ('Kumulation', 'marginal', 'verfälscht') and logical flow.

6

Ein solches Resultat wäre unter normalen Umständen schlichtweg undenkbar gewesen.

Such a result would have been simply unthinkable under normal circumstances.

Konjunktiv II (subjunctive) in the past tense ('wäre... gewesen').

7

Die Publikation der Resultate obliegt ausschließlich dem leitenden Forscherteam.

The publication of the results is the exclusive responsibility of the lead research team.

Using the formal verb 'obliegen' (to be incumbent upon) + dative.

8

Es gilt nun, die praktischen Implikationen dieses theoretischen Resultats auszuloten.

It is now necessary to explore the practical implications of this theoretical result.

Using the impersonal 'Es gilt' (It is necessary/important) + 'zu' infinitive.

1

Dass ein derart eklatantes Fehlurteil das Resultat des Verfahrens sein würde, entbehrt jeder rechtlichen Logik.

That such a glaring miscarriage of justice would be the result of the proceedings is devoid of any legal logic.

Complex subject clause ('Dass...') with Konjunktiv II and the formal verb 'entbehren' + genitive.

2

Die empirischen Resultate konterkarieren die bis dato vorherrschende Lehrmeinung auf fundamentale Weise.

The empirical results fundamentally thwart the hitherto prevailing academic opinion.

Highly academic vocabulary ('konterkarieren', 'Lehrmeinung') and precise adverbial phrases.

3

In Anbetracht der desaströsen Resultate verbietet sich jede weitere Subventionierung dieses Industriezweigs von selbst.

In view of the disastrous results, any further subsidization of this industrial sector is inherently out of the question.

Preposition 'In Anbetracht' + genitive, and the reflexive verb 'sich verbieten' (to be out of the question).

4

Die Studie krankt daran, dass sie Korrelation fälschlicherweise als Resultat kausaler Zusammenhänge interpretiert.

The study suffers from the fact that it falsely interprets correlation as the result of causal relationships.

Pronominal adverb 'daran' linking to a 'dass' clause, discussing abstract scientific concepts.

5

Er stilisierte das bescheidene Resultat seiner Bemühungen zu einem epochalen Durchbruch hoch.

He stylized the modest result of his efforts into an epochal breakthrough.

Using the separable verb 'hoch|stilisieren zu' to express exaggeration.

6

Das Resultat ist nicht als statischer Endpunkt, sondern als Katalysator für weitere Diskurse zu begreifen.

The result is to be understood not as a static endpoint, but as a catalyst for further discourse.

Using the 'sein zu' + infinitive construction as a passive imperative/necessity.

7

Selbst bei wohlwollendster Exegese der Datenlage lässt sich dieses Resultat kaum rechtfertigen.

Even with the most benevolent exegesis of the data, this result can hardly be justified.

Extremely formal vocabulary ('Exegese', 'Datenlage') and superlative adjective declension.

8

Die Quintessenz der Untersuchung manifestiert sich in einem Resultat, das an Trivialität kaum zu überbieten ist.

The quintessence of the investigation manifests itself in a result that can hardly be surpassed in its triviality.

Complex syntactic structure using 'sich manifestieren in' and a relative clause with 'zu überbieten sein'.

تلازمات شائعة

ein gutes Resultat
das endgültige Resultat
zu einem Resultat kommen
ein Resultat erzielen
das Resultat präsentieren
ein überraschendes Resultat
das offizielle Resultat
ein messbares Resultat
ein positives Resultat
ein negatives Resultat

يُخلط عادةً مع

Resultat vs Ergebnis

Resultat vs Folge

Resultat vs Fazit

سهل الخلط

Resultat vs

Resultat vs

Resultat vs

Resultat vs

Resultat vs

أنماط الجُمل

كيفية الاستخدام

nuance

Implies a definitive, measurable, or logical endpoint to a process.

regional

Used universally across Germany, Austria, and Switzerland.

formality

Slightly more formal than 'Ergebnis', but widely understood and used in all registers.

أخطاء شائعة
  • Using the wrong gender (der/die Resultat instead of das Resultat).
  • Translating 'result for' as 'Resultat für' instead of using Genitive or 'von'.
  • Using the verb 'machen' (ein Resultat machen) instead of 'erzielen' or 'liefern'.
  • Misplacing the stress on the second syllable instead of the final syllable (Re-sul-TAT).
  • Using 'Resultat' when 'Folge' (consequence) or 'Fazit' (conclusion) would be more appropriate.

نصائح

Always learn the article

Never learn 'Resultat' alone. Always memorize it as 'das Resultat'. This will prevent countless grammar errors later when you need to use adjectives or pronouns.

Learn Collocations

Don't just translate word-for-word. Learn the verb chunks: 'ein Resultat erzielen' (achieve a result) and 'zu einem Resultat kommen' (come to a conclusion).

Stress the end

Practice saying Re-sul-TAT out loud. Over-emphasize the final 'TAT' until it feels natural. This helps break the English pronunciation habit.

Genitive Practice

Use 'Resultat' to practice the genitive case. 'Das Resultat des Spiels', 'Das Resultat der Studie'. It's a perfect noun for this grammatical structure.

Resultat vs Fazit

Remember: A 'Resultat' is the factual outcome (e.g., the score is 2-0). A 'Fazit' is your opinion or summary of that outcome (e.g., the team needs to train harder).

Sports News

Watch a 5-minute German sports news segment. Count how many times you hear the word 'Resultat' or 'Ergebnis'. It will train your ear to catch it in fast speech.

Formal Emails

If you are writing a formal email at work to report on a project, use 'Resultat' instead of 'Ergebnis' to sound slightly more professional and objective.

Avoid 'für'

Do not say 'das Resultat für den Test'. Say 'das Resultat des Tests' (Genitive) or 'das Resultat vom Test' (von + Dative).

Mix it up

Once you are comfortable with 'Resultat', start alternating it with 'Ergebnis' in your speech so you don't sound repetitive. Native speakers use both constantly.

Visual Association

Visualize a scientist in a lab coat holding up a test tube and shouting 'Das Resultat!' This connects the word to its formal, scientific, and neuter (objective) nature.

احفظها

وسيلة تذكّر

Think of a test RESULT that you TATtoo on your arm because you are so proud of it. Re-sul-TAT.

أصل الكلمة

Latin

السياق الثقافي

The 'Schlussresultat' (final score) is sacred in German football culture, often discussed endlessly in 'Stammtisch' (pub table) debates.

In German universities, the 'Resultate' of a thesis must be defended rigorously. The word implies a high standard of proof.

Being 'resultatorientiert' is a common buzzword in German job descriptions, indicating a focus on achieving goals rather than just putting in hours.

تدرّب في الحياة الواقعية

سياقات واقعية

بدايات محادثة

"Was war das Resultat des Fußballspiels gestern?"

"Bist du mit dem Resultat deiner Prüfung zufrieden?"

"Haben wir schon die Resultate der Umfrage?"

"Was ist das Resultat unserer Diskussion?"

"Wie können wir ein besseres Resultat erzielen?"

مواضيع للكتابة اليومية

Beschreibe eine Situation, in der du mit einem Resultat sehr zufrieden warst.

Was ist das Resultat deiner harten Arbeit im letzten Jahr?

Schreibe über ein überraschendes Resultat in den Nachrichten.

Wie gehst du mit einem negativen Resultat um?

Was ist das gewünschte Resultat deines Deutschlernens?

الأسئلة الشائعة

10 أسئلة

It is a neuter noun. You must always use 'das' with it: das Resultat. This is a common mistake for English speakers who assume it has no gender.

They are largely interchangeable synonyms meaning 'result'. However, 'Ergebnis' is slightly more common in everyday Germanic speech, while 'Resultat' (from Latin) sounds a bit more formal, scientific, or definitive.

The plural is formed by adding an '-e' to the end: die Resultate. In the dative plural case, you also add an '-n': den Resultaten.

No, this is a direct translation from English ('to make a result') and sounds unnatural in German. You should use verbs like 'erzielen' (achieve), 'liefern' (deliver), or 'zu einem Resultat kommen' (come to a result).

The stress falls on the final syllable: Re-sul-TAT. This is different from the English word 'result', which stresses the second syllable.

You can use the phrase 'im Resultat' or 'als Resultat'. Another very common way to express this consequence is using the adverb 'folglich' or the phrase 'als Folge'.

Yes, very frequently. It is the standard term used by commentators and fans to refer to the final score or outcome of a match, game, or tournament.

You should use the genitive case (e.g., das Resultat des Tests) or the preposition 'von' followed by the dative case (e.g., das Resultat von dem Test). Do not use 'für'.

While a result is a type of consequence, if you want to emphasize the negative or sequential nature of an outcome, the words 'Folge' or 'Konsequenz' are much better choices than 'Resultat'.

Yes, it is a highly frequent word in German, essential for anyone aiming for A2 proficiency and above. You will hear it daily in news, sports, and professional environments.

اختبر نفسك 180 أسئلة

writing

Write a simple sentence stating that the result of the game is good.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
writing

Write a sentence explaining that you are satisfied with the result.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
writing

Write a sentence stating that the researchers achieved a surprising result.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
writing

Write a sentence explaining that the final result will be published tomorrow.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
writing

Write a complex sentence stating that the disastrous result is attributable to a lack of planning.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
writing

Ask a doctor if they have the results.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
writing

State that the result is zero.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
writing

Write: We came to the result that it doesn't work.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
writing

Write: Ultimately, nothing changed.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
writing

Write: The study delivers a clear result.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
writing

Write: Where is the result?

Well written! Good try! Check the sample answer below.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
writing

Write: The result was a surprise.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
writing

Write: Because of the result, we must wait.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
writing

Write: The results are statistically significant.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
writing

Write: He falsified the result.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
writing

Write: A bad result.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
writing

Write: I expect a good result.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
writing

Write: The interim result is positive.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
writing

Write: We must analyze the results.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
writing

Write: The result speaks for itself.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
speaking

Say: 'The result is good.'

Read this aloud:

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
speaking

Say: 'I am waiting for the result.'

Read this aloud:

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
speaking

Say: 'We achieved a good result.'

Read this aloud:

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
speaking

Say: 'Ultimately, nothing changed.'

Read this aloud:

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
speaking

Say: 'The result lacks any logic.'

Read this aloud:

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
speaking

Say: 'Where are the results?'

Read this aloud:

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
speaking

Say: 'That is the result of the test.'

Read this aloud:

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
speaking

Say: 'The interim result is positive.'

Read this aloud:

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
speaking

Say: 'The results are significant.'

Read this aloud:

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
speaking

Say: 'He falsified the results.'

Read this aloud:

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
speaking

Say: 'A bad result.'

Read this aloud:

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
speaking

Say: 'I have the result.'

Read this aloud:

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
speaking

Say: 'Because of the result...'

Read this aloud:

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
speaking

Say: 'To deliver a result.'

Read this aloud:

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
speaking

Say: 'The final result is pending.'

Read this aloud:

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
speaking

Say: 'Two results.'

Read this aloud:

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
speaking

Say: 'The result is zero.'

Read this aloud:

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
speaking

Say: 'A surprising result.'

Read this aloud:

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
speaking

Say: 'The result of the study.'

Read this aloud:

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
speaking

Say: 'The result speaks for itself.'

Read this aloud:

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
listening

Listen for the gender: '___ Resultat'. What is the missing word?

Neuter article.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
listening

Listen to the phrase: 'ein Resultat erzielen'. What does the verb mean?

Erzielen.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
listening

Listen to the stress: Re-sul-TAT. Which syllable is stressed?

Final syllable.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
listening

Listen for the preposition: 'Im Resultat'. What does it mean?

Im Resultat.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
listening

Listen for the compound: 'Schlussresultat'. What does 'Schluss' add to the meaning?

Schluss = end.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
listening

Listen: 'Die Resultate'. Is this singular or plural?

Ends in -e.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
listening

Listen: 'Wegen des Resultats'. What case is this?

des + s.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
listening

Listen: 'Ein verheerendes Resultat'. Is this positive or negative?

Verheerend = devastating.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
listening

Listen: 'Das Resultat verfälschen'. What action is being taken?

Verfälschen.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
listening

Listen: 'Das Resultat entbehrt jeder Logik'. What does it lack?

Logik.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
listening

Listen: 'Ein gutes Resultat'. What is the adjective?

Gut.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
listening

Listen: 'Mit dem Resultat'. What case follows 'mit'?

dem.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
listening

Listen: 'Zwischenresultat'. What kind of result is this?

Zwischen.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
listening

Listen: 'Resultate analysieren'. What is the verb?

Analyze.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
listening

Listen: 'Epochales Resultat'. What does it mean?

Epochal.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:

/ 180 correct

Perfect score!

هل كان هذا مفيداً؟
لا توجد تعليقات بعد. كن أول من يشارك أفكاره!