A2 Expression رسمي

카드로 계산할게요.

1021

I'll pay by card.

Phrase in 30 Seconds

The essential phrase for paying at any Korean store or restaurant using your credit or debit card.

  • Means: 'I will pay by card' using the intentional -(으)ㄹ게요 ending.
  • Used in: Cafes, restaurants, taxis, and convenience stores across South Korea.
  • Don't confuse: Avoid using '돈을 내다' (to give money) which sounds like a physical cash hand-off.
💳 + 🧾 = ☕️ (Card + Receipt = Successful Coffee Purchase)

Explanation at your level:

At the A1 level, you just need to know that '카드' means card and '계산' means pay. This is a 'survival' phrase. You use it at the end of a shopping trip. It is a set block of words you can memorize without knowing all the grammar rules yet.
At A2, you understand that '로' is a particle meaning 'by'. You also learn the '-(으)ㄹ게요' ending, which shows you are making a promise or telling the clerk your plan. This helps you sound more natural than just saying '카드!'
At B1, you can distinguish between '계산하다' (to pay/calculate) and '결제하다' (to settle a payment). You understand the nuance of the intentional ending and can use it to offer to pay for others politely using '제가' instead of '내가'.
B2 learners use this phrase while navigating complex payment situations, such as asking for installments (할부) or tax-free (택스 프리) options. You understand the social dynamics of who should say this phrase first in a group setting.
At C1, you analyze the pragmatics of the phrase. You might use variations like '카드로 긁을게요' (I'll swipe the card - slightly more casual) and understand the historical shift from cash to credit that the phrase represents in Korean society.
C2 mastery involves understanding the subtle linguistic choices between '계산할게요', '계산하겠습니다', and '계산해 드릴게요' based on the power dynamics of the room. You can discuss the economic implications of the 'Card' loanword in the Korean lexicon.

المعنى

Stating the intention to pay with a credit or debit card.

🌍

خلفية ثقافية

Korea is one of the most card-friendly countries. Even for a 1,000 KRW (less than $1) purchase, cards are accepted. However, handing the card with two hands is a sign of respect. In business meetings, the person who invited the others usually pays. They will often sneak away to the counter to say '카드로 계산할게요' before the meal even ends to avoid a struggle over the bill. Older Koreans might still prefer cash in traditional markets, but younger Koreans (Gen Z/Millennials) often don't carry wallets at all, relying entirely on 'Samsung Pay' or 'Apple Pay'. There is NO tipping in Korea. When you say '카드로 계산할게요', the amount on the screen is exactly what you pay. Adding a tip to a card transaction is not a thing.

🎯

The Two-Hand Rule

Always hand your card over with two hands or with your right hand while touching your right elbow with your left hand. It shows great manners!

⚠️

Installment Questions

If you spend over 50,000 KRW, the clerk will ask '할부해 드릴까요?' (Shall I do installments?). If you want to pay all at once, just say '일시불이요' (Ilsibbul-iyo).

المعنى

Stating the intention to pay with a credit or debit card.

🎯

The Two-Hand Rule

Always hand your card over with two hands or with your right hand while touching your right elbow with your left hand. It shows great manners!

⚠️

Installment Questions

If you spend over 50,000 KRW, the clerk will ask '할부해 드릴까요?' (Shall I do installments?). If you want to pay all at once, just say '일시불이요' (Ilsibbul-iyo).

💬

Receipts

Most Koreans say '영수증은 버려주세요' (Please throw away the receipt) because they track spending via bank apps.

اختبر نفسك

Fill in the correct particle to say 'by card'.

카드___ 계산할게요.

✓ صحيح! ✗ ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:

The particle '로' indicates the means or instrument used to perform an action.

Which ending is most natural when speaking to a cashier?

카드로 ________.

✓ صحيح! ✗ ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة: 계산할게요

'계산할게요' is the polite intentional form used in service interactions.

Complete the dialogue in a taxi.

Driver: 다 왔습니다. 5,000원입니다. Learner: 네, ________.

✓ صحيح! ✗ ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة: 카드로 계산할게요

This is the standard response to being told a price in a taxi.

Match the phrase to the situation: '카드로 계산할게요.'

When would you say this?

✓ صحيح! ✗ ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة: When you are at the checkout counter.

It is used to announce your payment method at the point of sale.

🎉 النتيجة: /4

وسائل تعلم بصرية

الأسئلة الشائعة

4 أسئلة

For most transactions under 50,000 KRW, no signature is required. For larger amounts, you might need to sign on a digital pad.

Yes, Apple Pay was recently introduced (2023) and is accepted at most major convenience stores and franchises, though not everywhere yet.

You can say '다른 카드로 할게요' (I'll use a different card) or '현금으로 할게요' (I'll use cash).

No, it's the perfect level of politeness for any service interaction.

عبارات ذات صلة

🔗

현금으로 계산할게요

contrast

I'll pay by cash.

🔗

영수증 주세요

builds on

Please give me a receipt.

🔗

할부로 해주세요

specialized form

Please put it on installments.

🔗

계산서 좀 주시겠어요?

similar

Could I have the bill, please?

أين تستخدمها

At a Cafe

Barista: 4,500원입니다.

Learner: 카드로 계산할게요.

neutral
🚕

In a Taxi

Driver: 다 왔습니다. 8,200원이에요.

Learner: 네, 카드로 계산할게요.

neutral
🍱

At a Restaurant

Staff: 계산 도와드릴까요?

Learner: 네, 카드로 계산할게요. 여기요.

formal
🏪

Convenience Store

Clerk: 봉투 필요하세요?

Learner: 아니요, 괜찮아요. 카드로 계산할게요.

neutral
👕

Clothing Store

Staff: 이걸로 하시겠어요?

Learner: 네, 카드로 계산할게요. 할부 돼요?

formal
🤝

Treating a Friend

Friend: 내가 낼게!

Learner: 아니야, 오늘은 내가 카드로 계산할게.

informal

Memorize It

Mnemonic

Think of a 'K-Drama' (K-D) where they use a 'Card' (Ka-Deu) to 'Calculate' (Gye-San) the bill.

Visual Association

Imagine a glowing blue credit card flying into a calculator that turns into a steaming cup of coffee.

Rhyme

Card-ro Gye-san, the best in the land!

Story

You finish a delicious bowl of Bibimbap. You reach for your wallet, but find no cash. You pull out your shiny card, show it to the smiling owner, and say 'Kadeuro Gye-san-halgeyo!' She taps it, and you walk out happy.

Word Web

카드 (Card)계산 (Calculation)결제 (Payment)영수증 (Receipt)서명 (Signature)할부 (Installment)일시불 (Full payment)현금 (Cash)

تحدٍّ

Go to a local Korean grocery store or cafe and use this phrase instead of English. Even if they speak English, they will appreciate the effort!

In Other Languages

Japanese high

カードでお願いします (Kaado de onegaishimasu)

Korean focuses on the action of 'calculating' while Japanese focuses on the request.

Chinese moderate

刷卡 (Shuākǎ)

Chinese uses a specific verb for the physical action of swiping.

Spanish high

Pagaré con tarjeta

Spanish usually requires the article 'la' or 'una' (con tarjeta), whereas Korean drops it.

French high

Je vais payer par carte

French is more likely to use 'par carte' as a fixed adverbial phrase.

German moderate

Ich zahle mit Karte

German doesn't have a specific 'intentional' verb ending like Korean.

Arabic moderate

سأدفع بالبطاقة (Sa'adfa'u bi-l-bitaqa)

Arabic requires the definite article 'the' (al-) for the card.

Portuguese moderate

Vou pagar no cartão

The preposition 'no' (in) vs '로' (by/using).

English high

I'll pay by card

English uses 'pay' while Korean uses 'calculate'.

Easily Confused

카드로 계산할게요. مقابل 카드를 계산할게요

Using the object particle '를' instead of '로'.

Remember '로' is the 'tool' particle. You use the card as a tool.

카드로 계산할게요. مقابل 결제할게요

Both mean 'to pay,' but '결제' is more formal.

Use '계산' for daily life and '결제' for business or official documents.

الأسئلة الشائعة (4)

For most transactions under 50,000 KRW, no signature is required. For larger amounts, you might need to sign on a digital pad.

Yes, Apple Pay was recently introduced (2023) and is accepted at most major convenience stores and franchises, though not everywhere yet.

You can say '다른 카드로 할게요' (I'll use a different card) or '현금으로 할게요' (I'll use cash).

No, it's the perfect level of politeness for any service interaction.

هل كان هذا مفيداً؟
لا توجد تعليقات بعد. كن أول من يشارك أفكاره!