At the A1 level, you should know that 대출하다 is a special word for 'borrowing' that you see at the library. Imagine you are in a Korean library. You find a nice book and want to take it home. You go to the desk. The sign says '대출' (Loan). You can say '책을 대출해요' (I borrow a book). It is different from '빌려요' (borrow) because it is for official places like libraries. At this stage, just remember: Library + Book + 대출하다. You don't need to worry about banks or complex grammar yet. Just think of it as the 'Library Word'. You might also see it on a button on a computer screen. If you click '대출', you are saying 'I want this book'. It is a useful word for students and anyone who likes to read. Practice saying '도서관에서 책을 대출해요' (I borrow a book from the library). This is a perfect A1 sentence because it uses a place, an object, and the verb clearly.
For A2 learners, 대출하다 expands into the world of money, but in a simple way. You should know that it's used at the bank (은행). If you need money for school or a house, you go to the bank to '대출하다'. At this level, you can start using slightly more complex sentences like '은행에서 돈을 대출하고 싶어요' (I want to borrow money from the bank). You should also learn the noun form '대출' (a loan). You will see phrases like '대출 기간' (loan period) which tells you how long you can keep the book or the money. Remember that '대출하다' is formal. If you are talking to a friend, you use '빌리다'. If you are at a bank or library, you use '대출하다'. You should also learn the opposite word '반납하다' (to return a book). In A2, you are starting to navigate daily life in Korea, so knowing how to '대출' a book or a small loan is very helpful. Practice using the '~고 싶어요' (want to) and '~ㄹ 수 있어요' (can) patterns with this verb.
At the B1 level, you should understand the different directions of 대출하다 and start using related financial terms. You should distinguish between '대출하다' (to loan/borrow), '대출받다' (to receive a loan), and '대출해주다' (to give a loan). This helps clarify who is getting the money. For example, '은행이 저에게 대출해 주었어요' (The bank lent to me) vs '제가 은행에서 대출받았어요' (I received a loan from the bank). You will also encounter this word in news articles about the economy. Words like '대출 금리' (loan interest rate) and '대출 한도' (loan limit) become important. You should be able to explain why you are borrowing something: '학자금을 대출해서 대학교에 다녀요' (I am attending university by taking out a student loan). At this level, you are expected to handle more formal situations, so using '대출' instead of '빌리다' in professional contexts is a sign of your growing proficiency. You should also be aware of '대출 연장' (extending a loan), which is common for both books and bank loans.
At the B2 level, you should be comfortable with the nuances of 대출하다 in various professional and social contexts. You should understand the difference between '대출' (loan) and '대여' (rental/lease). For instance, you '대출' money from a bank, but you '대여' a car from a rental shop. You should also be able to discuss economic trends using this word. For example, '가계 대출 규제가 강화되었다' (Household loan regulations have been strengthened). You will notice that '대출' is often used as a prefix in many compound words. You should be able to use the passive form '대출되다' and understand when it is appropriate, such as in formal reports: '총 1억 원의 자금이 대출되었습니다' (A total of 100 million won in funds has been loaned). Your vocabulary should now include specific types of loans like '담보 대출' (mortgage/collateral loan) and '신용 대출' (credit loan). You should also be able to understand the cultural weight of debt in Korea and how '대출' is discussed in media and literature as a source of both opportunity and stress.
For C1 learners, 대출하다 is analyzed through its Hanja roots and its role in complex legal and financial structures. You should understand the subtle differences between '대출하다', '융자하다' (to finance), and '차용하다' (to borrow/appropriate). '융자하다' is more common in corporate finance and government policy, while '차용하다' can refer to the appropriation of ideas or linguistic terms. You should be able to discuss the '대출 프로세스' (loan process) in detail, including '심사' (screening), '승인' (approval), and '실행' (execution). At this level, you should also be sensitive to the register; using '대출' in a legal contract versus a casual conversation requires different surrounding grammar. You might explore the history of the word and how it evolved from physical object lending to abstract digital credit. You should be able to write an essay or give a presentation on topics like '대출 금리 변동이 부동산 시장에 미치는 영향' (The impact of loan interest rate fluctuations on the real estate market). Your usage should be flawless, reflecting a native-like grasp of institutional terminology.
At the C2 level, you possess a comprehensive mastery of 대출하다, including its most obscure technical and metaphorical uses. You can navigate the most complex loan agreements and understand the legal implications of every clause involving '대출'. You are aware of the linguistic nuances between '대출' and '여신' (provision of credit) in banking law. You can appreciate the word's use in high-level academic discourse, such as the '차용' (borrowing) of cultural elements in post-colonial studies. You understand the socio-economic implications of '대출' in Korean history, such as the role of policy loans in the rapid industrialization era. In literature, you can analyze how authors use the concept of '대출' as a metaphor for borrowed time or borrowed identities. Your ability to use the word is indistinguishable from a highly educated native speaker, whether you are arguing a case in court, writing a financial white paper, or engaging in a philosophical debate. You understand the full spectrum of its Hanja implications and how it interacts with other Sinitic-derived vocabulary in the Korean lexicon.

대출하다 في 30 ثانية

  • Used for formal borrowing or lending of books from libraries or money from financial institutions like banks.
  • Distinguished from the casual '빌리다' by its institutional context and the requirement for formal documentation or contracts.
  • Most commonly appears in library systems (checkout buttons) and banking applications (loan applications and interest rate discussions).
  • Essential for navigating adult life in Korea, from student loans to home mortgages and public library usage.

The Korean verb 대출하다 (daechul-hada) is a formal and specific term primarily used in two major contexts: financial borrowing from a bank and borrowing books or materials from a library. While the English language uses separate words like 'borrow' or 'loan' depending on the item, Korean uses this single, high-register term to describe the institutional process of taking something out on credit or under a formal agreement. It originates from the Hanja characters 貸 (대 - to lend/borrow) and 出 (출 - to go out), literally meaning to have something 'go out as a loan'. You will encounter this word most frequently when dealing with official systems rather than personal favors between friends.

Institutional Context
This word is strictly reserved for formal systems. You would never use it to ask a friend for a pencil or a small amount of cash for lunch; for that, you would use '빌리다'. Using 대출하다 implies a contract, an interest rate (in banking), or a return deadline (in libraries).

저는 이번 학기 등록금을 마련하기 위해 은행에서 학자금을 대출했다.

Translation: I took out a student loan from the bank to prepare for this semester's tuition.

In a library setting, 대출하다 is the standard term for checking out a book. When you walk up to a librarian or an automated kiosk, the button you press will almost always say '대출' (Loan/Checkout). This distinguishes the act of reading a book inside the library from the act of formally registering it to take it home. In the financial world, it covers everything from personal loans to massive corporate financing. It is a versatile but serious word that signals a change in financial or material responsibility.

Financial Nuance
When used with money, it often implies the presence of collateral (담보) or credit (신용). It is the act of initializing the loan. The counterpart, '대출을 받다' (to receive a loan), is perhaps even more common in daily speech when focusing on the person getting the money.

도서관에서 새로 나온 소설을 세 권 대출했습니다.

Translation: I checked out three newly released novels from the library.

Understanding the difference between 대출하다 and its synonyms is crucial for sounding natural. While '빌리다' is the general 'to borrow', 대출하다 is the 'professional' version. If you go to a bank and say '돈을 빌리러 왔어요' (I came to borrow money), it sounds like you are asking for a personal favor from the teller. Saying '대출 상담을 받으러 왔어요' (I came for a loan consultation) is the correct, professional way to handle the situation. This nuance reflects the Korean cultural emphasis on register and context-appropriate vocabulary.

Electronic Usage
In the modern digital era, this word also applies to '전자 대출' (e-book loans). Even though no physical item moves, the formal legal structure of the loan remains the same, hence the continued use of this specific verb.

은행은 중소기업에게 낮은 금리로 자금을 대출해 줍니다.

Translation: Banks lend funds to small and medium-sized enterprises at low interest rates.

In summary, use 대출하다 when you are partaking in a regulated exchange. Whether it is for your mortgage, a student loan, or just a weekend read from the local library, this word covers the formal acquisition of the item. It is a vital word for anyone living in Korea, as it appears on every bank app, library card, and financial news report.

Mastering 대출하다 involves understanding its grammatical placement and the particles that accompany it. As a transitive verb (타동사), it typically requires an object marked by the particle 을/를. The source of the loan—the bank or the library—is usually marked by the particle 에서 (from). This creates a standard sentence pattern: [Source] + 에서 + [Object] + 을/를 + 대출하다.

The Basic Pattern
Subject + (Bank/Library)에서 + (Money/Book)을/를 + 대출하다. This structure is the most common way to express that you are the one initiating the loan process.

대학생들이 도서관에서 전공 서적을 대출하고 있습니다.

Translation: University students are checking out major-related books from the library.

When discussing financial loans, the verb often takes different forms to show the direction of the action. While 대출하다 can technically mean both 'to lend' and 'to borrow' depending on the subject, in common speech, Koreans prefer 대출받다 (to receive a loan) when they are the borrower. This eliminates any ambiguity. Conversely, an institution 'gives' a loan using 대출해주다 or 대출을 실행하다 (to execute/issue a loan).

Passive vs. Active Nuance
If you say '은행이 대출했다', it means the bank lent money. If you say '내가 대출했다', it means you borrowed money. However, to avoid confusion, '은행이 대출해 주었다' (Bank lent) and '내가 대출받았다' (I borrowed) are the preferred idiomatic expressions.

집을 사기 위해 주택 담보 대출을 대출하려고 합니다.

Translation: I intend to take out a mortgage loan to buy a house.

In formal documents or news reports, you will see 대출하다 used in the passive form 대출되다. For example, '자금이 대출되었다' means 'the funds have been loaned out'. This is common in financial reporting where the focus is on the money rather than the people. Additionally, you can use the word in the causative form '대출시키다' (to make someone take a loan), though this is much rarer and usually found in legal or coercive contexts.

Honorific Usage
When talking to a bank official or a professor about borrowing, you should use the honorific forms: '대출하시겠습니까?' (Would you like to take out a loan?) or '대출해 주시겠습니까?' (Could you please lend/issue the loan?).

연체된 책이 있어서 더 이상 대출할 수 없습니다.

Translation: Since there is an overdue book, you cannot check out any more.

Finally, consider the noun form '대출' (loan). It is often combined with other nouns to create compound terms like '대출 금리' (loan interest rate), '대출 한도' (loan limit), and '대출 기간' (loan period). Understanding how to manipulate these components will allow you to navigate complex financial or academic environments in Korea with confidence.

If you live in South Korea, you will hear 대출하다 in several distinct environments. The most common is the banking sector. Korea is a highly developed financial market, and whether you are using a physical branch or a banking app like KakaoBank or Toss, '대출' is a primary menu item. You will hear bank tellers ask about your '대출 목적' (loan purpose) or discuss '대출 심사' (loan screening). These are formal, professional interactions where the word is indispensable.

At the Bank
'대출 상담을 원하시나요?' (Do you want a loan consultation?) is a standard greeting in the loan department of any Korean bank. You will also hear it in news reports about '가계 대출' (household debt), a major economic topic in Korea.

최근 금리가 오르면서 은행에서 돈을 대출하기가 더 어려워졌습니다.

Translation: As interest rates have recently risen, it has become harder to borrow money from banks.

The second major environment is the library (도서관). Korean libraries are incredibly popular and tech-savvy. When you go to borrow a book, the self-service machines will have a large green or blue button labeled '대출'. When the machine finishes scanning your books, it might say '대출이 완료되었습니다' (Loan completed). Librarians will also use this word when discussing your borrowing limits, such as '한 번에 5권까지 대출 가능합니다' (You can check out up to 5 books at a time).

At the Library
'대출 기간' (loan period) is usually 2 weeks in Korea. If you hear '대출 연장' (loan extension), it means extending the due date of your library book. This is a very common phrase for students and avid readers.

이 책은 인기가 많아서 지금은 대출할 수 없습니다.

Translation: This book is popular, so it cannot be checked out right now.

You will also encounter this word in the real estate market. Since most Koreans live in apartments and the 'Jeonse' (lump-sum deposit) or 'Wolse' (monthly rent) systems often require large sums of money, '전세 자금 대출' (Jeonse fund loan) is a household term. Real estate agents and financial advisors will frequently use 대출하다 when discussing how to finance a move. It is a word that marks adulthood and financial independence in Korean society.

In the News
News headlines often feature '대출 규제' (loan regulations) or '대출 금리 인상' (loan interest rate hike). Understanding this word is key to following Korean economic news.

스마트폰 앱을 통해 비대면으로 간편하게 대출할 수 있습니다.

Translation: You can easily take out a loan non-face-to-face through a smartphone app.

Finally, in academic settings, professors might mention '대출' when referring to inter-library loans or special collection access. In all these cases, the word carries a sense of formality, responsibility, and the existence of a formal record.

The most frequent mistake English speakers make with 대출하다 is using it in casual, interpersonal situations. Because English uses 'borrow' for both a bank loan and taking a friend's pen, learners often over-apply the formal Korean term. If you say to a friend, '펜을 대출해 줄래?' (Will you loan me a pen?), it sounds incredibly strange—as if you are asking for a formal contract and interest for a writing utensil.

Mistake 1: Casual Overuse
Using 대출하다 for small personal items. Correct word: 빌리다 (to borrow) or 빌려주다 (to lend).

친구에게 만 원을 대출했습니다. (Wrong)

친구에게 만 원을 빌렸습니다. (Right)

Note: Use '빌리다' for personal money exchanges.

Another common error is confusing the direction of the loan. As mentioned before, 대출하다 can be ambiguous. While a bank 'loans' (대출하다) and a person 'loans/borrows' (대출하다), using the wrong auxiliary verb or particle can lead to confusion. If you say '은행을 대출했다', it sounds like you 'borrowed the bank' itself! You must use the particle 에서 to indicate the bank is the source.

Mistake 2: Wrong Particles
Using '을/를' for the institution instead of '에서'. Correct: 은행에서 대출하다.

도서관을 대출했어요. (Wrong)

도서관에서 책을 대출했어요. (Right)

Note: You borrow the book *from* the library.

A third mistake is forgetting that '대출하다' is usually for physical books or money. You cannot '대출' a person's time, a digital file (unless it's a formal e-book loan system), or an idea. For these abstract concepts, other verbs like '빌리다' (borrow time) or '사용하다' (use) are more appropriate. Furthermore, some learners confuse 대출 with 대여. While similar, '대여' is often used for renting items like bicycles or costumes for a fee (rental), whereas '대출' is the specific financial/library term.

Mistake 3: Confusing with '대여'
Using 대출하다 for renting a car or a tuxedo. Correct word: 대여하다 or 렌트하다.

자전거를 대출하고 싶어요. (Awkward)

자전거를 대여하고 싶어요. (Better)

Note: Use '대여' for equipment rentals.

Lastly, avoid the mistake of using 대출하다 when you mean 'to return'. The word for return is 반납하다. Because they are always seen together on signs, beginners sometimes mix them up. Always check if you are taking the item (대출) or giving it back (반납).

To truly master Korean, you need to know when to use 대출하다 and when to opt for a synonym. The most common alternative is 빌리다. While 대출하다 is formal and institutional, 빌리다 is the all-purpose 'to borrow'. You can use 빌리다 for everything from a cup of sugar to a bank loan, but 대출하다 is limited to the bank and library. In a casual conversation about your mortgage, you might say '은행에서 돈을 좀 빌렸어' (I borrowed some money from the bank), which sounds more natural than the stiff '대출했어'.

대출하다 vs. 빌리다
대출하다: Formal, institutional, involves contracts/records. (Bank, Library).
빌리다: General, casual or formal, used for any item or person.

친구에게 책을 빌렸어요. (Borrowed from a friend)
도서관에서 책을 대출했어요. (Borrowed from a library)

Another important synonym is 대여하다 (daeyeo-hada). This word is often translated as 'to rent' or 'to lend out'. It is used for commercial rentals where you pay a fee for the use of an item, like a car, a Hanbok, or a bicycle. While 대출 is usually for books or money, 대여 is for equipment and goods. Many libraries actually use both: '도서 대출' (book loan) and '장비 대여' (equipment rental, like a laptop).

대출하다 vs. 대여하다
대출하다: Primarily money or library books. Often free (library) or interest-based (bank).
대여하다: Primarily commercial goods/equipment. Usually involves a rental fee.

정부는 중소기업에 운영 자금을 융자해 주기로 했습니다.

Translation: The government decided to provide operating fund financing to small businesses.

In very formal or legal writing, you might see 차용하다 (chayong-hada). This means 'to borrow' in a legalistic sense, often used when borrowing words from another language (외래어 차용) or in formal debt contracts. It is much more formal than 대출하다. On the lending side, 빌려주다 is the standard 'to lend', while 대출해주다 is the institutional 'to issue a loan'.

Summary of Lending Verbs
1. 빌려주다: General lending.
2. 대출해주다: Bank/Library lending.
3. 대여하다: Commercial rental/lending.
4. 공여하다: Highly formal 'granting' of credit or funds.

이 용어는 영어에서 차용한 것입니다.

Translation: This term is borrowed from English.

By distinguishing between these terms, you show a deep understanding of Korean social structures and the formality levels inherent in the language. 대출하다 is a power word—it shows you are navigating the adult world of finance and education.

How Formal Is It?

حقيقة ممتعة

In old times, the character 貸 could mean both lending and borrowing, which is why '대출하다' can technically be used by both the bank and the customer.

دليل النطق

UK /tɛ.tɕʰul.ɦa.da/
US /deɪ.tʃul.hɑ.dɑ/
Stress is even across all syllables, typical of Korean, but a slight emphasis may fall on '출' in emphatic speech.
يتقافى مع
외출하다 (to go out) 수출하다 (to export) 매출하다 (to sell) 제출하다 (to submit) 구출하다 (to rescue) 방출하다 (to release) 산출하다 (to calculate) 연출하다 (to direct)
أخطاء شائعة
  • Pronouncing '대' as a hard English 'D'. It should be between 'D' and 'T'.
  • Forgetting to aspirate the 'ㅊ' in '출'.
  • Slurring the '하다' too much in formal settings.

مستوى الصعوبة

القراءة 2/5

The word is common on signs and apps. Easy to recognize once learned.

الكتابة 3/5

Requires correct particle usage (에서/을).

التحدث 3/5

Pronunciation of 'chul' needs care. Nuance of register is important.

الاستماع 2/5

Clearly articulated in formal announcements at banks/libraries.

ماذا تتعلّم بعد ذلك

المتطلبات الأساسية

빌리다 (to borrow) 은행 (bank) 도서관 (library) 책 (book) 돈 (money)

تعلّم لاحقاً

반납하다 (to return) 이자 (interest) 상환하다 (to repay) 담보 (collateral) 신용 (credit)

متقدم

융자 (financing) 차용 (appropriation) 채무 (debt) 채권 (bond/credit)

قواعد يجب معرفتها

Particle '에서' for source

은행에서 대출하다 (Borrow from a bank).

Noun-modifying form '~ㄴ/은'

대출한 책 (The book I borrowed).

Passive voice '~되다'

대출이 완료되었습니다 (Loan has been completed).

Causative/Giving '~해주다'

대출해 주세요 (Please give me a loan).

Honorific '~시다'

대출하시겠습니까? (Would you like to borrow?)

أمثلة حسب المستوى

1

도서관에서 책을 대출해요.

I borrow a book from the library.

Simple present tense with the object particle '을'.

2

책을 세 권 대출했습니다.

I borrowed three books.

Past tense '했습니다'.

3

이 책 대출할 수 있어요?

Can I borrow this book?

The pattern '-ㄹ 수 있어요' means 'can'.

4

여기에서 대출하세요.

Please borrow (it) here.

Imperative form '-세요'.

5

학생증으로 대출해요.

I borrow (books) with my student ID.

The particle '-으로' indicates the means or tool.

6

어제 책을 대출했어요.

I borrowed a book yesterday.

Time adverb '어제' with past tense.

7

누가 책을 대출해요?

Who is borrowing the book?

Interrogative '누가' (who).

8

저는 대출을 좋아해요.

I like borrowing (books).

Noun form '대출' used as an object.

1

은행에서 학자금을 대출하고 싶어요.

I want to take out a student loan from the bank.

'-고 싶다' expresses desire.

2

대출 기간은 이주일입니다.

The loan period is two weeks.

Noun '대출 기간' (loan period).

3

책을 대출하려면 회원증이 필요해요.

To borrow a book, you need a membership card.

'-으려면' means 'in order to'.

4

은행 대출이 정말 힘들어요.

Getting a bank loan is really hard.

Adjective '힘들다' (to be hard/difficult).

5

이 책은 대출이 안 돼요.

This book cannot be borrowed.

'안 돼요' expresses impossibility or prohibition.

6

대출한 책을 다 읽었어요.

I finished reading the books I borrowed.

Noun-modifying form '대출한'.

7

어디에서 대출을 받아요?

Where do I receive a loan?

The verb '받다' (to receive) is used with '대출'.

8

대출 신청서를 쓰세요.

Please fill out the loan application form.

Noun '대출 신청서' (loan application form).

1

대출 금리가 너무 높아서 걱정이에요.

I'm worried because the loan interest rate is too high.

'-아서/어서' indicates a reason.

2

도서관 앱으로 대출을 연장했어요.

I extended the loan using the library app.

Noun '대출 연장' (loan extension).

3

은행에서 전세 자금을 대출받았습니다.

I received a Jeonse (deposit) loan from the bank.

Specific term '전세 자금' (Jeonse funds).

4

대출 한도가 얼마인지 알고 싶어요.

I want to know what the loan limit is.

Indirect question '-는지'.

5

대출을 갚는 것이 생각보다 어렵네요.

Paying back the loan is harder than I thought.

The verb '갚다' means 'to pay back'.

6

이미 대출 중인 책이라서 예약했어요.

The book is already out on loan, so I reserved it.

'대출 중' means 'currently on loan'.

7

신용 대출을 받으려면 서류가 많이 필요해요.

To get a credit loan, you need a lot of documents.

Specific term '신용 대출' (credit loan).

8

대출 심사 결과가 언제 나와요?

When will the loan screening results come out?

Noun '대출 심사' (loan screening/evaluation).

1

정부가 가계 대출 규제를 강화하기로 했습니다.

The government has decided to strengthen household loan regulations.

'-기로 하다' indicates a decision.

2

주택 담보 대출을 통해 내 집 마련의 꿈을 이뤘어요.

I achieved the dream of owning a home through a mortgage loan.

Specific term '주택 담보 대출' (mortgage).

3

대출 상환 방식에는 여러 가지가 있습니다.

There are several ways to repay a loan.

Noun '대출 상환' (loan repayment).

4

은행은 기업의 신용도를 평가한 후 자금을 대출합니다.

Banks loan funds after evaluating a company's creditworthiness.

'-한 후' means 'after doing'.

5

연체 이자가 붙지 않도록 대출금을 제때 갚으세요.

Pay back the loan on time so that overdue interest doesn't accrue.

'-지 않도록' means 'so that... not'.

6

비대면 대출 서비스가 활성화되면서 편리해졌습니다.

It has become convenient as non-face-to-face loan services became active.

'-면서' indicates simultaneous actions or states.

7

대출 계약서를 꼼꼼히 읽어보는 것이 중요합니다.

It is important to read the loan contract carefully.

'-는 것이 중요하다' means 'it is important to'.

8

그는 무리한 대출로 인해 경제적 어려움을 겪고 있다.

He is experiencing financial difficulties due to excessive loans.

'-로 인해' means 'due to'.

1

중앙은행의 기준 금리 인상은 대출 시장에 즉각적인 영향을 미친다.

The central bank's base interest rate hike has an immediate impact on the loan market.

Formal written style ending in '-ㄴ다'.

2

금융 기관은 대출 실행 전 엄격한 담보 가치 평가를 실시한다.

Financial institutions conduct a strict appraisal of collateral value before executing a loan.

Noun '대출 실행' (loan execution/issuance).

3

이 논문은 서구 철학의 개념을 차용하여 한국 사회를 분석했다.

This paper analyzed Korean society by borrowing concepts from Western philosophy.

Metaphorical use of borrowing (차용).

4

부실 대출의 증가는 금융 시스템 전반의 리스크로 이어질 수 있다.

An increase in bad loans can lead to risks across the entire financial system.

Specific term '부실 대출' (bad/non-performing loan).

5

대출자의 신용 등급에 따라 금리가 차등 적용됩니다.

Interest rates are applied differentially depending on the borrower's credit rating.

'-에 따라' means 'depending on'.

6

그 기업은 대규모 시설 자금을 산업은행으로부터 융자받았다.

The company received a loan for large-scale facility funds from the Korea Development Bank.

Specific term '융자받다' (to be financed).

7

디지털 전환으로 인해 대출 절차가 획기적으로 간소화되었다.

The loan process has been drastically simplified due to digital transformation.

Passive form '간소화되었다'.

8

대출 상환 능력을 고려하지 않은 과도한 차입은 위험하다.

Excessive borrowing without considering repayment ability is dangerous.

Noun '차입' (borrowing/debt).

1

여신 심사 가이드라인의 변화는 시중 은행의 대출 태도에 지대한 영향을 준다.

Changes in credit evaluation guidelines significantly influence the lending attitudes of commercial banks.

Technical term '여신' (credit/lending).

2

본 계약은 채무자가 대출 원리금을 전액 상환할 때까지 효력을 유지한다.

This contract remains in effect until the debtor repays the entire principal and interest of the loan.

Legal terminology '원리금' (principal and interest).

3

문화적 대출은 단순히 모방을 넘어 새로운 창조의 원동력이 되기도 한다.

Cultural borrowing goes beyond simple imitation and can be a driving force for new creation.

Philosophical use of '대출/차용'.

4

LTV와 DTI 규제는 부동산 투기를 억제하기 위한 핵심적인 대출 통제 수단이다.

LTV and DTI regulations are key loan control measures to curb real estate speculation.

Economic acronyms (LTV, DTI).

5

대출 채권의 유동화는 금융 시장의 효율성을 높이는 기제로 작용한다.

The securitization of loan receivables acts as a mechanism to increase the efficiency of financial markets.

Advanced term '유동화' (securitization).

6

금융감독원은 은행권의 대출 관행에 대해 고강도 감사를 예고했다.

The Financial Supervisory Service announced a high-intensity audit of the banking sector's lending practices.

Journalistic style.

7

변동 금리 대출 상품은 금리 상승기에 차주에게 상당한 리스크를 안겨준다.

Variable rate loan products pose a significant risk to borrowers during periods of rising interest rates.

Technical term '차주' (borrower).

8

대출 약정서상의 기한 이익 상실 조항을 반드시 확인해야 합니다.

You must check the 'acceleration clause' (loss of benefit of time) in the loan agreement.

Highly technical legal term '기한 이익 상실'.

تلازمات شائعة

책을 대출하다
돈을 대출하다
대출을 받다
대출을 신청하다
대출을 연장하다
대출 금리
대출 한도
대출 심사
대출 기간
대출 규제

العبارات الشائعة

대출 중

— Currently on loan. Used in library catalogs to show a book is not available.

그 책은 지금 대출 중이에요.

대출 가능

— Available for loan. Used to show a book can be checked out.

대출 가능 여부를 확인해 보세요.

대출 예약

— Loan reservation. Placing a hold on a book that is currently out.

인기 있는 책이라 대출 예약을 했어요.

대출 승인

— Loan approval. When a bank agrees to give you money.

드디어 대출 승인이 났습니다.

대출 실행

— Loan execution. The moment the money is actually sent to you.

오늘 오후에 대출이 실행될 예정입니다.

대출 상환

— Loan repayment. The process of paying back the borrowed money.

대출 상환 계획을 세워야 해요.

담보 대출

— Secured loan / Mortgage. A loan backed by collateral like a house.

주택 담보 대출을 신청했습니다.

신용 대출

— Credit loan / Unsecured loan. A loan based on your credit score.

신용 대출은 금리가 좀 높아요.

학자금 대출

— Student loan. Money borrowed to pay for education.

학자금 대출 덕분에 공부할 수 있었어요.

대출 상담

— Loan consultation. Meeting with a professional to discuss borrowing.

은행에 대출 상담을 받으러 가요.

يُخلط عادةً مع

대출하다 vs 빌리다

빌리다 is general; 대출하다 is for institutions. You don't '대출' a pen.

대출하다 vs 대여하다

대여하다 is for commercial rentals (cars, bikes) for a fee; 대출하다 is for books or money.

대출하다 vs 제출하다

제출하다 sounds similar but means 'to submit' a document or homework.

تعبيرات اصطلاحية

"대출 인생"

— A life lived on loans. Refers to someone constantly in debt.

집 사느라 대출 인생이 시작됐어.

Informal
"영끌 대출"

— Short for 'soul-pulling loan'. Borrowing every possible cent to buy real estate.

영끌 대출로 아파트를 샀다.

Slang
"대출의 늪"

— The swamp of loans. Being stuck in a cycle of debt.

한번 빠지면 나오기 힘든 대출의 늪.

Metaphorical
"무서류 대출"

— Paperless/instant loan. Usually refers to quick, small-sum loans.

무서류 대출은 조심해야 해.

Financial
"대출 갈아타기"

— Loan refinancing. Switching to a loan with better terms.

낮은 금리의 대출로 갈아타기를 했다.

Informal
"대출 돌려막기"

— Using one loan to pay off another. A dangerous financial cycle.

대출 돌려막기는 파산의 지름길이다.

Informal
"햇살론"

— A specific government-backed loan for low-income individuals (Sunshine Loan).

햇살론을 신청해서 위기를 넘겼다.

Specific Term
"대출 문턱"

— The threshold of a loan. Refers to the difficulty of qualifying.

은행의 대출 문턱이 높아졌다.

Journalistic
"마이너스 통장"

— Minus account (Overdraft line of credit). A common way to '대출'.

마통(마이너스 통장)을 대출받았다.

Informal
"대출 폭탄"

— Loan bomb. A situation where massive debt becomes unmanageable for society.

가계 대출 폭탄이 터질까 걱정이다.

Journalistic

سهل الخلط

대출하다 vs 차용하다

Both mean 'to borrow'.

차용하다 is legalistic or linguistic; 대출하다 is procedural for money/books.

법률 용어를 차용하다 (Borrow legal terms).

대출하다 vs 임대하다

Related to loans/rentals.

임대하다 is specifically for leasing out property or space.

건물을 임대하다 (Lease out a building).

대출하다 vs 대납하다

Sounds similar.

대납하다 means to pay on behalf of someone else.

세금을 대납하다 (Pay taxes for someone).

대출하다 vs 출납하다

Contains '출'.

출납하다 means the handling of payments and receipts (in/out).

현금을 출납하다 (Handle cash in/out).

대출하다 vs 반납하다

Often seen together.

반납하다 is the opposite; it means to return the borrowed item.

책을 반납하다 (Return a book).

أنماط الجُمل

A1

책을 대출해요.

저는 도서관에서 책을 대출해요.

A2

[장소]에서 [물건]을 대출하다.

은행에서 돈을 대출해요.

B1

대출을 [동사-받다/갚다/신청하다].

어제 대출을 신청했어요.

B2

[명사] 대출을 받다.

주택 담보 대출을 받았어요.

C1

대출 [명사]가 [동사-인상되다/강화되다].

대출 금리가 인상되었습니다.

C2

대출 [명사]상의 [명사].

대출 약정서상의 조항을 확인하세요.

General

대출 중인 [물건].

지금 대출 중인 책입니다.

General

대출 가능한 [물건].

대출 가능한 도서입니다.

عائلة الكلمة

الأسماء

대출 (Loan/Borrowing)
대출금 (Loan money)
대출자 (Borrower)
대출처 (Lending institution)
대출증 (Library card/Loan certificate)

الأفعال

대출하다 (To loan/borrow)
대출받다 (To receive a loan)
대출해주다 (To give a loan)
대출되다 (To be loaned out)

الصفات

대출 가능한 (Loanable/Available)

مرتبط

반납 (Return)
이자 (Interest)
담보 (Collateral)
신용 (Credit)
상환 (Repayment)

كيفية الاستخدام

frequency

Extremely high in daily administrative life (banking, library).

أخطاء شائعة
  • Using '대출하다' for a pen. 펜을 빌리다.

    대출하다 is too formal for small personal items. Use 빌리다 for daily objects.

  • 은행을 대출했어요. 은행에서 대출했어요.

    You don't borrow the bank; you borrow *from* the bank. Use the particle '에서'.

  • 도서관에 책을 대출했어요. 도서관에서 책을 대출했어요.

    The particle '에' indicates destination; '에서' indicates the source of the action.

  • Confusing '대출' with '제출'. 대출 (Loan), 제출 (Submission).

    They sound similar but have completely different meanings. Don't 'loan' your homework!

  • Using '대출' for renting a car. 렌터카를 대여하다.

    Commercial rentals of equipment or vehicles use '대여' or '렌트', not '대출'.

نصائح

Bank vs. Friend

Always use '대출' at the bank. Never use it with friends unless you are joking about being a bank.

The Counterpart

Memorize '대출' and '반납' as a pair. They are the 'In' and 'Out' of the library world.

Particle Precision

Remember: [Place]에서 [Item]을 대출하다. The '에서' is key for the source.

Polite Requests

Use '대출해 주세요' at a library desk if the self-service machine isn't working.

The Weight of Debt

In Korea, having a '대출' for a house is seen as a sign of stability, but other types of debt can be seen as a burden.

App Navigation

Look for the '대출' tab in your Korean banking app to see your loan balance or apply for new ones.

Aspirated 'Ch'

Make sure the '출' sound has a strong puff of air. It differentiates it from '줄' (line).

Compound Power

Combine '대출' with other words like '금리', '한도', or '기간' to sound more advanced.

Catalog Clues

When searching library catalogs, '대출 중' means the book is gone. '대출 가능' means you can go get it.

Loan Scams

Be wary of '대출' advertisements sent via SMS (spam). Only '대출' from verified institutions.

احفظها

وسيلة تذكّر

Think of 'DAE-CHUL'. 'DAE' sounds like 'Debt' and 'CHUL' sounds like 'Chill' (maybe you can chill once you get the loan, or the book you want to read).

ربط بصري

Imagine a library checkout machine with a big 'DAE' button, or a bank teller handing you a stack of cash labeled 'CHUL'.

Word Web

은행 (Bank) 도서관 (Library) 돈 (Money) 책 (Book) 이자 (Interest) 반납 (Return) 서류 (Documents) 사인 (Signature)

تحدٍّ

Go to a Korean library website and find the '대출' button. Try to see how many books you are allowed to '대출' at once.

أصل الكلمة

Composed of the Hanja characters 貸 (대) meaning 'to lend or borrow' and 出 (출) meaning 'to go out'. It implies the movement of an asset out of its original place into the hands of a borrower.

المعنى الأصلي: To send out an item or money as a loan.

Sino-Korean (Hanja-derived)

السياق الثقافي

Be careful when asking Koreans about their '대출' (bank loans). It can be a private financial matter. Library loans are perfectly safe to discuss.

In English, we usually say 'check out' for books and 'take out a loan' for money. Korean uses '대출하다' for both, showing a unified view of institutional borrowing.

The movie 'Parasite' mentions financial struggles and debt indirectly related to loans. Korean news daily reports on '가계 대출' (household debt) levels. K-Dramas often feature characters visiting banks for '대출 상담'.

تدرّب في الحياة الواقعية

سياقات واقعية

At a Bank

  • 대출 상담 받으러 왔어요.
  • 대출 금리가 어떻게 되나요?
  • 대출 한도를 확인해 주세요.
  • 대출 신청서를 작성해야 하나요?

At a Library

  • 이 책 대출 가능한가요?
  • 대출 기간이 언제까지예요?
  • 대출 연장하고 싶어요.
  • 대출증을 잃어버렸어요.

Economic News

  • 가계 대출이 증가했습니다.
  • 대출 규제가 강화됩니다.
  • 기준 금리 인상으로 대출 이자가 올랐습니다.
  • 정부에서 소상공인 대출을 지원합니다.

Real Estate

  • 전세 자금 대출을 알아보고 있어요.
  • 주택 담보 대출 승인이 났습니다.
  • 대출 없이 집을 사기는 힘들어요.
  • 디딤돌 대출 조건을 확인하세요.

University Life

  • 학자금 대출을 신청했어요.
  • 도서관에서 전공 책을 대출했어요.
  • 대출 연체가 되면 안 돼요.
  • 전자 도서관에서 이북을 대출해요.

بدايات محادثة

"도서관에서 요즘 어떤 책 대출해서 읽으세요?"

"은행 대출 금리가 너무 올라서 걱정되지 않으세요?"

"학자금 대출 갚는 데 얼마나 걸릴까요?"

"혹시 도서관에서 책 대출하는 법 좀 알려주실 수 있나요?"

"요즘은 비대면으로도 대출이 참 간편해진 것 같아요."

مواضيع للكتابة اليومية

오늘 도서관에서 대출한 책에 대해 써 보세요. 왜 그 책을 골랐나요?

만약 큰 돈을 대출받는다면, 무엇을 위해 사용하고 싶나요?

대출과 빚에 대한 당신의 생각은 어떠한가요? 긍정적인가요, 부정적인가요?

한국의 도서관 시스템과 당신 나라의 대출 시스템을 비교해 보세요.

미래의 나에게 대출 없는 삶을 위한 조언을 적어 보세요.

الأسئلة الشائعة

10 أسئلة

No, that would sound very awkward and overly formal. Use '빌리다' or '꾸다' for personal money matters. '대출하다' is strictly for banks or official lenders.

They are very similar, but '융자' (financing) is a more professional/economic term often used for corporate funding or government support, while '대출' is the everyday term for a loan.

Primarily, yes. In a library, it can also apply to DVDs or laptops, but it is rarely used outside the library/bank context.

You can say '대출이 있어요' (I have a loan) or '대출받은 게 있어요' (I have something I received as a loan).

It means 'loan extension'. In a library, it's extending the due date. In a bank, it's extending the repayment period.

It can mean both depending on the context, but usually, the bank '대출하다' (lends) and the person '대출하다' (borrows/takes a loan). To be clear, use '대출받다' for borrowing.

It is a secured loan or mortgage. '담보' means collateral, so you are borrowing money by offering something (like a house) as security.

Yes, '영끌' (Yeong-kkeul) is a popular slang for taking out the maximum possible loan by 'pulling your soul' together.

Yes, '전자 대출' or '이북 대출' is the standard term for borrowing digital books in Korea.

You will have to pay a '연체료' (overdue fee) and your '대출' privileges might be suspended.

اختبر نفسك 200 أسئلة

writing

Write a sentence: 'I borrowed a book from the library.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
writing

Write a sentence: 'I want to get a bank loan.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
writing

Translate: 'The loan interest rate is high.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
writing

Write a sentence: 'Please extend the loan period.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
writing

Translate: 'I applied for a student loan.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
writing

Write a sentence using '대출 중'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
writing

Translate: 'I bought a house with a mortgage.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
writing

Write a sentence: 'Is it possible to borrow this book?'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
writing

Translate: 'The government strengthened loan regulations.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
writing

Write a sentence: 'I finished paying back the loan.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
writing

Translate: 'Please fill out the loan application.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
writing

Write a sentence: 'I need a loan for my business.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
writing

Translate: 'The bank approved my loan.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
writing

Write a sentence using '대출 연체'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
writing

Translate: 'I extended my book loan using the app.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
writing

Write a sentence: 'How much is the loan limit?'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
writing

Translate: 'He is worried about the loan interest.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
writing

Write a sentence: 'I checked out five books.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
writing

Translate: 'The loan screening process is complicated.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
writing

Write a sentence using '대출 상담'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
speaking

Say: 'I want to borrow this book.'

Read this aloud:

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
speaking

Say: 'Can I get a loan from the bank?'

Read this aloud:

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
speaking

Say: 'What is the loan interest rate?'

Read this aloud:

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
speaking

Say: 'I want to extend the loan period.'

Read this aloud:

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
speaking

Say: 'I need a student loan.'

Read this aloud:

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
speaking

Say: 'The loan screening is finished.'

Read this aloud:

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
speaking

Say: 'How much is the loan limit?'

Read this aloud:

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
speaking

Say: 'I checked out five books.'

Read this aloud:

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
speaking

Say: 'I am worried about my debt.'

Read this aloud:

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
speaking

Say: 'The bank approved the loan.'

Read this aloud:

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
speaking

Say: 'Where is the loan counter?'

Read this aloud:

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
speaking

Say: 'I want to buy a house with a loan.'

Read this aloud:

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
speaking

Say: 'Is there a fee for the loan?'

Read this aloud:

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
speaking

Say: 'I paid back all the money.'

Read this aloud:

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
speaking

Say: 'The loan interest is too high.'

Read this aloud:

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
speaking

Say: 'I am using an e-book loan.'

Read this aloud:

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
speaking

Say: 'I need to fill out this form.'

Read this aloud:

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
speaking

Say: 'The loan period is two weeks.'

Read this aloud:

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
speaking

Say: 'I reserved a borrowed book.'

Read this aloud:

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
speaking

Say: 'I will go for a loan consultation.'

Read this aloud:

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
listening

Listen and identify the word: '대출'

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
listening

Listen and identify the word: '대출 금리'

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
listening

Listen and identify the word: '대출 연장'

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
listening

Listen and identify the word: '대출 한도'

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
listening

Listen and identify the word: '학자금 대출'

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
listening

Listen and identify the word: '담보 대출'

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
listening

Listen and identify the word: '대출 심사'

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
listening

Listen and identify the word: '대출 승인'

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
listening

Listen and identify the word: '대출 상환'

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
listening

Listen and identify the word: '대출 규제'

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
listening

Listen and identify the word: '신용 대출'

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
listening

Listen and identify the word: '대출 기간'

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
listening

Listen and identify the word: '대출 신청'

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
listening

Listen and identify the word: '대출 중'

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
listening

Listen and identify the word: '대출 가능'

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:

/ 200 correct

Perfect score!

محتوى ذو صلة

مزيد من كلمات work

주 5일제

A2

نظام "جو أوه-إيل جي" هو نظام العمل القياسي في كوريا حيث يعمل الناس خمسة أيام في الأسبوع، عادة من الاثنين إلى الجمعة، ولديهم يومي السبت والأحد كأيام عطلة.

결근

A2

غياب عن العمل؛ عدم التواجد في العمل. كلمة '결근' تعني الغياب عن العمل. تُستخدم عندما لا يحضر الموظف إلى وظيفته.

결근하다

A2

التغيب عن العمل. مثال: 'تغيب عن العمل اليوم بسبب المرض.'

추상적이다

A2

أن يكون مجرداً. يشير إلى المفاهيم التي ليس لها شكل مادي أو ملموس.

출입증

A2

بطاقة هوية، بطاقة دخول. بطاقة هوية أو بطاقة وصول تسمح بالدخول إلى مكان معين. إنها بطاقة خاصة، مثل بطاقة الهوية، تحتاج إلى إظهارها للدخول أو الخروج من مبنى أو منطقة.

회계

B1

المحاسبة هي التسجيل الممنهج للمعاملات المالية وإعداد التقارير عنها.

경리

A2

إدارة وتسجيل المعلومات المالية للشركة، مثل الإيرادات والمصروفات. يشير المصطلح إلى المحاسبة أو مسك الدفاتر.

업적

B1

إنجاز أو عمل بارز، وغالباً ما يُستخدم للإشارة إلى المساهمات الهامة في التاريخ أو العلم أو المهنة. يعبر عن النجاح الذي يترك أثراً دائماً.

적극적이다

A2

أن تكون نشطًا أو استباقيًا. وهذا يعني أخذ زمام المبادرة والمشاركة بحماس.

적극적으로

B1

بطريقة نشطة أو استباقية أو حماسية. على سبيل المثال: 'يشارك بنشاط في المناقشة.'

هل كان هذا مفيداً؟
لا توجد تعليقات بعد. كن أول من يشارك أفكاره!