herido
Injured or wounded.
Herido describes someone who has suffered a physical or emotional injury.
الكلمة في 30 ثانية
- Used for physical injuries or emotional pain.
- Changes form based on gender and number.
- Often used with the verb estar.
Summary
Herido describes someone who has suffered a physical or emotional injury.
- Used for physical injuries or emotional pain.
- Changes form based on gender and number.
- Often used with the verb estar.
Use with the verb estar
Always use 'estar' instead of 'ser' when describing an injured person. It describes a temporary state resulting from an event.
Do not confuse with the verb
Remember that 'herido' is the result. If you want to describe the action, use the verb 'herir'.
Common in emergency news reports
In Spanish news, you will frequently hear 'tres personas resultaron heridas' after an accident. It is a standard term in journalism.
أمثلة
4 من 4El soldado resultó herido en la batalla.
The soldier was wounded in battle.
Se reportaron varios heridos tras el choque.
Several injured people were reported after the crash.
No me hables así, tengo el orgullo herido.
Don't talk to me like that, my pride is hurt.
El paciente presenta un brazo herido.
The patient has an injured arm.
عائلة الكلمة
نصيحة للحفظ
Think of the word 'HERO'. A hero often gets 'HERIDO' (wounded) while saving the day. This visual association helps link the two words.
Overview
La palabra 'herido' es el participio del verbo 'herir', pero funciona principalmente como adjetivo para calificar el estado de un sujeto que ha recibido una lesión. Es una palabra fundamental en el vocabulario cotidiano para describir situaciones de emergencia o accidentes. 2) Usage Patterns: Como adjetivo, concuerda en género y número con el sustantivo al que califica (herido, herida, heridos, heridas). Se usa frecuentemente con el verbo 'estar' para indicar un estado temporal. 3) Common Contexts: Es muy común en noticias, partes médicos, reportes policiales o al narrar accidentes. También aparece en contextos literarios o sentimentales al hablar de sentimientos lastimados. 4) Similar Words comparison: Mientras que 'lesionado' se usa más en contextos deportivos o médicos formales, 'herido' es más general y suele implicar una ruptura de la piel o un daño más profundo causado por un agente externo.
ملاحظات الاستخدام
Herido is neutral in register and used in both formal and informal speech. Always ensure the adjective matches the noun in gender and number. It is most commonly used with the verbs 'estar' or 'resultar'.
أخطاء شائعة
Beginners often forget to change the gender of the adjective. Another error is using 'ser' instead of 'estar' to describe an injury. Remember that injuries are temporary states, not permanent characteristics.
نصيحة للحفظ
Think of the word 'HERO'. A hero often gets 'HERIDO' (wounded) while saving the day. This visual association helps link the two words.
أصل الكلمة
The word comes from the Latin 'ferire', which means to strike or hit. It evolved into the Spanish verb 'herir' and its past participle 'herido'.
السياق الثقافي
In Spanish-speaking cultures, reporting on the 'heridos' is a standard part of daily news broadcasts. The term carries a sense of gravity and urgency in public life.
أمثلة
El soldado resultó herido en la batalla.
everydayThe soldier was wounded in battle.
Se reportaron varios heridos tras el choque.
formalSeveral injured people were reported after the crash.
No me hables así, tengo el orgullo herido.
informalDon't talk to me like that, my pride is hurt.
El paciente presenta un brazo herido.
academicThe patient has an injured arm.
عائلة الكلمة
تلازمات شائعة
العبارات الشائعة
dejar herido
to leave wounded
herido de muerte
fatally wounded
herido en el alma
deeply hurt emotionally
يُخلط عادةً مع
Lesionado is more commonly used in sports or for minor physical injuries. Herido implies a more severe or violent wound.
Dañado is typically used for objects or things that are broken. Herido is reserved for living beings.
أنماط نحوية
Use with the verb estar
Always use 'estar' instead of 'ser' when describing an injured person. It describes a temporary state resulting from an event.
Do not confuse with the verb
Remember that 'herido' is the result. If you want to describe the action, use the verb 'herir'.
Common in emergency news reports
In Spanish news, you will frequently hear 'tres personas resultaron heridas' after an accident. It is a standard term in journalism.
اختبر نفسك
Completa la oración con la forma correcta.
Después del accidente, el conductor quedó ___.
El conductor es masculino singular, por lo tanto se usa 'herido'.
Elige la opción correcta para describir a dos mujeres.
Las dos mujeres fueron rescatadas ___.
Se requiere concordancia de género femenino y número plural.
Ordena la oración.
está / muy / él / herido / .
La estructura natural es sujeto + verbo + adverbio + adjetivo.
النتيجة: /3
الأسئلة الشائعة
4 أسئلةHerido suele implicar una herida abierta o un daño más grave, mientras que lesionado se usa frecuentemente en deportes o accidentes menores. Ambos son intercambiables en muchos contextos, pero lesionado suena un poco más técnico.
Se usa para decir que el orgullo o los sentimientos de alguien han sido dañados. Por ejemplo, 'su orgullo quedó herido tras la crítica'.
Es principalmente un adjetivo, pero proviene del participio del verbo herir. Puedes usarlo para describir el estado de alguien después de una acción.
Si te refieres a un hombre dices 'herido', si es una mujer dices 'herida'. En plural, se añade una 's' al final.
مفردات ذات صلة
مزيد من كلمات military
abiertamente
A2In an open manner; without concealment.
aéreo
B1Operating or existing in the air.
aliado
A2Joined in an alliance.
alistar
A2To enroll or be enrolled in the armed forces.
arma
A2A device used for fighting or hunting, like a gun or sword.
armado
A2Equipped with or carrying weapons.
armamento
A2Military weapons and equipment.
armisticio
B2An agreement made by opposing sides in a war to stop fighting.
artillería
B1Large-caliber guns used in warfare.
asaltar
A2To make a concerted attack on (a place or person).