A2 verb 2 دقيقة للقراءة

지저귀다

jijeogwida

When birds sing, we often hear them "chirp" or "twitter." In Korean, the verb for this sound is 지저귀다. It specifically describes the sound birds make, and you'll typically see it used in contexts related to nature or animals.

For example, if you're talking about birds singing in the morning, you would use 지저귀다. It's a common and practical word to know when discussing animal sounds in Korean. While other verbs might describe different animal sounds, 지저귀다 is uniquely for birds chirping or twittering.

§ Korean Word: 지저귀다

DEFINITION
To chirp or twitter (for birds).

The Korean verb 지저귀다 (ji-jeo-gwi-da) is used specifically to describe the sound birds make. It's similar to 'to chirp' or 'to twitter' in English. You wouldn't use this verb for other animals or people, so keep that in mind.

§ How to Use It in a Sentence

When you want to say that birds are chirping, you'll generally use 지저귀다 in its conjugated forms. Here are some common ways to use it:

§ Simple Present Tense

For a general statement that birds chirp:

새가 지저귀어요.

This means: "The bird chirps." (Polite present tense)

새들이 지저귑니다.

This means: "The birds chirp." (Formal present tense)

§ Past Tense

If the birds chirped in the past:

아침에 새들이 지저귀었어요.

This means: "The birds chirped in the morning." (Polite past tense)

§ Future Tense (or Intention)

To talk about birds chirping in the future or a strong expectation:

새들이 곧 지저귈 거예요.

This means: "The birds will chirp soon." (Polite future tense)

§ Using with Adverbs

You can add adverbs to describe how the birds are chirping. For example, '시끄럽게' (si-kkeu-reop-ge) means 'loudly' and '아름답게' (a-reum-dap-ge) means 'beautifully'.

새들이 시끄럽게 지저귀어요.

This means: "The birds chirp loudly."

숲 속에서 새들이 아름답게 지저귀고 있어요.

This means: "In the forest, birds are chirping beautifully." (Present progressive tense: '지저귀고 있어요' - are chirping)

§ Important Note on Usage

Unlike in English where 'chirp' can sometimes be used metaphorically for people talking excitedly, 지저귀다 in Korean is almost exclusively reserved for birds. Do not use it to describe human speech.

  • **Correct:** Birds chirping.
  • **Incorrect:** People chirping (talking).

§ Related Vocabulary

While 지저귀다 is specific to birds, you might encounter other words for animal sounds:

  • 울다 (ul-da): To cry (for humans), to bark/howl (for some animals like dogs/wolves), to moo (for cows), to sing (for some birds, but less specific than 지저귀다).
  • 짖다 (jit-da): To bark (specifically for dogs).
  • 야옹거리다 (ya-ong-geo-ri-da): To meow (for cats).

قواعد يجب معرفتها

Present Tense Vowel Ending: To form the present tense for verbs ending in a vowel, you add -아요 or -어요. If the last vowel in the verb stem is ㅏ or ㅗ, you add -아요. Otherwise, you add -어요. For '지저귀다', the stem is '지저귀' (ends in a vowel other than ㅏ or ㅗ), so you add -어요. This often contracts. '지저귀어요' contracts to '지저귀어요' (no common contraction here, but for some verbs like '가다', '가아요' becomes '가요').

새들이 아침에 지저귀어요. (The birds chirp in the morning.)

Present Tense Consonant Ending: If a verb stem ends in a consonant, you add -아요 or -어요 based on the last vowel in the stem, just like with vowel endings. For example, '먹다' (to eat) becomes '먹어요'.

새가 나무 위에서 지저귀어요. (A bird chirps on the tree.)

Past Tense: To form the past tense, you add -았어요 or -었어요 to the verb stem, following the same vowel harmony rules. '지저귀다' becomes '지저귀었어요'.

어제 새들이 즐겁게 지저귀었어요. (The birds chirped happily yesterday.)

Future Tense: To form the future tense, you add -을 거예요 or -ㄹ 거예요 to the verb stem. If the stem ends in a consonant, you add -을 거예요. If it ends in a vowel, you add -ㄹ 거예요. '지저귀다' becomes '지저귈 거예요'.

내일 아침에도 새들이 지저귈 거예요. (The birds will chirp tomorrow morning too.)

Informal Polite (-(으)세요): This ending is used to give commands or make polite suggestions. For verbs ending in a vowel, add -세요. For verbs ending in a consonant, add -으세요. '지저귀다' is typically used for birds, so a command wouldn't make sense, but for practice, it would be '지저귀세요' if it were a verb applicable to people.

저 새들이 계속 지저귀세요. (Those birds keep chirping.) - *Note: This is grammatically correct but not natural for '지저귀다' in a command form, as people don't command birds to chirp.*

أمثلة حسب المستوى

1

아침에 새들이 지저귀어요.

In the morning, the birds chirp.

2

창밖에서 새가 예쁘게 지저귀고 있어요.

A bird is chirping beautifully outside the window.

3

숲속에서 많은 새들이 지저귀는 소리가 들렸어요.

I heard the sound of many birds chirping in the forest.

4

작은 새들이 나무 위에서 지저귀어요.

Little birds chirp on the tree.

5

이른 아침에 새들이 즐겁게 지저귀었어요.

Early in the morning, the birds chirped joyfully.

6

새들이 지저귀는 소리가 참 평화로워요.

The sound of birds chirping is very peaceful.

7

공원에서 새들이 계속 지저귀고 있었어요.

The birds kept chirping in the park.

8

새들이 지저귀는 소리를 듣고 잠에서 깼어요.

I woke up to the sound of birds chirping.

1

새들이 아침에 창밖에서 지저귀기 시작했어요.

Birds started chirping outside the window in the morning.

Verb + -기 시작하다 (to start doing something)

2

숲속을 걸으니 새들의 지저귀는 소리가 참 좋았어요.

Walking in the forest, the sound of birds chirping was really nice.

Verb + -(으)ㄴ 소리 (the sound of doing something)

3

나무 위에서 작은 새들이 끊임없이 지저귀고 있어요.

Small birds are chirping continuously in the tree.

Verb + -고 있다 (to be doing something)

4

봄이 오면 새들이 더 활발하게 지저귀는 것 같아요.

It seems that when spring comes, birds chirp more actively.

Verb + -(으)ㄴ 것 같다 (it seems that...)

5

아침 일찍 새들이 지저귀는 소리에 잠에서 깼어요.

I woke up to the sound of birds chirping early in the morning.

Verb + -(으)는 소리 (the sound of doing something) + -에 (to/by)

6

그 새는 매일 같은 시간에 같은 노래를 지저귀는 것 같아요.

That bird seems to chirp the same song at the same time every day.

Verb + -(으)는 것 같다 (it seems that...)

7

공원에 가면 언제나 새들의 평화로운 지저귐을 들을 수 있어요.

When you go to the park, you can always hear the peaceful chirping of birds.

Verb + -(으)ㅁ (noun form of verb)

8

아이들은 새들이 지저귀는 모습을 보며 신기해했어요.

The children were amazed watching the birds chirp.

Verb + -(으)는 모습 (the sight/appearance of doing something)

1

새들이 아침에 창밖에서 지저귀는 소리가 들렸어요.

I heard the birds chirping outside the window in the morning.

지저귀는 소리: the sound of chirping.

2

작은 새 한 마리가 나뭇가지 위에서 즐겁게 지저귀고 있었어요.

A small bird was joyfully chirping on a branch.

즐겁게: joyfully (adverb).

3

숲속을 걸으니 새들이 여기저기서 지저귀는 소리가 마음을 편안하게 했어요.

Walking in the forest, the sound of birds chirping everywhere made my mind feel at ease.

마음을 편안하게 하다: to make one's mind feel at ease.

4

해가 뜨기 시작하자마자 새들이 일제히 지저귀기 시작했어요.

As soon as the sun began to rise, the birds all started to chirp at once.

일제히: all at once, simultaneously.

5

어미 새는 아기 새들에게 모이를 주면서 부드럽게 지저귀었어요.

The mother bird softly chirped while feeding her baby birds.

모이를 주다: to feed (birds).

6

그녀는 새들이 지저귀는 소리를 듣기 위해 창문을 열었어요.

She opened the window to listen to the birds chirping.

듣기 위해: in order to listen.

7

공원에는 항상 많은 새들이 활기차게 지저귀고 있어요.

In the park, many birds are always chirping lively.

활기차게: lively (adverb).

8

새벽에 새들이 지저귀는 소리는 저에게 하루를 시작하는 신호 같아요.

The sound of birds chirping at dawn feels like a signal for me to start the day.

하루를 시작하는 신호: a signal to start the day.

تلازمات شائعة

새가 지저귀다 a bird chirps
아침에 지저귀다 to chirp in the morning
즐겁게 지저귀다 to chirp joyfully
작은 새들이 지저귀다 small birds chirp
나무 위에서 지저귀다 to chirp on a tree
봄에 지저귀다 to chirp in spring
숲에서 지저귀다 to chirp in the forest
계속 지저귀다 to keep chirping
아름답게 지저귀다 to chirp beautifully
작은 소리로 지저귀다 to chirp with a small sound

العبارات الشائعة

아침에 새들이 지저귀는 소리가 들려요.

I hear birds chirping in the morning.

창밖에서 새들이 즐겁게 지저귀고 있어요.

Birds are chirping joyfully outside the window.

작은 참새들이 나무 위에서 지저귀었어요.

Little sparrows chirped on the tree.

봄이 오면 새들이 더 활발하게 지저귀죠.

When spring comes, birds chirp more actively.

숲속에 가면 새들이 많이 지저귀는 것을 들을 수 있어요.

If you go into the forest, you can hear many birds chirping.

새들이 계속 지저귀는 소리에 잠이 깼어요.

I woke up to the sound of birds continuously chirping.

그 새는 참 아름답게 지저귀네요.

That bird chirps really beautifully.

아기 새들이 엄마를 부르며 지저귀고 있었어요.

Baby birds were chirping, calling for their mother.

저는 새들이 지저귀는 소리를 듣는 것을 좋아해요.

I like listening to the sound of birds chirping.

작은 새 한 마리가 내 앞에서 지저귀다가 날아갔어요.

A small bird chirped in front of me and then flew away.

كيفية الاستخدام

When talking about the sounds birds make, 지저귀다 is the verb to use. It specifically refers to the sound of birds chirping or twittering, especially small birds.

Example 1: 참새가 나무 위에서 지저귀고 있어요. (The sparrow is chirping on the tree.)

Example 2: 아침에 새들이 지저귀는 소리에 잠에서 깼어요. (I woke up to the sound of birds chirping in the morning.)

Example 3: 숲속에서 예쁜 새들이 지저귀는 소리가 들렸어요. (I heard pretty birds chirping in the forest.)

أخطاء شائعة

A common mistake might be trying to use other verbs for animal sounds, like 울다 (to cry/howl/bark), which is generally too broad or incorrect for bird chirping. While 울다 can sometimes refer to animal sounds, 지저귀다 is much more specific and accurate for birds.

Another mistake could be using it for human sounds; 지저귀다 is exclusively for birds.

الأسئلة الشائعة

10 أسئلة

지저귀다 is specifically for birds chirping or twittering. Other animal sounds have different verbs. For example, a dog barks (짖다), a cat meows (야옹거리다), and a cow moos (음메 울다).

No, 지저귀다 is only used for birds. Humans do not 'chirp' in the same way. You might use words like '재잘거리다' for chattering or '속삭이다' for whispering, depending on the context.

You can use 지저귀다 in any tense, just like other verbs. For example:
새들이 지저귀어요. (The birds are chirping.)
새들이 지저귀었어요. (The birds chirped.)
새들이 지저귈 거예요. (The birds will chirp.)

지저귀다 is a neutral verb; it's neither overly formal nor informal. You can use it in most contexts.

While it's not part of many fixed idioms, you'll often hear it in descriptions of nature, like:
아침에 새들이 아름답게 지저귀었다. (The birds chirped beautifully in the morning.)
숲에서 새들이 정겹게 지저귄다. (Birds chirp affectionately in the forest.)

Yes, for birds, 지저귀다 often implies a kind of singing. You could say '새들이 노래한다' (birds sing), but '지저귀다' specifically captures the 'chirping' or 'twittering' quality of their song.

Here are some common conjugations for 지저귀다:
• Present (informal polite): 지저귀어요
• Present (formal polite): 지저귑니다
• Past (informal polite): 지저귀었어요
• Future (informal polite): 지저귈 거예요
• Imperative (informal polite): 지저귀세요 (This is less common for bird sounds, but grammatically possible if telling a bird to chirp).

No, 지저귀다 is not used for human babies. For a baby's babbling, you would use a word like '옹알거리다'.

Here's a good example:
창밖에서 새들이 즐겁게 지저귀고 있다. (Birds are happily chirping outside the window.)

Yes, 지저귀다 is a fairly common and natural word to describe birds chirping. You'll encounter it often in literature, conversation, and descriptions of nature.

اختبر نفسك 72 أسئلة

fill blank A1

새가 아침에 예쁘게 ___.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة: 지저귀다

The sentence talks about a bird doing something beautifully in the morning. '지저귀다' (to chirp) fits the context of a bird's action.

fill blank A1

창밖에서 새들이 ___ 있어요.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة: 지저귀고

This sentence describes birds outside a window. '지저귀고' (chirping) is what birds do.

fill blank A1

작은 새가 나무 위에서 ___.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة: 지저귀다

A small bird on a tree. '지저귀다' (to chirp) is the most appropriate action for a bird in this context.

fill blank A1

매일 아침 새들이 ___ 저를 깨워요.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة: 지저귀어서

Birds waking someone up in the morning implies they are making sounds. '지저귀어서' (by chirping) fits perfectly.

fill blank A1

공원에서 새들이 즐겁게 ___.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة: 지저귀다

In a park, birds '지저귀다' (chirp) happily. The other options are not typical bird actions.

fill blank A1

아침 일찍 새들의 ___ 소리가 들려요.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة: 지저귀는

The sound of birds in the early morning is typically their chirping. '지저귀는 소리' means 'chirping sound'.

sentence order A1

انقر على الكلمات أدناه لبناء الجملة
صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة: 새가 나무에서 지저귀어요.

This sentence means 'A bird chirps in the tree.' The correct order is subject, location, verb.

sentence order A1

انقر على الكلمات أدناه لبناء الجملة
صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة: 작은 새들이 지저귀고 있어요.

This sentence means 'Little birds are chirping.' The correct order is adjective, subject, verb phrase.

sentence order A1

انقر على الكلمات أدناه لبناء الجملة
صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة: 아침에 새들이 지저귀는 소리가 들려요.

This sentence means 'I hear the sound of birds chirping in the morning.' The correct order is time, subject, descriptive phrase, object, verb.

fill blank A2

아침에 새들이 예쁘게 ___.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة: 지저귀다

The sentence talks about birds in the morning, and '지저귀다' (to chirp) fits the context of what birds do.

fill blank A2

창문 밖에서 작은 새가 ___ 있어요.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة: 지저귀고

This sentence describes a small bird outside the window. '지저귀고' (chirping) is the correct action for a bird.

fill blank A2

숲 속에서 많은 새들이 즐겁게 ___.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة: 지저귀다

In a forest, many birds happily '지저귀다' (chirp).

fill blank A2

봄이 오면 새들이 더욱 활발하게 ___.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة: 지저귀다

When spring comes, birds become more active and '지저귀다' (chirp).

fill blank A2

아침 일찍 새 소리에 잠을 ___.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة: 깬다

You wake up (깬다) to the sound of birds in the morning.

fill blank A2

공원 벤치에 앉아 새들이 ___ 소리를 들었다.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة: 지저귀는

Sitting on a park bench, you would hear the sound of birds '지저귀는' (chirping).

listening A2

What did the birds start doing in the morning?

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة: 새들이 아침에 지저귀기 시작했어요.
صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
listening A2

What is the small bird doing outside the window?

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة: 창밖에서 작은 새가 지저귀고 있어요.
صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
listening A2

What sound fills the forest?

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة: 숲속에는 새들의 지저귐으로 가득해요.
صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
speaking A2

Read this aloud:

새들이 노래하듯이 지저귀어요.

Focus: 지저귀어요

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
speaking A2

Read this aloud:

봄이 오면 새들이 더 활발하게 지저귀어요.

Focus: 활발하게 지저귀어요

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
speaking A2

Read this aloud:

새소리가 듣기 좋게 지저귀네요.

Focus: 듣기 좋게 지저귀네요

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
sentence order A2

انقر على الكلمات أدناه لبناء الجملة
صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة: 새들이 나무에서 지저귀고 있어요.

This sentence means 'The birds are chirping in the tree.' The order follows subject-location-verb.

sentence order A2

انقر على الكلمات أدناه لبناء الجملة
صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة: 아침에 새가 창밖에서 지저귀어요.

This sentence means 'In the morning, a bird chirps outside the window.' The common Korean sentence structure is time-subject-location-verb.

sentence order A2

انقر على الكلمات أدناه لبناء الجملة
صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة: 작은 새들이 숲에서 즐겁게 지저귀었습니다.

This sentence means 'Small birds chirped happily in the forest.' The order is adjective-subject-location-adverb-verb.

sentence order B1

انقر على الكلمات أدناه لبناء الجملة
صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة: 아침에 새들이 지저귀는 소리가 들려요.

This sentence describes hearing birds chirping in the morning. The Korean word order generally places the time, then the subject, then the action, and finally the sound or result.

sentence order B1

انقر على الكلمات أدناه لبناء الجملة
صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة: 창밖에서 참새가 즐겁게 지저귀고 있어요.

This sentence describes a sparrow happily chirping outside the window. The adverb '즐겁게' (happily) comes before the verb '지저귀고 있다' (is chirping).

sentence order B1

انقر على الكلمات أدناه لبناء الجملة
صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة: 봄이 오면 새들이 더 활발하게 지저귀기 시작해요.

This sentence means 'When spring comes, birds start to chirp more actively.' The conditional clause '봄이 오면' (if/when spring comes) comes first, followed by the main clause.

sentence order B2

انقر على الكلمات أدناه لبناء الجملة
صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة: 아침에 새들이 창밖에서 지저귀는 소리에 잠을 깼다.

This sentence describes waking up to the sound of birds chirping outside the window in the morning.

sentence order B2

انقر على الكلمات أدناه لبناء الجملة
صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة: 숲속에서 다양한 새들이 아름답게 지저귀는 소리가 들려왔다.

This sentence describes hearing the beautiful chirping of various birds in the forest.

sentence order B2

انقر على الكلمات أدناه لبناء الجملة
صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة: 평화로운 시골 풍경에는 항상 새들의 지저귐이 함께한다.

This sentence expresses that the peaceful countryside scenery is always accompanied by the chirping of birds.

listening C1

The birds started chirping early in the morning and woke me up.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة: 새들이 아침 일찍부터 지저귀기 시작해서 잠을 깨웠어요.
صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
listening C1

As I walked through the forest, I heard birds chirping amicably everywhere.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة: 숲속을 걷다 보니, 여기저기서 새들이 정겹게 지저귀는 소리가 들렸어요.
صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
listening C1

My heart became peaceful with the sound of birds chirping outside the window.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة: 창밖에서 지저귀는 새소리에 마음이 평온해졌습니다.
صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
speaking C1

Read this aloud:

저 나무 위에 있는 새들이 아름답게 지저귀고 있어요.

Focus: 지저귀고 있어요

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
speaking C1

Read this aloud:

새벽에 새들이 지저귀는 소리를 들으면 기분이 좋아져요.

Focus: 지저귀는 소리

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
speaking C1

Read this aloud:

봄이 오면 항상 새들이 활기차게 지저귑니다.

Focus: 지저귑니다

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
sentence order C1

انقر على الكلمات أدناه لبناء الجملة
صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة: 아침에 새들이 즐겁게 지저귀는 소리가 들려왔다.

This sentence describes the sound of birds chirping cheerfully in the morning.

sentence order C1

انقر على الكلمات أدناه لبناء الجملة
صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة: 숲속에서 아름다운 새소리가 끊이지 않고 지저귀고 있었다.

This sentence describes beautiful bird sounds chirping continuously in the forest.

sentence order C1

انقر على الكلمات أدناه لبناء الجملة
صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة: 창문 밖에서 작은 새가 정겹게 지저귀는 모습이 평화로웠다.

This sentence describes the peaceful scene of a small bird chirping kindly outside the window.

fill blank C2

황금빛 석양이 드리워진 저녁, 희미하게나마 숲 속에서 새들이 ____ 소리가 들려왔다.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة: 지저귀는

'지저귀는 소리'는 새들이 내는 소리를 묘사하는 가장 적절한 표현입니다. 다른 선택지들은 문맥상 맞지 않습니다.

fill blank C2

고요한 새벽, 풀벌레 소리와 함께 멀리서 새들의 ____ 노랫소리가 들려와 마음을 평화롭게 했다.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة: 지저귀는

새들의 노래를 표현할 때 '지저귀는 노랫소리'가 자연스럽습니다. '울부짖는'은 맞지 않고, '속삭이는'은 의미가 다릅니다. '짹짹거리는'은 더 일상적인 표현입니다.

fill blank C2

도시의 소음 속에서도 공원에서는 여전히 작은 새들이 즐겁게 ____ 그들의 존재를 알리고 있었다.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة: 지저귀며

새들이 소리를 내며 존재를 알리는 행동은 '지저귀며'로 표현하는 것이 가장 적절합니다.

fill blank C2

아침 산책길에 듣는 새들의 ____ 소리는 하루를 시작하는 좋은 징조처럼 느껴진다.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة: 지저귀는

새들이 내는 기분 좋은 소리는 '지저귀는 소리'로 표현합니다. 다른 선택지들은 부적절합니다.

fill blank C2

그는 숲 속 오두막에서 아침마다 창밖으로 들려오는 새들의 ____ 소리에 잠이 깨곤 했다.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة: 지저귀는

새들이 잠을 깨우는 소리는 '지저귀는 소리'가 가장 적합합니다.

fill blank C2

봄이 오면 얼었던 강물도 녹고, 나무에는 새싹이 돋아나며 새들은 다시 힘껏 ____ 시작한다.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة: 지저귀기

봄이 되어 새들이 활발하게 활동하며 소리를 내는 것을 '지저귀기 시작한다'로 표현합니다.

writing C2

Imagine you are a bird watcher. Describe a morning scene in a park, focusing on the sounds and actions of birds, using '지저귀다'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Sample answer

아침 일찍 공원에 도착했을 때, 새들은 이미 활기차게 지저귀고 있었다. 다양한 종류의 새들이 나뭇가지 위에서 아름다운 소리로 하루를 시작하고 있었다. 그들의 지저귐은 공원 전체에 울려 퍼져 평화로운 분위기를 더했다.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
writing C2

Write a short paragraph about how the sound of birds chirping ('지저귀다') can influence a person's mood or the overall atmosphere of a place.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Sample answer

새들이 아침부터 지저귀는 소리는 사람의 기분을 매우 좋게 만들 수 있다. 특히 조용한 숲속이나 한적한 시골에서 듣는 새들의 지저귐은 마음을 평온하게 하고 스트레스를 줄여준다. 이러한 소리는 그 장소의 분위기를 더욱 생기 있고 자연스럽게 만든다.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
writing C2

Describe a historical or traditional Korean setting, incorporating the sound of birds chirping ('지저귀다') to enhance the imagery.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Sample answer

고요한 한옥 마당에서 아침 햇살을 맞으며 차를 마시고 있었다. 처마 밑에서는 참새들이 바쁘게 지저귀며 하루를 알리고, 멀리 대나무 숲에서는 이름 모를 새들이 평화롭게 지저귀는 소리가 들려왔다. 그 소리는 고즈넉한 한옥의 분위기를 더욱 깊이 있게 만들었다.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
reading C2

이 글에 따르면, 새들의 지저귐은 숲에서 어떤 역할을 합니까?

Read this passage:

숲속의 아침은 언제나 새들의 지저귐으로 시작된다. 해가 떠오르기 전부터 뻐꾸기, 참새, 까치 등 다양한 새들이 경쟁하듯 노래를 부르며 숲을 깨운다. 이 지저귐은 단순히 소음이 아니라 숲의 생명력을 나타내는 교향곡과 같다. 때로는 새들의 지저귐이 너무 시끄럽게 느껴질 때도 있지만, 그 소리가 없으면 숲은 너무나 적막하고 쓸쓸할 것이다.

이 글에 따르면, 새들의 지저귐은 숲에서 어떤 역할을 합니까?

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة: 숲을 깨우고 생명력을 나타내는 역할을 합니다.

글에서 '숲을 깨운다'와 '숲의 생명력을 나타내는 교향곡과 같다'라고 명시되어 있습니다.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة: 숲을 깨우고 생명력을 나타내는 역할을 합니다.

글에서 '숲을 깨운다'와 '숲의 생명력을 나타내는 교향곡과 같다'라고 명시되어 있습니다.

reading C2

도시인들이 새들의 지저귐을 듣기 어려운 주된 이유는 무엇입니까?

Read this passage:

도시에 사는 사람들은 자연의 소리를 들을 기회가 많지 않다. 특히 새들이 지저귀는 소리는 더욱 듣기 어렵다. 도시의 소음이 워낙 크기 때문에, 새들의 작은 노랫소리는 쉽게 묻혀버린다. 그러나 가끔 주말에 공원이나 산을 찾아가면, 잠시나마 새들의 아름다운 지저귐을 들을 수 있어 마음의 평화를 찾기도 한다. 이러한 경험은 도시 생활에 지친 현대인에게 작은 위로가 된다.

도시인들이 새들의 지저귐을 듣기 어려운 주된 이유는 무엇입니까?

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة: 도시의 소음 때문에 새들의 소리가 묻히기 때문입니다.

글에서 '도시의 소음이 워낙 크기 때문에, 새들의 작은 노랫소리는 쉽게 묻혀버린다'라고 언급되어 있습니다.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة: 도시의 소음 때문에 새들의 소리가 묻히기 때문입니다.

글에서 '도시의 소음이 워낙 크기 때문에, 새들의 작은 노랫소리는 쉽게 묻혀버린다'라고 언급되어 있습니다.

reading C2

전래동화에서 새들의 지저귐은 어떤 역할을 하는 경우가 많습니까?

Read this passage:

오래된 전래동화에는 종종 새들의 지저귐이 중요한 요소로 등장한다. 예를 들어, 어떤 이야기에서는 새들이 지저귀며 주인공에게 위험을 알리거나, 또 다른 이야기에서는 새들의 아름다운 노랫소리가 숲의 신비로움을 더한다. 이처럼 새들의 지저귐은 단순한 자연의 소리를 넘어, 이야기 속에서 상징적인 의미를 가지며 중요한 역할을 수행하곤 했다. 이는 옛 사람들이 새들의 소리에 귀 기울이며 자연과 소통했음을 보여준다.

전래동화에서 새들의 지저귐은 어떤 역할을 하는 경우가 많습니까?

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة: 주인공에게 위험을 알리거나 신비로움을 더하는 등 상징적인 의미를 가집니다.

글에서 '주인공에게 위험을 알리거나, ... 숲의 신비로움을 더한다. 이처럼 새들의 지저귐은 단순한 자연의 소리를 넘어, 이야기 속에서 상징적인 의미를 가지며 중요한 역할을 수행하곤 했다'라고 설명되어 있습니다.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة: 주인공에게 위험을 알리거나 신비로움을 더하는 등 상징적인 의미를 가집니다.

글에서 '주인공에게 위험을 알리거나, ... 숲의 신비로움을 더한다. 이처럼 새들의 지저귐은 단순한 자연의 소리를 넘어, 이야기 속에서 상징적인 의미를 가지며 중요한 역할을 수행하곤 했다'라고 설명되어 있습니다.

sentence order C2

انقر على الكلمات أدناه لبناء الجملة
صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة: 복잡한 사회 속에서도 자유롭게 지저귀는 새들처럼 살고 싶다.

This sentence expresses a desire to live freely like birds chirping, even in a complex society. The word order follows a natural Korean sentence structure.

sentence order C2

انقر على الكلمات أدناه لبناء الجملة
صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة: 어린아이의 천진난만한 웃음소리는 마치 새가 지저귀는 것처럼 평화로웠다.

This sentence compares a child's innocent laughter to the peaceful sound of birds chirping, using '마치 ~처럼' for comparison.

sentence order C2

انقر على الكلمات أدناه لبناء الجملة
صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة: 지저귀는 새들의 소리가 없는 고요한 숲은 왠지 모르게 쓸쓸하게 느껴졌다.

This sentence describes a quiet forest without the sound of chirping birds, conveying a sense of loneliness. The adjectives and adverbs are placed correctly to modify the nouns and verbs.

/ 72 correct

Perfect score!

هل كان هذا مفيداً؟
لا توجد تعليقات بعد. كن أول من يشارك أفكاره!