B1 phrase رسمي #1,000 الأكثر شيوعاً 1 دقيقة للقراءة

~에 의해서

/e̞ ɰidabe̞sʌ/

Use '~에 의해서' to specify the cause, agent, or means behind an action or state, especially in passive voice.

الكلمة في 30 ثانية

  • Indicates cause, agent, or means.
  • Often used in passive voice constructions.
  • Can be shortened to '~에 의해'.

Overview

조사 '~에 의해서'는 한국어 문장에서 매우 유용하게 쓰이는 표현입니다. 이는 주로 어떤 일의 원인, 행위의 주체, 또는 특정 결과에 이르게 된 수단이나 방법을 나타낼 때 사용됩니다. '~에 의해'라고 줄여서 사용하기도 하며, 문맥에 따라 약간의 뉘앙스 차이가 있을 수 있습니다. 이 조사는 주로 문어체나 격식 있는 상황에서 자주 등장하지만, 일상 대화에서도 충분히 사용될 수 있습니다.

행위의 주체 나타내기 (수동태)

'~에 의해서'는 수동태 문장에서 동작을 행하는 주체를 명확히 할 때 사용됩니다. 예를 들어, '그는 친구에 의해서 초대되었다.'와 같이 쓰일 수 있습니다.

원인이나 이유 나타내기

어떤 결과가 발생하게 된 원인이나 이유를 설명할 때 사용됩니다. '갑작스러운 폭우에 의해서 경기가 중단되었다.'와 같이 쓸 수 있습니다.

수단이나 방법 나타내기

어떤 일을 이루기 위한 수단이나 방법을 나타낼 때도 사용됩니다. '정확한 정보에 의해서만 판단해야 합니다.'와 같이 표현할 수 있습니다.

'~에 의해'로 줄여 쓰기

구어체나 간결한 표현을 선호할 때 '~에 의해서''~에 의해'로 줄여서 사용하는 경우가 많습니다. '그는 선생님에 의해 칭찬받았다.'는 '그는 선생님에 의해 칭찬받았다.'로 쓸 수 있습니다.

격식 있는 글쓰기 (보고서, 논문 등)

뉴스 기사 및 보도 자료

공식적인 발표 및 연설

법률 및 행정 문서

일상 대화 (원인, 주체 등을 명확히 할 때)

**-에게/-한테**

주로 사람이나 동물을 대상으로 하는 행위의 대상을 나타낼 때 사용됩니다. '~에 의해서'가 행위의 주체나 원인을 나타내는 것과는 차이가 있습니다. 예: '나는 친구에게 선물을 주었다.' (X 친구에 의해서 선물을 주었다.)

**-으로/-로**

수단, 방법, 재료, 방향 등 다양한 의미를 나타내는 조사입니다. '~에 의해서'가 행위의 주체나 원인을 좀 더 명확히 나타내는 반면, '-으로/-로'는 더 포괄적인 의미를 가집니다. 예: '나는 버스로 출근한다.' (수단) vs '그 결정은 위원회에 의해서 내려졌다.' (주체)

**-때문에**

주로 부정적인 결과의 원인을 나타낼 때 자주 사용됩니다. '~에 의해서'는 긍정적, 부정적 결과 모두에 사용될 수 있으며, 행위의 주체를 나타내는 뉘앙스가 더 강합니다. 예: '비 때문에 약속을 취소했다.' (원인) vs '그는 아버지에 의해서 많은 영향을 받았다.' (주체/원인)

أمثلة

1

이 소식은 많은 사람들에게 충격을 주었습니다.

everyday

This news shocked many people.

2

그의 연설은 청중들에 의해서 열렬한 박수를 받았습니다.

formal

His speech was met with enthusiastic applause by the audience.

3

이 문제는 전문가의 조언에 의해서 해결될 수 있을 거야.

informal

This problem can probably be solved by expert advice.

4

데이터 분석에 의해서 새로운 경향이 파악되었다.

academic

New trends were identified through data analysis.

تلازمات شائعة

전문가에 의해서 by an expert
정부에 의해서 by the government
법률에 의해서 by law
기술에 의해서 by technology

العبارات الشائعة

법에 의해서

by law

과학적 원리에 의해서

by scientific principles

결정에 의해서

by decision

يُخلط عادةً مع

~에 의해서 vs -에게/-한테

These particles indicate the recipient or target of an action, especially when directed towards people or animals. '~에 의해서' focuses on the agent performing the action in a passive sense, or the cause.

~에 의해서 vs -으로/-로

This particle has a broad range of meanings including means, method, material, direction, etc. While it can sometimes indicate means, '~에 의해서' is more specific about the agent or direct cause, particularly in passive constructions.

أنماط نحوية

명사 + 에 의해서 (행위자) 명사 + 에 의해서 (원인) 명사 + 에 의해서 (수단)

How to Use It

ملاحظات الاستخدام

The phrase '~에 의해서' is generally considered neutral to formal. It is frequently used in written Korean, especially in news reports, academic papers, and official documents, to clearly state the agent or cause. While it can be used in spoken Korean, it might sound slightly more formal or deliberate than the shortened form '~에 의해'.


أخطاء شائعة

A common mistake is using '~에 의해서' when a simple instrumental particle like '-으로/로' would be more natural, or when the agent is not clearly defined. Another issue is confusing it with '-에게/-한테', which marks the recipient rather than the agent.

Tips

💡

Focus on Agent or Cause

Remember '~에 의해서' highlights who or what is responsible for an action or outcome.

⚠️

Avoid Overuse in Casual Speech

While correct, the full form '~에 의해서' can sound a bit formal in very casual conversation; consider '~에 의해'.

🌍

Passive Voice Nuance

Korean passive voice often uses '~에 의해서' to clearly attribute responsibility, reflecting a cultural emphasis on clarity of action origin.

أصل الكلمة

The particle '~에 의해서' is formed by combining the locative particle '~에' (at, in, on), the topic/contrast marker '~는' (often dropped or changed in combination), and the noun '의해서' (derived from the verb '이르다', meaning to reach or attain, implying 'by means of reaching'). It essentially signifies 'by the means of reaching X'.

السياق الثقافي

In Korean culture, clearly defining the source or agent of an action, especially in formal or written contexts, is important for clarity and accountability. '~에 의해서' serves this purpose effectively, reflecting a nuanced approach to attributing responsibility.

نصيحة للحفظ

Think of 'by the hands of' or 'as a result of'. The '~에 의해서' phrase often implies an external force or agent acting upon something.

الأسئلة الشائعة

4 أسئلة

'~에 의해서'와 '~에 의해'는 거의 같은 의미로 사용됩니다. '~에 의해'는 '~에 의해서'를 줄인 형태로, 좀 더 간결하게 표현하고 싶을 때 사용합니다. 문법적으로나 의미적으로 큰 차이는 없습니다.

주로 수동태 문장에서 행위자를 나타낼 때 자주 사용되지만, 반드시 수동태에만 국한되는 것은 아닙니다. 어떤 결과의 원인이나 수단을 나타낼 때 능동태 문장에서도 사용될 수 있습니다. 예를 들어, '기술의 발전에 의해서 우리의 삶이 편리해졌다.'와 같이 쓰입니다.

네, 괜찮습니다. '~에 의해서'는 격식 있는 표현이지만, 일상 대화에서도 원인이나 주체를 명확히 설명해야 할 때 자연스럽게 사용될 수 있습니다. 다만, 구어체에서는 '~에 의해'로 줄여 쓰는 경우가 더 흔할 수 있습니다.

문맥에 따라 '-때문에'(원인, 주로 부정적), '-으로/로'(수단, 방법) 등을 사용할 수 있습니다. 하지만 행위의 주체나 원인을 명확히 나타내고자 할 때는 '~에 의해서' 또는 '~에 의해'가 가장 적절합니다.

اختبر نفسك

fill blank

그는 수많은 노력 ______ 성공할 수 있었다.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة: 만에

여기서는 '노력'이 성공의 조건이나 이유가 되므로 '만에'가 가장 적절합니다. '~에 의해서'는 주로 행위의 주체나 원인을 나타낼 때 쓰입니다.

multiple choice

이 건물은 유명 건축가에 의해서 설계되었다.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة: 행위의 주체를 나타냄 (수동태)

이 문장은 수동태로, '설계되었다'는 동작의 주체가 '유명 건축가'임을 '~에 의해서'가 명확히 보여주고 있습니다.

sentence building

폭설 / 도로 통제 / ~에 의해서

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة: 폭설에 의해서 도로가 통제되었다.

폭설이 도로 통제의 직접적인 원인임을 '~에 의해서'를 사용하여 자연스럽게 표현했습니다.

النتيجة: /3

هل كان هذا مفيداً؟
لا توجد تعليقات بعد. كن أول من يشارك أفكاره!