B1 Speech Levels 10 min read متوسط

السؤال بتواضع: كيفية استخدام `여쭙다` و `여쭤보다`

استخدم «여쭤보다» لما تسأل مديرك، أستاذك، أو أي شخص أكبر منك عشان تظهر احترامك الاجتماعي بذكاء: «여쭤보다»، «احترام»، «رسمي».

Grammar Rule in 30 Seconds

Use {여쭙다|問} when you are asking a superior a question to show extreme humility.

  • Use '여쭙다' as the base humble form for 'to ask'. Example: 선생님께 여쭙겠습니다.
  • Use '여쭤보다' when you are 'trying' to ask or asking for the sake of finding out. Example: 한번 여쭤볼게요.
  • Always pair these with the particle '께' instead of '에게' or '한테' for the recipient.
Recipient + 께 + 질문을 + 여쭙다/여쭤보다

نظرة عامة

### Overview
في رحلة تعلم اللغة الكورية، نصل جميعاً إلى مرحلة ندرك فيها أن اللغة ليست مجرد كلمات نربطها ببعضها، بل هي انعكاس للعلاقات الاجتماعية. إذا كنت قد تعلمت سابقاً فعل 묻다 أو 물어보다 (بمعنى يسأل)، فأنت الآن في مرحلة متقدمة تتطلب منك استخدام أداة تعبيرية أكثر رقة واحتراماً، وهي 여쭙다 و 여쭤보다. في اللغة العربية، نحن نستخدم أساليب بلاغية مختلفة لإظهار الاحترام، مثل استخدام صيغ الجمع للتعظيم أو إضافة ألقاب مثل «يا سيدي» أو «يا أستاذي»، لكن في الكورية، الاحترام مدمج في «جذر الفعل نفسه».
تُصنف هذه الأفعال تحت ما يسمى 겸양어 (أفعال التواضع). في النحو العربي، قد نجد تقارباً في مفهوم «التواضع» عند الحديث مع شخص ذي مكانة عالية، حيث نستخدم لغة مهذبة، لكن الكورية تذهب أبعد من ذلك؛ فهي تفرض عليك تغيير الفعل بالكامل لخفض مكانة نفسك (المتحدث) ورفع مكانة المخاطب. هذا هو جوهر 높임법 (نظام التشريف).
عندما تستخدم 여쭙다 بدلاً من 물어보다، فأنت لا تسأل سؤالاً فحسب، بل أنت تقوم بـ «انحناءة لغوية» تظهر فيها مدى تقديرك للشخص الذي أمامك. هذا المستوى من الدقة هو ما يميز المتعلم المتمكن (B1) عن المبتدئ، وهو مفتاحك لفتح أبواب الاحترام في بيئات العمل أو عند التعامل مع كبار السن.
### How This Grammar Works
تعتمد فكرة 여쭙다 على مبدأ لغوي فريد يُسمى «رفع المفعول به من خلال خفض الفاعل». في النحو العربي، نحن نرفع الفاعل وننصب المفعول به، ولكن في الكورية، عندما يكون المفعول به (الشخص الذي تسأله) شخصاً ذا مكانة اجتماعية أعلى (مثل أستاذك أو مديرك)، فإنك تستخدم فعلاً «متواضعاً» لتقول: «أنا، بصفتي الأدنى، أطلب الإذن بسؤالك».
لنتأمل الفرق:
  • الفعل العادي: 물어보다 (يُستخدم مع الأصدقاء أو من هم في نفس المستوى).
  • الفعل المتواضع: 여쭤보다 (يُستخدم مع من هم أكبر منك سناً أو أعلى منك رتبة).
القاعدة هنا ليست مجرد إضافة لاحقة، بل هي استبدال كامل للفعل. هذا يشبه في العربية الفرق بين قولنا «سألتُه» و «استأذنتُه في السؤال»؛ فالثانية تحمل طابعاً أدبياً وأكثر تهذيباً. الفرق الجوهري هو أن 여쭤보다 هي الصيغة الأكثر شيوعاً لأنها تجمع بين فعل التواضع 여쭙다 وفعل التجربة 보다 (بمعنى: دعني أحاول أن أسأل)، مما يجعل السؤال يبدو أقل اقتحاماً وأكثر لطفاً.
إنها الطريقة المثالية لتقول «هل لي أن أسأل؟» بدلاً من «أنا أسأل».
### Formation Pattern
يجب أن تنتبه جيداً، ففعل 여쭙다 يتبع قاعدة غير المنتظمة (ㅂ 불규칙 동사). هذا يعني أن حرف يتغير عندما يأتي بعده حرف متحرك.
قاعدة التحويل:
  1. 1الجذع هو 여쭙.
  2. 2عند إضافة نهاية تبدأ بحرف متحرك (مثل -어요)، يُحذف ويتحول إلى .
  3. 3النتيجة تصبح 여쭈 + 어요 = 여쭤요.
| الزمن / الصيغة | الصيغة الرسمية (-습니다) | الصيغة المهذبة (-아/어요) | مثال توضيحي |
|---|---|---|---|
| المضارع | 여쭙니다 | 여쭤봐요 | 교수님께 여쭤봐요 (أسأل الأستاذ) |
| الماضي | 여쭸습니다 | 여쭤봤어요 | 부장님께 여쭤봤어요 (سألت المدير) |
| المستقبل | 여쭙겠습니다 | 여쭤볼게요 | 이따가 다시 여쭤볼게요 (سأسأل لاحقاً) |
### When To Use It
يُستخدم هذا الفعل في المواقف التي تتطلب تقديراً اجتماعياً واضحاً:
  1. 1في الجامعة: عند توجيه سؤال لأستاذك حول مادة علمية أو استفسار عن درجة.
  2. 2في العمل: عند التحدث مع مديرك (부장님/팀장님) لطلب توجيه أو استيضاح مهام العمل.
  3. 3مع كبار السن: حتى لو كنت لا تعرف الشخص، إذا كان أكبر منك سناً، فاستخدام 여쭤보다 يجعلك تبدو شخصاً مهذباً ومحترماً للثقافة الكورية.
تذكر دائماً: الاحترام في كوريا ليس اختيارياً، بل هو جزء من هوية المتحدث. عندما تستخدم الفعل الصحيح، أنت لا تنقل معلومة فحسب، بل تبني جسراً من الثقة مع الطرف الآخر.
### Common Mistakes
كمتحدثين بالعربية، نقع غالباً في أخطاء ناتجة عن «التداخل اللغوي» (L1 Interference):
  1. 1خلط 여쭤보다 مع 물어보시다: يعتقد البعض أنهما مترادفان. في العربية، نقول «سأل الأستاذُ الطالبَ» و «سأل الطالبُ الأستاذَ» بنفس الفعل. في الكورية، إذا سأل الأستاذ (الأعلى) الطالب (الأدنى)، نستخدم 물어보시다 (إضافة صيغة التشريف -시-). أما إذا سأل الطالب الأستاذ، نستخدم 여쭤보다. الخطأ هو استخدام صيغة التشريف مع نفسك!
  1. 1نسيان قاعدة غير المنتظمة: يحاول المتعلمون قول 여쭙어요 (بإبقاء الـ )، وهو خطأ شائع لأنهم يطبقون قواعد الأفعال العادية. تذكر دائماً: تتحول إلى .
  1. 1الإفراط في الاستخدام مع الأصدقاء: استخدام 여쭤보다 مع صديق مقرب يجعل الجو العام متوتراً ومصطنعاً جداً. في العربية، قد نستخدم «حضرتك» مع صديق للمزاح، لكن في الكورية، هذا قد يفسر على أنك تسخر من صديقك أو تضع مسافة غير ضرورية.
### Contrast With Similar Patterns
| الفعل | النوع | الاستخدام |
|---|---|---|
| 물어보다 | عادي | مع الأصدقاء والأصغر سناً |
| 여쭤보다 | متواضع | مع الأكبر سناً أو الرؤساء |
| 물어보시다 | تشريفي | عندما يسأل الشخص الأعلى مكانة |
### Quick FAQ
س: هل يمكنني استخدام 여쭙다 في المحادثات اليومية؟
ج: نعم، ولكن 여쭤보다 أكثر طبيعية ولطفاً في معظم الحالات.
س: هل هذا الفعل يغير من قواعد الجملة؟
ج: لا، القواعد النحوية (مثل استخدام بدلاً من 에게 مع الشخص الأعلى) تبقى كما هي، لكن الفعل نفسه هو الذي يتغير.
س: ماذا لو أخطأت واستخدمت الفعل العادي مع مديري؟
ج: لن تُسجن! لكنك ستبدو «فظاً» أو «غير متعلم» اجتماعياً. من الأفضل دائماً التعود على استخدام الصيغة المتواضعة من البداية.

Conjugation of 여쭙다

Form Present Past Future
Formal High
여쭙습니다
여쭈었습니다
여쭙겠습니다
Polite
여쭤요
여쭤봤어요
여쭤볼 거예요

Common Contractions

Full Form Contraction
여쭈어 보다
여쭤보다
여쭈어 보았습니다
여쭤봤습니다

Meanings

These are humble {謙讓語|겸양어} verbs used to elevate the listener by lowering oneself when asking a question.

1

Direct humble asking

The act of asking a question to a superior.

“교수님께 질문을 여쭙니다.”

“부모님께 안부를 여쭙다.”

2

Inquiry/Consultation

Asking to find out information or seeking advice.

“제가 한번 여쭤볼게요.”

“혹시 실례지만 하나 여쭤봐도 될까요?”

Reference Table

Reference table for السؤال بتواضع: كيفية استخدام `여쭙다` و `여쭤보다`
مستوى الكلام الصيغة مثال أفضل استخدام
رسمي جداً
여쭙겠습니다
교수님께 여쭙겠습니다.
الإيميلات الأكاديمية أو الخطابات
مهذب (لطيف)
여쭤봐도 돼요?
잠시 여쭤봐도 돼요?
سؤال شخص غريب أو أكبر منك
مهذب (قياسي)
여쭤봤어요
부장님께 여쭤봤어요.
إخبار زميلك أنك سألت المدير
التعبير عن النية
여쭙고 싶어요
하나만 여쭙고 싶어요.
بدء استفسار بحذر
صيغة أمر مهذبة
여쭤보세요
선생님께 여쭤보세요.
عندما تنصح شخصاً بسؤال معلمه
صيغة الاسم
여쭘
말씀 여쭙다
في الأدب أو السياقات القديمة جداً

طيف الرسمية

رسمي
질문을 여쭙고 싶습니다.

질문을 여쭙고 싶습니다. (Asking a question)

محايد
질문을 물어보고 싶어요.

질문을 물어보고 싶어요. (Asking a question)

غير رسمي
질문 좀 해도 돼?

질문 좀 해도 돼? (Asking a question)

عامية
질문 좀!

질문 좀! (Asking a question)

طرق قول 'يسأل' بالكورية

يسأل

عادي (للأصدقاء)

  • 묻다 يسأل
  • 물어보다 يحاول السؤال

متواضع (للأكبر مقاماً)

  • 여쭙다 يستفسر بتواضع
  • 여쭤보다 يحاول السؤال بتواضع

من الذي تسأله؟

مكانة أقل/متساوية
동생 الأخ الأصغر
친구 صديق
물어보다 الفعل الصحيح
مكانة أعلى
교수님 بروفيسور
할아버지 جد
여쭤보다 الفعل الصحيح

اختيار 'يسأل' الصحيحة

1

هل المستمع أكبر سناً أو أعلى رتبة؟

YES
استخدم صيغ التواضع
NO
استخدم الصيغ العادية
2

هل تريد أن تبدو ألطف/طبيعياً أكثر؟

YES
استخدم 여쭤보다
NO ↓

سياقات الاستخدام الحديثة

🏫

العمل/الدراسة

  • مراسلة البروفيسور
  • سلاك مع المدير
  • مقابلة عمل
🏠

الحياة اليومية

  • الأجداد
  • الغرباء كبار السن
  • الاستفسارات المهذبة

أمثلة حسب المستوى

1

선생님께 여쭙니다.

I ask the teacher.

2

한번 여쭤보세요.

Please try asking.

3

누구에게 여쭙나요?

Who do I ask?

4

여쭤봐도 돼요?

May I ask?

1

부모님께 여쭤볼게요.

I will ask my parents.

2

사장님께 여쭙고 싶습니다.

I want to ask the boss.

3

실례지만 여쭤봐도 될까요?

Excuse me, may I ask?

4

어르신께 길을 여쭙다.

Ask an elder for directions.

1

교수님께 연구에 대해 여쭙고 싶습니다.

I would like to ask the professor about the research.

2

그 부분은 팀장님께 여쭤보는 게 좋겠어요.

It would be good to ask the team leader about that part.

3

제가 먼저 여쭤봤어야 했는데 죄송합니다.

I should have asked first, I'm sorry.

4

선배님께 조언을 여쭙다.

Ask a senior for advice.

1

귀하의 의견을 여쭙고자 연락드렸습니다.

I am contacting you to ask for your opinion.

2

이 문제에 관해 누구께 여쭤봐야 할지 모르겠습니다.

I don't know who I should ask regarding this issue.

3

어제 회의 때 여쭤본 내용에 대한 답변입니다.

This is the answer to what I asked during yesterday's meeting.

4

상사께 여쭙는 것은 예의입니다.

It is polite to ask a superior.

1

본 사안에 대해 고견을 여쭙고 싶어 이렇게 서신을 올립니다.

I am writing this letter because I would like to ask for your esteemed opinion on this matter.

2

그간의 사정을 어르신께 소상히 여쭙다.

Ask the elder in detail about the circumstances so far.

3

결정을 내리기 전에 부모님께 먼저 여쭤보는 것이 도리입니다.

It is proper to ask one's parents first before making a decision.

4

무엇을 여쭙든 정중하게 답변해 주셨습니다.

Whatever I asked, they answered politely.

1

스승님께 가르침을 여쭙는 것은 제자의 본분입니다.

Asking for teachings from a master is the duty of a disciple.

2

그분께 감히 여쭙기 어려운 질문이었습니다.

It was a question that was difficult to dare to ask that person.

3

만약 제가 여쭤보지 않았다면 큰 실수를 했을 것입니다.

If I hadn't asked, I would have made a big mistake.

4

그는 정중히 어르신께 안부를 여쭙고 물러났다.

He politely asked after the elder's well-being and withdrew.

سهل الخلط

Humble Asking: How to use `여쭙다` and `여쭤보다` مقابل 묻다 vs 여쭙다

Both mean 'to ask', but they have different social functions.

أخطاء شائعة

선생님한테 여쭙다

선생님께 여쭙다

Must use '께' for superiors.

친구에게 여쭙다

친구에게 묻다

Do not use humble verbs for friends.

여쭙어 보다

여쭤보다

Contraction is required.

여쭙고 싶습니다 (to a peer)

물어보고 싶습니다

Using humble speech creates unnecessary distance.

أنماط الجُمل

___께 여쭙고 싶습니다.

Real World Usage

Job Interview very common

제 강점에 대해 여쭙고 싶습니다.

Emailing Professor very common

연구 주제에 대해 여쭙고자 합니다.

Asking Directions occasional

실례지만 길을 여쭤봐도 될까요?

Office Meeting common

이 부분은 팀장님께 여쭤보겠습니다.

Social Media rare

질문 하나 여쭤봐요!

Customer Service common

환불에 대해 여쭙고 싶습니다.

🎯

الخيار الألطف

رغم إن 여쭙다 صحيحة، إلا إن 여쭤보다 هي الأكثر شيوعاً في الكلام لأن إضافة 보다 بتخلي طلبك يبدو أقل مباشرة وأكثر تهذيباً: «잠시 여쭤봐도 될까요?»
⚠️

لا تتواضع نيابة عن الآخرين

إياك تستخدم 여쭙다 لما تحكي عن شخص أعلى منك وهو بيسألك أنت! في هالحالة استخدم الصيغة التبجيلية 물어보시다: «교수님이 물어보셨어요.»
💬

المكانة الاجتماعية تفرق

حتى لو كنت قريب من زميلك الأكبر منك في الشغل، استخدام 여쭤보다 بيظهر إنك لسه محترم مكانته، وهذا شي مقدر جداً في كوريا: «선배님께 여쭤볼게요.»

Smart Tips

Use '여쭤보고 싶습니다' to sound professional.

조언을 물어보고 싶어요. 조언을 여쭤보고 싶습니다.

Use '여쭙고자 합니다' for a formal opening.

질문이 있어서 연락해요. 연구에 대해 여쭙고자 연락드렸습니다.

Use '여쭤보겠습니다' to show you will check with someone.

물어볼게요. 팀장님께 여쭤보겠습니다.

Always use '여쭙다' to show deference.

할아버지한테 물어봤어요. 할아버지께 여쭤봤어요.

النطق

yeo-jjo

여쭤

Pronounced as '여쭤' (yeo-jjo).

Polite inquiry

여쭤봐도 될까요? ↑

Rising intonation for questions.

احفظها

وسيلة تذكّر

Think of '여쭙다' as 'You-chub-da' (You-chub-da sounds like 'You-chubby' - imagine bowing so low your tummy touches the floor).

ربط بصري

Imagine a student bowing deeply to a professor while holding a notebook, asking a question with both hands held together.

Rhyme

To show respect and be polite, use '여쭙다' with all your might.

Story

Min-su wanted to ask his boss a question. He remembered to use '께'. He approached his boss and said, '팀장님께 여쭙고 싶은 게 있습니다.' The boss was impressed by his politeness.

Word Web

여쭙다여쭤보다질문의견조언실례

تحدٍّ

Write three sentences today using '여쭙다' or '여쭤보다' in a polite context.

ملاحظات ثقافية

Using humble language is essential for career advancement.

Students must use humble forms with professors.

Asking elders requires extreme humility.

Derived from the verb '엿다', which meant to ask or inquire in a humble manner.

بدايات محادثة

선생님께 무엇을 여쭙고 싶으세요?

실례지만 하나 여쭤봐도 될까요?

부모님께 조언을 여쭙는 편인가요?

상사에게 질문할 때 여쭙다를 사용하나요?

مواضيع للكتابة اليومية

Write about a time you had to ask a teacher for help.
Describe the importance of humble language in Korea.

أخطاء شائعة

Incorrect

صحيح


Incorrect

صحيح


Incorrect

صحيح


Incorrect

صحيح

Test Yourself

أي جملة هي الأنسب لسؤال أستاذك سؤالاً؟ اختيار متعدد

교수님께 질문을 하고 싶을 때:

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 교수님, 질문 하나 여쭤봐도 될까요?
يجب استخدام صيغة التواضع '여쭤보다' والنهاية المهذبة '-ㄹ까요' عند التحدث مع الأستاذ.
املأ الفراغ بصيغة التواضع الصحيحة لفعل 'يسأل'.

모르는 것이 있으면 선배님께 ( ).

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 여쭤봐요
بما أن الشخص المقصود هو زميل أقدم (선배님)، فإن '여쭤봐요' هو الخيار المتواضع الصحيح.
جد الخطأ وصححه في هذه الجملة الرسمية. Error Correction

Find and fix the mistake:

부장님, 내일 회의 시간을 물어봤어요.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 부장님, 내일 회의 시간을 여쭤봤어요.
يجب استخدام '여쭤봤어요' عند التبليغ بأنك سألت شخصاً أعلى منك مقاماً مثل المدير (부장님).

Score: /3

تمارين تطبيقية

8 exercises
Choose the correct particle.

선생님 ___ 여쭙습니다.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer:
Superiors require '께'.
Which is the correct humble form? اختيار متعدد

Which verb is humble?

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 여쭙다
여쭙다 is the humble form.
Fix the sentence. Error Correction

Find and fix the mistake:

친구에게 여쭙고 싶어요.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 친구에게 물어보고 싶어요
Don't use humble verbs with friends.
Change to humble. Sentence Transformation

사장님께 물어보세요.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 사장님께 여쭤보세요
여쭤보세요 is the humble form.
Match the verb to its level. Match Pairs

Match: 묻다, 여쭙다

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Neutral, Humble
묻다 is neutral, 여쭙다 is humble.
Order the words. Sentence Building

교수님께 / 싶습니다 / 여쭙고

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 교수님께 여쭙고 싶습니다
Correct word order.
Conjugate. Conjugation Drill

여쭙다 (Formal Present)

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 여쭙습니다
Formal present is 여쭙습니다.
Complete the dialogue. Dialogue Completion

A: 실례합니다. B: 네, ___?

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 무엇을 여쭤보시겠어요?
Polite response.

Score: /8

Practice Bank

10 exercises
ترجم إلى الكورية المهذبة: 'أود أن أسأل المعلم.' الترجمة

أود أن أسأل المعلم.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 선생님께 여쭙고 싶어요.
رتب لتكوين طلب مهذب: (여쭤봐도 / 성함을 / 실례지만 / 될까요?) Sentence Reorder

رتب: (여쭤봐도 / 성함을 / 실례지만 / 될까요?)

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 실례지만 성함을 여쭤봐도 될까요?
أكمل الجملة (صيغة المستقبل/النية). املأ الفراغ

다음에 다시 ( ).

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 여쭙겠습니다
صل الشخص المستهدف بالفعل الصحيح. Match Pairs

صل الأزواج:

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Professor -> 여쭤보다
صحح التصريف: '여쭙어요'. Error Correction

선생님께 여쭙어요.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Both A and B are correct.
أي جملة هي الأكثر طبيعية في رسالة كاكاوتوك لزميل أقدم؟ اختيار متعدد

رسالة كاكاوتوك لزميل أقدم:

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 저기... 뭐 좀 여쭤봐도 될까요?
املأ الفراغ بصيغة الماضي المتواضعة. املأ الفراغ

어제 부모님께 ( ).

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 여쭤봤어요
ترجم: 'هل يمكنني أن أسأل عن رأيك؟' (رسمي) الترجمة

هل يمكنني أن أسأل عن رأيك؟

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 의견을 여쭤봐도 될까요?
رتب: (여쭤보러 / 왔어요 / 궁금해서) Sentence Reorder

رتب: (여쭤보러 / 왔어요 / 궁금해서)

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 궁금해서 여쭤보러 왔어요.
أي واحد يستخدم تصريف ㅂ غير المنتظم الصحيح؟ اختيار متعدد

التصريف الصحيح:

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 여쭤요

Score: /10

الأسئلة الشائعة (8)

No, it is too formal and creates distance.

They are related, but '여쭤보다' means 'to try asking'.

It is the honorific particle for the recipient.

No, it is neutral.

In formal settings like work or school.

It follows irregular rules, becoming '여쭤' in polite forms.

It sounds impolite to a superior.

Yes, like '드리다' (to give).

Scaffolded Practice

1

1

2

2

3

3

4

4

Mastery Progress

Needs Practice

Improving

Strong

Mastered

In Other Languages

Japanese high

伺う (ukagau)

Both languages use humble verbs to lower the speaker.

Chinese moderate

请教 (qǐngjiào)

Korean conjugates the verb, Chinese does not.

German low

fragen

German changes pronouns, Korean changes verbs.

French low

demander

French relies on pronoun choice.

Spanish low

preguntar

Spanish uses formal address, not humble verbs.

Arabic low

سأل

Arabic uses titles, not verb conjugation.

Learning Path

Prerequisites

Was this helpful?
لا توجد تعليقات بعد. كن أول من يشارك أفكاره!