chapitre
A main division of a book, typically with a number or title.
A chapter is a structural division of a book or a metaphorical phase of life.
الكلمة في 30 ثانية
- A main division within a book or long text.
- A distinct phase or period in a person's life.
- Often used to structure academic or literary works.
Summary
A chapter is a structural division of a book or a metaphorical phase of life.
- A main division within a book or long text.
- A distinct phase or period in a person's life.
- Often used to structure academic or literary works.
Use for life transitions
Use 'chapitre' metaphorically to describe a new job or relationship. It sounds sophisticated and natural.
Do not confuse with sections
While similar, 'chapitre' is specific to books. Use 'section' for reports or websites.
Literary importance in France
French culture places high value on literature, making 'chapitre' a staple in everyday discussions about books.
أمثلة
4 من 4Le premier chapitre est très captivant.
The first chapter is very captivating.
Nous aborderons ce point dans le chapitre suivant.
We will address this point in the next chapter.
C'est un nouveau chapitre pour moi.
It is a new chapter for me.
Le chapitre premier traite des origines du conflit.
The first chapter deals with the origins of the conflict.
عائلة الكلمة
نصيحة للحفظ
Think of a 'chapter' as a 'ship' carrying a story. A 'chapitre' is a vessel for a specific part of the book's journey.
Aperçu
Le mot 'chapitre' est fondamental dans la langue française. Il sert principalement à structurer les œuvres littéraires, permettant au lecteur de naviguer plus facilement dans le récit. Au-delà du livre, il est devenu une métaphore courante pour décrire des phases de vie distinctes.
Modèles d'utilisation
On utilise 'chapitre' avec des verbes comme 'lire', 'écrire', 'terminer' ou 'entamer'. Il est souvent suivi d'un complément du nom, par exemple : 'le chapitre trois du roman'. Dans un sens figuré, on peut dire 'tourner la page d'un chapitre de sa vie' pour signifier qu'on passe à autre chose.
Contextes courants
Dans un contexte scolaire ou académique, le terme est omniprésent pour diviser les manuels ou les thèses. Dans le langage courant, on l'utilise souvent lors de conversations sur des biographies ou des récits personnels. Il est aussi utilisé dans le domaine administratif ou juridique pour désigner des sections spécifiques d'un texte de loi ou d'un rapport.
Comparaison
Il ne faut pas le confondre avec 'partie' ou 'section'. Si 'partie' est un terme générique pour n'importe quel segment, 'chapitre' implique une division formelle et numérotée. 'Section' est souvent plus technique ou spécifique à des documents administratifs, tandis que 'chapitre' garde une connotation littéraire et narrative forte.
ملاحظات الاستخدام
The word is neutral to formal. It is used in both casual conversation and academic writing. Always ensure you are referring to a structured document when using it literally.
أخطاء شائعة
Beginners sometimes use 'partie' when they mean 'chapitre'. Remember that 'chapitre' implies a numbered or titled section of a book.
نصيحة للحفظ
Think of a 'chapter' as a 'ship' carrying a story. A 'chapitre' is a vessel for a specific part of the book's journey.
أصل الكلمة
Derived from the Latin 'capitulum', meaning 'little head'. It evolved to refer to the heading or the section itself.
السياق الثقافي
In French literature, chapters are essential for pacing. The term is deeply embedded in the educational system.
أمثلة
Le premier chapitre est très captivant.
everydayThe first chapter is very captivating.
Nous aborderons ce point dans le chapitre suivant.
formalWe will address this point in the next chapter.
C'est un nouveau chapitre pour moi.
informalIt is a new chapter for me.
Le chapitre premier traite des origines du conflit.
academicThe first chapter deals with the origins of the conflict.
عائلة الكلمة
تلازمات شائعة
العبارات الشائعة
fermer le chapitre
to close the chapter/to move on
tourner la page
to turn the page/start fresh
chapitre par chapitre
chapter by chapter
يُخلط عادةً مع
Partie is a general term for any part, whereas chapitre is specific to structured written works.
أنماط نحوية
Use for life transitions
Use 'chapitre' metaphorically to describe a new job or relationship. It sounds sophisticated and natural.
Do not confuse with sections
While similar, 'chapitre' is specific to books. Use 'section' for reports or websites.
Literary importance in France
French culture places high value on literature, making 'chapitre' a staple in everyday discussions about books.
اختبر نفسك
Complétez la phrase suivante :
J'ai presque fini le troisième ___ de ce roman policier.
Le mot chapitre désigne une division d'un livre.
النتيجة: /1
الأسئلة الشائعة
4 أسئلةNon, on utilise généralement le mot 'rubrique' ou 'partie' pour un article. Le mot 'chapitre' est réservé aux ouvrages plus longs comme les livres ou les thèses.
Une page est une unité physique de papier, tandis qu'un chapitre est une unité logique de contenu qui peut s'étendre sur plusieurs pages.
Oui, c'est une expression très courante qui signifie commencer une nouvelle étape ou une nouvelle phase dans sa vie.
L'abréviation courante en français est 'chap.'.
قواعد ذات صلة
عبارات ذات صلة
مفردات ذات صلة
مزيد من كلمات education
absent
A1Not present in a place, at an occasion, or in a thing.
analyse
B1A detailed examination of the elements or structure of something. It involves breaking a complex topic into smaller parts to gain a better understanding of it.
anglaise
A2English (f)
apprenant
A2A person who is learning a subject or skill.
Apprendre
A1To learn; to gain knowledge or skill.
apprentissage
A2The acquisition of knowledge or skills through study or experience; learning.
argumenter
B1To provide reasons or evidence in support of an idea, action, or theory. It is a key skill in academic writing to persuade the reader.
bibliothèque
A1Library.
cahier
A1Notebook
camarade
A2A companion or friend, especially in school or work.