نوین ساختن
نوین ساختن في 30 ثانية
- Formal verb for innovating or modernizing systems and ideas.
- Used in academic, business, and technological contexts in Persian.
- Requires the present stem 'sāz' and past stem 'sākht'.
- Distinguished from 'nov-sāzi' which is mainly for physical renovation.
The Persian verb نوین ساختن (novin sākhtan) is a sophisticated compound verb primarily used in formal, academic, and literary contexts. At its core, it translates to 'to innovate,' 'to modernize,' or 'to make something novel.' It combines the adjective نوین (novin), meaning 'new' or 'modern,' with the auxiliary verb ساختن (sākhtan), which means 'to build' or 'to make.' Unlike the more common مدرن کردن (modern kardan), which is a direct loanword adaptation, نوین ساختن carries a more refined, Persian-centric weight, often implying a deep structural transformation or a creative leap forward rather than just a surface-level update.
- Register
- Formal, Academic, Journalistic. You will see this in government white papers, architectural manifestos, and high-level economic discussions.
When an architect speaks of نوین ساختن فضای شهری (modernizing urban space), they aren't just talking about painting old buildings; they are talking about rethinking the way citizens interact with the city through the lens of modern technology and aesthetics. In the realm of literature, a poet might seek to نوین ساختن غزل (innovate the ghazal form), suggesting a break from tradition while maintaining the structural integrity of the craft. This verb is about the bridge between the old and the new.
دولت در تلاش است تا زیرساختهای حمل و نقل را با استفاده از تکنولوژیهای هوش مصنوعی نوین سازد.
The versatility of this word allows it to be used across various domains. In technology, it refers to the implementation of cutting-edge solutions. In sociology, it refers to the evolution of cultural norms. In education, it refers to the overhaul of teaching methodologies to meet 21st-century standards. The use of 'sākhtan' (to build) implies a constructive process—it is an active, creative endeavor that requires planning and execution.
- Conceptual Nuance
- It emphasizes the 'novelty' aspect (Novin) rather than just the 'currentness' (Modern). It suggests something that hasn't been seen before in that specific context.
هنرمند با ترکیب سنت و مدرنیته، سبکی نوین ساخت.
Historically, the root 'Nov' (New) is shared with many Indo-European languages (Latin 'novus', English 'new'). In Persian, 'Novin' has a poetic and prestigious aura. When we 'Novin Sākhtan' something, we are participating in the grand Persian tradition of 'Tajaddod' (Modernity), but with a focus on the act of creation itself. This word is essential for anyone aiming for C1 or C2 level mastery, as it allows for the expression of complex ideas regarding progress and change without relying on colloquialisms.
ما باید روشهای کشاورزی را برای حفظ منابع آب نوین سازیم.
- Synonym Contrast
- 'Nov-sāzi' (Renovation) focuses on fixing old things; 'Novin Sākhtan' focuses on making things fundamentally new and innovative.
برای رقابت در بازار جهانی، باید محصولات خود را نوین بسازید.
In summary, use this word when discussing systemic changes, creative breakthroughs, or technological advancements. It reflects a mindset of progress and the active role of the 'builder' (sāzande) in shaping the future. It is the language of the visionary and the expert.
Using نوین ساختن correctly requires an understanding of Persian compound verb conjugation and the formal contexts it inhabits. Because it is a transitive verb (it takes a direct object), you will almost always see it paired with the object marker را (rā). The structure is: [Subject] + [Object] + را + [Conjugated form of نوین ساختن].
- Grammar Point
- The 'Novin' part remains static, while 'Sākhtan' changes based on tense, person, and mood. Present stem: ساز (sāz). Past stem: ساخت (sākht).
Let's look at various tenses. In the present continuous, it expresses an ongoing effort to modernize: آنها در حال نوین ساختن سیستم بانکی هستند (They are currently modernizing the banking system). This implies a complex, multi-stage process. In the future tense, it denotes a strategic goal: ما صنعت را نوین خواهیم ساخت (We will innovate the industry). Note how the 'khāhim' auxiliary sits between the adjective and the verb stem.
مدیران موفق میدانند چگونه فرآیندهای قدیمی را نوین سازند.
The subjunctive mood is very common with this verb, especially after verbs like 'must' (bāyad) or 'want' (khāstan). For example: باید نگاه خود را به جهان نوین سازیم (We must modernize our outlook on the world). Here, the 'bi-' prefix is often dropped in formal writing, leaving just 'novin sāzim'. This usage is typical in motivational speeches or philosophical essays.
When using it in the passive voice, which is frequent in technical reports, the auxiliary shodan (to become) is used: سیستم نوین ساخته شد (The system was modernized/made novel). This shifts the focus from the actor to the result of the innovation. This is particularly useful when the specific innovator is less important than the achievement itself.
- Collocation Alert
- Common objects: روشها (methods), ساختارها (structures), اندیشهها (thoughts), ابزارها (tools), صنعت (industry).
طراح سعی کرد با استفاده از مواد بازیافتی، دکوراسیون خانه را نوین سازد.
Consider the difference between تغییر دادن (to change) and نوین ساختن. While a change can be negative or neutral, نوین ساختن is inherently positive and teleological—it aims for a higher state of existence or efficiency. It is the language of progress. If you are writing a CV or a business proposal in Persian, saying you 'modernized the workflow' using this verb will impress your readers.
آموزش و پرورش باید برنامههای درسی را بر اساس نیازهای روز نوین سازد.
- Negative Form
- Add 'na-' to the verb: 'نوین نساختن'. Example: 'او نتوانست روشهای خود را نوین سازد' (He couldn't modernize his methods).
Finally, remember that نوین ساختن is not just about technology. It can be about نوین ساختن روابط انسانی (modernizing human relations) or نوین ساختن زبان (modernizing language). It is an expansive verb that covers the entirety of human development and creative evolution.
In the real world, you won't typically hear نوین ساختن at a local fruit market or in a casual conversation about football. However, if you turn on the news (like BBC Persian, Iran International, or VOA Persian), you will hear it frequently in segments regarding national development or scientific breakthroughs. It is the bread and butter of Persian-speaking intellectuals and policy makers.
- News & Media
- Often used in headlines like: 'طرح جدید برای نوین ساختن ناوگان هوایی کشور' (New plan to modernize the country's air fleet).
In the Iranian startup scene, which is centered in Tehran's tech hubs, this word is used to describe the 'disruption' of traditional markets. While many young entrepreneurs use 'English-isms,' those who want to project authority and cultural depth will use نوین ساختن when pitching to investors or speaking at conferences like ELECOMP. It signals that their innovation is not just a copy-paste from Silicon Valley but a localized, thoughtful evolution of Persian industry.
ما قصد داریم با استفاده از بلاکچین، بازارهای سنتی را نوین سازیم.
Another place you will encounter this verb is in the prefaces of books or academic journals (like those published by the University of Tehran). Scholars use it to describe their methodology—how they have taken an ancient text or a traditional sociological theory and 'innovated' it to fit modern analytical frameworks. It is a word of the 'Intelligentsia'.
In the legal and administrative sectors, نوین ساختن is used in the context of 'E-Government' (Dolat-e Elektronik). When the judiciary or the tax office announces a move from paper to digital, they frame it as نوین ساختن فرآیندهای اداری. This adds a layer of prestige and progress to what might otherwise be seen as a bureaucratic hassle.
- Cultural Context
- In Iran, there is a constant tension between 'Sonnat' (Tradition) and 'Modernite' (Modernity). 'Novin Sākhtan' is the verb of the synthesis between these two forces.
معماران معاصر ایرانی تلاش میکنند تا با نوین ساختن المانهای سنتی، هویتی تازه خلق کنند.
Finally, in the arts—specifically cinema and theater—critics use this word to praise directors who take classical stories (like the Shahnameh) and 'innovate' them for a modern audience. When a critic says a director has نوین ساخته a classic tale, it is a high compliment, suggesting the work is both relevant and respectful of its roots.
این تئاتر با نوین ساختن روایتهای کهن، تماشاگران جوان را جذب کرد.
One of the most common mistakes learners make with نوین ساختن is confusing it with نوسازی کردن (nov-sāzi kardan). While they look similar, نوسازی is specifically 'renovation' or 'reconstruction'—it usually refers to physical buildings or old machinery. نوین ساختن is much broader and more abstract, dealing with systems, ideas, and innovations. You 'renovate' a house, but you 'innovate' a philosophy.
- Mistake 1: Wrong Auxiliary
- Using 'kardan' instead of 'sākhtan'. While 'نوین کردن' is technically understandable, it sounds far less professional and is rarely used in high-level writing.
Another frequent error is failing to use the correct present stem. Many learners mistakenly use نوین میسازم (correct) vs نوین میساختم (past). Remember that 'sākhtan' is an irregular verb. In the present tense, it becomes 'sāz'. If you say 'man dāram novin mi-sākhtam', you are mixing past and present, which is a major grammatical red flag at the C1 level.
اشتباه: ما باید تکنولوژی را نوین کنیم. (Correct: نوین سازیم)
The third mistake involves the placement of the object marker را (rā). Because this is a compound verb, the 'rā' must follow the entire object, not the word 'Novin'. For example, سیستم را نوین ساختیم (We modernized the system) is correct. Putting 'rā' after 'Novin' is a fundamental error. Also, ensure you don't confuse نوین with نو (now). 'No' is 'new' in a basic sense (a new car), while 'Novin' is 'modern/novel' in a conceptual sense.
- Mistake 2: Overusing in Casual Speech
- If you tell your friend you want to 'novin sākhtan' your sandwich, they will laugh. It is too formal for daily chores. Use 'tāze kardan' or 'jadid kardan' for small things.
Finally, be careful with the passive voice. Learners often say نوین ساخته شد when they mean نوین شد. While both can work, نوین ساخته شد implies an intentional act by an innovator, whereas نوین شد suggests a natural evolution. At the C1 level, choosing the right nuance is key to sounding native-like.
اشتباه: او خانهاش را نوین ساخت. (Better: او خانهاش را نوسازی کرد.)
Persian is rich with synonyms for 'making new,' each with its own flavor. Understanding these will help you choose the precise word for your context. The most direct alternative to نوین ساختن is مدرنیزه کردن (modernize kardan). This is widely used but can sometimes feel like a lazy borrowing from French/English.
- Comparison: نوین ساختن vs. نوسازی کردن
- نوین ساختن: Intellectual, systemic, innovative. (e.g., modernizing a theory).
نوسازی کردن: Physical, structural, restorative. (e.g., renovating a bridge).
Another beautiful alternative is تحول بخشیدن (tahavvol bakhshidan), which means 'to bestow transformation.' This is even more dramatic than نوین ساختن and is used when an innovation completely changes the face of something. For example, او به صنعت چاپ تحول بخشید (He revolutionized/transformed the printing industry).
به جای نوین ساختن، میتوانید از بهینهسازی کردن (to optimize) در محیطهای فنی استفاده کنید.
If you are talking about reviving something old and making it new again, use احیا کردن (ehyā kardan - to revive) or تجدید کردن (tajdid kardan - to renew). These are common in legal contexts (renewing a contract) or cultural contexts (reviving a lost art form). نوین ساختن implies the end result is 'modern,' whereas 'tajdid' just means 'again'.
- Formal Alternatives
- 1. اصلاح کردن: To reform/correct.
2. دگرگون ساختن: To fundamentally alter/transform.
3. شکوفا کردن: To make something flourish/bloom (often used for the economy).
For those interested in the 'disruptive' side of innovation, the phrase ساختارشکنی کردن (sākhtār-shekani kardan - to deconstruct/break structures) is popular in academic and artistic circles. It suggests that to نوین ساختن something, you must first break the old, rigid structures that hold it back. This is a very C2-level concept.
هدف ما دگرگون ساختن شیوههای سنتی مدیریت است.
In summary, while نوین ساختن is your go-to for 'innovate/modernize' in a formal sense, don't be afraid to use نوسازی for physical objects, تحول for massive changes, and بهینهسازی for technical improvements. Mastery of these distinctions is what separates a learner from a fluent speaker.
How Formal Is It?
حقيقة ممتعة
The root 'Nov' is cognate with English 'New', Latin 'Novus', and Greek 'Neos'. You are essentially using a 3,000-year-old root to talk about the future!
دليل النطق
- Pronouncing 'Novin' as 'Navin' (like the name).
- Failing to pronounce the 'kh' in 'sākhtan' correctly (using a 'k' sound instead).
- Putting stress on the first syllable of 'Novin'.
- Mumbling the 'n' at the end of 'Novin'.
- Incorrectly vowelizing the 's' in 'sākhtan'.
مستوى الصعوبة
Requires understanding of formal vocabulary and complex sentence structures.
Challenging to use the correct present stem and formal tone.
Used mostly in prepared speeches or professional settings.
Heard in news and academic lectures; needs context clues.
ماذا تتعلّم بعد ذلك
المتطلبات الأساسية
تعلّم لاحقاً
متقدم
قواعد يجب معرفتها
Compound Verb Conjugation
نوین ساختم، نوین میسازم، نوین خواهم ساخت.
Subjunctive with Modal Verbs
باید نوین سازیم (We must innovate).
Passive Voice Construction
سیستم نوین ساخته شد (The system was innovated).
Causative Form
او آنها را به نوین ساختن واداشت.
Object Marker 'Ra'
صنعت را نوین ساختیم.
أمثلة حسب المستوى
من یک خانه نو میسازم.
I am building a new house.
Uses basic 'sākhtan' (to build).
این کتاب جدید است.
This book is new.
Uses 'jadid' instead of 'novin'.
او ماشین را نو کرد.
He made the car new.
Simple 'no kardan' for A1.
ما مدرسه را میسازیم.
We are building the school.
Present tense of 'sākhtan'.
بابا یک کیک ساخت.
Dad made a cake.
Past tense of 'sākhtan'.
این شهر جدید است.
This city is new.
Simple adjective usage.
من میخواهم این را بسازم.
I want to build this.
Subjunctive 'be-sāzam'.
او دوست دارد چیزهای نو بسازد.
He likes to build new things.
Basic infinitive usage.
آنها میخواهند جاده را نوسازی کنند.
They want to renovate the road.
'Nov-sāzi' is a precursor to 'novin sākhtan'.
تکنولوژی دنیا را تغییر میدهد.
Technology changes the world.
Using 'taghyir dādan' for change.
ما باید فکر خود را نو کنیم.
We must renew our thinking.
Simple compound verb.
این شرکت وسایل مدرن میسازد.
This company makes modern tools.
Adjective 'modern' + 'sākhtan'.
او سعی کرد اتاقش را نوین کند.
He tried to make his room modern.
Using 'novin' as a simple adjective.
معمار ساختمان را نوسازی کرد.
The architect renovated the building.
Focus on physical renovation.
دولت مدرسههای جدید ساخت.
The government built new schools.
Past tense 'sākht'.
آیا میتوانی این سیستم را نو کنی؟
Can you make this system new?
Interrogative form.
دانشمندان در حال نوین ساختن روشهای درمان هستند.
Scientists are innovating treatment methods.
Present continuous of 'novin sākhtan'.
برای موفقیت، باید کسبوکار خود را نوین سازید.
For success, you must innovate your business.
Subjunctive 'sāzid' with 'bāyad'.
او توانست سبک نقاشی خود را نوین سازد.
She was able to innovate her painting style.
Modal 'tavānestan' + infinitive.
این اپلیکیشن خرید کردن را نوین ساخته است.
This app has innovated shopping.
Present perfect tense.
آیا قصد دارید سیستم آموزشی را نوین سازید؟
Do you intend to innovate the educational system?
Formal question.
ما صنعت کشاورزی را نوین خواهیم ساخت.
We will innovate the agricultural industry.
Future tense.
آنها با نوین ساختن ابزارها کار را راحت کردند.
They made work easier by innovating the tools.
Gerund-like usage with 'bā'.
این معمار خانههای قدیمی را نوین میسازد.
This architect modernizes old houses.
Habitual present.
دولت باید برای رشد اقتصادی، نظام مالیاتی را نوین سازد.
The government must modernize the tax system for economic growth.
Complex sentence with purpose clause.
نوین ساختن زیرساختها هزینهی زیادی دارد.
Innovating infrastructures is very costly.
Using the verb as a verbal noun (subject).
او با نوین ساختن اندیشههای سنتی، طرفداران زیادی پیدا کرد.
By innovating traditional thoughts, he gained many followers.
Abstract usage of 'andishe'.
شرکتهای بزرگ همواره در پی نوین ساختن محصولاتشان هستند.
Large companies are always seeking to innovate their products.
Idiomatic 'dar pey-e' (seeking).
اگر سیستم را نوین نسازیم، شکست خواهیم خورد.
If we don't innovate the system, we will fail.
Conditional sentence (Type 1).
نوین ساختن خدمات دولتی باعث رضایت مردم میشود.
Innovating government services leads to public satisfaction.
Cause and effect structure.
او سعی دارد با نوین ساختن موسیقی سنتی، آن را به جوانان معرفی کند.
He tries to introduce traditional music to youth by innovating it.
Complex purpose structure.
مدیر جدید قول داد که فرآیندهای تولید را نوین سازد.
The new manager promised to innovate the production processes.
Reported speech with 'ke'.
نوین ساختن گفتمان سیاسی نیازمند شجاعت و تخصص است.
Innovating political discourse requires courage and expertise.
High-level abstract noun phrase.
پژوهشگران در تلاشند تا با نوین ساختن نظریههای کلاسیک، به سوالات جدید پاسخ دهند.
Researchers are trying to answer new questions by innovating classical theories.
Academic context.
این پروژه با هدف نوین ساختن بافت فرسوده شهری آغاز شده است.
This project has begun with the aim of modernizing the worn-out urban fabric.
Technical urban planning terminology.
نوین ساختن روابط بینالملل در عصر دیجیتال یک ضرورت است.
Innovating international relations in the digital age is a necessity.
Geopolitical context.
او در کتاب خود به چالشهای نوین ساختن فرهنگ در جوامع سنتی میپردازد.
In his book, he addresses the challenges of innovating culture in traditional societies.
Literary analysis context.
بدون نوین ساختن ساختارهای اداری، مبارزه با فساد دشوار خواهد بود.
Without innovating administrative structures, fighting corruption will be difficult.
Legal/Social context.
هنرمند با نوین ساختن فرمهای باستانی، معنایی معاصر به آنها بخشید.
The artist gave contemporary meaning to ancient forms by innovating them.
Artistic critique.
نوین ساختن شیوههای مدیریت منابع آب برای مقابله با خشکسالی حیاتی است.
Innovating water resource management methods is vital for tackling drought.
Environmental science context.
پارادایمهای علمی همواره از طریق نوین ساختن مفاهیم بنیادین بازتعریف میشوند.
Scientific paradigms are constantly redefined through the innovation of fundamental concepts.
Epistemological context.
نوین ساختن ساحت اندیشه مستلزم گسست از جزماندیشیهای پیشین است.
Innovating the realm of thought requires a break from previous dogmas.
Philosophical terminology (Sahat-e Andishe).
او با نوین ساختن زبان شعر، افقهای تازهای در ادبیات معاصر گشود.
By innovating the language of poetry, he opened new horizons in contemporary literature.
Literary metaphor.
نوین ساختن فرآیندهای دموکراتیک میتواند به بازسازی اعتماد عمومی کمک کند.
Innovating democratic processes can help rebuild public trust.
Political science context.
در این مقاله، نویسنده به نقد تلاشهای نافرجام برای نوین ساختن نهادهای مدنی میپردازد.
In this article, the author critiques failed attempts to innovate civil institutions.
Sociological critique.
نوین ساختن هویت ملی در دنیای جهانیشده، فرآیندی پیچیده و چندبعدی است.
Innovating national identity in a globalized world is a complex and multidimensional process.
Identity politics context.
او با نوین ساختن متدولوژی تحقیق، نتایج شگفتانگیزی به دست آورد.
By innovating the research methodology, he obtained amazing results.
Advanced research context.
نوین ساختن ساختار قدرت در سازمان، منجر به افزایش بهرهوری شد.
Innovating the power structure in the organization led to increased productivity.
Management theory context.
المرادفات
الأضداد
تلازمات شائعة
العبارات الشائعة
— A step towards innovating. Used to describe progress.
این اختراع گامی در جهت نوین ساختن پزشکی است.
— The necessity of innovating. Common in academic arguments.
او بر لزوم نوین ساختن اقتصاد تاکید کرد.
— The process of modernizing. Describes the steps taken.
فرآیند نوین ساختن سیستم پیچیده است.
— With the goal of innovating. Used in project descriptions.
این مرکز با هدف نوین ساختن هنر تاسیس شد.
— Challenges of innovating. Used in problem analysis.
چالشهای نوین ساختن روستاها بررسی شد.
— Effort to innovate. Common in news reports.
تلاش برای نوین ساختن ناوگان ادامه دارد.
— Results of innovating. Used in impact reports.
نتایج نوین ساختن سیستم در سال آینده مشخص میشود.
— Pioneer in innovating. Used for companies or individuals.
او پیشگام در نوین ساختن موسیقی است.
— Costs of innovating. Used in financial discussions.
هزینههای نوین ساختن صنعت بسیار بالاست.
يُخلط عادةً مع
Nosaazi is for physical renovation of buildings.
No kardan is simple and used for clothes or small items.
Modern kardan is a loanword and slightly less formal.
تعبيرات اصطلاحية
— To cast a new plan/design. Meaning to innovate radically.
باید در آموزش و پرورش طرحی نو دراندازیم.
Literary— To build from scratch. Often implies complete renewal.
او زندگیاش را از نو ساخت.
General— Literally to renew clothes, but idiomatically to refresh one's appearance or soul.
بهار آمد و باید جامه نو کرد.
Poetic— To beat water in a mortar. The opposite of innovation—useless effort.
بدون نوین ساختن روشها، فقط آب در هاون میکوبیم.
Idiomatic— When the new comes to the market, the old becomes annoying. Refers to the rapid pace of innovation.
با نوین ساختن گوشیها، مدلهای قدیمی از یاد رفتند.
Proverb— To break tradition. Often a prerequisite for innovating.
او با نوین ساختن سبک خود، سنتشکنی کرد.
Formal— To breathe fresh blood into veins. To innovate a stagnant system.
او با نوین ساختن مدیریت، خون تازهای در رگهای شرکت دمید.
Metaphorical— To leave the past behind. To move towards modernity.
باید برای نوین ساختن جامعه، گذشته را پشت سر بگذاریم.
Common— A window to tomorrow. Describes an innovative act.
این تکنولوژی دریچهای رو به فردا میگشاید.
Journalistic— To draw a line of cancellation on the old. To replace with the new.
او بر روشهای قدیمی خط بطلان کشید.
Formalسهل الخلط
It is the noun form.
Novin-sākhtan is the action (verb), Novin-sāzi is the concept (noun).
نوینسازی صنعت (Modernization of industry) vs صنعت را نوین ساختن (To modernize the industry).
Related to 'new'.
Nosāz is an adjective meaning 'newly built' (for houses).
آپارتمان نوساز (Newly built apartment).
Related to innovation.
No-āvar is the person (Innovator).
او یک مدیر نوآور است.
Starts with 'No'.
No-zād means 'newborn'.
نوزاد در حال خواب است.
Starts with 'No'.
No-ruz is the Persian New Year.
عید نوروز مبارک.
أنماط الجُمل
ما باید [اسم] را نوین سازیم.
ما باید مدرسه را نوین سازیم.
آنها در حال نوین ساختن [اسم] هستند.
آنها در حال نوین ساختن سیستم هستند.
نوین ساختن [اسم] مستلزم [اسم] است.
نوین ساختن صنعت مستلزم سرمایهگذاری است.
با نوین ساختن [اسم]، میتوان به [اسم] رسید.
با نوین ساختن روشها، میتوان به موفقیت رسید.
ضرورت نوین ساختن [اسم] در عصر حاضر غیرقابل انکار است.
ضرورت نوین ساختن اندیشه در عصر حاضر غیرقابل انکار است.
پروژه مذکور با هدف نوین ساختن [اسم] کلید خورد.
پروژه مذکور با هدف نوین ساختن بافت شهری کلید خورد.
او موفق شد [اسم] را نوین سازد.
او موفق شد سبک خود را نوین سازد.
اگر بخواهیم [اسم] را نوین سازیم، باید...
اگر بخواهیم اقتصاد را نوین سازیم، باید قوانین را تغییر دهیم.
عائلة الكلمة
الأسماء
الأفعال
الصفات
مرتبط
كيفية الاستخدام
Common in formal writing, rare in casual speech.
-
نوین کردن
→
نوین ساختن
While 'kardan' is okay, 'sākhtan' is the prestigious and standard auxiliary for this adjective.
-
نوین میساختم (Present Continuous)
→
نوین میسازم
Confusing the past stem 'sākht' with the present stem 'sāz'.
-
نوسازی کردن سیستم فکری
→
نوین ساختن سیستم فکری
'Nosaazi' is for physical things; 'Novin sākhtan' is for abstract things like thought systems.
-
نوین را ساختن
→
سیستم را نوین ساختن
Incorrect placement of the object marker 'rā'.
-
نوین ساختن یک ساندویچ
→
یک ساندویچ جدید درست کردن
Over-formalizing a casual situation.
نصائح
Present Tense
Always remember the present stem of 'sākhtan' is 'sāz'. 'میسازم' is present, 'ساختم' is past.
Context Matters
Use this word in essays, business emails, or presentations to sound more professional.
Indo-European Roots
Connect 'Novin' to 'Novel' in English to remember its meaning easily.
Formal Writing
Pair it with 'باید' (must) to express a need for modernization in society.
Pronunciation
Make sure to pronounce the 'kh' in 'sākhtan' clearly; don't let it sound like 'k'.
Synonym Choice
Choose 'نوین ساختن' over 'مدرنیزه کردن' to show off your pure Persian vocabulary.
News Keywords
When you hear 'Novin', expect a topic about progress, technology, or reform.
Visual Aid
Visualize a 'New' (Nov) 'In' (in) 'Structure' (Sākhtan).
Avoid Slang
Don't use this word with slang or very informal grammar; it clashes.
Iranian Identity
Understand that using this word reflects a specific type of Iranian modernism.
احفظها
وسيلة تذكّر
Think of 'Novin' as 'NO-V-IN' (NO Variation IN the old way). You are 'building' (sākhtan) a 'NO-V-IN' path.
ربط بصري
Imagine a shiny glass skyscraper being built inside the ruins of an old mud-brick castle. That act of building the new inside/over the old is 'Novin Sākhtan'.
Word Web
تحدٍّ
Write three sentences about how you would 'novin sākhtan' your favorite hobby using AI.
أصل الكلمة
From Middle Persian 'nōg' (new) + suffix '-in'. 'Sākhtan' comes from Old Persian 'kartan/thak' (to prepare/build).
المعنى الأصلي: To prepare something in a new way.
Indo-European (Indo-Iranian branch).السياق الثقافي
No specific sensitivities; it is a positive, progress-oriented term.
Equivalent to 'Modernize' but sounds more like 'To Innovate' in a high-brow startup or academic sense.
تدرّب في الحياة الواقعية
سياقات واقعية
Technology
- نوین ساختن نرمافزار
- نوین ساختن شبکه
- نوین ساختن الگوریتم
- نوین ساختن سختافزار
Education
- نوین ساختن برنامه درسی
- نوین ساختن شیوه تدریس
- نوین ساختن فضای آموزشی
- نوین ساختن امتحانات
Business
- نوین ساختن استراتژی
- نوین ساختن زنجیره تامین
- نوین ساختن مدل کسبوکار
- نوین ساختن بازاریابی
Architecture
- نوین ساختن نمای ساختمان
- نوین ساختن طراحی داخلی
- نوین ساختن شهرسازی
- نوین ساختن متریال
Government
- نوین ساختن قوانین
- نوین ساختن بروکراسی
- نوین ساختن خدمات عمومی
- نوین ساختن ارتش
بدايات محادثة
"چگونه میتوانیم سیستم حمل و نقل شهری را نوین سازیم؟"
"آیا نوین ساختن سنتها به معنای نابودی آنهاست؟"
"کدام بخش از صنعت ایران نیاز مبرم به نوین ساختن دارد؟"
"نقش هوش مصنوعی در نوین ساختن هنر چیست؟"
"چطور میتوانیم نگاه خود را به آموزش نوین سازیم؟"
مواضيع للكتابة اليومية
درباره جنبهای از زندگی خود که دوست دارید آن را نوین سازید، بنویسید.
اگر مدیر یک شرکت بزرگ بودید، اولین چیزی که نوین میساختید چه بود؟
تاثیر نوین ساختن تکنولوژی بر روابط انسانی را تحلیل کنید.
آیا نوین ساختن زبان فارسی برای هماهنگی با دنیای مدرن لازم است؟
تجربه خود را از نوین ساختن یک عادت قدیمی توصیف کنید.
الأسئلة الشائعة
10 أسئلةRarely. In daily life, people use 'مدرن کردن' or 'نو کردن'. 'نوین ساختن' is reserved for formal situations.
The present stem is 'نوین ساز'. For example: 'من نوین میسازم'.
It sounds a bit strange. For a house, 'نوسازی کردن' (to renovate) is much more natural.
Yes, it is the closest formal Persian equivalent to 'to innovate' or 'to modernize' in an abstract sense.
Yes, it is common in titles, names of companies, and news headlines.
You can use 'نوین' (modern) or 'نوآورانه' (innovative).
Yes, it is a compound verb consisting of the adjective 'نوین' and the verb 'ساختن'.
'Jadid' is general 'new'. 'Novin' is 'modern/novel' and carries a more formal tone.
You can, and people will understand, but 'نوین ساختن' is the standard formal version.
Systems, methods, industries, ideas, and structures.
اختبر نفسك 180 أسئلة
جملهای بنویسید که در آن از 'نوین ساختن' برای توصیف تغییر در سیستم آموزشی استفاده شده باشد.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
تفاوت 'نوین ساختن' و 'نوسازی کردن' را در دو جمله توضیح دهید.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
یک پاراگراف کوتاه درباره اهمیت نوین ساختن صنعت در اقتصاد بنویسید.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
جملهای با فعل آینده 'نوین ساختن' بنویسید.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
اگر بخواهید نگاه خود را به زندگی 'نوین سازید'، چه تغییری ایجاد میکنید؟
Well written! Good try! Check the sample answer below.
یک جمله سوالی رسمی با 'نوین ساختن' بنویسید.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
فعل 'نوین ساختن' را در زمان ماضی نقلی برای 'آنها' صرف کنید و در جمله به کار ببرید.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
جملهای بنویسید که در آن 'نوین ساختن' مفعول داشته باشد.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
درباره نوین ساختن یک سنت قدیمی ایرانی (مثل نوروز) یک جمله بنویسید.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
یک پیام کوتاه به رئیس خود بنویسید و پیشنهاد نوین ساختن سیستم گزارشدهی را بدهید.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
جملهای با استفاده از 'باید' و 'نوین ساختن' بنویسید.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
نقش تکنولوژی در نوین ساختن زندگی چیست؟ (یک جمله)
Well written! Good try! Check the sample answer below.
جملهای بنویسید که در آن 'نوین ساختن' به عنوان نهاد (Subject) جمله باشد.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
یک جمله منفی با 'نوین ساختن' بنویسید.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
جملهای درباره نوین ساختن یک سبک هنری بنویسید.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
صرف فعل 'نوین ساختن' در زمان مضارع اخباری برای 'من'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
یک جمله درباره نوین ساختن حمل و نقل عمومی بنویسید.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
جملهای بنویسید که در آن از قید 'بهسرعت' و فعل 'نوین ساختن' استفاده شده باشد.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
یک جمله درباره نوین ساختن کتابخانهها بنویسید.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
جملهای بنویسید که در آن 'نوین ساختن' با حرف اضافه 'بسیار' همراه باشد.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
درباره یک سیستم که فکر میکنید باید نوین ساخته شود، دو دقیقه صحبت کنید.
Read this aloud:
قلت:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
چگونه نوین ساختن تکنولوژی بر زندگی روزمره شما تاثیر گذاشته است؟
Read this aloud:
قلت:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
تفاوت بین 'نو کردن' و 'نوین ساختن' را با مثال توضیح دهید.
Read this aloud:
قلت:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
آیا نوین ساختن زبان فارسی را برای ارتباط با دنیا لازم میدانید؟ چرا؟
Read this aloud:
قلت:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
یک جمله رسمی برای پیشنهاد نوین ساختن یک فرآیند در محل کار بگویید.
Read this aloud:
قلت:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
نوین ساختن در هنر به چه معناست؟ مثال بزنید.
Read this aloud:
قلت:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
چرا نوین ساختن زیرساختهای یک کشور مهم است؟
Read this aloud:
قلت:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
یک شعار تبلیغاتی با استفاده از کلمه 'نوین' بسازید.
Read this aloud:
قلت:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
نوین ساختن روابط انسانی در عصر دیجیتال چگونه ممکن است؟
Read this aloud:
قلت:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
فعل 'نوین ساختن' را در زمانهای مختلف صرف کنید.
Read this aloud:
قلت:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
آیا نوین ساختن همیشه با هزینه همراه است؟
Read this aloud:
قلت:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
یک داستان کوتاه (۳ جمله) درباره کسی که چیزی را نوین ساخت بگویید.
Read this aloud:
قلت:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
نقش جوانان در نوین ساختن جامعه چیست؟
Read this aloud:
قلت:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
چطور میتوانیم نگاه سنتی به ازدواج را نوین سازیم؟
Read this aloud:
قلت:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
آیا نوین ساختن مدارس به معنای حذف کتابهای کاغذی است؟
Read this aloud:
قلت:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
گوش دهید (متن فرضی): 'مدیر عامل اعلام کرد که شرکت در حال نوین ساختن سیستمهای امنیتی خود است.' شرکت در حال انجام چه کاری است؟
گوش دهید: 'نوین ساختن کشاورزی میتواند به حل مشکل کمآبی کمک کند.' نوین ساختن چه حوزهای مفید است؟
گوش دهید: 'باید برای رقابت، محصولات را نوین سازیم.' هدف از نوین ساختن چیست؟
گوش دهید: 'این پروژه با هدف نوین ساختن بافت فرسوده شهر آغاز شد.' کلمه 'فرسوده' به چه معناست؟
گوش دهید: 'او با نوین ساختن سبک خود، همه را شگفتزده کرد.' واکنش دیگران چه بود؟
گوش دهید: 'نوین ساختن آموزش یک فرآیند طولانی است.' نوین ساختن آموزش چقدر زمان میبرد؟
گوش دهید: 'ما باید نگاه خود را به محیط زیست نوین سازیم.' به چه چیزی باید نگاه نوین داشت؟
گوش دهید: 'تکنولوژیهای نوین در حال تغییر جهان هستند.' چه چیزی جهان را تغییر میدهد؟
گوش دهید: 'او نتوانست روشهایش را نوین سازد و شکست خورد.' چرا او شکست خورد؟
گوش دهید: 'نوین ساختن قوانین تجاری ضروری است.' چه قوانینی باید نوین شوند؟
گوش دهید: 'نوین ساختن یعنی فکر کردن به آینده.' نوین ساختن یعنی چه؟
گوش دهید: 'آنها سیستم را نوین ساختهاند.' زمان فعل چیست؟
گوش دهید: 'آیا قصد نوین ساختن دارید؟' فعل جمله چیست؟
گوش دهید: 'نوین ساختن ابزارها کار را راحت میکند.' نتیجه نوین ساختن ابزارها چیست؟
گوش دهید: 'ما آینده را نوین خواهیم ساخت.' چه زمانی به کار رفته است؟
/ 180 correct
Perfect score!
Summary
نوین ساختن is the go-to verb for high-level innovation. Use it when you want to describe a sophisticated update to a process or thought. Example: 'ما باید فرهنگ کار را نوین سازیم' (We must innovate the work culture).
- Formal verb for innovating or modernizing systems and ideas.
- Used in academic, business, and technological contexts in Persian.
- Requires the present stem 'sāz' and past stem 'sākht'.
- Distinguished from 'nov-sāzi' which is mainly for physical renovation.
Present Tense
Always remember the present stem of 'sākhtan' is 'sāz'. 'میسازم' is present, 'ساختم' is past.
Context Matters
Use this word in essays, business emails, or presentations to sound more professional.
Indo-European Roots
Connect 'Novin' to 'Novel' in English to remember its meaning easily.
Formal Writing
Pair it with 'باید' (must) to express a need for modernization in society.
محتوى ذو صلة
مزيد من كلمات general
عادتوار
C1As a matter of habit; habitually.
عادی
A1كلمة 'عادی' تعني طبيعي أو عادي. مثال: 'هذا يوم عادي' (این یک روز عادی است).
عافیت
B2العافية؛ السلامة من المرض والبلاء. وهي حالة من الصحة والسكينة في الدين والدنيا.
عاجل
B2عاجل؛ ما لا يحتمل التأخير ويحتاج إلى تصرف فوري. مثل: 'خبر عاجل' أو 'شفاء عاجل'.
عاقبت
C1الخاتمة أو العاقبة أو النتيجة النهائية للأمور.
عاقل
A1عاقل، رزين. الشخص الذي يتمتع بالعقل والحكمة.
عالمگیر
C1عالمي أو شامل؛ ما يعم العالم بأسره.
عالی
A1كلمة 'عالي' في الفارسية تعني ممتاز أو رائع.
عام
B1كلمة 'عام' تعني شامل أو عمومي.
اعم از
B2بما في ذلك؛ سواء... أو... (يستخدم لتقديم الخيارات).