분별
분별 في 30 ثانية
- Wise judgment and clear differentiation.
- The skill to discern truth from falsehood.
- Critical thinking and sound decision-making.
- Understanding nuances and making wise choices.
- Definition
- The ability to judge well or the act of distinguishing one thing from another based on clear criteria. It involves wisdom and critical thinking.
- Core Meaning
- At its heart, '분별' (bunbyeol) signifies the capacity to discern, to differentiate, and to make sound judgments. It's not just about seeing differences; it's about understanding those differences in a meaningful way, often leading to a wise decision or action. Think of it as having good judgment or the skill to separate truth from falsehood, or important matters from trivial ones.
- Nuance
- This word carries a connotation of intellectual and moral discernment. It implies a level of maturity and experience that allows one to see beyond superficial appearances. When someone possesses '분별', they are often seen as thoughtful, rational, and capable of navigating complex situations without being easily swayed or misled. It's a crucial trait for making responsible choices in personal, professional, and societal contexts.
- Usage Scenarios
- You'll hear '분별' used when discussing the importance of critical thinking in education, the need for wise leadership, or the ability to distinguish between genuine and fake news. It's also relevant in ethical discussions, where the ability to make morally sound judgments is paramount. For instance, parents might encourage their children to develop '분별' to make good choices as they grow older.
We need to cultivate a strong sense of 분별 in order to navigate the complexities of modern life.
The politician's lack of 분별 led to a public outcry.
Developing good 분별 is crucial for making sound financial decisions.
It requires considerable 분별 to distinguish between genuine advice and mere speculation.
The judge demonstrated great 분별 in weighing the evidence.
- Basic Structure
- '분별' is typically used as a noun, often preceded by possessives (like '나의', '그의', '그녀의') or general quantifiers (like '많은', '뛰어난'). It can also be the subject or object of a sentence. Verbs like '하다' (to do), '있다' (to have/possess), '잃다' (to lose), '키우다' (to cultivate/raise), or '필요하다' (to be necessary) are commonly used with it.
- With '하다' (to do/have)
- '분별하다' (bunbyeolhada) means to discern or to judge. This verb form is very common. For example, '진실을 분별하다' (to discern the truth). However, the noun form '분별' is often used with '하다' to mean 'to have discernment' or 'to exercise judgment'.
- With '있다' (to have/possess)
- '분별이 있다' (bunbyeori itda) means to possess discernment or good judgment. This is a positive attribute. Conversely, '분별이 없다' (bunbyeori eopda) means to lack discernment or good judgment, implying foolishness or recklessness.
- With '키우다' (to cultivate/raise)
- '분별을 키우다' (bunbyeoreul kiuda) means to cultivate or develop one's discernment or judgment. This is often used in educational or parenting contexts, emphasizing the importance of teaching critical thinking skills.
- With '잃다' (to lose)
- '분별을 잃다' (bunbyeoreul ilta) means to lose one's judgment or sense of discernment, often implying a state of confusion, panic, or being overwhelmed.
Children need to learn 분별 to make safe choices.
He acted without any 분별 and ended up in trouble.
Developing good 분별 is essential for a successful career.
The teacher emphasized the importance of 분별 in evaluating information.
In times of crisis, it is crucial to maintain one's 분별.
- Educational Settings
- In schools and universities, educators often emphasize the importance of '분별' in critical thinking, research, and academic integrity. Discussions about discerning credible sources from unreliable ones frequently use this term. For example, a professor might say, 'Students must develop the 분별 to question information they encounter.'
- News and Media
- When discussing current events, politics, or social issues, news anchors and commentators often refer to the need for public '분별'. This is especially true in discussions about misinformation, propaganda, or sensationalism. A news report might state, 'The public needs strong 분별 to avoid being misled by fake news.'
- Parenting and Guidance
- Parents and guardians often use '분별' when advising children or teenagers. They might encourage them to think carefully before making decisions, to understand consequences, or to differentiate between peer pressure and personal desires. A parent might say, 'You need to use your 분별 when choosing your friends.'
- Legal and Ethical Discussions
- In legal contexts, '분별' relates to the ability to understand the nature and consequences of one's actions, often relevant in discussions of criminal responsibility or mental capacity. In ethical debates, it refers to the capacity for moral reasoning and making just choices. A lawyer might argue about a defendant's state of mind, mentioning their lack of '분별' at the time of the incident.
- Business and Finance
- In the business world, '분별' is valued in decision-making, risk assessment, and strategic planning. Leaders are expected to have the discernment to differentiate profitable opportunities from risky ventures. Financial advisors might stress the importance of '분별' when clients are making investment decisions.
The news emphasized the need for public 분별 when consuming online content.
A good leader must possess excellent 분별 to guide their team effectively.
Parents often teach their children to use 분별 in social interactions.
The court considered whether the defendant had the mental 분별 to understand their actions.
Financial literacy includes developing the 분별 to avoid scams.
- Confusing with '판단' (Judgment)
- While '판단' (pandan) also means judgment, '분별' emphasizes the ability to discern and differentiate based on criteria, often implying a more nuanced and reasoned process. '판단' can be a more immediate or subjective evaluation. For example, you might make a quick '판단' about someone's mood, but you need '분별' to understand the underlying reasons for their mood.
- Overuse in Simple Situations
- '분별' is a relatively formal and serious word. Using it for everyday, simple distinctions can sound unnatural. For instance, saying '음식의 맛을 분별하다' (to discern the taste of food) is less common than saying '맛을 구별하다' (to distinguish tastes) or simply '맛을 알다' (to know the taste). '분별' is better suited for intellectual or moral distinctions.
- Incorrect Verb Conjugation
- While '분별하다' exists, it's more common to use the noun '분별' with verbs like '있다', '없다', '키우다', '잃다', or '필요하다'. Beginners might incorrectly try to conjugate '분별' as a standalone verb in all contexts, which can lead to awkward phrasing.
- Confusing with '구별' (Distinction/Differentiating)
- '구별' (gubeol) means to distinguish or differentiate, focusing on the act of separating things. '분별' goes further; it implies the ability to distinguish based on sound judgment and understanding. You can '구별' between two colors, but you need '분별' to understand the significance of those colors in a particular context.
- Using as a Verb Directly
- While '분별하다' exists, it's not as versatile as the noun form. Learners might try to use '분별' as a verb in sentences where it doesn't fit grammatically. For example, saying '나는 진실을 분별했다' is grammatically correct but '나는 진실을 분별하는 능력이 있다' (I have the ability to discern truth) or '나는 진실을 분별할 수 있었다' (I was able to discern the truth) often sounds more natural and conveys the intended meaning of possessing the ability.
Mistake: He made a quick 분별 about the situation.
Correct: He made a quick 판단 about the situation.
Mistake: I can't 분별 the difference between these two apples.
Correct: I can't 구별 the difference between these two apples.
Mistake: He needs to 분별 more carefully.
Correct: He needs to use more 분별.
- 판단 (Pandan)
- Meaning: Judgment, decision.
Comparison: '판단' is a broader term for making a judgment or decision. It can be quick, subjective, or based on limited information. '분별' implies a more reasoned, discerning, and often critical process of differentiation and evaluation based on established criteria or wisdom. You make a '판단' about whether to buy something, but you use '분별' to decide if it's a wise purchase in the long run. - 구별 (Gubeol)
- Meaning: Distinction, differentiation, telling apart.
Comparison: '구별' focuses on the act of separating or identifying differences between things. It's about recognition of distinct characteristics. '분별' includes '구별' but adds the layer of judgment and understanding of the significance of those differences. You '구별' red from blue, but you use '분별' to understand the symbolic meaning of red and blue in a cultural context. - 식별 (Sikbyeol)
- Meaning: Identification, discernment (often visual or sensory).
Comparison: '식별' is often used for identifying specific objects, people, or phenomena, especially through sensory perception or analytical means. It's about recognizing what something is. '분별' is more about the quality of judgment and the ability to differentiate based on wisdom and critical thinking, rather than just identification. - 지혜 (Jihye)
- Meaning: Wisdom.
Comparison: '분별' is often seen as an application or outcome of '지혜'. Wisdom is the deep understanding and insight that allows for good judgment. '분별' is the ability to apply that wisdom to discern and make sound decisions. Someone with great '지혜' will naturally possess good '분별'. - 통찰력 (Tongchallyeok)
- Meaning: Insight, perceptiveness.
Comparison: '통찰력' refers to the ability to understand things deeply and quickly, seeing beyond the obvious. '분별' is the ability to use that insight, along with reasoned judgment, to differentiate and make wise choices. Strong '통찰력' can contribute to good '분별'.
'분별' requires more than just '판단'; it involves a deeper evaluation.
We can '구별' the colors, but we need '분별' to understand their cultural significance.
'식별' is about recognizing what it is, while '분별' is about understanding its implications.
True '지혜' manifests as excellent '분별'.
Her keen '통찰력' aids her in exercising good '분별'.
How Formal Is It?
حقيقة ممتعة
The combination of 'divide' and 'separate' powerfully captures the essence of discernment – not just seeing things as separate, but understanding the criteria for that separation, leading to a reasoned judgment. It highlights the analytical aspect of distinguishing.
دليل النطق
- Mispronouncing the 'ㄹ' sound, making it too strong like an English 'l' or too weak.
- Aspirating the 'ㅂ' sounds, making them sound like 'p' instead of 'b'.
- Incorrectly stressing syllables, as Korean is largely stress-timed.
مستوى الصعوبة
CEFR B2 level words like '분별' are common in news articles, essays, and formal discussions. Understanding its nuances requires familiarity with context and related vocabulary. Learners might initially struggle with its abstract nature and formal register.
Using '분별' correctly in writing, especially in formal contexts, requires a good grasp of its meaning and appropriate collocations. Overuse or incorrect usage can detract from the quality of the writing.
Incorporating '분별' into spoken Korean, particularly in nuanced discussions or formal settings, can be challenging. Learners might default to simpler alternatives or struggle with natural phrasing.
Recognizing '분별' in spoken Korean, especially when spoken quickly or in formal discourse, requires attentive listening. Its abstract meaning can sometimes be missed if the context isn't clear.
ماذا تتعلّم بعد ذلك
المتطلبات الأساسية
تعلّم لاحقاً
متقدم
قواعد يجب معرفتها
Using the nominalizer -는 것 to turn verbs into nouns.
진실을 분별하는 것 is difficult. -> 진실을 분별하는 것이 어렵다.
Using the adjectival form -는 for present tense descriptions.
분별 있는 사람 (a discerning person).
Using -게 for adverbial forms.
분별 있게 행동하다 (to act discerningly).
The particle 이/가 with verbs like 있다/없다.
그는 분별이 있다. (He has discernment.)
The particle 을/를 with verbs like 키우다/잃다.
분별을 키우다. (To cultivate discernment.)
أمثلة حسب المستوى
그는 상황에 대한 올바른 분별력을 가지고 중요한 결정을 내렸다.
He made an important decision with the correct discernment/judgment regarding the situation.
Here, '분별력' (bunbyeollyeok) is used, which is a noun meaning 'discerning ability' or 'power of judgment'. It's closely related to '분별'.
쏟아지는 정보 속에서 무엇이 진실이고 거짓인지 분별하는 것은 어려운 일이다.
Amidst the flood of information, distinguishing what is true and false is a difficult task.
This sentence uses the verb form '분별하는 것' (bunbyeolhaneun geot), meaning 'the act of discerning'.
그의 말에는 논리적인 분별이 부족하여 설득력이 없었다.
His words lacked logical discernment/reasoning, so they were not persuasive.
'분별' is used here to describe a lack of logical reasoning or sound judgment in speech.
어른으로서 아이들에게 올바른 분별을 가르치는 것이 중요하다.
As an adult, it is important to teach children proper discernment/judgment.
This highlights the educational aspect of '분별', emphasizing its transmission from one generation to the next.
급변하는 시장 상황에서 분별 있는 투자가 필요하다.
In the rapidly changing market situation, discerning/wise investment is necessary.
'분별 있는' (bunbyeol inneun) functions as an adjective phrase meaning 'discerning' or 'wise'.
감정적으로 격해지면 분별력을 잃기 쉽다.
When emotionally agitated, it is easy to lose one's discernment/judgment.
This sentence uses '분별력을 잃다' (bunbyeollyeogeul ilta), meaning 'to lose discernment/judgment'.
그는 오랜 경험을 통해 사물의 본질을 분별하는 능력을 키웠다.
Through long experience, he cultivated the ability to discern the essence of things.
'분별하는 능력' (bunbyeolhaneun neungnyeok) means 'the ability to discern'.
사회적 혼란기에는 분별 있는 시민의 역할이 더욱 중요해진다.
In times of social turmoil, the role of citizens with discernment/judgment becomes even more important.
This emphasizes the civic importance of '분별'.
المرادفات
الأضداد
تلازمات شائعة
العبارات الشائعة
— A person who has good judgment and can discern things wisely.
그는 주변에서 분별력 있는 사람으로 통한다.
— To act with discernment, reason, and good judgment.
어려운 상황에서도 분별 있게 행동해야 합니다.
— To speak without thinking or discernment, often carelessly or foolishly.
그는 감정이 격해져 분별 없이 말하기 시작했다.
— To cultivate or develop one's ability to discern and judge well.
독서와 경험을 통해 분별을 기를 수 있다.
— Advice that is wise, sensible, and based on good judgment.
그의 분별 있는 조언 덕분에 올바른 길을 찾을 수 있었다.
— A lack of discernment or good judgment.
그의 행동은 분별력 부족을 드러냈다.
— The capacity or skill to discern and differentiate.
어릴 때부터 분별하는 능력을 키우는 것이 중요하다.
— A choice made with careful consideration and sound judgment.
이번 투자는 매우 분별 있는 선택이었다.
— An attitude that lacks reason, caution, or good judgment.
그의 분별 없는 태도는 많은 사람들을 실망시켰다.
— To listen critically and discern the truth or meaning behind words.
모든 말을 액면 그대로 믿지 말고 분별 있게 들어야 한다.
يُخلط عادةً مع
'구별' focuses on the act of distinguishing or telling things apart based on observable differences. '분별' goes deeper, involving reasoned judgment and understanding the significance of those differences. You '구별' colors, but you use '분별' to understand their symbolic meaning.
'판단' is a general term for judgment or decision. '분별' implies a more critical and discerning process, often involving differentiating between right and wrong, or true and false, based on criteria.
'식별' is about identifying or recognizing something, often through sensory input or analysis. '분별' is about evaluating and judging based on that recognition, adding a layer of critical assessment.
تعبيرات اصطلاحية
— To be blinded by immediate self-interest, losing the ability to discern long-term consequences or the bigger picture. It signifies a lack of '분별' due to greed.
그는 눈앞의 이익에 눈이 멀어 분별력을 잃고 큰 실수를 저질렀다.
Neutral— Literally 'thin ears', meaning to be easily swayed by what others say, lacking the discernment to critically evaluate information or advice. It implies a lack of '분별' when listening to others.
귀가 얇은 사람은 남의 말을 쉽게 믿고 분별 없이 행동할 수 있다.
Informal— To come to one's senses, to regain clarity and composure, often after a period of confusion or acting foolishly. This implies regaining one's '분별'.
한참을 헤매다가 마침내 정신을 차리고 분별 있게 상황을 파악했다.
Neutral— To have a rigid or inflexible mind, unable to think critically or adapt. This implies a lack of '분별' in accepting new ideas or perspectives.
그는 나이가 들어 머리가 굳어서인지 새로운 의견을 분별하기 어려워했다.
Neutral— To have foresight or a keen ability to see far ahead, implying exceptional discernment and understanding of future consequences. It's a highly developed form of '분별'.
그 지도자는 천리안이 있어 미래를 내다보고 분별 있는 정책을 수립했다.
Formal— To have a sharp eye, to be discerning, especially in recognizing value, talent, or potential. This is a form of '분별' related to judgment of quality.
그는 사람을 보는 눈이 밝아 누가 믿을 만한 사람인지 분별할 줄 안다.
Neutral— To have sharp hearing or to be perceptive of subtle meanings. It can also imply being discerning about what one hears, not easily fooled.
그는 귀가 밝아 겉으로 드러나지 않는 진실을 분별해낼 수 있다.
Neutral— To superficially examine something without understanding its essence. This represents a lack of deep '분별' and critical analysis.
그는 수박 겉핥기식으로 공부해서는 진정한 지식을 분별할 수 없다.
Informal— To listen attentively. When combined with '분별', it means to listen carefully and discern the meaning or truth.
그의 말을 분별 있게 듣기 위해 귀를 기울였다.
Neutral— To enlighten oneself, to gain understanding and discernment. It's about opening one's eyes to the truth.
많은 경험을 통해 그는 사물을 분별하는 눈을 밝힐 수 있었다.
Neutralسهل الخلط
Both words involve telling things apart.
'구별' is the act of differentiating or classifying items based on their characteristics. It's about seeing that A is different from B. '분별' is the faculty or process of applying judgment and reason to make wise distinctions, often involving moral or logical evaluation. You '구별' between apples and oranges, but you use '분별' to decide which is a healthier choice based on nutritional value and your dietary needs.
사과와 오렌지를 <mark>구별</mark>할 수 있다. (One can distinguish between apples and oranges.) / 건강을 위해 올바른 음식을 <mark>분별</mark>하여 섭취해야 한다. (One must consume food discerningly for health.)
Both relate to making assessments.
'판단' refers to the act of forming an opinion or making a decision, which can be quick or based on limited information. '분별' implies a more thorough and reasoned process of discernment, often involving critical evaluation and ethical considerations. A judge makes a '판단' based on the law, but they must use '분별' to weigh the evidence and ensure fairness. '판단' can be subjective, while '분별' aims for objective or well-reasoned conclusions.
그는 상황을 <mark>판단</mark>하여 즉시 행동했다. (He judged the situation and acted immediately.) / 복잡한 문제일수록 <mark>분별</mark> 있는 접근이 필요하다. (Complex problems require a discerning approach.)
Both involve recognizing and differentiating.
'식별' is primarily about identifying or recognizing something specific, often visually or through analysis – knowing 'what' it is. '분별' is about the ability to make reasoned judgments and differentiate between things based on a deeper understanding, often involving criteria of value, truth, or morality. A detective uses '식별' to identify a suspect's fingerprints, but uses '분별' to determine the suspect's motive and culpability.
경찰은 용의자를 <mark>식별</mark>하는 데 성공했다. (The police succeeded in identifying the suspect.) / 우리는 소문과 사실을 <mark>분별</mark>할 수 있어야 한다. (We must be able to discern rumors from facts.)
Both are related to good thinking and understanding.
'지혜' (wisdom) is a broader concept encompassing deep understanding, insight, and good judgment gained through experience and reflection. '분별' is often considered an application or component of '지혜' – the specific ability to discern and differentiate wisely. One possesses '지혜' which enables them to exercise '분별'. You can have '지혜' without always demonstrating explicit '분별' in every action, but good '분별' is a hallmark of true '지혜'.
그 노인은 오랜 세월을 통해 깊은 <mark>지혜</mark>를 얻었다. (That old person gained deep wisdom through many years.) / 그의 <mark>지혜</mark> 덕분에 어려운 문제도 <mark>분별</mark> 있게 해결할 수 있었다. (Thanks to his wisdom, he could solve difficult problems with discernment.)
Both relate to making good choices.
'현명함' (wisdom, prudence) describes the quality of being wise and sensible, making good choices based on sound judgment. '분별' is the specific ability or process that leads to such wise choices. '현명함' is the overall characteristic of being wise, while '분별' is the faculty that allows one to discern and act wisely. A person who shows '현명함' consistently demonstrates good '분별'.
그의 <mark>현명함</mark>은 많은 사람들에게 귀감이 되었다. (His wisdom served as an example to many people.) / <mark>현명함</mark>은 사물을 올바르게 <mark>분별</mark>하는 능력에서 나온다. (Wisdom comes from the ability to discern things correctly.)
أنماط الجُمل
Noun + 이/가 + 있다/없다.
그는 분별이 있어요. (He has discernment.)
Adjective + Noun.
분별 있는 사람이에요. (He is a discerning person.)
Noun + 을/를 + 키우다/기르다.
우리는 분별을 길러야 합니다. (We must cultivate discernment.)
Noun + 없이 + Verb.
분별 없이 돈을 쓰지 마세요. (Don't spend money indiscriminately.)
Verb stem + -는 것.
진실을 분별하는 것이 중요해요. (Discernment of truth is important.)
Noun + 을/를 + 요하다.
이 문제는 상당한 분별을 요합니다. (This problem requires considerable discernment.)
Noun + 을/를 + 발휘하다.
그는 뛰어난 분별력을 발휘했다. (He demonstrated excellent discernment.)
Noun + 을/를 + 거치다.
충분한 분별을 거쳐 결정했습니다. (I decided after sufficient discernment.)
عائلة الكلمة
الأسماء
الأفعال
مرتبط
كيفية الاستخدام
Medium-High (especially in formal and educational contexts)
-
Using '분별' for simple differentiation.
→
Use '구별' for basic distinction.
Saying '이것과 저것을 분별하다' (to discern this and that) is less natural than '이것과 저것을 구별하다' (to distinguish this and that). '분별' implies a more reasoned judgment, not just telling things apart.
-
Confusing '분별' with '판단'.
→
'판단' is general judgment; '분별' is discerning judgment.
'판단' can be a quick decision, while '분별' suggests a more thorough, critical, and often morally or logically reasoned evaluation. Use '분별' when the nuance of wise discernment is key.
-
Treating '분별' as a direct action verb in all cases.
→
Use '분별' with auxiliary verbs like '있다', '없다', '키우다', '잃다' or as part of phrases like '분별 있게'.
While '분별하다' exists, it's more common to express the concept of having or lacking discernment using phrases like '분별력이 있다' or '분별이 없다'.
-
Overusing '분별' in casual conversation.
→
Use simpler alternatives or more context-appropriate terms.
'분별' carries a formal or serious tone. In casual chat, alternatives like '생각하다' (to think) or '잘 살피다' (to examine well) might be more suitable unless the context demands a discussion about judgment.
-
Not understanding the negative form '무분별'.
→
Recognize '무분별' as the opposite, meaning reckless or indiscriminate.
Mistaking '분별' for its opposite can lead to misunderstandings. Knowing '무분별한 행동' (reckless behavior) helps solidify the positive meaning of '분별' as careful and wise action.
نصائح
Understand the Nuance
'분별' is not just about seeing differences; it's about understanding the significance and making a reasoned judgment. Think of it as having the wisdom to differentiate correctly, especially in matters of truth, ethics, or importance.
Common Verb Pairings
Pay attention to how '분별' is used with verbs like '있다' (to have), '없다' (to lack), '키우다' (to cultivate), and '잃다' (to lose). Phrases like '분별력이 있다' (to have discernment) or '분별력을 잃다' (to lose discernment) are very common and useful.
Synonym Spotlight: 분별력
'분별력' is a noun that specifically means 'discerning ability' or 'power of judgment'. It's often used interchangeably with '분별' and is a great word to learn alongside it.
Watch the 'ㄹ' Sound
The Korean 'ㄹ' sound in '분별' can be tricky. It's often a light flap, similar to the 'tt' in the American English 'butter'. Practice it in context to get a natural sound.
Formal vs. Informal
'분별' leans towards a more formal or neutral register. While it can appear in everyday speech, it's more prevalent in written texts, news, and serious discussions. For casual talk, simpler alternatives might be preferred.
Visual Association
Imagine a wise judge carefully separating evidence (분) into different piles (별) to reach a fair verdict. This visual helps remember the core meaning of discerning and judging.
Antonym Alert: 무분별
Learn the antonym '무분별' (mubunbyeol), meaning 'indiscriminate' or 'reckless'. Understanding opposites strengthens your grasp of the core word.
Practice with Scenarios
Think of real-life scenarios: choosing a career, evaluating news, or making ethical choices. How would you apply '분별' in each case? Writing sentences about these scenarios will solidify your understanding.
Value in Korean Society
In Korean culture, '분별' is highly esteemed, especially in elders and leaders. It's associated with maturity, wisdom, and trustworthiness. Recognizing this cultural value can help you understand why the word is used frequently in certain contexts.
Distinguishing from '구별'
Remember that '구별' is about telling things apart (differentiation), while '분별' is about making a wise judgment based on that differentiation. '분별' implies a deeper level of understanding and reasoning.
احفظها
وسيلة تذكّر
Imagine someone with a very sharp 'bamboo' ('분' sounds like bamboo) spear ('별' sounds like spear) that they use to separate and distinguish different types of rice grains. This visual helps remember the core meaning of separation and distinction.
ربط بصري
Picture a wise old person sitting at a crossroads, holding a balance scale. One side represents 'truth' and the other 'falsehood'. They are carefully weighing evidence, demonstrating '분별' to choose the correct path.
Word Web
تحدٍّ
Try to find five instances in Korean news articles or dramas this week where the concept of '분별' is discussed or implied. Write a short sentence explaining how it's used in each instance.
أصل الكلمة
The word '분별' is a Sino-Korean word, derived from Chinese characters. It is composed of two characters: '분' (分) meaning 'to divide' or 'to separate', and '별' (別) meaning 'different', 'separate', or 'special'.
المعنى الأصلي: Together, the characters suggest the act of separating things that are different or distinct from each other.
Sino-Korean (derived from Chinese)السياق الثقافي
The term '분별' carries a positive connotation of intelligence, maturity, and moral uprightness. Lacking '분별' is generally viewed negatively, implying foolishness, recklessness, or a lack of character. When discussing someone's lack of '분별', it should be done with consideration, as it can be a sensitive critique.
In English-speaking cultures, similar concepts are expressed through terms like 'discretion', 'prudence', 'sound judgment', and 'critical thinking'. While the specific cultural emphasis might differ, the underlying value of being able to make wise distinctions and decisions is universal.
تدرّب في الحياة الواقعية
سياقات واقعية
Discussing the importance of critical thinking in education.
- 분별력을 길러주다
- 정보를 분별하다
- 비판적 사고와 분별
Analyzing news or media content.
- 가짜 뉴스를 분별하다
- 분별 있는 소비
- 분별 없이 믿다
Giving advice to younger generations.
- 분별 있게 행동하라
- 올바른 분별을 배우다
- 분별 없는 선택을 피하다
Making important personal or professional decisions.
- 분별 있는 결정
- 상황을 분별하다
- 분별력을 발휘하다
Ethical and moral discussions.
- 선악을 분별하다
- 분별 있는 판단
- 도덕적 분별
بدايات محادثة
"How do you think we can develop better discernment in our daily lives?"
"What are some situations where having good '분별' is absolutely crucial?"
"Can you think of a time when a lack of '분별' led to a significant problem?"
"Is '분별' something you are born with, or is it a skill that can be learned and improved?"
"How important is it for leaders in society to possess strong '분별'?"
مواضيع للكتابة اليومية
Reflect on a recent decision you made. Did you exercise good '분별'? How could you have approached it differently?
Think about a piece of information you encountered recently. How did you '분별' its truthfulness or reliability?
Describe a person you know who you believe has excellent '분별'. What qualities do they possess?
Consider a time you felt you lacked '분별'. What were the circumstances, and what did you learn from it?
How can you actively practice and improve your '분별' in the coming week?
الأسئلة الشائعة
10 أسئلة'분별' is the abstract noun referring to the quality or act of discerning and judging well. '분별력' (bunbyeollyeok) is a more specific noun meaning 'discerning ability', 'power of judgment', or 'faculty of discernment'. They are often used interchangeably, but '분별력' explicitly emphasizes the capacity or skill itself.
Yes, '분별하다' (bunbyeolhada) exists and means 'to discern' or 'to judge'. However, it is more common and often sounds more natural to use the noun '분별' with verbs like '있다' (to have), '없다' (to lack), '키우다' (to cultivate), or '잃다' (to lose), especially when referring to the quality or ability.
Generally, yes. '분별' refers to good judgment and the ability to discern wisely. However, the absence of '분별' ('분별이 없다' or '무분별') is negative, implying recklessness or foolishness. So, while '분별' itself is positive, its lack is undesirable.
'분별' is very closely related to critical thinking. Critical thinking involves analyzing information objectively and making a reasoned judgment, which is essentially the core of '분별'. Having good '분별' means you are capable of critical thinking.
Use '분별' when you want to emphasize the quality of wise judgment, the ability to discern truth from falsehood, or to make reasoned distinctions, often in complex or morally significant situations. Use '판단' for general judgments or decisions, and '구별' for simply telling things apart based on observable differences.
For intermediate to advanced learners, '분별' is a useful word to incorporate. While it might seem abstract, understanding its core meaning of wise discernment and practicing its common collocations will make it easier to use correctly. Beginners might find it easier to start with related words like '판단' or '구별'.
Certainly. In business, '분별' is crucial for making investment decisions. For example, '투자자는 시장의 동향을 분별하여 신중하게 투자해야 한다.' (An investor must discern market trends and invest cautiously.) This highlights the need for careful judgment and differentiation of risky versus stable opportunities.
The direct opposite is '무분별' (mubunbyeol), meaning indiscriminate, reckless, or unreasoning. It describes actions or attitudes that lack discernment and careful consideration.
Try to describe situations where someone needed to make a wise choice or distinguish between right and wrong. For instance, '그는 어려운 상황에서 분별 있게 대처했다.' (He dealt with the difficult situation discerningly.) Also, try to identify examples of '분별' in Korean media.
It can be, but often in more serious or reflective conversations rather than casual chat. You might hear someone say, '좀 분별 있게 행동해.' (Act with some discernment.) or '그런 일에는 분별이 필요해.' (Discernment is needed for such matters.) It's more common in formal settings or when discussing important issues.
اختبر نفسك 10 أسئلة
/ 10 correct
Perfect score!
Summary
분별 (bunbyeol) is the crucial ability to exercise sound judgment and critically discern one thing from another, essential for navigating complex situations and making wise decisions.
- Wise judgment and clear differentiation.
- The skill to discern truth from falsehood.
- Critical thinking and sound decision-making.
- Understanding nuances and making wise choices.
Understand the Nuance
'분별' is not just about seeing differences; it's about understanding the significance and making a reasoned judgment. Think of it as having the wisdom to differentiate correctly, especially in matters of truth, ethics, or importance.
Common Verb Pairings
Pay attention to how '분별' is used with verbs like '있다' (to have), '없다' (to lack), '키우다' (to cultivate), and '잃다' (to lose). Phrases like '분별력이 있다' (to have discernment) or '분별력을 잃다' (to lose discernment) are very common and useful.
Synonym Spotlight: 분별력
'분별력' is a noun that specifically means 'discerning ability' or 'power of judgment'. It's often used interchangeably with '분별' and is a great word to learn alongside it.
Watch the 'ㄹ' Sound
The Korean 'ㄹ' sound in '분별' can be tricky. It's often a light flap, similar to the 'tt' in the American English 'butter'. Practice it in context to get a natural sound.
مثال
옳고 그름을 가릴 줄 아는 분별력이 필요하다.
محتوى ذو صلة
مزيد من كلمات academic
입체적
B2له تأثير ثلاثي الأبعاد أو فحص شيء ما من وجهات نظر متعددة.
~에 관해
B1تعبير يعني 'عن' أو 'بخصوص'. يُستخدم في السياقات الرسمية لتقديم موضوع معين.
~에 대하여
A2بخصوص أو فيما يتعلق بموضوع معين. 'نحن نتحدث عن المستقبل.'
~대해
A2تعني 'عن' أو 'بخصوص'. تُستخدم لتحديد موضوع الحديث أو التفكير.
~에 관하여
A2فيما يتعلق بـ أو حول موضوع ما. يستخدم في المواقف الرسمية مثل التقارير أو الخطب.
~에 대해(서)
A1يشير إلى موضوع أو مسألة المناقشة، بمعنى 'عن' أو 'بخصوص'. يتم استخدامه عادة مع أفعال مثل التحدث أو التفكير.
무엇보다
A2قبل كل شيء؛ أكثر من أي شيء آخر.
결석생
A2A student who is absent from class.
추상화하다
B2يُجرد: النظر في شيء ما نظرياً أو بشكل منفصل عن واقعه المادي.
추상
A2Abstraction; the quality of dealing with ideas rather than events.