At the A1 level, the concept of 'competitive' (قابل رقابت) is quite advanced, but you can understand it as a way to say something is 'good and has a good price.' Imagine you are at a bazaar. You see two shirts. One is expensive, and one is cheap but looks the same quality. The cheap one is 'ghābel-e reqābat' because people will want to buy it. You can think of it as 'able to be in the game.' In simple Persian, we might just say 'gheymat-e khub' (good price) or 'keifiyat-e khub' (good quality). But learning this word early helps you understand business signs or news headlines. Think of 'ghābel' as 'can' and 'reqābat' as 'fight/race.' So, 'can race.' If a car is fast, it can race with other cars. If a phone is cheap, it can race with other phones. At this level, just remember that it describes a product that is worth its price compared to others. You won't use it in daily talk with friends often, but you will see it in shops. It is a formal way to say 'This is a good deal compared to that one.' Always remember the 'e' sound in the middle: Ghābel-e reqābat. It sounds like 'Ghah-bel-eh Reh-ghah-bat.' Focus on the idea of 'being good enough to be compared.'
At the A2 level, you can start using 'قابل رقابت' to describe things in a bit more detail. You are now learning how to compare things (like 'better than' or 'as good as'). This word is a shortcut for saying 'as good as the others in the market.' For example, if you are talking about Iranian saffron, you can say it is 'ghābel-e reqābat' with saffron from other countries. This means it is not just 'good,' but it is 'world-class.' You can use it in sentences like 'In kālā ghābel-e reqābat ast' (This product is competitive). It helps you move away from very simple words like 'khub' (good) and 'bad' (bad). You are starting to talk about 'value.' In an A2 context, think about shopping or talking about your skills. If you are applying for a simple job, you might say your Persian is 'ghābel-e reqābat' if it's good enough to work with. You should also learn the negative form: 'ghayr-e ghābel-e reqābat' (not competitive). If a price is too high, it is not competitive. This word is very common in advertisements. If you see a billboard in Tehran, it might say 'Quality that is ghābel-e reqābat.' It means they are proud of their product. Practice saying it slowly and focus on the 'Gh' sound at the start, which is like a soft French 'r' or a gargling sound.
At the B1 level, you are becoming an independent user of Persian. You should use 'قابل رقابت' to discuss topics like the economy, your career, and social trends. At this stage, you understand that being 'competitive' isn't just about price; it's about the 'total package.' You might discuss whether Iranian cinema is 'ghābel-e reqābat' with Hollywood (it often is in terms of artistry!). You can use the word with more complex grammar, such as 'agar... bāshad' (if it is...). For example: 'If our quality is not competitive, we will lose customers.' This word is essential for B1 learners because it appears frequently in 'Standard Persian'—the language used in newspapers and by news anchors. You should also start noticing collocations, like 'gheymat-e ghābel-e reqābat' (competitive price) or 'tavān-e ghābel-e reqābat' (competitive power). When you write an essay about technology or education, this word adds a level of professionalism. Instead of saying 'The students are very smart,' you could say 'The students' skills are competitive at an international level.' This shows you have a grasp of abstract concepts. You are not just describing what you see, but how it relates to a larger system of comparison and value. It’s a key word for moving into the professional world of Persian speakers.
At the B2 level, which is the target level for this word, you should have a nuanced understanding of 'قابل رقابت.' You understand that it implies a certain benchmark or standard. It is not just about being 'good' but about meeting the 'standard of the field.' In a B2 discussion, you might use this word to talk about 'Comparative Advantage' in trade or the 'Competitive Edge' of a specific company. You can use it in complex sentences with relative clauses. For example: 'The main reason this company succeeded was that it offered services that were competitive with European standards.' You should also be able to distinguish it from 'reqābatti.' 'Fazā-ye reqābatti' is a 'competitive atmosphere' (full of competition), while 'mahsul-e ghābel-e reqābat' is a 'competitive product' (able to compete). At this level, you are expected to use it in professional emails, business presentations, and academic discussions. You might analyze why certain sectors of the Iranian economy are not 'ghābel-e reqābat' due to sanctions or old technology. You are using the word to critique and analyze, not just to describe. You also understand the cultural weight of the word; in Iran, there is a strong desire for local products to be 'ghābel-e reqābat' with foreign ones, so the word often carries a sense of national progress and quality assurance.
At the C1 level, your use of 'قابل رقابت' should be effortless and precise. you might explore the philosophical or systemic reasons why something is or isn't 'ghābel-e reqābat.' You can use it in high-level discourse about globalization, neoliberalism, or socio-economic structures. For instance, you might debate whether a 'protectionist' economy helps or hinders a country's ability to remain 'ghābel-e reqābat' in the long run. At this level, you are also expected to use sophisticated synonyms like 'ham-tarāz' (equal-level) or 'shāyeste-ye reqābat' (worthy of competition) to avoid repetition. You understand the subtle irony if someone uses the term sarcastically (e.g., describing a very poor product as 'competitive' because it's so uniquely bad). Your writing should incorporate this word into complex structures: 'Despite the lack of investment, the resilience of the local artisans has kept their crafts competitive in the global luxury market.' You are no longer just learning the word; you are using it as a tool to build complex arguments. You also recognize the word in legal documents or high-level policy papers where 'competitiveness' is a defined metric. You can discuss 'global competitiveness indices' (shākhes-hā-ye ghābel-e reqābat budan-e jahāni) with ease, demonstrating a command of both the vocabulary and the subject matter.
At the C2 level, you have mastered 'قابل رقابت' to the point where you can use it with native-like flair, including in literary or highly rhetorical contexts. You might use it to describe abstract concepts, like the 'competitiveness of ideas' in a free society or the 'competitive nature' of different historical eras. You understand the deep etymological roots of 'reqābat' (from the Arabic 'raqaba' – to watch or guard) and how that informs the modern Persian sense of 'watching the rival' to stay 'ghābel-e reqābat.' You can use the word in stylistic ways, perhaps in a speech or a formal editorial, to evoke a sense of urgency or pride. Your mastery includes knowing exactly when NOT to use it—choosing instead a more poetic or archaic term if the situation calls for it. You can navigate the most dense economic texts from the Central Bank of Iran, where 'ghābel-e reqābat' might be part of a discussion on exchange rates and purchasing power parity. For a C2 learner, this word is a tiny part of a massive, interconnected web of vocabulary. You can explain the difference between 'ghābel-e reqābat' and 'dar-khord-e tamjid' (worthy of praise) or 'bi-hamtā' (matchless) with precision. You are essentially a master of the register, using this professional term to navigate the highest levels of Iranian society, from diplomacy to academia.

قابل رقابت في 30 ثانية

  • Means 'competitive' in Persian, describing quality or price.
  • Formed from 'ghābel' (capable) and 'reqābat' (competition).
  • Used mostly in business, sports, and formal evaluations.
  • Requires the 'ezāfe' sound (ghābel-e) to link the two parts.

The Persian term قابل رقابت (ghābel-e reqābat) is a sophisticated adjective primarily used to describe products, services, individuals, or entities that possess sufficient quality, value, or skill to hold their own against others in a competitive environment. At its core, the phrase is a compound of two distinct Arabic-rooted Persian words: ghābel, meaning 'capable' or 'worthy,' and reqābat, meaning 'competition' or 'rivalry.' When fused with the Persian 'ezāfe' (the linking -e sound), it creates a powerful descriptor that translates most directly to 'competitive' in English, specifically in the sense of being viable or world-class.

Economic Context
In business and economics, this word is indispensable. It describes a company's ability to offer prices or features that attract customers away from rivals. For instance, if an Iranian tech startup claims its software is ghābel-e reqābat with Silicon Valley products, it implies a parity in functionality and user experience.

محصولات جدید ما با برندهای خارجی کاملاً قابل رقابت هستند.

Translation: Our new products are fully competitive with foreign brands.

Beyond the boardroom, the term extends to the realm of sports and personal development. An athlete who is described as ghābel-e reqābat is one who has reached a level of proficiency where they can realistically challenge for a title or participate in elite leagues. It suggests a certain threshold of excellence has been crossed. It is not merely about participating; it is about the potential to win or at least provide a significant challenge.

Quality Nuance
Using this word implies a positive assessment. You wouldn't use it for a low-quality product unless you were speaking about its price being 'competitive' (low enough to compete). Usually, it refers to the 'total package' of value.

آیا این قیمت در بازار امروز قابل رقابت است؟

In modern Persian, especially in news media and financial reports, you will see this term paired with 'global' (jahāni) to discuss 'global competitiveness.' It reflects Iran's ongoing dialogue about its place in the international market, making it a high-frequency term in professional and academic discourse.

نیروی کار متخصص ما در سطح بین‌المللی قابل رقابت است.

Educational Context
Students might be described this way if their grades or skills allow them to apply for prestigious scholarships alongside top-tier candidates.

رزومه شما برای این موقعیت شغلی کاملاً قابل رقابت به نظر می‌رسد.

Using قابل رقابت correctly requires understanding its role as a compound adjective. In Persian grammar, it usually follows the noun it modifies, connected by an ezāfe, or it functions as the predicate of a sentence. Because it is a multi-word adjective, its placement is crucial for maintaining a formal and professional tone. It is rarely used in casual slang but is a staple of 'Standard Persian' used in writing and formal speech.

Attributive Use
When modifying a noun directly, you place it after the noun. For example: 'gheymat-e ghābel-e reqābat' (a competitive price). This is the most common way to describe features of a product.

ما به دنبال بازارهای قابل رقابت هستیم.

Translation: We are looking for competitive markets.

When used as a predicate, it often follows the verb 'to be' (budan). You might say, 'In kālā ghābel-e reqābat ast' (This good is competitive). To make it negative, you simply add 'ghayr-e' (non/un) before the whole phrase: 'ghayr-e ghābel-e reqābat' (uncompetitive).

Comparative Structures
To say something is 'more competitive,' you can use 'ghābel-e reqābat-tar'. However, it is more common to use 'reqābatti-tar' or to phrase it as 'tavān-e reqābat-e bishtari dārad' (has more power to compete).

کیفیت این دوربین با مدل‌های ژاپنی قابل رقابت نیست.

In academic writing, you might see it in the context of 'indices' or 'metrics.' For example, 'shākhes-e ghābel-e reqābat budan' (the index of being competitive). This level of usage is common in reports from the Chamber of Commerce or economic journals.

آیا اقتصاد ایران در منطقه قابل رقابت باقی خواهد ماند؟

Formal vs Informal
While 'ghābel-e reqābat' is formal, in very informal speech, people might just say 'khube' (it's good) or 'harf nadāre' (it's peerless). Use the full phrase when you want to sound professional and precise.

تیم ما امسال بسیار قابل رقابت نشان داده است.

If you tune into an Iranian news broadcast like IRIB News or read a business daily like 'Donya-e-Eqtesad,' you will encounter قابل رقابت almost daily. It is the 'bread and butter' of economic reporting. Journalists use it when discussing the price of saffron, the quality of Iranian cars (Khodro), or the potential of the tech sector in Tehran's 'Pardis Technology Park.' It serves as a benchmark for national pride and economic viability.

Business Meetings
In a corporate setting, a manager might say, 'Bāyad gheymat-hā-ye mā ghābel-e reqābat bāshand' (Our prices must be competitive). This is a call to action to lower costs or increase quality to match the market.

در این مناقصه، ما باید پیشنهادی قابل رقابت ارائه دهیم.

Translation: In this tender, we must provide a competitive proposal.

You will also hear this in tech reviews on YouTube or Persian tech blogs. Reviewers compare the latest smartphones, noting whether the camera of a mid-range phone is ghābel-e reqābat with a flagship model. It’s a way of saying 'it holds its own' or 'it's in the same league.'

Advertising
Commercials often use this phrase to convince consumers that a local product is just as good as a more expensive imported one. It appeals to both the wallet and national sentiment.

کیفیت برتر، قیمت قابل رقابت؛ شعار همیشگی ما.

Finally, in academic seminars regarding globalization, professors will discuss the 'competitiveness' of human capital. They will analyze whether the curriculum of universities makes graduates ghābel-e reqābat in the international labor market. It's a word that bridges the gap between 'good' and 'globally viable.'

آیا فارغ‌التحصیلان ما در بازار کار جهانی قابل رقابت هستند؟

One of the most common mistakes learners make with قابل رقابت is confusing it with the simple adjective reqābatti. While they both translate to 'competitive' in English, they have different nuances. Reqābatti describes the nature of an environment (e.g., 'a competitive atmosphere' - fazā-ye reqābatti), whereas ghābel-e reqābat describes the ability of an object or person to succeed within that environment. You wouldn't call a person a 'ghābel-e reqābat person' to mean they are ambitious; you would use it to mean they have the skills to compete.

The Ezāfe Error
Because it is a compound, many learners forget the 'ezāfe' between 'ghābel' and 'reqābat'. It is always 'ghābel-e reqābat.' Dropping the '-e' makes it sound like two separate, disconnected words.

غلط: این کالا قابل رقابت است. (بدون تلفظ کسره)
درست: این کالا قابلِ رقابت است.

Another mistake is using 'ghābel-e reqābat' when you actually mean 'unrivaled' or 'unique.' If something is so good that no one can compete with it, it is 'bi-raghib' (without rival) or 'bi-nazir' (peerless). 'Ghābel-e reqābat' implies that there ARE rivals, and you are simply good enough to be among them. It’s a word of parity, not necessarily total dominance.

Preposition Pitfalls
Learners often use 'az' (from) instead of 'bā' (with). In Persian, you are competitive 'WITH' someone, not 'FROM' someone. 'Ghābel-e reqābat bā...' is the standard structure.

غلط: این تیم از برزیل قابل رقابت است.
درست: این تیم با برزیل قابل رقابت است.

Lastly, avoid overusing it in casual conversation. Saying your homemade soup is 'ghābel-e reqābat' with a restaurant sounds a bit too formal and clinical. In that case, 'be khubi-ye...' (as good as...) is more natural.

Persian is rich with synonyms that touch upon the concept of excellence and competition. Depending on the context, you might want to swap قابل رقابت for something more specific. Understanding these nuances will elevate your Persian from functional to fluent.

رقابتی (Reqābatti)
This is the closest synonym. It is often used for 'competitive prices' (gheymat-hā-ye reqābatti). While 'ghābel-e reqābat' emphasizes ability, 'reqābatti' is more of a general adjective. In many business contexts, they are interchangeable.
هم‌تراز (Ham-tarāz)
Literally 'on the same level' or 'peer.' Use this when you want to emphasize that two things are exactly equal in status or quality. It is a more formal and elegant way to say they are 'competitive' with each other.

دانشگاه‌های ما باید با دانشگاه‌های برتر دنیا هم‌تراز شوند.

If you want to say something is 'world-class,' you can use dar sath-e jahāni. If you want to say it is 'superior,' use bartar. If it is 'eye-catching' or 'remarkable,' use cheshm-gir. Each of these adds a different 'flavor' to your description.

نیرومند (Nirumand)
Meaning 'powerful.' Often used for a 'competitive team' or 'competitive economy.' It focuses on the strength that makes the competition possible.

او حریفی بسیار نیرومند و قابل رقابت است.

In the context of 'competitive advantage,' Persian uses the term maziyat-e reqābatti. This is a technical term in business. If you are describing a person's edge, you might say they have a barg-e barande (winning card/trump card).

How Formal Is It?

حقيقة ممتعة

The root R-Q-B is also found in the word 'Morāghebat' (care/watching over). So, being competitive literally means you are carefully watching your rivals!

دليل النطق

UK /ɡɒːˈbel e reɢɒːˈbæt/
US /ɡɑːˈbel e reɢɑːˈbæt/
Primary stress on 'bat' at the end of 'reqābat' and secondary stress on 'bel' in 'ghābel'.
يتقافى مع
ثبات (sobāt - stability) حیات (hayāt - life) نبات (nabāt - rock candy) نجات (nejāt - rescue) صفات (sefāt - qualities) نکات (nokāt - points) وفات (vafāt - death) ذات (zāt - essence)
أخطاء شائعة
  • Pronouncing 'gh' as a hard English 'g' (it should be deeper in the throat).
  • Omitting the linking 'e' (ezāfe) between 'ghābel' and 'reqābat'.
  • Misplacing the stress on the first syllable.
  • Pronouncing 'reqābat' as 'rekābat' (using 'k' instead of the deep 'q/gh' sound).
  • Shortening the long 'ā' sounds in both words.

مستوى الصعوبة

القراءة 4/5

Requires understanding of Arabic-rooted compounds and the ezāfe.

الكتابة 5/5

Spelling 'reqābat' with 'gh' (ق) and 't' (ت) can be tricky for beginners.

التحدث 4/5

The 'gh' and 'q' sounds require practice for English speakers.

الاستماع 3/5

Easily recognizable in formal news broadcasts.

ماذا تتعلّم بعد ذلك

المتطلبات الأساسية

قابل (ghābel) رقابت (reqābat) بازار (bāzār) قیمت (gheymat) کیفیت (keifiyat)

تعلّم لاحقاً

مزیت رقابتی (maziyat-e reqābatti) انحصار (enhesār - monopoly) تحریم (tahrim - sanction) صادرات (sāderāt - export) واردات (vāredāt - import)

متقدم

بهره‌وری (bahre-vari - productivity) اقتصاد مقاومتی (eghtesād-e moghāvemati) عرضه و تقاضا (arze va taghāzā) شاخص تورم (shākhes-e tavarrom) تراز تجاری (tarāz-e tejāri)

قواعد يجب معرفتها

Compound Adjectives with 'Ghābel'

قابل استفاده (usable), قابل مشاهده (observable), قابل رقابت (competitive).

The Ezāfe Construction

Linking 'ghābel' and 'reqābat' with a short 'e' sound.

Adjective Placement

Adjectives follow the noun: 'pishnehād-e (noun) ghābel-e reqābat (adj)'.

Negation with 'Ghayr-e'

غیرقابل‌رقابت (uncompetitive), غیرقابل‌باور (unbelievable).

Intensifiers

Using 'besiyār' or 'kāmelan' before the adjective.

أمثلة حسب المستوى

1

این سیب‌ها قابل رقابت هستند.

These apples are competitive (good and cheap).

Simple subject + adjective + verb.

2

قیمت این پیراهن قابل رقابت است.

The price of this shirt is competitive.

Focus on 'Gheymat' (Price) as the subject.

3

غذای این رستوران قابل رقابت است.

This restaurant's food is competitive.

Using 'ezāfe' in 'ghazā-ye in resturān'.

4

کفش‌های ایرانی قابل رقابت هستند.

Iranian shoes are competitive.

Plural subject with 'hastand'.

5

آیا این هتل قابل رقابت است؟

Is this hotel competitive?

Question form using 'āyā'.

6

این چای قابل رقابت با چای خارجی است.

This tea is competitive with foreign tea.

Introducing 'bā' (with).

7

قیمت‌های ما همیشه قابل رقابت هستند.

Our prices are always competitive.

Use of the adverb 'hamishe' (always).

8

این کیف کوچک قابل رقابت است.

This small bag is competitive.

Adjective 'kuchak' modifying 'kif'.

1

کیفیت این دوربین واقعاً قابل رقابت است.

The quality of this camera is really competitive.

Use of 'vāghe'an' (really) as an intensifier.

2

محصولات شما در بازار محلی قابل رقابت هستند.

Your products are competitive in the local market.

Prepositional phrase 'dar bāzār-e mahalli'.

3

این قیمت برای مشتریان قابل رقابت نیست.

This price is not competitive for customers.

Negative form 'ghābel-e reqābat nist'.

4

برنامه‌های این شرکت با شرکت‌های بزرگ قابل رقابت است.

This company's plans are competitive with big companies.

Plural 'sherkat-hā' with 'bā'.

5

آیا فکر می‌کنی این ماشین قابل رقابت باشد؟

Do you think this car is competitive?

Subjunctive 'bāshad' after 'fekr mikoni'.

6

خدمات آن‌ها بسیار قابل رقابت به نظر می‌رسد.

Their services seem very competitive.

Verb 'be nazar residan' (to seem).

7

ما باید یک پیشنهاد قابل رقابت بدهیم.

We must give a competitive offer.

Attributive use: 'pishnehād-e ghābel-e reqābat'.

8

این ورزشکار جوان بسیار قابل رقابت است.

This young athlete is very competitive.

Describing a person's skill level.

1

صنعت گردشگری ایران در منطقه قابل رقابت است.

Iran's tourism industry is competitive in the region.

Abstract subject 'san'at-e gardeshgari'.

2

اگر قیمت‌ها را کاهش دهیم، قابل رقابت خواهیم بود.

If we reduce prices, we will be competitive.

Conditional sentence (Type 1).

3

این نرم‌افزار با نمونه‌های خارجی کاملاً قابل رقابت است.

This software is fully competitive with foreign versions.

Use of 'kāmelan' (completely).

4

بسیاری از کالاهای ما به دلیل کیفیت بالا قابل رقابت هستند.

Many of our goods are competitive due to high quality.

Cause and effect with 'be dalil-e'.

5

او به دنبال شغلی با حقوق قابل رقابت می‌گردد.

He is looking for a job with a competitive salary.

Compound noun 'hoghugh-e ghābel-e reqābat'.

6

تکنولوژی قدیمی باعث شده که ما دیگر قابل رقابت نباشیم.

Old technology has made us no longer competitive.

Resultative structure with 'bā'es shodan'.

7

شرکت‌های دانش‌بنیان ایرانی پتانسیل قابل رقابتی دارند.

Iranian knowledge-based companies have competitive potential.

Adjectival use modifying 'potānsiyel'.

8

آیا این طرح در درازمدت قابل رقابت خواهد بود؟

Will this plan be competitive in the long term?

Future tense 'khāhad bud'.

1

برای بقا در بازار جهانی، باید محصولاتی قابل رقابت تولید کرد.

To survive in the global market, one must produce competitive products.

Infinitive 'tolid kard' used as a general obligation.

2

نرخ ارز تأثیر مستقیمی بر قابل رقابت بودن کالاها دارد.

The exchange rate has a direct impact on the competitiveness of goods.

Gerund-like structure 'ghābel-e reqābat budan'.

3

این تیم با جذب بازیکنان جدید، دوباره قابل رقابت شده است.

By recruiting new players, this team has become competitive again.

Perfect tense 'shode ast' with 'bā' + gerund.

4

عدم نوآوری باعث می‌شود شرکت‌ها دیگر قابل رقابت نباشند.

Lack of innovation causes companies to no longer be competitive.

Subject 'adam-e no-āvari' (lack of innovation).

5

ما باید استانداردهای خود را به سطحی قابل رقابت برسانیم.

We must bring our standards to a competitive level.

Causative verb 'resāndan' (to bring/make reach).

6

این پیشنهاد از نظر فنی عالی است، اما از نظر مالی قابل رقابت نیست.

This proposal is technically excellent, but financially not competitive.

Adverbial phrases 'az nazar-e fanni/māli'.

7

آیا فکر می‌کنید فرش دستباف هنوز در بازار فرش ماشینی قابل رقابت است؟

Do you think hand-woven carpets are still competitive in the machine-made carpet market?

Complex question structure.

8

ایجاد فضای قابل رقابت به رشد اقتصادی کمک می‌کند.

Creating a competitive environment helps economic growth.

Noun phrase 'ijād-e fazā-ye ghābel-e reqābat'.

1

تحلیلگران بر این باورند که این برند دیگر در سطح اول جهانی قابل رقابت نیست.

Analysts believe that this brand is no longer competitive at the top global level.

Reporting clause 'tahlilgarān bar in bāvarand ke...'.

2

سیاست‌های حمایتی دولت ممکن است در کوتاه‌مدت کالاها را قابل رقابت نشان دهد.

Government support policies may make goods appear competitive in the short term.

Modal 'momken ast' + subjunctive.

3

بدون دسترسی به تکنولوژی روز، هیچ صنعتی قابل رقابت نخواهد ماند.

Without access to modern technology, no industry will remain competitive.

Negative universal 'hich san'ati'.

4

او با ارائه یک تز دکتری بسیار قوی، در محیط آکادمیک کاملاً قابل رقابت است.

By presenting a very strong PhD thesis, he is fully competitive in the academic environment.

Complex adverbial clause.

5

رقابت‌پذیری اقتصاد به معنای داشتن بنگاه‌های قابل رقابت است.

Economic competitiveness means having competitive enterprises.

Defining terms using 'be ma'nā-ye'.

6

این کشور برای قابل رقابت ماندن، باید در زیرساخت‌های خود سرمایه‌گذاری کند.

To stay competitive, this country must invest in its infrastructure.

Purpose clause 'barā-ye ghābel-e reqābat māndan'.

7

محصولات سنتی ما باید با بسته‌بندی مدرن، در بازارهای صادراتی قابل رقابت شوند.

Our traditional products must become competitive in export markets with modern packaging.

Passive-like change of state 'ghābel-e reqābat shodan'.

8

آیا مزیت نسبی لزوماً به معنای قابل رقابت بودن در تمام بخش‌هاست؟

Does comparative advantage necessarily mean being competitive in all sectors?

Rhetorical question in academic style.

1

هژمونی اقتصادی مستلزم حفظ مداوم لبه‌های قابل رقابت در عرصه‌های نوظهور است.

Economic hegemony requires constantly maintaining competitive edges in emerging fields.

High-level vocabulary like 'hezhmoni' and 'mostalzam'.

2

نوسانات ارزی، بنیان‌های قابل رقابت بودن تولیدات داخلی را به چالش کشیده است.

Currency fluctuations have challenged the foundations of the competitiveness of domestic productions.

Complex metaphoric language.

3

در پارادایم جدید تجارت، تنها شرکت‌های چابک و قابل رقابت دوام می‌آورند.

In the new trade paradigm, only agile and competitive companies survive.

Use of 'pārādaym' and 'chābok' (agile).

4

تقلیل مفهوم کیفیت به قیمت، اشتباهی است که کالاهای قابل رقابت را نابود می‌کند.

Reducing the concept of quality to price is a mistake that destroys competitive goods.

Gerund subject 'taghlil-e mafhum'.

5

آیا می‌توان مدعی شد که فرهنگ کار در این منطقه هنوز با استانداردهای جهانی قابل رقابت است؟

Can it be claimed that the work culture in this region is still competitive with global standards?

Impersonal construction 'āyā mitavān modda'i shod'.

6

تعامل پویا با جهان، پیش‌شرط اصلی تبدیل شدن به یک قدرت اقتصادی قابل رقابت است.

Dynamic interaction with the world is the main prerequisite for becoming a competitive economic power.

Abstract philosophical statement.

7

صنایع دستی ما، علیرغم اصالت، در غیاب بازاریابی مدرن، دیگر قابل رقابت نیستند.

Our handicrafts, despite their authenticity, are no longer competitive in the absence of modern marketing.

Contrastive clause with 'alā-raghm-e'.

8

سنجش میزان قابل رقابت بودن یک ملت، فراتر از آمارهای صرفاً اقتصادی است.

Measuring a nation's competitiveness goes beyond purely economic statistics.

Complex noun phrase as subject.

تلازمات شائعة

قیمت قابل رقابت
کیفیت قابل رقابت
توان قابل رقابت
بازار قابل رقابت
شرایط قابل رقابت
دستمزد قابل رقابت
سطح قابل رقابت
بسته‌بندی قابل رقابت
تکنولوژی قابل رقابت
مزیت قابل رقابت

العبارات الشائعة

در سطح جهانی قابل رقابت بودن

— To be competitive at a global level. Used to praise high standards.

پزشکان ایرانی در سطح جهانی قابل رقابت هستند.

ایجاد مزیت قابل رقابت

— Creating a competitive advantage. A common business strategy phrase.

نوآوری باعث ایجاد مزیت قابل رقابت می‌شود.

حفظ جایگاه قابل رقابت

— Maintaining a competitive position. Staying relevant in a market.

حفظ جایگاه قابل رقابت در بازار موبایل سخت است.

ارائه پیشنهاد قابل رقابت

— Providing a competitive offer. Used in tenders and sales.

ما باید بهترین و قابل رقابت‌ترین پیشنهاد را بدهیم.

تولید کالای قابل رقابت

— Producing competitive goods. A goal of national industry.

حمایت از تولید کالای قابل رقابت اولویت ماست.

نیروی کار قابل رقابت

— Competitive workforce. Skilled and affordable labor.

هند دارای نیروی کار قابل رقابت در بخش آی‌تی است.

خدمات پس از فروش قابل رقابت

— Competitive after-sales service. A key selling point.

گارانتی ما یک خدمت قابل رقابت است.

ساختار هزینه‌ای قابل رقابت

— Competitive cost structure. Being able to produce at low costs.

چین ساختار هزینه‌ای قابل رقابتی دارد.

استاندارد قابل رقابت

— Competitive standard. Meeting the required quality levels.

این ساختمان با استانداردهای قابل رقابت ساخته شده است.

پتانسیل قابل رقابت

— Competitive potential. Having the raw talent or resources to compete.

جوانان ما پتانسیل قابل رقابت بالایی دارند.

يُخلط عادةً مع

قابل رقابت vs رقابتی (Reqābatti)

Reqābatti describes a state of rivalry (e.g., a competitive game), while Ghābel-e reqābat describes the ability to succeed in it.

قابل رقابت vs بی‌رقیب (Bi-raghib)

Bi-raghib means 'unrivaled' (the best), whereas Ghābel-e reqābat just means 'able to compete' (good enough).

قابل رقابت vs موفق (Movaffagh)

Movaffagh means 'successful.' Something can be competitive (ghābel-e reqābat) but not yet successful (movaffagh).

تعبيرات اصطلاحية

"حرفی برای گفتن داشتن"

— To have something to say. Idiomatically means to be competitive or significant.

تیم ما در مسابقات جهانی حرفی برای گفتن دارد.

Informal/Neutral
"پا به پای کسی رفتن"

— To go foot by foot with someone. To keep up with the competition.

ما پا به پای شرکت‌های بزرگ حرکت می‌کنیم.

Neutral
"میدان را خالی نکردن"

— Not to leave the field. To remain competitive despite pressure.

او با وجود مشکلات، میدان را خالی نکرد.

Neutral
"گوی سبقت را ربودن"

— To snatch the ball of precedence. To outcompete everyone.

این شرکت گوی سبقت را از رقیبان ربود.

Formal/Literary
"روی دست کسی بلند شدن"

— To rise above someone's hand. To outdo or become more competitive than a rival.

او روی دست تمام رقیبانش بلند شده است.

Informal
"یک سر و گردن بالاتر بودن"

— To be a head and shoulders above. To be significantly more competitive.

کیفیت این محصول یک سر و گردن بالاتر از بقیه است.

Neutral
"پنجه در پنجه افکندن"

— To lock claws. To engage in intense competition.

دو شرکت بزرگ با هم پنجه در پنجه افکنده‌اند.

Literary
"کم نیاوردن"

— Not to fall short. To stay competitive and not give up.

او در برابر حریفان قدرتمند اصلاً کم نیاورد.

Informal
"در کورس رقابت بودن"

— To be in the race of competition. To remain competitive.

ما هنوز در کورس رقابت برای قهرمانی هستیم.

Neutral
"قد علم کردن"

— To stand tall. To become a competitive force against someone.

شرکت‌های کوچک در برابر انحصار قد علم کرده‌اند.

Formal

سهل الخلط

قابل رقابت vs همتا (Hamtā)

Both involve comparison.

Hamtā is a noun meaning 'peer/match.' Ghābel-e reqābat is an adjective describing the capacity.

او در این کار همتا ندارد. (He has no match in this work.)

قابل رقابت vs مناسب (Monāseb)

A competitive price is a suitable price.

Monāseb means 'appropriate/suitable.' Ghābel-e reqābat specifically implies comparison to others.

این لباس برای مهمانی مناسب است. (This dress is suitable for the party.)

قابل رقابت vs برتر (Bartar)

Competitive often implies superior.

Bartar means 'better than/superior.' Ghābel-e reqābat means 'able to stand alongside or against.'

تکنولوژی ژاپن برتر است. (Japanese technology is superior.)

قابل رقابت vs ارزان (Arzān)

Competitive prices are often cheap.

Arzān just means low price. Ghābel-e reqābat means the price is low *relative* to the quality and the rivals.

این نان خیلی ارزان است. (This bread is very cheap.)

قابل رقابت vs قوی (Ghavi)

A competitive person is strong.

Ghavi is physical or general strength. Ghābel-e reqābat is specific to a competitive context.

او بازوهای قوی دارد. (He has strong arms.)

أنماط الجُمل

A1

[Noun] + قابل رقابت + است.

این قیمت قابل رقابت است.

A2

[Noun] + با + [Noun] + قابل رقابت + است.

این دوربین با مدل‌های قدیمی قابل رقابت است.

B1

اگر [X] باشد، [Y] قابل رقابت خواهد بود.

اگر کیفیت خوب باشد، محصول قابل رقابت خواهد بود.

B2

[Noun] + از نظر [Aspect] + قابل رقابت + است.

این شرکت از نظر تکنولوژی قابل رقابت است.

C1

با توجه به [X]، [Y] دیگر قابل رقابت نیست.

با توجه به تورم، صادرات ما دیگر قابل رقابت نیست.

C2

تبدیل [X] به یک نهاد قابل رقابت مستلزم [Y] است.

تبدیل این کارخانه به یک نهاد قابل رقابت مستلزم بازسازی است.

B1

[Noun] + بسیار + قابل رقابت + به نظر می‌رسد.

این طرح بسیار قابل رقابت به نظر می‌رسد.

B2

برای [Purpose]، باید [X] را قابل رقابت کرد.

برای موفقیت، باید قیمت‌ها را قابل رقابت کرد.

عائلة الكلمة

الأسماء

رقابت (reqābat) - Competition
رقیب (raghib) - Rival
رقابت‌پذیری (reqābat-paziri) - Competitiveness

الأفعال

رقابت کردن (reqābat kardan) - To compete

الصفات

رقابتی (reqābatti) - Competitive (nature)
قابل رقابت (ghābel-e reqābat) - Competitive (capable)

مرتبط

مسابقه (mosābeghat) - Race/Match
حریف (harif) - Opponent
برتری (bartari) - Superiority
همترازی (ham-tarāzi) - Alignment/Equality
تلاش (talāsh) - Effort

كيفية الاستخدام

frequency

High in professional/news domains; Moderate in daily life.

أخطاء شائعة
  • Saying 'ghābel reqābat' without the 'e' sound. ghābel-e reqābat

    Persian requires the ezāfe to link the 'capable' part to the 'competition' part.

  • Using 'az' instead of 'bā'. ghābel-e reqābat bā...

    In Persian, you compete 'with' someone, not 'from' someone.

  • Spelling it as 'قابل رقابتی'. قابل رقابت

    The 'i' at the end of 'reqābati' is redundant when used with 'ghābel-e'.

  • Using it to mean 'aggressive'. رقابت‌جو (reqābat-ju)

    'Ghābel-e reqābat' means capable of winning, not having a competitive personality.

  • Using 'ghābel-e mosābeghat' instead. قابل رقابت

    'Mosābeghat' is a race/match; 'reqābat' is the concept of competition. 'Ghābel-e reqābat' is the set phrase.

نصائح

Don't forget the Ezāfe

Always pronounce the 'e' sound after 'ghābel'. It's 'ghābel-e reqābat'. Without it, the phrase sounds broken.

Pair with 'Gheymat'

The most common pairing is 'gheymat-e ghābel-e reqābat' (competitive price). Memorize this as a single block.

The 'Gh' sound

The 'Gh' in 'ghābel' and 'reqābat' is the same sound. Practice making it deep in your throat.

Business Professionalism

Use this word in interviews to describe your skills. It shows you have a high level of Persian.

Global Context

Iranians value 'world-class' quality. Using 'ghābel-e reqābat bā jahān' is a very strong compliment.

Spelling Check

Remember that 'reqābat' ends with 'T' (ت), not 'Z' or 'S'. It's a common spelling error.

News Keywords

When you hear 'eghtesād' (economy), get ready to hear 'ghābel-e reqābat'.

Formal over Casual

Avoid using this for small things like a cheap pen. Keep it for significant comparisons.

Use 'Ham-tarāz'

To sound even more sophisticated, use 'ham-tarāz' (equal-level) in formal writing.

Capable-Competition

Just remember: Capable + Competition = Competitive.

احفظها

وسيلة تذكّر

Think of 'Ghābel' as 'Capable' and 'Reqābat' as 'Rivalry'. If you are 'Ghābel-e Reqābat', you are 'Capable of Rivalry'.

ربط بصري

Imagine a runner at the starting line of a race. They look strong and ready. They are 'ghābel-e reqābat' because they have the ability to run that race.

Word Web

Market Price Quality Rival Strategy Success Standard Global

تحدٍّ

Try to find three items in your room and say in Persian whether they are 'ghābel-e reqābat' with a famous brand or not.

أصل الكلمة

The term is a Persian compound using two loanwords from Arabic. 'Ghābel' comes from the root Q-B-L (to accept, to be able). 'Reqābat' comes from the root R-Q-B (to watch, to observe, to guard).

المعنى الأصلي: In Arabic, 'reqābat' originally referred to the act of watching or guarding. In Persian, it evolved to mean 'competition,' as rivals watch each other's moves.

Persian (Indo-European) with Arabic (Semitic) vocabulary.

السياق الثقافي

Avoid using it to describe people in a way that suggests they are 'commodities.' It is better suited for skills, products, or teams.

In English, we often say 'competitive' to describe a person's personality (e.g., 'He is very competitive'). In Persian, 'ghābel-e reqābat' is less about personality and more about the objective ability to compete.

Economic reports from the Central Bank of Iran regarding the 'competitiveness' of the Rial. Sports headlines during the Olympics describing Iranian wrestlers as 'ghābel-e reqābat' with world champions. Tech blogs discussing the 'Snapp' app being 'ghābel-e reqābat' with Uber.

تدرّب في الحياة الواقعية

سياقات واقعية

Business Strategy

  • تحلیل بازار
  • کاهش هزینه‌ها
  • افزایش کیفیت
  • جذب مشتری

Professional Sports

  • آمادگی جسمانی
  • تمرینات سخت
  • رویارویی با حریف
  • کسب مدال

Job Applications

  • رزومه قوی
  • مهارت‌های تخصصی
  • تجربه کاری
  • مصاحبه شغلی

Academic Research

  • استانداردهای علمی
  • مقالات آی‌اس‌آی
  • کنفرانس‌های بین‌المللی
  • بورسیه تحصیلی

E-commerce Reviews

  • ارزش خرید
  • مقایسه قیمت
  • نظرات کاربران
  • ارسال سریع

بدايات محادثة

"آیا به نظر شما محصولات ایرانی در بازار جهانی قابل رقابت هستند؟"

"چگونه می‌توانیم قیمت‌های خود را برای مشتریان قابل رقابت‌تر کنیم؟"

"کدام برند موبایل در حال حاضر از نظر دوربین قابل رقابت‌ترین است؟"

"آیا فکر می‌کنید تیم ملی فوتبال ما با تیم‌های اروپایی قابل رقابت است؟"

"برای اینکه رزومه ما قابل رقابت باشد، چه مهارت‌هایی باید یاد بگیریم؟"

مواضيع للكتابة اليومية

درباره زمانی بنویسید که احساس کردید مهارت‌های شما در یک محیط جدید قابل رقابت است.

آیا کیفیت زندگی در شهر شما با شهرهای بزرگ دنیا قابل رقابت است؟ چرا؟

اگر صاحب یک شرکت بودید، چگونه محصولات خود را قابل رقابت می‌کردید؟

تأثیر اینترنت بر قابل رقابت شدن کسب‌وکارهای کوچک را تحلیل کنید.

یک کالای سنتی کشور خود را معرفی کنید که پتانسیل قابل رقابت شدن در جهان را دارد.

الأسئلة الشائعة

10 أسئلة

Yes, but usually in a professional or athletic sense. For example, 'او یک حریف قابل رقابت است' (He is a competitive opponent). It sounds formal. In casual talk, you'd say 'kāresh khube' (his work is good).

Think of 'reqābatti' as 'involving competition' (e.g., a competitive market) and 'ghābel-e reqābat' as 'capable of competing' (e.g., a competitive price). Use the latter for quality/price.

It is 'ghābel-e reqābat.' Adding the 'i' at the end of 'reqābat' is a common mistake. The noun 'reqābat' is what follows 'ghābel-e'.

You can say 'ghābel-e reqābat-tarin' or 'reqābatti-tarin.' In business, 'reqābatti-tarin gheymat' (the most competitive price) is very common.

Usually, yes. It implies that the thing is viable. However, if you say 'prices are not competitive,' it means they are bad (too high).

No. It is not used for emotions like 'I feel competitive today.' For that, use 'hes-e reqābat-jouyi' (a sense of competitiveness).

It is written as 'قابل رقابت'. Note the space between the two words (though they are linked by the ezāfe when spoken).

The most common preposition is 'با' (bā), meaning 'with.' For example: 'ghābel-e reqābat bā tamām-e jahān' (competitive with the whole world).

Rarely. It is a modern, technical term. Classical poetry uses 'raghib' (rival) or 'ham-nabard' (fellow warrior) instead.

In the news and business, it is extremely common. If you watch 10 minutes of Iranian business news, you will likely hear it.

اختبر نفسك 200 أسئلة

writing

Translate to Persian: 'Our prices are competitive.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
writing

Translate to Persian: 'This camera has a competitive quality.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
writing

Translate to Persian: 'We need a competitive strategy.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
writing

Translate to Persian: 'Is the Iranian car industry competitive?'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
writing

Translate to Persian: 'His resume is fully competitive.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
writing

Translate to Persian: 'To survive, we must be competitive.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
writing

Translate to Persian: 'Uncompetitive prices lead to failure.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
writing

Translate to Persian: 'Our products are competitive with German brands.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
writing

Translate to Persian: 'A competitive market helps consumers.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
writing

Translate to Persian: 'She is a competitive athlete.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
writing

Translate to Persian: 'Global competitiveness is important.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
writing

Translate to Persian: 'The quality is not competitive enough.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
writing

Translate to Persian: 'We offer competitive services.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
writing

Translate to Persian: 'Competitive advantage is key.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
writing

Translate to Persian: 'The team became competitive again.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
writing

Translate to Persian: 'Is this price competitive in the market?'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
writing

Translate to Persian: 'We must improve our competitive standards.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
writing

Translate to Persian: 'Handicrafts are still competitive.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
writing

Translate to Persian: 'The software is competitive with foreign versions.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
writing

Translate to Persian: 'Competitive wages attract talent.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
speaking

Describe a product you use that is 'ghābel-e reqābat' with foreign brands.

Read this aloud:

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
speaking

Why is a 'gheymat-e ghābel-e reqābat' important for a business?

Read this aloud:

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
speaking

Is your city's public transport 'ghābel-e reqābat' with other cities?

Read this aloud:

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
speaking

How can a student make their resume 'ghābel-e reqābat'?

Read this aloud:

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
speaking

Do you think hand-made goods are still 'ghābel-e reqābat'?

Read this aloud:

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
speaking

Pronounce 'ghābel-e reqābat' correctly three times.

Read this aloud:

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
speaking

Use 'ghābel-e reqābat' in a sentence about a sports team.

Read this aloud:

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
speaking

Explain the difference between 'ghābel-e reqābat' and 'bi-raghib'.

Read this aloud:

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
speaking

What is the opposite of 'ghābel-e reqābat'? Say it in a sentence.

Read this aloud:

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
speaking

Translate verbally: 'Our quality is world-class and competitive.'

Read this aloud:

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
speaking

Talk about an Iranian industry that is 'ghābel-e reqābat'.

Read this aloud:

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
speaking

Is learning Persian 'ghābel-e reqābat' for your career?

Read this aloud:

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
speaking

Describe a 'competitive atmosphere' using the word.

Read this aloud:

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
speaking

How do you say 'Competitive salary' in a job interview?

Read this aloud:

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
speaking

Give a compliment to a chef using 'ghābel-e reqābat'.

Read this aloud:

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
speaking

What happens if a company is not 'ghābel-e reqābat'?

Read this aloud:

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
speaking

Ask a shopkeeper if their prices are competitive.

Read this aloud:

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
speaking

Use 'kāmelan' with 'ghābel-e reqābat' in a sentence.

Read this aloud:

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
speaking

Talk about a 'competitive advantage' you have.

Read this aloud:

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
speaking

Summarize why 'ghābel-e reqābat' is a formal word.

Read this aloud:

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
listening

Transcription: 'ما باید قیمت‌هایمان را قابل رقابت نگه داریم.' What must they keep competitive?

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
listening

Transcription: 'این محصول با برندهای خارجی قابل رقابت است.' What is the product competitive with?

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
listening

Transcription: 'کیفیت خدمات آن‌ها اصلاً قابل رقابت نیست.' Is the service good?

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
listening

Transcription: 'او یک رقیب قابل رقابت برای ماست.' What is 'he' to them?

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
listening

Transcription: 'آیا این طرح در بازار جهانی قابل رقابت خواهد بود؟' Is the speaker asking about the past or future?

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
listening

Transcription: 'بسیاری از شرکت‌ها به دلیل عدم رقابت‌پذیری شکست خوردند.' Why did they fail?

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
listening

Transcription: 'ما به دنبال نیروی کار قابل رقابت هستیم.' What are they looking for?

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
listening

Transcription: 'این قیمت کاملاً قابل رقابت به نظر می‌رسد.' Does the speaker agree with the price?

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
listening

Transcription: 'تکنولوژی قدیمی ما دیگر قابل رقابت نیست.' What is the issue?

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
listening

Transcription: 'ایران در بخش پتروشیمی بسیار قابل رقابت است.' Which sector is mentioned?

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
listening

Transcription: 'رزومه شما کاملاً قابل رقابت است.' Is this a good sign for a job seeker?

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
listening

Transcription: 'ما باید استانداردهایمان را به سطح قابل رقابت برسانیم.' What is the goal?

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
listening

Transcription: 'این هتل با هتل‌های پنج ستاره قابل رقابت است.' What is the hotel being compared to?

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
listening

Transcription: 'بدون نوآوری، هیچ کالایی قابل رقابت نمی‌ماند.' What is necessary for staying competitive?

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
listening

Transcription: 'قیمت‌های غیرقابل‌رقابت بازار را خراب می‌کند.' What ruins the market?

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:

/ 200 correct

Perfect score!

هل كان هذا مفيداً؟
لا توجد تعليقات بعد. كن أول من يشارك أفكاره!