B1 verb محايد #4,000 الأكثر شيوعاً 2 دقيقة للقراءة

dialogar

/dja.loˈɣaɾ/

To take part in a conversation or discussion.

Dialogar is the act of engaging in a constructive, two-way conversation to achieve mutual understanding.

الكلمة في 30 ثانية

  • To exchange ideas through active communication.
  • Implies mutual respect and listening.
  • Used to reach agreements or solve conflicts.

Summary

Dialogar is the act of engaging in a constructive, two-way conversation to achieve mutual understanding.

  • To exchange ideas through active communication.
  • Implies mutual respect and listening.
  • Used to reach agreements or solve conflicts.

Use active listening when dialoguing

Remember that dialoguing is not just speaking. Focus on understanding the other person's perspective before responding.

Do not confuse with debating

Dialoguing focuses on finding common ground. Debating often focuses on proving the other person wrong.

Dialogue as a peace tool

In many Spanish-speaking cultures, 'el diálogo' is highly valued as the primary method to resolve social and political unrest.

أمثلة

4 من 4
1

Es importante dialogar con los hijos sobre sus problemas.

It is important to talk/dialogue with children about their problems.

2

Las empresas deben dialogar para alcanzar un acuerdo comercial.

Companies must dialogue to reach a commercial agreement.

3

Vamos a dialogar un momento sobre lo que pasó ayer.

Let's have a talk/dialogue for a moment about what happened yesterday.

4

El autor dialoga con las ideas de filósofos clásicos.

The author engages in a dialogue with the ideas of classical philosophers.

عائلة الكلمة

اسم
diálogo
فعل
dialogar
صفة
dialógico

نصيحة للحفظ

Think of 'DIA' (two) + 'LOGOS' (word). Two people using words to build understanding.

Overview

'Dialogar' es un verbo de uso frecuente que implica una interacción bidireccional. A diferencia de 'hablar' o 'monologar', 'dialogar' requiere una escucha activa y una respuesta recíproca, lo que lo convierte en una herramienta esencial para la diplomacia y las relaciones interpersonales.

Usage Patterns

Se construye generalmente con la preposición 'con' para indicar con quién se realiza el intercambio (ej. 'Dialogar con el cliente'). También puede ir seguido de una cláusula subordinada cuando se especifica el tema (ej. 'Dialogaron sobre cómo mejorar el proyecto'). Es un verbo regular terminado en -ar, por lo que su conjugación sigue el patrón estándar.

Common Contexts

Es muy común en entornos profesionales y políticos, donde se busca el consenso. Por ejemplo, en una negociación laboral, se espera que ambas partes 'dialoguen' para alcanzar un contrato justo. En contextos familiares, se utiliza para pedir una charla seria cuando hay un problema que resolver.

Similar Words Comparison

'Hablar' es un término genérico que puede ser unilateral. 'Conversar' es un sinónimo directo pero suele implicar un tono más informal o social. 'Debatir' implica una confrontación de puntos de vista opuestos donde se busca ganar un argumento, mientras que 'dialogar' busca el entendimiento mutuo y la cooperación.

ملاحظات الاستخدام

Dialogar is a formal or neutral verb. It is rarely used in very casual slang. It carries the connotation of a productive and respectful exchange.

أخطاء شائعة

Students often use 'con' incorrectly or forget that it requires two or more people. Some confuse it with 'discutir', which in Spanish often means 'to argue' rather than 'to discuss'.

نصيحة للحفظ

Think of 'DIA' (two) + 'LOGOS' (word). Two people using words to build understanding.

أصل الكلمة

Derived from the Greek 'dialogos', composed of 'dia' (through/between) and 'logos' (word/speech). It entered Spanish through Latin.

السياق الثقافي

In Hispanic culture, 'el diálogo' is frequently used in political discourse as a synonym for peaceful conflict resolution. It is a highly respected social skill.

أمثلة

1

Es importante dialogar con los hijos sobre sus problemas.

everyday

It is important to talk/dialogue with children about their problems.

2

Las empresas deben dialogar para alcanzar un acuerdo comercial.

formal

Companies must dialogue to reach a commercial agreement.

3

Vamos a dialogar un momento sobre lo que pasó ayer.

informal

Let's have a talk/dialogue for a moment about what happened yesterday.

4

El autor dialoga con las ideas de filósofos clásicos.

academic

The author engages in a dialogue with the ideas of classical philosophers.

عائلة الكلمة

اسم
diálogo
فعل
dialogar
صفة
dialógico

تلازمات شائعة

dialogar con alguien to dialogue with someone
abrir el diálogo to open the dialogue
espacio de diálogo space for dialogue

العبارات الشائعة

estar abierto al diálogo

to be open to dialogue

fomentar el diálogo

to promote dialogue

vía de diálogo

channel of dialogue

يُخلط عادةً مع

dialogar vs Debatir

Debatir implies a formal argument or contest where parties defend opposing views. Dialogar is more about cooperation.

dialogar vs Charlar

Charlar is very informal, like 'chatting'. Dialogar is more structured and serious.

أنماط نحوية

dialogar con [alguien] dialogar sobre [tema] estar dispuesto a dialogar

Use active listening when dialoguing

Remember that dialoguing is not just speaking. Focus on understanding the other person's perspective before responding.

Do not confuse with debating

Dialoguing focuses on finding common ground. Debating often focuses on proving the other person wrong.

Dialogue as a peace tool

In many Spanish-speaking cultures, 'el diálogo' is highly valued as the primary method to resolve social and political unrest.

اختبر نفسك

fill blank

Completa la frase con la forma correcta del verbo.

Los representantes decidieron ___ para evitar la huelga.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة: dialogar

Se requiere el infinitivo porque sigue a un verbo conjugado (decidieron).

multiple choice

Elige el sinónimo más adecuado.

¿Qué palabra sustituye mejor a 'dialogar' en un entorno de negocios?

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة: negociar

En un entorno de negocios, dialogar suele tener el objetivo de negociar.

sentence building

Ordena las palabras para formar una frase.

con / es / importante / tu / dialogar / pareja

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة: Es importante dialogar con tu pareja.

La estructura gramatical correcta requiere el verbo antes de la preposición.

النتيجة: /3

الأسئلة الشائعة

4 أسئلة

No exactamente. 'Hablar' es el acto físico de emitir palabras, mientras que 'dialogar' implica un intercambio de ideas donde ambas partes se escuchan y responden de manera recíproca.

Aunque se usa metafóricamente, lo correcto es decir 'monologar' o 'reflexionar'. El diálogo requiere, por definición, la participación de al menos dos personas.

La preposición más común es 'con'. Decimos 'dialogar con alguien' para establecer el interlocutor.

Es un término neutro que tiende a la formalidad. Es ideal para contextos profesionales, educativos o de resolución de conflictos.

هذه الكلمة بلغات أخرى

هل كان هذا مفيداً؟
لا توجد تعليقات بعد. كن أول من يشارك أفكاره!