المعنى
To reach a destination at the scheduled or expected moment.
خلفية ثقافية
In Tehran, 'be moghe' is often a miracle due to traffic. People will often call you while they are in their car to say 'I won't arrive be moghe'. Arriving 'be moghe' to a wedding usually means you are the first person there. Most guests arrive 1-2 hours after the time stated on the card. In modern Iranian corporate culture, especially in tech hubs like Pardis Technology Park, 'be moghe residan' is strictly enforced and highly respected. For prayers (Azan), arriving 'be moghe' at the mosque is considered a sign of high devotion.
The Traffic Excuse
If you are late in Tehran, always blame 'Terafik'. It is the only universally accepted excuse for not arriving 'be moghe'.
Double 'Be'
Don't forget that 'residan' also needs 'be' for the destination. 'Be kelas be moghe residam' is correct.
المعنى
To reach a destination at the scheduled or expected moment.
The Traffic Excuse
If you are late in Tehran, always blame 'Terafik'. It is the only universally accepted excuse for not arriving 'be moghe'.
Double 'Be'
Don't forget that 'residan' also needs 'be' for the destination. 'Be kelas be moghe residam' is correct.
Use 'Sar-e Vaght' for Friends
While 'be moghe' is perfect, using 'sar-e vaght' with friends makes you sound more like a native speaker.
Ta'arof and Time
If someone arrives late, they might say 'be moghe residam?' as a question. Even if they are late, you might say 'Bale, khosh amadid' out of politeness.
اختبر نفسك
Fill in the blank with the correct preposition.
من همیشه ___ موقع به کلاس میرسم.
The fixed phrase is 'be moghe'.
Which sentence means 'The plane arrived on time'?
Select the correct translation:
'Be moghe' means on time.
Complete the dialogue.
سارا: چرا دیر کردی؟ علی: ببخشید، ترافیک بود و نتوانستم ________.
After 'natavanestam' (I couldn't), we use the subjunctive/infinitive form 'berasam'.
Match the situation to the phrase.
You are at a job interview and want to say you are a punctual person.
This expresses a habit of being on time.
🎉 النتيجة: /4
وسائل تعلم بصرية
Formal vs Informal Punctuality
Situations for 'Be Moghe'
Travel
- • Flight
- • Train
- • Bus
Work
- • Interview
- • Meeting
- • Deadline
بنك التمارين
4 تمارينمن همیشه ___ موقع به کلاس میرسم.
The fixed phrase is 'be moghe'.
Select the correct translation:
'Be moghe' means on time.
سارا: چرا دیر کردی؟ علی: ببخشید، ترافیک بود و نتوانستم ________.
After 'natavanestam' (I couldn't), we use the subjunctive/infinitive form 'berasam'.
You are at a job interview and want to say you are a punctual person.
This expresses a habit of being on time.
🎉 النتيجة: /4
الأسئلة الشائعة
14 أسئلةIt is neutral and can be used in both formal and informal settings.
Yes, 'be moghe' covers both 'on time' and 'in time'.
'Be moghe' is slightly more formal/standard, while 'sar-e vaght' is very common in speech.
You can say 'Be moghe mi-resam' (Spoken/Future) or 'Be moghe khaham resid' (Formal Future).
It's not 'rude', but you might be the only guest there for a while!
Yes, e.g., 'Nameh be moghe resid' (The letter arrived on time).
The opposite is 'dir' (late) or 'na-be-moghe' (at an inappropriate time).
In some technical contexts, yes, but in this phrase, it strictly refers to time.
It's a deep sound in the throat, similar to the French 'r' but softer.
Yes, 'be moghe amadan' (to come on time) is also very common.
Yes, especially among young people in cities like Tehran.
Use 'zud residan' (arriving early).
No, Persian has no grammatical gender.
Just write 'Be moghe miresam' (I'll be there on time).
عبارات ذات صلة
سر وقت
synonymOn time (informal)
دیر رسیدن
contrastTo arrive late
زود رسیدن
contrastTo arrive early
وقتشناس
builds onPunctual (person)
بههنگام
specialized formTimely / On time (formal)