It means 'almost all' in positive sentences and 'hardly any' in negative ones.
الكلمة في 30 ثانية
- Used to describe almost the entire amount or state.
- Combines with negative verbs to mean hardly or rarely.
- Very common in both spoken and written Japanese.
概要:「ほとんど」は、全体量に対してその大部分を占める場合、またはある状態に達する寸前であることを示す副詞です。日常会話からビジネスまで幅広く使われます。
- 1使用パターン:肯定文では「ほとんど+名詞(ほとんどの時間、ほとんどの人)」や「ほとんど+動詞(ほとんど終わった)」の形で使われます。否定文では「ほとんど+動詞の否定形(ほとんど食べない)」の形で、「めったに〜ない」という意味になります。
よくある文脈:量や割合を説明する場面で多用されます。例えば、仕事の進捗状況を報告する際や、アンケートの結果をまとめる際に非常に便利です。また、習慣的な行動について話す際にも使われます。
- 1類語との比較:「だいたい」は「概算」というニュアンスが強く、主観的な予測が含まれます。「ほとんど」はより「全体に限りなく近い」という客観的な割合に焦点が当たります。「ほぼ」はより硬い表現で、書き言葉やニュースなどで好まれます。
أمثلة
ほとんどの学生が試験に合格した。
everydayAlmost all students passed the exam.
プロジェクトはほとんど完了しています。
formalThe project is almost finished.
朝はほとんど何も食べません。
informalI hardly eat anything in the morning.
そのデータはほとんど一致している。
academicThe data is almost identical.
تلازمات شائعة
العبارات الشائعة
ほとんどない
Hardly any
ほとんどの〜
Most of the...
يُخلط عادةً مع
Nearly interchangeable with hotondo but sounds slightly more formal and precise.
Means 'roughly' or 'about', implying less precision than hotondo.
أنماط نحوية
How to Use It
ملاحظات الاستخدام
Hotondo is versatile and fits any register. In negative contexts, the 'nai' form is mandatory. It implies a high degree of completeness or frequency.
أخطاء شائعة
Beginners often forget to add the negative 'nai' when expressing 'hardly'. Also, avoid using it with words that imply 100% completion, as it suggests a small margin remains.
Tips
Think of it as 90 percent
Visualize a glass filled 90 percent with water. That is the perfect mental image for 'hotondo'.
Do not forget the negative
When using it with verbs, ensure the verb is in the negative form if you mean 'hardly'.
Used in apologies
In Japanese, people often say 'hotondo dekiteimasu' to show progress while still being humble.
أصل الكلمة
Derived from the combination of 'hoto' (degree/extent) and 'do' (time/degree). It evolved to describe the extent of a state.
السياق الثقافي
Japanese culture values modesty; using 'hotondo' allows speakers to sound precise without being overly boastful about perfection.
نصيحة للحفظ
Think of 'Hotondo' as 'Hot on the heels of 100%'. It is almost there, but just a tiny bit left.
الأسئلة الشائعة
4 أسئلة「ほとんど」は全体に近いことを強調し、「だいたい」はアバウトな予測や概算を意味します。正確さの度合いでは「ほとんど」の方が高いです。
はい、「ほとんどの人」や「ほとんどの時間」のように、名詞を直接修飾することができます。この場合は「大部分の」という意味になります。
「ほとんど〜ない」というセットで使います。意味は「ほとんどゼロに近い」となり、頻度や量が極めて少ないことを表します。
はい、日常会話だけでなくビジネス文書でも問題なく使えます。より硬い表現にしたい場合は「ほぼ」を使うこともあります。
اختبر نفسك
今日の宿題は___終わりました。
「終わる」という状態に非常に近いことを表すため「ほとんど」が適しています。
النتيجة: /1
Summary
It means 'almost all' in positive sentences and 'hardly any' in negative ones.
- Used to describe almost the entire amount or state.
- Combines with negative verbs to mean hardly or rarely.
- Very common in both spoken and written Japanese.
Think of it as 90 percent
Visualize a glass filled 90 percent with water. That is the perfect mental image for 'hotondo'.
Do not forget the negative
When using it with verbs, ensure the verb is in the negative form if you mean 'hardly'.
Used in apologies
In Japanese, people often say 'hotondo dekiteimasu' to show progress while still being humble.
أمثلة
4 من 4ほとんどの学生が試験に合格した。
Almost all students passed the exam.
プロジェクトはほとんど完了しています。
The project is almost finished.
朝はほとんど何も食べません。
I hardly eat anything in the morning.
そのデータはほとんど一致している。
The data is almost identical.
Related Content
مفردات ذات صلة
مزيد من كلمات general
能力
A1Nouryoku refers to the mental or physical power, skill, or capacity required to perform a specific task or function. It can describe both innate talent and skills acquired through learning and practice.
異常
A1A word used to describe something that deviates from the normal state, standard, or expected pattern. It often implies a problem, malfunction, or an extraordinary occurrence that requires attention or investigation.
~について
A2About, concerning; indicates topic.
〜について
B1About, concerning; on the subject of.
~ぐらい
A2about, approximately
ぐらい
A2About; approximately; to the extent of.
ごろ
A2About, approximately (time).
うえ
A2At a higher position than.
絶対
B1Absolutely; definitely; never.
絶対に
B1Absolutely; definitely.