A2 verb محايد #800 الأكثر شيوعاً 1 دقيقة للقراءة

बंद करना

band karna /bənd kərnɑː/

to close

The verb 'band karna' is the standard way to express closing objects, turning off appliances, or shutting down operations.

الكلمة في 30 ثانية

  • To close a door or object
  • To switch off electronic devices
  • To finish or shut down a business

Summary

The verb 'band karna' is the standard way to express closing objects, turning off appliances, or shutting down operations.

  • To close a door or object
  • To switch off electronic devices
  • To finish or shut down a business

Use with objects and appliances

Always use 'band karna' when you want to shut a door or switch off a light. It is the most versatile verb for these actions.

Don't confuse with 'khatam karna'

While 'khatam karna' means to finish a task, 'band karna' refers to closing physical things or stopping a machine.

Politeness in requests

When asking someone to close something, use 'band kijiye' for respect instead of 'band karo'.

أمثلة

4 من 4
1

कृपया दरवाज़ा बंद कर दीजिए।

Please close the door.

2

दुकान रात को नौ बजे बंद होती है।

The shop closes at 9 PM.

3

टीवी बंद करो, मुझे पढ़ाई करनी है।

Turn off the TV, I need to study.

4

प्रदूषण के कारण कारखाने बंद कर दिए गए।

The factories were shut down due to pollution.

عائلة الكلمة

اسم
बंदगी (service/devotion - different root)
فعل
बंद करना
صفة
बंद

نصيحة للحفظ

Think of 'Band' as 'Banned' - once you 'ban' access to a room by closing the door, you have 'band' it.

अवलोकन

'बंद करना' हिंदी भाषा की एक अत्यंत महत्वपूर्ण क्रिया है। इसका मूल अर्थ किसी खुली हुई वस्तु को ऐसी अवस्था में लाना है जिससे उसका प्रवेश या दृश्य बाधित हो जाए। यह एक सकर्मक क्रिया है, जिसका अर्थ है कि इसे हमेशा एक कर्म (object) की आवश्यकता होती है। 2) उपयोग के तरीके: इस क्रिया का प्रयोग भौतिक वस्तुओं (जैसे दरवाज़ा या बक्सा) और अमूर्त अवधारणाओं (जैसे दुकान, व्यवसाय या बातचीत) दोनों के लिए किया जाता है। उदाहरण के लिए, 'दरवाज़ा बंद करना' एक शारीरिक क्रिया है, जबकि 'दुकान बंद करना' एक व्यावसायिक गतिविधि है। 3) सामान्य संदर्भ: दैनिक जीवन में इसका सबसे अधिक उपयोग बिजली के उपकरणों (जैसे पंखा, टीवी, लाइट) को बंद करने के लिए किया जाता है। इसके अलावा, किसी कार्य को समाप्त करने या किसी बात को खत्म करने के संदर्भ में भी इसका उपयोग होता है। 4) समान शब्दों की तुलना: 'बंद करना' और 'रोकना' के बीच सूक्ष्म अंतर है। 'बंद करना' आमतौर पर एक ओपनिंग को सील करने या स्विच ऑफ करने के लिए उपयोग होता है, जबकि 'रोकना' का अर्थ किसी जारी प्रक्रिया को बीच में ही थाम देना है।

ملاحظات الاستخدام

Use 'band karna' primarily for physical objects and appliances. For abstract concepts like meetings or events, 'samapt karna' is often more appropriate. Ensure you use the correct conjugation based on the subject's gender and number.

أخطاء شائعة

Beginners often use 'kholna' (open) and 'band karna' (close) interchangeably by mistake. Another error is using 'band karna' for stopping a person, where 'rokna' should be used instead.

نصيحة للحفظ

Think of 'Band' as 'Banned' - once you 'ban' access to a room by closing the door, you have 'band' it.

أصل الكلمة

The word 'band' is of Persian origin, meaning tied or closed. It entered Hindi through the historical influence of Persian on the language.

السياق الثقافي

Closing doors and windows is a standard part of household security in India. The phrase is also used metaphorically to describe the end of a long-standing tradition or business.

أمثلة

1

कृपया दरवाज़ा बंद कर दीजिए।

everyday

Please close the door.

2

दुकान रात को नौ बजे बंद होती है।

formal

The shop closes at 9 PM.

3

टीवी बंद करो, मुझे पढ़ाई करनी है।

informal

Turn off the TV, I need to study.

4

प्रदूषण के कारण कारखाने बंद कर दिए गए।

academic

The factories were shut down due to pollution.

عائلة الكلمة

اسم
बंदगी (service/devotion - different root)
فعل
बंद करना
صفة
बंद

تلازمات شائعة

दरवाज़ा बंद करना To close the door
लाइट बंद करना To switch off the light
किताब बंद करना To close a book

العبارات الشائعة

मुँह बंद रखना

To keep quiet

रास्ता बंद होना

The road is blocked

काम बंद करना

To stop working

يُخلط عادةً مع

बंद करना vs रोकना (Rokna)

Rokna means to stop or prevent someone/something from moving. Band karna is specifically for closing or switching off.

أنماط نحوية

कर्ता + ने + कर्म + बंद किया कृपया + कर्म + बंद करें कर्म + बंद हो गया

Use with objects and appliances

Always use 'band karna' when you want to shut a door or switch off a light. It is the most versatile verb for these actions.

Don't confuse with 'khatam karna'

While 'khatam karna' means to finish a task, 'band karna' refers to closing physical things or stopping a machine.

Politeness in requests

When asking someone to close something, use 'band kijiye' for respect instead of 'band karo'.

اختبر نفسك

fill blank

सही शब्द चुनें

कृपया बाहर जाने से पहले दरवाज़ा ___ दें।

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة: बंद

दरवाज़े के लिए 'बंद करना' सही क्रिया है।

multiple choice

सही विकल्प चुनें

सोते समय लाइट को क्या करना चाहिए?

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة: बंद करना

लाइट को स्विच ऑफ करने के लिए 'बंद करना' का उपयोग होता है।

sentence building

वाक्य को पूरा करें

मैंने अपनी किताब ___ दी।

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة: बंद कर

किताब को बंद किया जाता है।

النتيجة: /3

الأسئلة الشائعة

4 أسئلة

नहीं, सामान्यतः इसका उपयोग वस्तुओं या सेवाओं के लिए होता है। किसी व्यक्ति को 'बंद' नहीं किया जाता है, बल्कि उन्हें 'रोकना' या 'कैद करना' कहा जा सकता है।

आप कह सकते हैं 'टीवी बंद करो' या 'लाइट बंद करो'। यह स्विच ऑफ करने का सबसे सरल और आम तरीका है।

औपचारिक संदर्भों में भी 'बंद करना' का ही प्रयोग होता है। हालांकि, बहुत ही औपचारिक लेखन में 'समाप्त करना' या 'निलंबित करना' का प्रयोग किया जा सकता है।

इसका भूतकाल 'बंद किया' होता है। जैसे: मैंने दरवाज़ा बंद किया।

هل كان هذا مفيداً؟
لا توجد تعليقات بعد. كن أول من يشارك أفكاره!