A2 noun رسمي #6,500 الأكثر شيوعاً 1 دقيقة للقراءة

مستأجر

mosta'jer /mostæʔdʒer/

A musta'jer is someone who pays to use someone else's property temporarily.

الكلمة في 30 ثانية

  • A person who pays rent to live in a property.
  • The legal term for a tenant in a rental contract.
  • Used in both formal legal documents and everyday conversation.

بررسی کلی

واژه «مستأجر» از ریشه عربی «أجر» به معنای کرایه کردن گرفته شده است. در زبان فارسی، این کلمه به کسی اطلاق می‌شود که با انعقاد یک قرارداد قانونی با صاحب‌خانه (موجر)، مسئولیت نگهداری از ملک را بر عهده می‌گیرد و در مقابل، مبلغی را به صورت ماهانه یا یکجا پرداخت می‌کند. این رابطه حقوقی در جامعه بسیار رایج است.

الگوهای کاربردی

این کلمه معمولاً در متون حقوقی، آگهی‌های مسکن و مکالمات روزمره درباره وضعیت سکونت استفاده می‌شود. ساختار رایج آن به صورت «مستأجرِ خانه»، «مستأجرِ مغازه» یا «مستأجرِ جدید» است. در جملات، اغلب به عنوان نهاد یا مفعول ظاهر می‌شود.

زمینه‌های رایج

بیشترین کاربرد این کلمه در بنگاه‌های معاملات ملکی، تنظیم قراردادهای اجاره‌نامه و گفتگوهای خانوادگی درباره جابه‌جایی منزل است. همچنین در اخبار اقتصادی، تغییرات قیمت اجاره‌بها و تأثیر آن بر مستأجران موضوعی همیشگی است.

مقایسه با کلمات مشابه

کلمه «کرایه‌نشین» مترادف غیررسمی مستأجر است که بیشتر در زبان محاوره به کار می‌رود. در حالی که «مستأجر» بار حقوقی و رسمی دارد، «کرایه‌نشین» بار معنایی ساده‌تر و دوستانه‌تری دارد. کلمه «موجر» نیز دقیقاً نقطه مقابل مستأجر است و به مالک ملک گفته می‌شود.

أمثلة

1

مستأجر ماه آینده خانه را تخلیه می‌کند.

everyday

The tenant will vacate the house next month.

2

حقوق و تکالیف مستأجر در قرارداد ذکر شده است.

formal

The rights and duties of the tenant are stated in the contract.

تلازمات شائعة

مستأجر جدید New tenant
قرارداد مستأجر Tenant's contract

العبارات الشائعة

مستأجر قبلی

Previous tenant

پیدا کردن مستأجر

Finding a tenant

يُخلط عادةً مع

مستأجر vs موجر

Mowjer is the landlord or owner, whereas Mostajer is the person paying the rent.

أنماط نحوية

مستأجرِ [نام ملک] به عنوان مستأجر قراردادِ مستأجر

How to Use It

ملاحظات الاستخدام

Use 'مستأجر' in formal or neutral settings. It is the standard term in legal and administrative Persian. Avoid using it in extremely casual slang unless you want to sound slightly formal.


أخطاء شائعة

People sometimes confuse 'مستأجر' (tenant) with 'موجر' (landlord). Remember that 'مستأجر' starts with 'مست' which is related to 'اجاره کردن'.

Tips

💡

Use in formal contexts

Always use 'مستأجر' in formal settings like real estate offices or legal documents. It sounds professional and precise.

⚠️

Don't confuse with owner

Ensure you don't call a landlord a 'مستأجر'. The distinction is critical in legal disputes.

🌍

Cultural importance of leasing

In Iran, renting is a very common way of living, especially in big cities. The relationship between landlord and tenant is governed by strict civil laws.

أصل الكلمة

Derived from the Arabic root 'A-J-R' (أجر), which relates to hiring or renting. It is a standard term in Islamic jurisprudence and civil law.

السياق الثقافي

Renting property is a significant aspect of urban life in Iran. Legal protections for tenants have evolved significantly over the decades.

نصيحة للحفظ

Think of 'Must-ager' (Must-pay-rent). A tenant is someone who must pay rent to stay.

الأسئلة الشائعة

4 أسئلة

خیر، مستأجر کسی است که ملک را اجاره می‌کند، در حالی که صاحب‌خانه (موجر) مالک اصلی ملک است.

بله، در محیط‌های دوستانه و غیررسمی می‌توانید از کرایه‌نشین استفاده کنید، اما در قراردادها حتماً از مستأجر استفاده می‌شود.

این موضوع بستگی به مفاد قرارداد دارد؛ معمولاً مستأجر حق اجاره دادن ملک به دیگری را بدون اجازه صاحب‌خانه ندارد.

کلمه مقابل مستأجر، موجر یا مالک است که صاحب قانونی ملک محسوب می‌شود.

اختبر نفسك

fill blank

قرارداد بین صاحب‌خانه و ___ امضا شد.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة: مستأجر

چون در قرارداد اجاره، طرف مقابل صاحب‌خانه، مستأجر است.

النتيجة: /1

هل كان هذا مفيداً؟
لا توجد تعليقات بعد. كن أول من يشارك أفكاره!