At the A1 level, the word 'पपीता' (Papita) is one of the first fruit names you will learn. It is a simple, three-syllable word that is easy to memorize. At this stage, you should focus on identifying the fruit and using it in basic 'subject-adjective' sentences. For example, 'Papita peela hai' (The papaya is yellow) or 'Papita meetha hai' (The papaya is sweet). You will mostly use it in the singular form to describe things you see in a market or on a plate. It is a great word for practicing the masculine gender in Hindi, as it follows the standard pattern of masculine nouns ending in 'a'. You should also learn to pair it with basic verbs like 'khana' (to eat) and 'dekhna' (to see). The goal at A1 is to recognize the word when you hear it and be able to ask for it simply: 'Mujhe papita chahiye' (I want papaya).
At the A2 level, you begin to use 'पपीता' in more descriptive and functional contexts. You will learn to distinguish between 'kacha papita' (raw papaya) and 'pukka papita' (ripe papaya), which is essential for shopping. You will also start using the oblique form 'papite' when followed by postpositions. For instance, 'Papite ka swad accha hai' (The taste of the papaya is good). At this level, you should be able to handle simple pluralization, noting that 'papita' remains 'papita' in the direct plural (e.g., 'Do papita') but becomes 'papite' in certain grammatical structures. You might also use it in the context of your daily routine: 'Main nashte mein papita khata hoon' (I eat papaya for breakfast). This level focuses on expanding your ability to describe the fruit's qualities and your preferences regarding it.
At the B1 level, 'पपीता' enters the realm of health, cooking, and social interaction. You will be able to discuss the benefits of the fruit using more complex sentence structures. For example, 'Papita pachan ke liye bahut labhdayak hota hai' (Papaya is very beneficial for digestion). You will also learn about its use in Indian cuisine beyond just being a fruit, such as in 'papite ki sabzi' or as a meat tenderizer. At this stage, you should be comfortable using the word in different tenses and moods. You might describe a visit to the market in detail: 'Jab main bazaar gaya, maine dekha ki papite bahut mehnge the' (When I went to the market, I saw that papayas were very expensive). Your vocabulary will include related words like 'beej' (seeds), 'chhilka' (skin/peel), and 'ped' (tree).
At the B2 level, your use of 'पपीता' becomes more nuanced and culturally grounded. You can participate in discussions about agriculture or the economy of fruit production in India. You might use the word in the context of traditional medicine (Ayurveda), explaining how different parts of the 'papite ka ped' are used for various ailments. Your sentences will become more sophisticated, using passive voice or conditional clauses: 'Agar aap papita khayenge, to aapki sehat behtar ho jayegi' (If you eat papaya, your health will improve). You will also understand and use more idiomatic or colloquial expressions related to fruits and food. At this level, you can read short articles or watch videos about the nutritional value of 'papita' and summarize them in Hindi.
At the C1 level, 'पपीता' is used in academic, literary, or professional contexts. You might encounter the word in a text about the history of tropical fruits in South Asia or in a report on agricultural exports. You will be able to use the word fluently in complex debates, perhaps discussing the environmental impact of large-scale 'papite ki kheti' (papaya farming). Your understanding of the word's etymology (from Portuguese/Carib) and its linguistic journey will be clear. You can use the word in creative writing, using it as a metaphor for the tropics or for something that is deceptively simple but rich inside. Your command of the oblique and plural forms will be flawless, and you will naturally navigate between formal and informal registers when talking about the fruit.
At the C2 level, you have a near-native command of the word 'पपीता' and its place in the Hindi language. You can appreciate and use the word in high-level literature, poetry, or technical botanical discourse. You understand the subtle cultural connotations of the fruit in different Indian regions—for example, its role in specific religious fasts or local festivals. You can discuss the molecular properties of papain (the enzyme in papita) in Hindi or analyze the socio-economic factors affecting papaya farmers in a specific state. At this level, the word is not just a label for a fruit but a thread in the vast tapestry of Indian life that you can weave into any conversation or piece of writing with precision, elegance, and cultural depth.

पपीता في 30 ثانية

  • Papita is the Hindi word for papaya, a common tropical fruit.
  • It is a masculine noun used for both ripe and unripe versions.
  • Known for its orange flesh, black seeds, and digestive benefits.
  • Essential vocabulary for food, health, and market conversations in India.
The Hindi word पपीता (Papita) refers to the papaya fruit, a botanical marvel known scientifically as Carica papaya. In the linguistic and cultural landscape of India, papita is a ubiquitous term that resonates with health, tropical abundance, and culinary versatility. When an English speaker encounters this word, they are looking at a fruit that is far more integrated into daily life than it might be in temperate climates. The word is a masculine noun in Hindi, and its usage spans from the morning breakfast table to the local street food stall.
Botanical Context
In a botanical sense, papita describes the large, fleshy berry of the papaya tree. It is recognized by its distinctive elongated or spherical shape and its skin that transitions from a deep, waxy green to a vibrant, sun-kissed yellow or orange as it ripens. The interior is a hollow cavity lined with numerous small, black, mucilaginous seeds, which are often discarded but possess a sharp, peppery flavor. The flesh itself is buttery and sweet, often compared to a cross between a melon and a peach, but with a unique musky undertone that is characteristic of the tropics.

बाज़ार से एक पका हुआ पपीता ले आना। (Bring a ripe papaya from the market.)

People use this word in various stages of the fruit's lifecycle. There is 'pukka papita' (ripe papaya), which is eaten raw as a fruit, often sprinkled with 'chaat masala' and lime juice to enhance its sweetness. Then there is 'kacha papita' (raw or green papaya), which is treated as a vegetable. The word 'kacha' means raw or unripe, and in this state, the papita is shredded for salads, cooked into savory curries, or used as a natural meat tenderizer due to the presence of the enzyme papain.
Culinary Significance
In Indian kitchens, the papita is a hero of transformation. While the ripe fruit is a staple in fruit salads (fruit chaat), the raw version is essential in regional cuisines. For instance, in North India, raw papaya is grated to make 'parathas' or 'koftas'. In the western state of Gujarat, 'sambharo'—a crunchy stir-fry of raw papaya and chilies—is a mandatory accompaniment to snacks like 'fafda'. The word 'papita' thus evokes different sensory experiences depending on the adjective that precedes it.
Beyond food, the word appears in discussions about health. In Ayurveda and traditional home remedies (gharelu nuskhe), papita is lauded for aiding digestion. You will often hear elders say, 'Papita pet ke liye accha hota hai' (Papaya is good for the stomach). This medicinal association makes the word very common in household conversations.

क्या आपने आज पपीता खाया? (Did you eat papaya today?)

Linguistic Nuance
The word 'papita' is loanword in many Indian languages, originally derived from the Portuguese 'papaiya', which itself came from the Carib word 'papáia'. This history reflects the fruit's journey through global trade routes to become a 'native' favorite in India. Understanding this word gives a learner a window into how global influences are woven into the Hindi vocabulary.

यह पपीता बहुत मीठा है। (This papaya is very sweet.)

कच्चे पपीते की सब्जी बहुत स्वादिष्ट होती है। (Raw papaya curry is very delicious.)

In summary, 'papita' is a fundamental noun for any Hindi learner. It is easy to pronounce, culturally significant, and grammatically straightforward, acting as a perfect entry point into the world of Hindi fruit and vegetable vocabulary.
Using the word पपीता (Papita) correctly in sentences requires an understanding of its grammatical gender and how it interacts with different parts of speech. In Hindi, 'papita' is a masculine noun. This means that any adjectives describing it or verbs related to it must align with its masculine nature. For example, if you want to say 'the papaya is big,' you would say 'papita bada hai' (using the masculine 'bada') rather than 'badi'. This gender consistency is key to sounding natural in Hindi.
Subject-Verb Agreement
When 'papita' is the subject of a sentence, the verb must reflect its masculine singular or plural status. For example, 'Papita gir gaya' (The papaya fell down). Here, 'gaya' is the masculine singular form. If you are talking about multiple papayas, the word 'papita' remains the same in the direct case, but the verb changes: 'Papita gir gaye' (The papayas fell down). However, in the oblique case (when followed by a preposition), 'papita' becomes 'papite'. For example, 'Papite mein beej hain' (There are seeds in the papaya).

मैंने आज एक बड़ा पपीता खरीदा। (I bought a large papaya today.)

One of the most common ways to use 'papita' is with the verb 'khana' (to eat). Since 'papita' is the object here, and Hindi verbs in the perfective aspect agree with the object if the subject is marked with 'ne', you would say: 'Maine papita khaya' (I ate the papaya). If it were a feminine fruit like 'lichi', you would say 'Maine lichi khayi'. This distinction helps learners practice their gender-agreement skills.
Adjective Usage
Adjectives like 'pukka' (ripe), 'kacha' (raw), 'meetha' (sweet), and 'taza' (fresh) are frequently paired with papita. Note how they all end in 'a' to match the masculine noun. 'Pukka papita' (ripe papaya), 'Kacha papita' (raw papaya). If you were to say 'The papaya is fresh,' it would be 'Papita taza hai'. If you are describing its color, you would say 'Papita peela hai' (The papaya is yellow).
In complex sentences, 'papita' can be used to describe actions or states. For instance, 'Papita katna' (to cut a papaya) is a common phrase. 'Maa papita kat rahi hain' (Mother is cutting the papaya). Here, the continuous aspect 'rahi hain' agrees with 'Maa' (the subject), while 'papita' remains the object. If you want to talk about the quality of the fruit, you might say 'Is papite ka rang bahut sundar hai' (The color of this papaya is very beautiful). Notice how 'papita' becomes 'papite' because of the postposition 'ka'.

क्या आपको पपीता पसंद है? (Do you like papaya?)

Imperative Sentences
When giving orders or requests involving papaya, the word remains central. 'Papita chheel do' (Peel the papaya). 'Papita thoda aur dijiye' (Please give some more papaya). These are practical sentences you might use at a dining table or a juice shop. The word is often used in the context of 'chaat' as well: 'Papita chaat banaiye' (Make papaya chaat).

टोकरी में पाँच पपीते रखे हैं। (There are five papayas kept in the basket.)

मुझे पपीते का जूस पीना है। (I want to drink papaya juice.)

By practicing these variations, you will not only master the word 'papita' but also gain a better grasp of Hindi's masculine noun declensions and sentence structures. Whether you are ordering a healthy snack or describing a market scene, 'papita' will serve as a versatile tool in your Hindi vocabulary.
The word पपीता (Papita) is an integral part of the auditory landscape in India, echoing through various social and commercial spaces. If you find yourself in an Indian city or village, one of the most common places you will hear this word is at the 'Sabzi Mandi' (vegetable market) or the 'Phal ki Dukaan' (fruit shop). Fruit vendors, often perched behind carts overflowing with seasonal produce, will call out their wares to attract customers. You might hear a rhythmic chant like 'Taza papita! Meetha papita!' (Fresh papaya! Sweet papaya!). This is the quintessential sound of an Indian morning.
At the Fruit Stall
Negotiations at these stalls frequently revolve around the 'papita'. A customer might ask, 'Bhaiya, papita kya bhav hai?' (Brother, what is the price of the papaya?). The vendor might respond, 'Assi rupaye kilo, ekdum shahad jaisa meetha!' (Eighty rupees a kilo, sweet as honey!). Here, 'papita' is the focal point of a social and economic exchange that is a daily ritual for millions.

बाज़ार में पपीता बहुत सस्ता मिल रहा है। (Papaya is being sold very cheaply in the market.)

Another common setting is the domestic kitchen or the breakfast table. In many Indian households, a plate of sliced 'papita' is a standard part of the morning meal. You will hear parents telling their children, 'Chalo, jaldi se papita khatam karo' (Come on, finish the papaya quickly). Because of its reputation as a digestive aid, it is often discussed in the context of health and wellness. If someone is feeling unwell or has a heavy stomach, a family member might suggest, 'Thoda papita kha lo, thik lagega' (Eat some papaya, you will feel better).
In Juice and Chaat Shops
Street food culture is another arena where 'papita' shines. At a juice center, you will see 'Papita Shake' listed on the menu. Customers will order, 'Ek glass papita shake dena, bina cheeni ke' (Give one glass of papaya shake, without sugar). Similarly, fruit chaat vendors will chop papayas with lightning speed, adding them to a mix of bananas, apples, and spices. You'll hear them ask, 'Papita thoda zyada dalun?' (Should I add a little more papaya?).
In the media, 'papita' appears in health segments on television or in lifestyle magazines. Nutritionists often talk about 'papite ke fayde' (benefits of papaya), discussing its vitamins and enzymes. This formal yet accessible usage reinforces the word's association with vitality. Even in Bollywood movies or folk songs, fruits like papita are sometimes used as metaphors for sweetness or tropical beauty, though it's more common in everyday dialogue than in high literature.

डॉक्टर ने रोज़ सुबह पपीता खाने की सलाह दी है। (The doctor has advised eating papaya every morning.)

In Grocery Apps and Supermarkets
With the rise of digital India, you will see 'पपीता' written on grocery delivery apps like Blinkit or BigBasket. Even in modern supermarkets, the label will often be in both English and Hindi. Hearing and seeing the word in these modern contexts shows its enduring relevance in the changing Indian economy.

जूस वाले के पास ताज़ा पपीता खत्म हो गया है। (The juice seller has run out of fresh papaya.)

गाँव में हमारे घर के पीछे एक बड़ा पपीता का पेड़ है। (There is a big papaya tree behind our house in the village.)

In essence, 'papita' is a word that bridges the gap between the traditional bazaar and the modern kitchen, between health advice and culinary delight. It is a word you will hear frequently, and using it correctly will immediately make your Hindi sound more grounded and practical.
When learning the word पपीता (Papita), English speakers often encounter a few common pitfalls. These mistakes usually range from grammatical errors regarding gender to pronunciation nuances and cultural misunderstandings about the fruit's use. Understanding these can significantly accelerate your path to fluency.
Gender Misassignment
The most frequent mistake is treating 'papita' as a feminine noun. Many learners assume that because it ends in 'a', it might follow a different pattern, or they simply guess wrong. Remember, 'papita' is masculine. Saying 'Papita acchi hai' (The papaya is good - feminine) is incorrect; it should be 'Papita accha hai'. This affects all related adjectives and verbs. Always keep the 'masculine' tag associated with this word in your mental dictionary.

गलत: यह पपीता मीठी है। (Wrong: This papaya is sweet - fem.)
सही: यह पपीता मीठा है। (Right: This papaya is sweet - masc.)

Pronunciation of 'P'
In English, the letter 'p' is often aspirated, meaning a small puff of air comes out when you say it (like in 'pot'). In Hindi, the 'p' in 'papita' (प) is unaspirated. If you puff too much air, it might sound like 'phapita', which is incorrect and sounds very foreign. Practice saying 'papita' with your palm in front of your mouth; you should feel very little to no air hitting your hand. This subtle difference is what distinguishes a native-sounding accent from a learner's accent.
Confusing Plurals and Oblique Forms
Another stumbling block is the change from 'papita' to 'papite'. Learners often forget to change the ending when a postposition like 'ko', 'mein', or 'ka' follows. They might say 'Papita mein beej hain' instead of the correct 'Papite mein beej hain'. Conversely, some learners start calling the fruit 'papite' all the time, even when it's the subject. 'Papite meetha hai' is wrong; it must be 'Papita meetha hai'.

गलत: पपीता का जूस। (Wrong: Papaya's juice - missing oblique form)
सही: पपीते का जूस। (Right: Papaya juice.)

Misunderstanding 'Kacha' vs. 'Pukka'
In English, we usually just say 'green papaya' or 'ripe papaya'. In Hindi, the terms 'kacha' and 'pukka' are vital. A common mistake is buying a 'kacha papita' when you intend to eat it as a fruit. If you tell a vendor 'Mujhe papita chahiye' (I want a papaya), they might give you a green one meant for cooking. It is always better to specify: 'Mujhe ek pukka papita dijiye' (Give me one ripe papaya).

गलत: मैंने दो पपीता खाए। (Wrong: I ate two papaya - plural agreement error)
सही: मैंने दो पपीते खाए। (Right: I ate two papayas.)

Finally, avoid over-complicating the word. Some learners try to find a more 'pure' Sanskrit word for papaya, but in daily life, 'papita' is the only word used. Using any other term would sound archaic or confusing. By sticking to 'papita' and keeping an eye on these grammatical and phonetic details, you will communicate effectively and naturally.
While पपीता (Papita) is the standard and most common word for papaya in Hindi, understanding its relationship with other fruits and potential synonyms can enrich your vocabulary. In Hindi, there aren't many direct synonyms for 'papita' because it is a specific fruit name, but there are related terms and regional variations that are useful to know.
Regional Names
In some parts of India, especially in regional dialects or other Indian languages that influence Hindi speakers, you might hear different names. For example, in Marathi, it is called 'papai'. In Bengali, it is 'pepe'. While you should stick to 'papita' when speaking Hindi, being aware of 'papai' can help you understand speakers from Maharashtra or those who use a more localized vocabulary.

उत्तर भारत में इसे पपीता कहते हैं। (In North India, it is called Papita.)

Comparison with 'Kharbuja' (Cantaloupe/Melon)
Papita is often compared to 'Kharbuja' because of its orange flesh and sweet taste. However, the texture is quite different. 'Kharbuja' is more watery and has a different seed structure. In a fruit market, if papayas are not available, a vendor might suggest, 'Papita nahi hai, kharbuja le lijiye' (Papaya is not available, take cantaloupe instead).
Kacha Papita vs. Sabzi
When papita is used as a vegetable, it enters the category of 'sabzi'. You might hear people refer to it simply as 'papite ki sabzi' (papaya curry). In this context, it is treated similarly to 'lauki' (bottle gourd) or 'kaddu' (pumpkin) because of its mild flavor and ability to absorb spices. Knowing these 'culinary synonyms' helps you understand how the word functions in a menu.

क्या आप पपीते की जगह आम खाएंगे? (Will you eat mango instead of papaya?)

Archaic or Rare Terms
In very formal or botanical Sanskritized Hindi, you might occasionally see the word 'Erand-karkati' (एरण्ड-कर्कटी). This is almost never used in spoken Hindi and is only found in ancient Ayurvedic texts or high-level botanical studies. For a learner, it is a fun fact rather than a useful alternative. Stick to 'papita' for 99.9% of your interactions.

आम, केला और पपीता तीनों सेहतमंद फल हैं। (Mango, banana, and papaya are all three healthy fruits.)

Summary of Alternatives
1. **Papai (पपई)** - Regional/Marathi influence.
2. **Kacha Papita (कच्चा पपीता)** - Used when referring to it as a vegetable.
3. **Phal (फल)** - The general category.
4. **Papaya** - The English word used in Hinglish.
Understanding these nuances ensures that you don't just know the word 'papita', but you know its place in the wider ecosystem of the Hindi language and Indian culture.

How Formal Is It?

حقيقة ممتعة

Papaya was not native to India; it was brought by the Portuguese in the 16th century. It became so popular that many Indians now consider it a native fruit!

دليل النطق

UK /pəˈpiːtə/
US /pəˈpitə/
The stress is on the second syllable 'pi'.
يتقافى مع
चीता (Cheeta - Cheetah) बीता (Beeta - Passed) सीता (Sita - A name) गीता (Gita - A name/The holy book) जीता (Jeeta - Won) रीता (Reeta - A name) मीता (Meeta - Friend) पुलिंदा (Pulinda - Bundle - partial rhyme)
أخطاء شائعة
  • Pronouncing the 'p' with too much air (aspiration). In Hindi, it should be a 'dry' p.
  • Making the 't' sound like the English 't' (alveolar). In Hindi, the 't' (त) is dental, with the tongue touching the back of the upper teeth.
  • Shortening the 'ee' sound to a short 'i'.

مستوى الصعوبة

القراءة 1/5

Very easy to read as it follows standard phonetic rules of Hindi.

الكتابة 2/5

Easy, but requires attention to the 'ee' matra and the 'a' ending.

التحدث 2/5

Simple, but requires mastering the unaspirated 'p' and dental 't'.

الاستماع 1/5

Very distinct sound, easy to identify in a sentence.

ماذا تتعلّم بعد ذلك

المتطلبات الأساسية

फल (Fruit) मीठा (Sweet) खाना (To eat) पीला (Yellow) पेड़ (Tree)

تعلّم لاحقاً

आम (Mango) केला (Banana) सब्जी (Vegetable) पकाना (To cook/ripen) बाज़ार (Market)

متقدم

पाचन (Digestion) एंजाइम (Enzyme) उष्णकटिबंधीय (Tropical) खेती (Farming) पोषक तत्व (Nutrients)

قواعد يجب معرفتها

Masculine Nouns ending in 'a'

पपीता (Papita) becomes पपीते (Papite) in oblique singular and direct plural.

Subject-Verb Agreement

पपीता मीठा है (Singular) vs पपीते मीठे हैं (Plural).

Perfective Aspect with 'ne'

मैंने पपीता खाया (I ate the papaya - verb agrees with masculine 'papita').

Postpositions and Oblique Case

पपीते को (To the papaya), पपीते में (In the papaya).

Adjective-Noun Agreement

बड़ा पपीता (Big papaya) vs बड़ी लीची (Big lychee).

أمثلة حسب المستوى

1

यह एक पपीता है।

This is a papaya.

Simple 'Subject + Verb' structure. 'Yeh' (This) is the pronoun.

2

पपीता मीठा है।

The papaya is sweet.

'Meetha' is a masculine adjective agreeing with 'papita'.

3

मुझे पपीता पसंद है।

I like papaya.

The 'ko' is implied here (Mujhe = Mujh + ko). The verb 'pasand hai' stays singular.

4

पपीता कहाँ है?

Where is the papaya?

'Kahan' is the interrogative adverb for location.

5

एक पपीता दीजिए।

Please give one papaya.

'Dijiye' is the polite imperative form of 'dena' (to give).

6

पपीता पीला है।

The papaya is yellow.

'Peela' is a masculine adjective.

7

वह पपीता बड़ा है।

That papaya is big.

'Vah' (That) is the distal demonstrative pronoun.

8

मैं पपीता खाता हूँ।

I eat papaya.

Present habitual tense for a male speaker.

1

मैंने आज एक पपीता खरीदा।

I bought a papaya today.

Past tense with 'ne'. The verb 'kharida' agrees with 'papita'.

2

पपीते में काले बीज होते हैं।

There are black seeds in the papaya.

'Papite' is the oblique form because of the postposition 'mein'.

3

क्या यह पपीता पका हुआ है?

Is this papaya ripe?

'Paka hua' is a participle phrase meaning 'ripened'.

4

मुझे आधा पपीता चाहिए।

I want half a papaya.

'Aadha' (half) is an adjective modifying 'papita'.

5

पपीते का छिलका हरा है।

The papaya's skin is green.

'Papite' is oblique because of 'ka'. 'Chhilka' is the subject.

6

बाज़ार में बहुत सारे पपीते हैं।

There are many papayas in the market.

'Papite' is the direct plural form here.

7

पपीता काटकर खाओ।

Cut and eat the papaya.

'Katkar' is a conjunctive participle (having cut).

8

यह पपीता ताज़ा नहीं है।

This papaya is not fresh.

'Nahi' is the negation placed before the auxiliary verb.

1

पपीता सेहत के लिए बहुत अच्छा होता है।

Papaya is very good for health.

'Hota hai' expresses a general truth or characteristic.

2

मेरी माँ पपीते की सब्जी बनाती हैं।

My mother makes papaya curry.

'Papite ki sabzi' refers to curry made from raw papaya.

3

क्या आपने पपीते का जूस कभी पिया है?

Have you ever drunk papaya juice?

Present perfect tense question with 'ne'.

4

पपीता खाने से पाचन ठीक रहता है।

Eating papaya keeps digestion good.

'Khane se' means 'by eating' or 'from eating'.

5

यह पपीता अंदर से बहुत लाल है।

This papaya is very red from the inside.

'Andar se' means 'from inside'.

6

पपीते के पेड़ पर बहुत सारे फल लगे हैं।

There are many fruits on the papaya tree.

'Papite ke ped' is the oblique form for 'papaya tree'.

7

कच्चा पपीता मांस को गलाने के काम आता है।

Raw papaya is used to tenderize meat.

'Kaam aata hai' is an idiom meaning 'is useful for'.

8

पपीते को छोटे टुकड़ों में काट दीजिए।

Please cut the papaya into small pieces.

'Tukdon mein' means 'into pieces'.

1

पपीते में विटामिन ए और सी प्रचुर मात्रा में पाए जाते हैं।

Vitamins A and C are found in abundance in papaya.

'Paaye jaate hain' is the passive voice.

2

अगर पपीता ज़्यादा पक जाए, तो वह नरम हो जाता है।

If the papaya over-ripens, it becomes soft.

Conditional sentence using 'agar... to'.

3

आजकल बाज़ार में पपीते की माँग बढ़ गई है।

Nowadays, the demand for papaya has increased in the market.

'Maang' (demand) is a feminine noun.

4

पपीते के बीजों का स्वाद थोड़ा तीखा होता है।

The taste of papaya seeds is a bit spicy/pungent.

'Teekha' describes the peppery taste.

5

वैज्ञानिक पपीते की नई किस्मों पर शोध कर रहे हैं।

Scientists are researching new varieties of papaya.

'Kismon' is the plural oblique for 'varieties'.

6

पपीते की खेती किसानों के लिए लाभदायक साबित हो सकती है।

Papaya farming can prove to be profitable for farmers.

'Saabit ho sakti hai' means 'can prove to be'.

7

गर्भवती महिलाओं को कच्चा पपीता खाने से बचना चाहिए।

Pregnant women should avoid eating raw papaya.

'Bachna chahiye' means 'should avoid'.

8

पपीते का अर्क त्वचा के लिए भी इस्तेमाल किया जाता है।

Papaya extract is also used for the skin.

'Ark' means extract or essence.

1

पपीते का वैश्विक उत्पादन पिछले दशक में काफी बढ़ा है।

The global production of papaya has increased significantly in the last decade.

'Vaishvik utpadan' means global production.

2

आयुर्वेद में पपीते को एक महत्वपूर्ण औषधि माना गया है।

In Ayurveda, papaya is considered an important medicine.

'Maana gaya hai' is the present perfect passive.

3

पपीते के पत्तों का रस डेंगू के उपचार में सहायक माना जाता है।

The juice of papaya leaves is considered helpful in the treatment of Dengue.

'Sahayak' means helpful or auxiliary.

4

जलवायु परिवर्तन का असर पपीते की फसलों पर भी पड़ रहा है।

Climate change is also affecting papaya crops.

'Asar pad raha hai' means 'is having an effect'.

5

पपीते में मौजूद पपेन एंजाइम प्रोटीन को तोड़ने में मदद करता है।

The papain enzyme present in papaya helps in breaking down proteins.

'Maujood' means present or existing.

6

निर्यात की दृष्टि से पपीते की गुणवत्ता अत्यंत महत्वपूर्ण है।

From the perspective of export, the quality of papaya is extremely important.

'Drishti se' means 'from the point of view of'.

7

पपीते के गूदे का उपयोग सौंदर्य प्रसाधनों में व्यापक रूप से होता है।

Papaya pulp is widely used in cosmetics.

'Guda' means pulp; 'Vyapak roop se' means extensively.

8

इस शोध पत्र में पपीते के आनुवंशिक विकास की चर्चा की गई है।

The genetic development of papaya has been discussed in this research paper.

'Aanuvanshik vikas' means genetic development.

1

पपीते की पारिस्थितिक भूमिका उष्णकटिबंधीय वनों में महत्वपूर्ण है।

The ecological role of papaya is significant in tropical forests.

'Paaristhitik bhumika' means ecological role.

2

पपीते के बागानों का विस्तार स्थानीय जैव विविधता को प्रभावित कर सकता है।

The expansion of papaya orchards can affect local biodiversity.

'Jaiv vividhata' means biodiversity.

3

साहित्य में पपीते को अक्सर ग्रीष्म ऋतु के प्रतीक के रूप में चित्रित किया जाता है।

In literature, papaya is often depicted as a symbol of the summer season.

'Chitrit kiya jata hai' means 'is depicted'.

4

पपीते के व्यापारिक एकाधिकार ने छोटे किसानों के समक्ष चुनौतियाँ खड़ी कर दी हैं।

The commercial monopoly of papaya has posed challenges for small farmers.

'Vyaapaarik ekaadhikaar' means commercial monopoly.

5

पपेन के औद्योगिक निष्कर्षण ने जैव-प्रौद्योगिकी क्षेत्र में नई राहें खोली हैं।

The industrial extraction of papain has opened new paths in the biotechnology sector.

'Nishkarshan' means extraction.

6

पपीते की विभिन्न प्रजातियों का वर्गीकरण उनके रूपात्मक गुणों के आधार पर किया जाता है।

The classification of various papaya species is done based on their morphological characteristics.

'Rupaatmak gun' means morphological qualities.

7

पपीते के सेवन और चयापचय दर के बीच के संबंध का सूक्ष्म विश्लेषण आवश्यक है।

A subtle analysis of the relationship between papaya consumption and metabolic rate is necessary.

'Chayaapachay dar' means metabolic rate.

8

पपीते की सांस्कृतिक विरासत भारतीय लोककथाओं और पाक कला में गहराई से रची-बसी है।

The cultural heritage of papaya is deeply embedded in Indian folklore and culinary arts.

'Rachi-basi' is a compound adjective meaning deeply embedded.

المرادفات

मधु-कर्कटी एरंड-कर्कटी पपैया अमृतास्य

تلازمات شائعة

पका हुआ पपीता
कच्चा पपीता
पपीते का जूस
पपीते का पेड़
पपीते के बीज
मीठा पपीता
पपीता चाट
पपीते का शेक
ताज़ा पपीता
पपीता काटना

العبارات الشائعة

पपीता खाओ, सेहत बनाओ

— Eat papaya and build health. A common encouragement for healthy eating.

दादी कहती हैं, 'पपीता खाओ, सेहत बनाओ'

पका पपीता, पीला पपीता

— Ripe papaya, yellow papaya. A simple descriptive phrase often used by children.

बच्चे गाते हैं - पका पपीता, पीला पपीता।

पपीते जैसा रंग

— Color like a papaya. Used to describe a vibrant orange-yellow hue.

उसकी साड़ी का पपीते जैसा रंग है।

पेट का साथी पपीता

— Papaya, the companion of the stomach. Refers to its digestive benefits.

पपीता वाकई पेट का साथी है।

कच्चे पपीते का हलवा

— Halwa made of raw papaya. A specific Indian dessert.

क्या आपने कच्चे पपीते का हलवा खाया है?

पपीते की खेती

— Papaya cultivation. Used in agricultural contexts.

भारत में पपीते की खेती बड़े पैमाने पर होती है।

पपीते का छिलका

— Papaya peel. Used in cooking or beauty tips.

पपीते का छिलका चेहरे पर लगाओ।

पपीते के फायदे

— Benefits of papaya. A common heading for health articles.

आज हम पपीते के फायदे जानेंगे।

पपीता और नींबू

— Papaya and lemon. A common combination for a snack.

पपीता और नींबू का स्वाद अच्छा होता है।

बाज़ार का पपीता

— Market-bought papaya. Often contrasted with home-grown ones.

बाज़ार का पपीता हमेशा मीठा नहीं होता।

يُخلط عادةً مع

पपीता vs खरबूजा (Kharbuja)

Both are orange inside, but kharbuja is a cantaloupe/melon.

पपीता vs तरबूज (Tarbuz)

Tarbuz is watermelon (red inside, green outside).

पपीता vs कद्दू (Kaddu)

Kaddu is pumpkin; raw papaya curry can sometimes look like pumpkin curry.

تعبيرات اصطلاحية

"पका पपीता गिरना"

— To fall like a ripe papaya. Used when something falls easily or without effort.

दुश्मन की सेना पके पपीते की तरह गिर गई।

Colloquial
"पपीते जैसा दिल"

— A heart like a papaya. Implies someone is soft-hearted or easily moved.

उसका दिल पपीते जैसा नरम है।

Informal
"कच्चे पपीते जैसा"

— Like a raw papaya. Sometimes used for someone who is immature or lacks experience.

वह अभी इस काम में कच्चे पपीते जैसा है।

Slang
"पपीते की तरह फूलना"

— To swell like a papaya. Used to describe swelling or bloating.

चोट की वजह से उसका हाथ पपीते की तरह फूल गया।

Informal
"पपीते के बीज गिनना"

— To count papaya seeds. A metaphor for doing something useless or impossible.

उससे बहस करना पपीते के बीज गिनने जैसा है।

Rare
"पपीता होना"

— To be a papaya. Slang for being soft or weak.

इतने पपीता मत बनो, हिम्मत रखो।

Slang
"पके पपीते की तरह टपकना"

— To drop like a ripe papaya. Similar to 'falling easily'.

नौकरी के अवसर पके पपीते की तरह टपक रहे हैं।

Metaphorical
"पपीते का स्वाद"

— The taste of papaya. Sometimes used to mean something that is an acquired taste.

सच्चाई का स्वाद पपीते जैसा होता है, सबको नहीं भाता।

Literary
"पपीते की फाँक"

— A slice of papaya. Used to describe something small or easy to handle.

यह समस्या तो पपीते की फाँक जैसी है।

Informal
"पपीता-पपीता करना"

— To keep saying 'papita'. Used when someone keeps repeating the same thing.

दिन भर पपीता-पपीता मत करो, कुछ और भी खाओ।

Childish

سهل الخلط

पपीता vs पपीता (Papita)

Main word.

Refers to the fruit.

पपीता लाओ।

पपीता vs पपीते (Papite)

Grammatical variation.

Oblique singular or direct plural form.

दो पपीते दो।

पपीता vs पीता (Peeta)

Sounds similar.

Means 'drinks' (verb from peena).

वह पानी पीता है।

पपीता vs पिता (Pita)

Sounds very similar.

Means 'father' (short 'i' sound).

मेरे पिता यहाँ हैं।

पपीता vs पीटा (Peeta)

Sounds similar.

Means 'beaten' (past tense of peetna).

उसने उसे पीटा।

أنماط الجُمل

A1

[Subject] [Adjective] है।

पपीता मीठा है।

A1

यह [Noun] है।

यह पपीता है।

A2

मैंने [Noun] [Verb-Past]।

मैंने पपीता खरीदा।

A2

[Noun] में [Noun] हैं।

पपीते में बीज हैं।

B1

[Noun] [Noun] के लिए [Adjective] है।

पपीता सेहत के लिए अच्छा है।

B1

[Noun] खाने से [Noun] होता है।

पपीता खाने से फ़ायदा होता है।

B2

अगर [Clause], तो [Clause]।

अगर पपीता पका है, तो वह मीठा होगा।

C1

[Noun] का उपयोग [Noun] में होता है।

पपीते का उपयोग दवाइयों में होता है।

عائلة الكلمة

الأسماء

पपीता (Fruit)
पपीते (Plural/Oblique)
पपाया (English loanword)

الأفعال

पकाना (To ripen)
काटना (To cut)
खाना (To eat)
छीलना (To peel)

الصفات

पका (Ripe)
कच्चा (Raw)
मीठा (Sweet)
ताज़ा (Fresh)

مرتبط

पेड़ (Tree)
बीज (Seed)
छिलका (Peel)
गूदा (Pulp)
रस (Juice)

كيفية الاستخدام

frequency

Very common in daily life, especially during summer and spring.

أخطاء شائعة
  • यह पपीता मीठी है। यह पपीता मीठा है।

    The learner used the feminine adjective 'meethi' for the masculine noun 'papita'.

  • पपीता का जूस। पपीते का जूस।

    The learner forgot to use the oblique form 'papite' before the postposition 'ka'.

  • मैं पपीता को खाता हूँ। मैं पपीता खाता हूँ।

    While not strictly wrong, the 'ko' is usually unnecessary for inanimate objects in this context.

  • पपीता के पेड़। पपीते के पेड़।

    Oblique form 'papite' must be used before 'ke'.

  • दो पपीताएँ। दो पपीते।

    The learner tried to pluralize 'papita' like a feminine noun. Masculine 'a' nouns change to 'e'.

نصائح

Gender Check

Always remember papita is masculine. If you are describing its color or taste, use 'peela' and 'meetha', not 'peeli' and 'meethi'.

Soft 'P'

Avoid the English puff of air when saying 'p'. Keep it soft and dry to sound more like a native Hindi speaker.

Kacha vs Pukka

Learn these two adjectives early. They are essential for buying the right kind of papita for your needs.

Health Hero

Mentioning that papita is good for digestion is a great way to start a conversation with an Indian elder.

Bargaining

When buying papita, you can ask for a 'meetha' one. Vendors often offer a small slice to prove its sweetness.

Meat Tenderizer

If you are talking about cooking meat, mention 'kacha papita' to show off your culinary vocabulary.

Oblique Form

Don't forget to change 'papita' to 'papite' when you use words like 'ka', 'mein', or 'ko'.

Market Sounds

Listen for the vendor's cry 'Le lo papita!' in a busy market to practice your listening skills.

Visual Link

Link the orange color of the fruit to the 'a' at the end of 'papita' to remember it's masculine.

Sharing Food

Offering a slice of papita to a guest is a common gesture of hospitality in Indian homes.

احفظها

وسيلة تذكّر

Think of a 'PA' (Dad) who likes 'PI' (Pie) made of 'TA' (Tangerines) - but wait, it's actually a PAPITA! Or simply: 'PA-PI-TA' sounds like a rhythmic drum beat in a tropical forest.

ربط بصري

Imagine a bright orange fruit shaped like a large teardrop, filled with tiny black pearls (seeds). The word 'Papita' should trigger the image of that vibrant orange color.

Word Web

Fruit Orange Seeds Digestion Tropical Sweet Tree Peel

تحدٍّ

Try to use the word 'Papita' in three different ways today: 1. Ask the price of a papita. 2. Describe the color of a papita. 3. Say that you like eating papita.

أصل الكلمة

The word 'Papita' entered Hindi via the Portuguese word 'papaiya'. The Portuguese, in turn, had adapted it from the Carib (Native American) word 'papáia' during their colonial expansions.

المعنى الأصلي: In its original Carib context, it simply referred to the fruit of the papaya tree.

Indo-European (Hindi) < Romance (Portuguese) < Cariban.

السياق الثقافي

In some Indian cultures, there is a myth that pregnant women should not eat ripe papaya. While science clarifies it's mainly the latex in *unripe* papaya that's a concern, be sensitive when offering 'papita' to pregnant women in traditional settings.

In English-speaking countries, papaya is often seen as an exotic or luxury fruit, whereas in India, 'papita' is a common, everyday affordable fruit.

'Papita' is mentioned in various Indian health blogs and YouTube cooking channels like Nisha Madhulika. There is a famous Hindi nursery rhyme style poem about fruits that mentions 'Peela peela papita'. In the movie 'Cheeni Kum', food and ingredients are central, reflecting the everyday nature of words like papita.

تدرّب في الحياة الواقعية

سياقات واقعية

At the Fruit Shop

  • पपीता क्या भाव है? (What is the price?)
  • एक किलो पपीता दीजिए। (Give 1kg papaya.)
  • क्या यह मीठा है? (Is it sweet?)
  • थोड़ा कम दाम लगाओ। (Lower the price a bit.)

At the Breakfast Table

  • पपीता कट गया क्या? (Is the papaya cut?)
  • मुझे और पपीता चाहिए। (I want more papaya.)
  • पपीता बहुत ताज़ा है। (The papaya is very fresh.)
  • बीज निकाल देना। (Remove the seeds.)

In a Health Discussion

  • पपीता पेट साफ़ करता है। (Papaya clears the stomach.)
  • इसमें विटामिन सी होता है। (It has Vitamin C.)
  • रोज़ पपीता खाना चाहिए। (One should eat papaya daily.)
  • पपीते के पत्तों का रस। (Papaya leaf juice.)

While Cooking

  • कच्चा पपीता कद्दूकस करो। (Grate the raw papaya.)
  • पपीते की सब्जी बनाओ। (Make papaya curry.)
  • इसमें थोड़ा नमक डालो। (Add some salt in it.)
  • पपीता गल गया है। (The papaya has softened/cooked.)

In a Garden/Farm

  • पपीते का पेड़ छोटा है। (The papaya tree is small.)
  • इस पर बहुत फल आए हैं। (It has many fruits.)
  • पपीता कब पकेगा? (When will the papaya ripen?)
  • पेड़ को पानी दो। (Water the tree.)

بدايات محادثة

"क्या आपको पपीता खाना पसंद है? (Do you like eating papaya?)"

"आपके देश में पपीता मिलता है? (Is papaya available in your country?)"

"क्या आप जानते हैं कि पपीता पाचन के लिए अच्छा है? (Do you know papaya is good for digestion?)"

"पपीते के अलावा आपका पसंदीदा फल कौन सा है? (Which is your favorite fruit besides papaya?)"

"क्या आपने कभी कच्चे पपीते की सब्जी खाई है? (Have you ever eaten raw papaya curry?)"

مواضيع للكتابة اليومية

आज मैंने बाज़ार से एक पपीता खरीदा और उसे खाया। (Today I bought a papaya and ate it.)

पपीते के फायदे और नुकसान के बारे में लिखो। (Write about the pros and cons of papaya.)

मेरे घर के पास एक पपीते का पेड़ है। (There is a papaya tree near my house.)

मुझे पपीता पसंद है क्योंकि यह मीठा और स्वस्थ है। (I like papaya because it is sweet and healthy.)

अगर मैं एक फल होता, तो मैं पपीता होता क्योंकि... (If I were a fruit, I would be a papaya because...)

الأسئلة الشائعة

10 أسئلة

'Papita' is a masculine noun in Hindi. This is important because it determines the form of adjectives and verbs used with it. For example, you say 'meetha papita' (sweet papaya) and not 'meethi papita'.

'Ripe papaya' is called 'pukka papita' (पका पपीता). 'Pukka' means ripe or cooked.

Usually, you would say 'papite ka ped' to refer to the tree. 'Papita' specifically refers to the fruit.

In the direct case, the plural is also 'papita' (e.g., 'Do papita'). However, in the oblique case (with a postposition), it becomes 'papite' or 'papiton' (e.g., 'Do papiton ka daam').

Raw papaya contains an enzyme called papain, which acts as a natural meat tenderizer. In Hindi, this process is often referred to as 'meat galana'.

No, it was introduced to India by the Portuguese in the 16th century, but it is now grown and consumed so widely that it is considered a staple.

You can ask, 'Bhaiya, papita kya bhav hai?' or 'Papita kitne ka hai?'

It is primarily known for aiding digestion ('pachan'), being good for the skin, and providing vitamins. Its leaves are also used for Dengue treatment.

Raw papaya ('kacha papita') is usually grated for salads, cooked into a 'sabzi' (curry), or used in 'parathas'.

Yes, 'papita' rhymes with names like 'Sita', 'Gita', and 'Rita' because of the ending 'ita' sound.

اختبر نفسك 200 أسئلة

writing

Write a sentence in Hindi: 'The papaya is sweet.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
writing

Write a sentence in Hindi: 'I want one papaya.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
writing

Write a sentence in Hindi: 'This is a yellow papaya.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
writing

Write a sentence in Hindi: 'My mother is cutting the papaya.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
writing

Write a sentence in Hindi: 'Papaya is good for health.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
writing

Write a sentence in Hindi: 'I like papaya juice.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
writing

Write a sentence in Hindi: 'There are seeds in the papaya.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
writing

Write a sentence in Hindi: 'Buy a ripe papaya.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
writing

Write a sentence in Hindi: 'The papaya tree is tall.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
writing

Write a sentence in Hindi: 'Do you like papaya?'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
writing

Write a sentence in Hindi: 'I eat papaya in the morning.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
writing

Write a sentence in Hindi: 'Raw papaya is green.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
writing

Write a sentence in Hindi: 'The taste of papaya is good.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
writing

Write a sentence in Hindi: 'Peel the papaya.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
writing

Write a sentence in Hindi: 'Don't eat the seeds.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
writing

Write a sentence in Hindi: 'The market has many papayas.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
writing

Write a sentence in Hindi: 'Is this papaya fresh?'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
writing

Write a sentence in Hindi: 'Papaya contains Vitamin C.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
writing

Write a sentence in Hindi: 'He is selling papayas.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
writing

Write a sentence in Hindi: 'Make a papaya shake.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
speaking

Say 'I like to eat papaya' in Hindi.

Read this aloud:

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
speaking

Ask 'What is the price of this papaya?' in Hindi.

Read this aloud:

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
speaking

Say 'This papaya is not ripe' in Hindi.

Read this aloud:

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
speaking

Say 'Give me half a kilo of papaya' in Hindi.

Read this aloud:

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
speaking

Ask 'Is there a papaya tree in your house?' in Hindi.

Read this aloud:

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
speaking

Say 'Papaya is my favorite fruit' in Hindi.

Read this aloud:

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
speaking

Say 'The seeds are black' in Hindi.

Read this aloud:

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
speaking

Say 'I want a sweet papaya' in Hindi.

Read this aloud:

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
speaking

Say 'Peel the papaya carefully' in Hindi.

Read this aloud:

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
speaking

Say 'Raw papaya is used for cooking' in Hindi.

Read this aloud:

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
speaking

Say 'Papaya juice is good for health' in Hindi.

Read this aloud:

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
speaking

Say 'The papaya is very big' in Hindi.

Read this aloud:

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
speaking

Say 'I eat papaya every day' in Hindi.

Read this aloud:

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
speaking

Say 'Don't buy that papaya' in Hindi.

Read this aloud:

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
speaking

Say 'Cut the papaya into small pieces' in Hindi.

Read this aloud:

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
speaking

Say 'The color of the papaya is orange' in Hindi.

Read this aloud:

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
speaking

Say 'Is this papaya fresh?' in Hindi.

Read this aloud:

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
speaking

Say 'I don't like papaya seeds' in Hindi.

Read this aloud:

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
speaking

Say 'My father bought three papayas' in Hindi.

Read this aloud:

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
speaking

Say 'Papaya is good for the stomach' in Hindi.

Read this aloud:

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
listening

Listen and identify the fruit: 'यह फल नारंगी है और इसमें काले बीज हैं।'

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
listening

Listen and identify the adjective: 'पपीता बहुत मीठा है।'

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
listening

Listen and identify the state: 'पपीता अभी कच्चा है।'

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
listening

Listen and identify the object: 'पपीते का जूस लाओ।'

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
listening

Listen and identify the location: 'पपीता पेड़ पर लगा है।'

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
listening

Listen and identify the quantity: 'मुझे दो पपीते चाहिए।'

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
listening

Listen and identify the action: 'पपीता छील दो।'

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
listening

Listen and identify the subject: 'पपीता सेहतमंद होता है।'

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
listening

Listen and identify the part: 'पपीते के बीज निकालो।'

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
listening

Listen and identify the color: 'पका पपीता पीला होता है।'

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
listening

Listen and identify the person: 'माँ पपीता काट रही हैं।'

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
listening

Listen and identify the time: 'सुबह पपीता खाना चाहिए।'

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
listening

Listen and identify the price: 'पपीता अस्सी रुपये किलो है।'

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
listening

Listen and identify the taste: 'यह पपीता फीका है।'

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
listening

Listen and identify the container: 'टोकरी में पपीता रखा है।'

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:

/ 200 correct

Perfect score!

محتوى ذو صلة

مزيد من كلمات food

आँच

A2

حرارة أو لهب النار، تستخدم لطهي الطعام.

आचार

B2

كلمة 'آتشار' (Aachar) تشير إلى المخللات الهندية التقليدية المحضرة من الخضروات أو الفواكه المتبلة بالزيت والتوابل. وهي عنصر أساسي يضيف نكهة حامضة وحارة للأطباق الرئيسية.

आहार लेना

B1

تناول الطعام؛ استهلاك الغذاء. 'من الضروري تناول نظام غذائي متوازن.'

आइसक्रीम

A2

الآيس كريم هو حلوى مجمدة مصنوعة من منتجات الألبان. إنه محبوب من قبل الكبار والصغار على حد سواء.

आम

A1

المانجو هي فاكهة استوائية حلوة.

आमचूर

B2

مسحوق المانجو المجفف هو توابل هندية تُصنع من ثمار المانجو غير الناضجة، وتُستخدم لإضفاء نكهة حمضية مميزة على الأطباق.

आम्रस

B2

لب المانجو الطازج، وغالباً ما يقدم مع البوري. إنه طبق هندي تقليدي يحظى بشعبية كبيرة خلال فصل الصيف.

आर्डर करना

B2

طلب؛ طلب الطعام في مطعم أو شراء سلع عبر الإنترنت. 'طلبت البيتزا' تعني 'Maine pizza order kiya'.

आस्वादन करना

A2

التلذذ بطعم الطعام أو الشراب بكل جوارحك.

अच्छे से

B2

بشكل جيد، بدقة؛ بطريقة مرضية. يتم استخدامه لوصف أن العمل يتم بعناية.

هل كان هذا مفيداً؟
لا توجد تعليقات بعد. كن أول من يشارك أفكاره!