At the A1 level, you can think of '전문직' (jeon-mun-jik) as a word for 'special jobs.' These are jobs where people need to study for a very long time in school, like doctors or teachers. In Korea, these jobs are very important and popular. You might hear people say this word when they talk about what they want to be when they grow up. It is a noun. You can use it simply by saying '전문직이에요' (It is a professional job). Just remember that it refers to the job itself, not the person. For now, focus on the idea that it means a 'high-level job.'
At the A2 level, you should understand that '전문직' describes a category of work. It is made of two parts: '전문' (specialty) and '직' (job). You will see it used with other words like '전문직 여성' (professional woman) or '전문직 남성' (professional man). People use this word to talk about careers that have a lot of prestige and money. You can use it in sentences like '저는 전문직을 원해요' (I want a professional job). It is different from a normal office job (사무직). When you talk about your future, you can use this word to show you want a career that requires a license.
At the B1 level, you should be able to use '전문직' in more complex discussions about society and careers. You should know that it specifically refers to licensed professions like law, medicine, and accounting. The word is often paired with '종사하다' (to be engaged in). For example, '그는 전문직에 종사하고 있습니다' (He is working in a specialized profession). You should also understand the cultural nuance: in Korea, a 전문직 is seen as a 'stable' job because you have a license that no one can take away. This makes it a very popular choice for many people. You can use it to compare different types of work.
At the B2 level, you should understand the socio-economic implications of the word '전문직.' It is often used in news reports and debates about the 'wealth gap' or 'educational competition.' You should be able to distinguish between '전문직' (the profession), '전문가' (the expert), and '전문성' (professionalism/expertise). You will see it in phrases like '고소득 전문직' (high-income professional jobs) and '전문직 자격증' (professional licenses). You should also be aware of how the word is used in the marriage market and social hierarchy in Korea. Use it to discuss career trends and the value of education in modern society.
At the C1 level, you should have a nuanced understanding of '전문직' and its role in Korean institutional structures. This includes knowing how certain fields are fighting for '전문직화' (professionalization) to gain more social and legal recognition. You should be able to use the word in formal writing, such as essays or business reports, to categorize different labor sectors. You should also understand the legal definitions of 전문직 in tax law and labor regulations. For example, discussing the ethics of 전문직 or the impact of AI on traditional 전문직 roles would be appropriate at this level. You should use it with high-level vocabulary like '배타적 권리' (exclusive rights) associated with these jobs.
At the C2 level, you should be able to critically analyze the concept of '전문직' within the context of Korean history and global labor trends. This involves discussing the evolution from the Joseon-era scholar class to the modern licensed professional class. You can explore the 'crisis of the 전문직' as automation and AI begin to perform tasks once reserved for doctors and lawyers. You should be able to use the word in highly academic or philosophical contexts, discussing the social contract between the state and the 전문직 class. Your usage should be indistinguishable from a native speaker, reflecting an understanding of the subtle prestige and the heavy responsibilities that the term carries in Korean culture.

전문직 في 30 ثانية

  • Refers to licensed professions like doctors and lawyers.
  • Highly respected and sought after in Korean society.
  • Requires advanced education and state certification.
  • Synonymous with career stability and high social status.

The term 전문직 (Jeon-mun-jik) is a cornerstone of South Korean social and economic vocabulary. At its core, it translates to 'specialized profession' or 'professional job.' However, the cultural weight of this word extends far beyond a simple dictionary definition. In the context of Korean society, which is deeply rooted in Confucian values and a rigorous education system, a 전문직 represents a specific class of careers that require not just a degree, but an official state-recognized license, extensive training, and a high level of expertise. Common examples include doctors (의사), lawyers (변호사), accountants (회계사), and architects (건축가). These roles are often distinguished by the suffix '사' (sa), which historically denotes a scholar or a person of high standing. When Koreans talk about aspiring to a 전문직, they are often discussing more than just a career path; they are discussing social mobility, financial stability, and a respected social status that remains relatively immune to the fluctuations of the general job market.

Societal Status
In Korea, being in a 전문직 is often seen as the ultimate goal for students and their parents. This is because these jobs offer a 'license' (자격증) that provides a safety net against corporate layoffs or company closures.

요즘은 많은 대학생들이 안정적인 전문직을 선호합니다. (These days, many university students prefer stable professional jobs.)

The word is frequently used in discussions about marriage, career counseling, and economic trends. For instance, in the Korean dating market, '전문직' is a highly sought-after category for potential spouses. This is not merely about income, though professional salaries are generally higher, but about the 'prestige' (위신) and the long-term career longevity that comes with specialized knowledge. Unlike general office workers (사무직) who may face mandatory retirement ages or displacement due to corporate restructuring, those in a 전문직 are perceived as having a 'lifelong job' (평생 직장). This distinction is vital for understanding why the competition for medical and law schools in Korea is so intense. The term encapsulates the intersection of education, law, and social hierarchy.

Historical Context
The preference for 전문직 can be traced back to the Goryeo and Joseon dynasties' civil service exams (Gwageo), where passing a state exam was the only path to power and security.

그녀는 오랜 노력 끝에 전문직 여성으로서 성공했다. (After long efforts, she succeeded as a professional woman.)

Furthermore, the term is used in policy-making and statistics. The government often tracks the employment rates and tax contributions of the 전문직 sector separately from general labor. In recent years, the definition has expanded slightly to include high-tech sectors, but the traditional core—medicine, law, and finance—remains the primary association. For an English speaker, it is best to think of 전문직 as 'The Professions' in the classical sense, where the individual is defined by their specific field of expertise and the legal authority to practice it.

Economic Impact
Professional jobs contribute significantly to the service economy but also face criticism for being 'exclusive clubs' that are hard to enter due to high barriers of entry.

부모님은 내가 전문직에 종사하기를 바라셨다. (My parents hoped that I would work in a specialized profession.)

Using 전문직 correctly requires understanding its grammatical function as a noun and its role in compound phrases. In Korean, nouns often act as modifiers for other nouns, and 전문직 is no exception. You will frequently see it paired with words like 종사자 (worker/practitioner), 시장 (market), or 여성/남성 (woman/man). To say someone 'is' a professional, you would use the copula '이다' or the verb '종사하다' (to be engaged in/to work in). For example, '그는 전문직에 종사하고 있다' literally means 'He is engaged in a professional job.' This sounds more formal and precise than just saying he has a job.

Sentence Structure: Subject
전문직은 높은 책임감을 요구합니다. (Professional jobs require a high sense of responsibility.) Here, the word acts as the main subject of the sentence.

전문직 자격증을 취득하는 것은 매우 어렵습니다. (Obtaining a professional license is very difficult.)

When modifying other nouns, 전문직 usually comes first. For instance, '전문직 종사자' (a person in a professional field) is the standard way to refer to the people themselves. If you are discussing the job market, you would use '전문직 시장'. It is important to note that 전문직 is an abstract category. If you want to talk about a specific job, you use the specific name (like 의사). Use 전문직 when you want to generalize about the nature of the work—its difficulty, its rewards, or its social standing. In professional writing, such as a resume or an article, 전문직 is used to categorize one's career path under a broad umbrella of expertise.

Sentence Structure: Modifier
그녀는 전문직 여성의 권익을 위해 활동한다. (She works for the rights and interests of professional women.)

많은 사람들이 전문직으로의 이직을 꿈꿉니다. (Many people dream of changing careers to a professional job.)

In more complex sentences, you might see 전문직 used with the suffix '-화' to mean 'professionalization' (전문직화). This is common in academic or sociological texts discussing how certain trades (like nursing or social work) have evolved into recognized professions. Another common usage is in the context of '전문직 연봉' (professional salary), which usually implies a pay scale significantly higher than the average. When using the word, ensure you are not confusing it with '전문성' (expertise/professionalism). 전문직 is the 'job' itself, while 전문성 is the 'quality' of having expertise. For example, '그는 전문성이 뛰어나다' (He has great expertise) vs '그는 전문직에 있다' (He is in a professional job).

Common Verb Pairings
선호하다 (to prefer), 종사하다 (to be engaged in), 꿈꾸다 (to dream of), 분류되다 (to be classified as).

이 직업은 법적으로 전문직으로 분류됩니다. (This job is legally classified as a specialized profession.)

You will encounter 전문직 in a variety of real-life scenarios in Korea, ranging from casual dinner conversations to national news broadcasts. One of the most common places is in the news or financial reports. Economic analysts often discuss the '전문직 소득' (income of professionals) when analyzing wealth gaps or tax policies. Because these jobs are high-earning, they are often at the center of discussions about fiscal responsibility and social equity. You might hear a news anchor say, '정부는 전문직의 고소득 탈세를 집중 단속하기로 했습니다' (The government has decided to crack down on tax evasion by high-income professionals).

In Media and Dramas
Korean television is famous for its 'Professional Dramas' (전문직 드라마). These are shows that focus on the lives of doctors, lawyers, or prosecutors. When critics review these shows, they often use the term '전문직' to describe the genre.

이 드라마는 전문직의 세계를 아주 사실적으로 묘사했다. (This drama depicted the world of professional jobs very realistically.)

Another common setting is in educational environments. Parents and teachers frequently use the word when discussing a student's future. It’s not uncommon to hear a parent say, '우리 애가 나중에 전문직을 가졌으면 좋겠어요' (I hope my child has a professional job in the future). This reflects the high value placed on job security. In career expos or university orientations, you'll see booths dedicated to '전문직 자격증' (professional licenses), where students learn how to prepare for the rigorous exams required to enter these fields. The word is synonymous with a 'successful' career path in many traditional Korean households.

결혼 정보 회사에서는 전문직 회원들이 인기가 많습니다. (In marriage information companies, professional job members are very popular.)

Finally, you'll hear it in the workplace or among friends when discussing life choices. If someone is studying for the bar exam or the CPA exam, they are said to be 'preparing for a 전문직.' In casual settings, it might be used with a bit of envy or respect. For instance, if a friend mentions they are dating a doctor, another might respond, '오, 전문직이네!' (Oh, that's a professional job!). This usage highlights the immediate recognition of the status associated with the word. In bank advertisements or insurance pitches, companies often target '전문직 우대 대출' (preferential loans for professionals), offering better interest rates to those in these stable, high-income careers.

In Advertising
Banks often have specific loan products for '전문직' because they are considered low-risk borrowers due to their stable income and high demand.

은행은 전문직을 대상으로 한 저금리 상품을 출시했다. (The bank released a low-interest product targeting professional jobs.)

One of the most frequent mistakes learners make is confusing 전문직 (the job/profession) with 전문가 (the expert/person). While they share the same root word '전문' (specialty), they function differently in a sentence. 전문직 refers to the category of employment, while 전문가 refers to the individual who possesses the knowledge. For example, you cannot say '그는 전문직이다' to mean 'He is an expert.' You should say '그는 전문가이다' (He is an expert) or '그는 전문직에 종사한다' (He works in a professional job). Confusing these two can make your Korean sound unnatural or grammatically incorrect.

Mistake: 직 vs 가
Don't say: '나는 내 분야의 전문직이 되고 싶어.' (I want to become a professional job in my field.)
Say: '나는 내 분야의 전문가가 되고 싶어.' (I want to become an expert in my field.)

그는 경제 분야의 전문가이지, 전문직 종사자는 아닙니다. (He is an expert in the field of economics, not a licensed professional.)

Another common error is overusing the word to describe any job that requires skill. In English, we might call a skilled plumber or a talented graphic designer a 'professional.' However, in Korean, 전문직 is usually reserved for those with state-regulated licenses. Calling a freelance designer a '전문직' might be technically true in a broad sense, but it doesn't align with the specific cultural usage of the word. Instead, you might use '전문가' or '기술직' (technical job). Using 전문직 too loosely can lead to misunderstandings about a person's actual legal or social standing in Korea.

Grammatically, learners often forget the correct particles. Since 전문직 is a noun representing a field, it is often followed by '-에' when used with '종사하다' (to work in). Saying '전문직을 종사하다' is a common mistake; it must be '전문직에 종사하다'. Also, when using it as a modifier, you don't need '의' (of) as often as you might think. '전문직 여성' is more natural than '전문직의 여성'. Korean nouns often stack directly when one characterizes the other. Mastering these small particle differences will significantly improve your fluency.

Particle Pitfall
Incorrect: 전문직을 일해요. (I work the professional job.)
Correct: 전문직으로 일해요. (I work as a professional.) or 전문직에 종사해요.

그는 전문직으로서의 자부심이 강하다. (He has a strong sense of pride as a professional.)

Finally, be careful with the nuance of 'professionalism' in a behavioral sense. If you want to say someone acted 'professionally' (meaning they were polite and efficient), you wouldn't use 전문직. You would use '전문가답게' (like an expert) or '프로답게' (like a pro). 전문직 is strictly about the job category, not the behavior or the attitude of the worker. Mixing these up can make a compliment sound like a comment on someone's employment contract.

Understanding the nuances between 전문직 and its synonyms is crucial for B1 and B2 level learners. The most common related words are 기술직 (technical job), 사무직 (office job), and 전문가 (expert). While they all relate to work, they occupy different niches in the Korean labor market. 전문직 focuses on the license and high-level academic training. 기술직 focuses on manual or technical skills, often involving machinery or specialized software, like an engineer or a technician. While an engineer is technically a professional, in common parlance, they are often grouped under 기술직 if their work is hands-on.

전문직 vs. 기술직
전문직 usually implies 'white-collar' professions like law or medicine, while 기술직 implies 'blue-collar' or 'grey-collar' technical skills like plumbing or industrial engineering.

전문직은 이론적 지식이 중요하고, 기술직은 실무 능력이 중요합니다. (Professional jobs value theoretical knowledge, while technical jobs value practical skills.)

Another important comparison is with 사무직 (office/clerical job). This is the most common job type in Korea, referring to general company employees (salarymen). 사무직 is often contrasted with 전문직 in terms of stability. People in 사무직 are often at the mercy of company performance, whereas those in 전문직 have their own license and can theoretically open their own practice or firm. In the context of the 'spec' (qualifications) culture in Korea, moving from a general 사무직 to a 전문직 is seen as a significant level-up. You might also hear the term '고소득 전문직' (high-income professional), which specifically highlights the financial aspect of jobs like doctors and lawyers.

전문직 vs. 사무직
사무직 roles are often generalist, while 전문직 roles are highly specific and require a license to even perform the basic tasks of the job.

그는 사무직을 그만두고 전문직 자격증 시험을 준비하고 있다. (He quit his office job and is preparing for a professional license exam.)

Lastly, consider the word '자영업' (self-employment). Many people in 전문직 are also 자영업자 (self-employed business owners), such as a lawyer running their own small firm. However, not all 자영업자 are 전문직. A restaurant owner is a 자영업자 but not a 전문직. Understanding these overlaps helps in navigating Korean social structures. When describing someone's job, choosing the right term from this list shows a high level of cultural and linguistic competence. If you want to sound more academic, you could use '전문 종사자' (specialized practitioner), but 전문직 remains the most versatile and common term.

Summary of Alternatives
1. 전문가 (Expert) - The person.
2. 기술직 (Technical job) - Skill-based.
3. 사무직 (Office job) - General company work.
4. 자유직 (Freelance) - Flexible but not necessarily licensed.

How Formal Is It?

حقيقة ممتعة

In the past, 'mun' (門) often referred to 'clans' or 'schools' of thought, implying that a 전문직 was someone who belonged to a specific gate of learning.

دليل النطق

UK /tɕʌmun dʑik/
US /tʃʌmun dʒɪk/
Primary stress is on the first syllable '전' (Jeon).
يتقافى مع
기술직 (Gi-sul-jik) 사무직 (Sa-mu-jik) 생산직 (Saeng-san-jik) 관리직 (Gwan-ri-jik) 계약직 (Gye-yak-jik) 정규직 (Jeong-gyu-jik) 임시직 (Im-si-jik) 단기직 (Dan-gi-jik)
أخطاء شائعة
  • Pronouncing 'eo' as 'o' (Jon-mun-jik).
  • Softening the final 'k' in 'jik'.
  • Mixing up the 'u' in 'mun' with 'eo'.
  • Incorrectly stressing the second syllable.
  • Failure to tense the 'j' in 'jik' after the 'n' sound.

مستوى الصعوبة

القراءة 3/5

Common in news and books, but requires understanding of Hanja roots.

الكتابة 4/5

Requires correct particle usage and distinction from '전문가'.

التحدث 3/5

Pronunciation is straightforward, but usage nuance is key.

الاستماع 2/5

Very common in media; easy to pick out.

ماذا تتعلّم بعد ذلك

المتطلبات الأساسية

직업 (Job) 전문 (Specialty) 의사 (Doctor) 변호사 (Lawyer) 공부 (Study)

تعلّم لاحقاً

전문성 (Expertise) 자격증 (License) 종사하다 (To engage in) 사무직 (Office job) 기술직 (Technical job)

متقدم

전문직화 (Professionalization) 배타적 권리 (Exclusive rights) 자율 규제 (Self-regulation) 지식 노동자 (Knowledge worker)

قواعد يجب معرفتها

Noun + -에 종사하다

그는 법조계라는 전문직에 종사한다.

Noun + -라는 Noun (Called/Named)

의사라는 전문직은 정말 힘든 일이다.

Noun + -로서 (As a/In the capacity of)

전문직으로서 최선을 다해야 한다.

Noun + -에 대한 (Regarding/About)

전문직에 대한 환상이 있다.

Noun + -화 (Suffix for -ization)

요즘은 많은 직업들이 전문직화되고 있다.

أمثلة حسب المستوى

1

그는 전문직입니다.

He is a professional (has a specialized job).

Simple noun + copula (입니다).

2

전문직은 좋은 직업이에요.

Professional jobs are good jobs.

Noun + topic particle (은).

3

누나가 전문직이에요.

My older sister is a professional.

Subject particle (가) used with a family member.

4

전문직을 하고 싶어요.

I want to have a professional job.

Object particle (을) + want to (하고 싶어요).

5

의사는 전문직입니다.

A doctor is a professional job.

Specific job identified as a category.

6

전문직은 인기가 많아요.

Professional jobs are very popular.

Adjective '많다' used with '인기' (popularity).

7

전문직이 되고 싶어요.

I want to become a professional.

Verb '되다' (to become) with subject particle.

8

이것은 전문직이에요?

Is this a professional job?

Question form of the copula.

1

그녀는 전문직 여성입니다.

She is a professional woman.

Noun modifying another noun directly (전문직 여성).

2

전문직은 월급이 높아요.

Professional jobs have high salaries.

Topic (전문직) and Subject (월급) structure.

3

요즘은 전문직이 인기에요.

These days, professional jobs are popular.

Time adverb '요즘' (these days).

4

전문직 자격증이 필요해요.

A professional license is needed.

Verb '필요하다' (to be needed).

5

그의 직업은 전문직이에요.

His job is a specialized profession.

Possessive '의' (his).

6

전문직을 찾고 있어요.

I am looking for a professional job.

Present progressive '-고 있다'.

7

전문직은 공부를 많이 해야 해요.

For professional jobs, you have to study a lot.

Obligation form '-해야 하다'.

8

전문직이 부러워요.

I am envious of professional jobs.

Adjective '부럽다' (to be envious).

1

그는 회계사라는 전문직에 종사한다.

He is engaged in a professional job called an accountant.

'-라는' (called) and '종사하다' (to work in).

2

전문직은 사회적 지위가 높습니다.

Professional jobs have a high social status.

Formal ending '-습니다'.

3

안정적인 전문직을 선호하는 추세입니다.

There is a trend of preferring stable professional jobs.

Adjective '안정적인' (stable) modifying 전문직.

4

전문직 자격증을 따기 위해 노력해요.

I am making an effort to get a professional license.

'-기 위해' (in order to).

5

그녀는 성공한 전문직 여성으로 알려져 있다.

She is known as a successful professional woman.

'-로 알려져 있다' (to be known as).

6

전문직은 책임감이 막중한 직업입니다.

A professional job is a career with heavy responsibility.

Modifier '막중한' (heavy/serious).

7

전문직 시장이 점점 커지고 있습니다.

The professional job market is gradually growing.

'-어/아지다' (to become/grow).

8

전문직에 대한 사회적 관심이 높습니다.

Social interest in professional jobs is high.

'-에 대한' (about/regarding).

1

고소득 전문직의 세금 문제가 화두가 되었다.

The tax issues of high-income professionals became a hot topic.

Compound noun '고소득 전문직'.

2

전문직 종사자들은 자기 계발에 열심이다.

People in professional jobs are diligent about self-development.

'-에 열심이다' (to be diligent in).

3

전문직은 다른 직업보다 진입 장벽이 높다.

Professional jobs have higher barriers to entry than other jobs.

'-보다' (than) comparison.

4

인공지능이 전문직의 업무를 대체할까요?

Will AI replace the tasks of professional jobs?

Future conjecture '-ㄹ까요?'.

5

전문직 자격증은 평생의 자산이 됩니다.

A professional license becomes a lifelong asset.

Noun '자산' (asset).

6

정부는 전문직의 윤리 의식을 강조하고 있다.

The government is emphasizing the ethical awareness of professionals.

Noun '윤리 의식' (ethical awareness).

7

그는 전문직으로서의 사명감을 가지고 일한다.

He works with a sense of mission as a professional.

'-로서의' (as a).

8

전문직 드라마는 시청률이 항상 높게 나온다.

Professional dramas always get high viewership ratings.

Adverbial '높게' (highly).

1

전문직의 사회적 책임과 윤리적 의무를 논의하다.

To discuss the social responsibility and ethical duties of professions.

Academic vocabulary (논의하다, 의무).

2

전문직화 과정에서 갈등이 발생하기도 합니다.

Conflicts sometimes arise during the process of professionalization.

'-기도 하다' (sometimes does).

3

전문직의 배타적 면허권은 법적 보호를 받는다.

The exclusive licensing rights of professions receive legal protection.

Complex noun phrase '배타적 면허권'.

4

4차 산업혁명은 전문직의 정의를 바꾸고 있다.

The Fourth Industrial Revolution is changing the definition of professional jobs.

Subject '4차 산업혁명' (4th Industrial Revolution).

5

전문직 종사자의 번아웃 현상이 심각한 수준이다.

The burnout phenomenon among professionals is at a serious level.

Noun '번아웃 현상' (burnout phenomenon).

6

전문직 단체는 정책 결정에 큰 영향력을 행사한다.

Professional organizations exercise great influence over policy decisions.

Verb '행사하다' (to exercise/wield).

7

전문직의 자율성은 전문성에서 비롯됩니다.

The autonomy of a profession stems from its expertise.

'-에서 비롯되다' (to stem from).

8

그는 전문직 시장의 구조적 변화를 분석했다.

He analyzed the structural changes in the professional job market.

Adjective '구조적' (structural).

1

전문직의 권위주의적 태도는 종종 비판의 대상이 된다.

The authoritarian attitude of professions often becomes a target of criticism.

Complex abstract nouns (권위주의적 태도).

2

지식 정보 사회에서 전문직의 경계가 모호해지고 있다.

In the knowledge-information society, the boundaries of professions are becoming blurred.

Adjective '모호하다' (vague/blurred).

3

전문직의 독점적 지위가 시장 경쟁을 저해한다는 의견이 있다.

There is an opinion that the monopolistic status of professions hinders market competition.

Verb '저해하다' (to hinder/impede).

4

전문직의 사회적 계약은 공공의 이익을 전제로 한다.

The social contract of a profession is predicated on the public interest.

'-를 전제로 한다' (to be predicated on).

5

플랫폼 경제의 등장은 전통적 전문직에 위협이 되고 있다.

The emergence of the platform economy is posing a threat to traditional professions.

Noun '플랫폼 경제' (platform economy).

6

전문직의 자기 규제 능력은 그 집단의 신뢰도를 결정한다.

A profession's ability for self-regulation determines the group's credibility.

Noun '자기 규제' (self-regulation).

7

전문직의 과잉 공급은 학력 인플레이션의 결과물이다.

The oversupply of professionals is a byproduct of academic inflation.

Noun '학력 인플레이션' (academic inflation).

8

전문직의 전문성은 끊임없는 성찰과 학습을 요구한다.

The expertise of a profession demands constant reflection and learning.

Noun '성찰' (reflection/introspection).

تلازمات شائعة

전문직에 종사하다
전문직 자격증
고소득 전문직
전문직 여성
전문직 시장
전문직 드라마
전문직 대출
전문직 선호
전문직 윤리
전문직으로 전향하다

العبارات الشائعة

전문직의 세계

— The world or community of professionals. Often used in titles.

전문직의 세계는 생각보다 냉혹하다.

전문직 커리어

— A professional career path.

그녀는 탄탄한 전문직 커리어를 쌓아왔다.

전문직 라이프

— The lifestyle of a professional worker.

화려해 보이는 전문직 라이프 뒤에는 노력이 숨어 있다.

전문직 시험

— The exams required to enter a profession (e.g., Bar exam).

그는 3년째 전문직 시험을 준비 중이다.

전문직 협회

— A professional association or guild.

전문직 협회에서 새로운 지침을 발표했다.

전문직 우대

— Preferential treatment for professionals.

이 카드는 전문직 우대 혜택이 있습니다.

전문직 종사자

— A person who works in a professional field.

전문직 종사자들의 모임에 참석했다.

전문직의 길

— The path to becoming or being a professional.

전문직의 길은 멀고도 험하다.

전문직 지망생

— An aspiring professional.

수많은 전문직 지망생들이 학원에서 공부한다.

전문직 취업

— Getting a job in a professional field.

전문직 취업은 일반 취업보다 어렵다.

يُخلط عادةً مع

전문직 vs 전문가

Refers to the person (expert), while 전문직 refers to the job category.

전문직 vs 전문성

Refers to the quality of expertise, not the job itself.

전문직 vs 기술직

Refers to technical/manual jobs, whereas 전문직 is usually academic/licensed.

تعبيرات اصطلاحية

"사(士)자 돌림"

— A family where everyone has a professional job ending in 'sa'.

그 집안은 모두 의사, 변호사인 '사'자 돌림이다.

Informal
"철밥통 전문직"

— A professional job that is incredibly secure, like a 'steel rice bowl'.

그는 철밥통 전문직이라 걱정이 없다.

Slang
"전문직 부심"

— Excessive pride or arrogance about being in a profession.

그의 전문직 부심은 정말 대단하다.

Slang
"면허가 밥 먹여준다"

— Having a professional license ensures you will never go hungry/poor.

옛날 어른들은 면허가 밥 먹여준다고 하셨지.

Colloquial
"전문직 고시"

— Comparing professional exams to the difficult civil service exams of old.

회계사 시험은 거의 전문직 고시 수준이다.

Neutral
"금배지 전문직"

— Professionals who enter politics (wearing the lawmaker's gold badge).

금배지 전문직들이 국회에 많이 진출했다.

Journalistic
"전문직 프리미엄"

— The extra benefits or status one gets just for being a professional.

결혼 시장에서 전문직 프리미엄은 무시 못 한다.

Neutral
"라이선스 파워"

— The power and influence that comes with a professional license.

전문직의 라이선스 파워는 여전히 강력하다.

Neutral
"전문직의 벽"

— The high barrier or difficulty in entering a profession.

전문직의 벽을 넘기 위해 밤낮으로 공부했다.

Metaphorical
"전문직 카르텔"

— Negative term for professional groups protecting their own interests.

전문직 카르텔이 혁신을 방해한다는 비판이 있다.

Critical

سهل الخلط

전문직 vs 전문가

Both share the root '전문' (specialty).

전문가 is the individual person with skills. 전문직 is the career field or job type requiring a license.

그는 요리 전문가이지만, 요리사가 전문직으로 분류되지는 않는다. (He is a cooking expert, but being a chef is not always classified as a 전문직 in the strict licensed sense.)

전문직 vs 기술직

Both involve specialized skills.

기술직 often involves manual or mechanical expertise (blue/grey collar). 전문직 involves academic/legal licensing (white collar).

엔지니어는 기술직이고, 변호사는 전문직이다.

전문직 vs 사무직

Both are white-collar office jobs.

사무직 is general administrative work. 전문직 is work that specifically requires a professional license.

사무직은 이직이 쉽지만, 전문직은 면허가 있어 더 안정적이다.

전문직 vs 자유직

Some professionals work as freelancers.

자유직 focuses on the employment status (freelance). 전문직 focuses on the nature of the job (licensed profession).

그는 자유직이면서 동시에 전문직인 작가이다.

전문직 vs 공무원

Both are seen as very stable jobs in Korea.

공무원 is a government official. 전문직 is a licensed professional (though some professionals are also officials).

한국 청년들은 공무원과 전문직을 가장 선호한다.

أنماط الجُمل

A2

N은/는 전문직이에요.

변호사는 전문직이에요.

B1

N(이)라는 전문직에 종사하다.

회계사라는 전문직에 종사해요.

B1

전문직 자격증을 따다.

그는 전문직 자격증을 땄어요.

B2

전문직으로서의 N.

전문직으로서의 책임감이 필요해요.

B2

고소득 전문직.

그는 고소득 전문직에 속한다.

C1

전문직의 사회적 지위.

전문직의 사회적 지위가 변하고 있다.

C1

전문직화되다.

간호직도 점차 전문직화되고 있다.

C2

전문직의 배타성.

전문직의 배타성에 대한 비판이 일고 있다.

عائلة الكلمة

الأسماء

전문 (Specialty)
전문가 (Expert)
직업 (Job)
직종 (Occupation type)
전문성 (Expertise)

الأفعال

전문하다 (To specialize in)
종사하다 (To engage in)
직업을 갖다 (To have a job)

الصفات

전문적이다 (To be professional/specialized)
전문직다운 (Professional-like)

مرتبط

자격증 (License)
면허 (License/Permit)
고시 (Exams)
연봉 (Salary)
지위 (Status)

كيفية الاستخدام

frequency

High in media, education, and economic contexts.

أخطاء شائعة
  • 그는 전문직이다. 그는 전문가이다. / 그는 전문직에 종사한다.

    You cannot say 'He is a professional job.' You must say 'He is an expert' or 'He works in a professional job.'

  • 전문직을 일해요. 전문직으로 일해요. / 전문직에 종사해요.

    The object particle '을' is incorrect here. Use '으로' (as) or '에 종사하다' (engaged in).

  • 나는 전문직이 되고 싶어. (when meaning 'I want to be an expert') 나는 전문가가 되고 싶어.

    If you want to say you want to be highly skilled, use 전문가. 전문직 refers to the career path/license.

  • 전문직의 여성 전문직 여성

    While not strictly wrong, it's more natural to omit the '의' when one noun directly categorizes another in this context.

  • Using 전문직 for a barista. 바리스타 (기술직/서비스직)

    Unless they have a specific high-level state license, service jobs are not called 전문직 in the traditional Korean sense.

نصائح

Use with '종사하다'

To sound like a native speaker, use '전문직에 종사하다' when talking about someone's career. It sounds much more sophisticated than just using '하다' or '이다'.

The 'Sa' Suffix

Look for the character '사' at the end of job titles. If it has it, it's almost certainly a 전문직. This helps you categorize vocabulary quickly.

Don't confuse with 전문가

Remember: 전문직 = the job category. 전문가 = the human being. You can't be a 전문직, you can only *have* a 전문직 or *be in* a 전문직.

Contrast with 사무직

In discussions about the job market, use 사무직 (office job) as a counterpoint to 전문직 to show you understand the different types of employment in Korea.

Sharp 'Jik'

The final 'k' in 'jik' (직) should be a clean stop. Don't let it trail off into a 'g' sound or a breathy finish.

Bank Benefits

If you see '전문직 우대' at a Korean bank, it means they offer better deals for professionals. It's a key word for financial literacy in Korea.

Compound Nouns

전문직 often combines with other nouns without '의'. For example, '전문직 여성' (professional woman) is standard, not '전문직의 여성'.

Envy vs. Respect

Be aware that calling someone a 전문직 can carry a mix of respect and envy in Korea, reflecting the high status and income of these roles.

License Focus

When studying for Korean exams like TOPIK, associate 전문직 with '자격증' (license). They are almost always mentioned together in reading passages.

Broad vs. Narrow

In English, 'professional' is broad. In Korean, 전문직 is narrow. Don't call every office worker a 전문직; save it for the licensed experts.

احفظها

وسيلة تذكّر

Think of 'Jeon' (전) as 'Entirely', 'Mun' (문) as 'Moon' (reaching for the moon), and 'Jik' (직) as 'Job'. A 전문직 is a job where you focus entirely on reaching the moon of your specialty.

ربط بصري

Imagine a person holding a golden 'License' (자격증) that acts as a shield against a storm of 'Job Uncertainty'.

Word Web

의사 (Doctor) 변호사 (Lawyer) 회계사 (Accountant) 자격증 (License) 고소득 (High income) 안정성 (Stability) 명예 (Honor) 공부 (Study)

تحدٍّ

Try to list five specific jobs that fall under '전문직' in Korean and use them in a sentence with the word 전문직.

أصل الكلمة

From Hanja (Sino-Korean): 專 (jeon - focused/special) + 門 (mun - gate/branch/specialty) + 職 (jik - office/duty/job).

المعنى الأصلي: A job belonging to a specialized branch of knowledge.

Sino-Korean

السياق الثقافي

Be careful not to imply that non-전문직 jobs are 'unprofessional' in behavior; use '프로' for that.

While 'professional' in English is a broad term, '전문직' in Korean is much narrower, focusing on licensed fields.

The K-Drama 'Hospital Playlist' (의사 - Doctor 전문직) The K-Drama 'Extraordinary Attorney Woo' (변호사 - Lawyer 전문직) The term 'Gold Miss' (Successful 전문직 women)

تدرّب في الحياة الواقعية

سياقات واقعية

Career Counseling

  • 전문직을 원하시나요?
  • 어떤 전문직이 유망할까요?
  • 전문직 시험 준비는 힘듭니다.
  • 자격증이 있는 전문직이 안전해요.

Marriage/Dating

  • 상대방이 전문직이었으면 좋겠어요.
  • 전문직 소개팅이 들어왔어.
  • 그는 전문직이라 인기가 많아.
  • 전문직 커플이에요.

Banking/Finance

  • 전문직 우대 대출 상품입니다.
  • 전문직 증빙 서류가 필요해요.
  • 고소득 전문직을 위한 혜택.
  • 전문직 신용 대출.

News/Media

  • 전문직의 소득 격차.
  • 새로운 전문직 드라마 방영.
  • 전문직 단체의 집단 행동.
  • 전문직 자격 시험 경쟁률.

Education

  • 전문직 양성 교육 기관.
  • 전문직을 꿈꾸는 학생들.
  • 대학은 전문직의 산실이다.
  • 전문직 고시 열풍.

بدايات محادثة

"요즘 한국에서 가장 인기 있는 전문직은 무엇인가요?"

"당신은 전문직과 일반 사무직 중 무엇을 더 선호하시나요?"

"전문직이 되기 위해 가장 중요한 것은 무엇이라고 생각하세요?"

"전문직 드라마 중에서 가장 재미있게 본 것은 무엇인가요?"

"미래에도 전문직의 인기가 계속될까요?"

مواضيع للكتابة اليومية

만약 내가 전문직 자격증을 하나 가질 수 있다면, 어떤 직업을 선택하고 싶은지 써보세요.

한국 사회에서 왜 전문직이 그토록 인기가 많은지 자신의 생각을 정리해 보세요.

전문직의 높은 연봉과 사회적 책임에 대해 어떻게 생각하는지 서술해 보세요.

AI 시대에 전문직의 미래는 어떻게 변할지 예측해 보세요.

자신의 현재 직업이 전문직인지, 혹은 전문직이 되고 싶은지 그 이유를 써보세요.

الأسئلة الشائعة

10 أسئلة

Yes, in Korea, teaching is often classified as a 전문직 because it requires a specific state license and specialized education. However, it is sometimes categorized separately as '교육직' (educational job) in specific statistical data. Generally, it is respected as a professional career.

전문직 (Jeon-mun-jik) is the 'job' or 'profession'. 전문가 (Jeon-mun-ga) is the 'person' or 'expert'. You work in a 전문직, and you are a 전문가. For example, 'I am an expert (전문가) in a professional field (전문직).'

It's mainly due to job security and high income. In a society with intense competition and early retirement ages in corporations, having a professional license (like a doctor's or lawyer's) provides a lifelong career that isn't dependent on a specific employer.

In a broad sense, yes, because they have specialized skills. However, in the traditional Korean sense, they are often called '기술직' or 'IT 종사자' because there isn't a single mandatory state license required to practice programming, unlike law or medicine.

Usually, yes. The term '고소득 전문직' (high-income professional) is very common. However, some professions might have lower starting salaries or vary greatly depending on whether one is employed or self-employed.

You should say '저는 전문직에 종사하고 싶어요' (I want to be engaged in a profession) or '전문가가 되고 싶어요' (I want to become an expert). Simply saying '전문직이 되고 싶어요' is also common and understood.

These are 전문직 jobs that end with the Hanja '사' (士, 師, or 査), such as Uisa (Doctor), Byeonhosa (Lawyer), Hoegyesa (Accountant), and Gwanryesa (Customs Broker). This suffix denotes a specialized status.

Currently, no. In Korea, it is classified as a '1인 미디어 창작자' (one-person media creator). It lacks the formal educational requirements and state licensing that define a 전문직.

Technically, it is better to use '기술직' (technical job) or '전문 기술자' (expert technician). 전문직 usually carries a 'white-collar' academic connotation in South Korea.

A '전문직 드라마' is a genre of Korean TV shows that focuses on the detailed work life of professionals, most commonly doctors (medical dramas) or lawyers/prosecutors (legal dramas).

اختبر نفسك 180 أسئلة

writing

Write a sentence using '전문직' and '선호하다' (to prefer).

Well written! Good try! Check the sample answer below.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
speaking

당신은 어떤 전문직을 가장 존경하나요? 그 이유를 말해보세요.

Read this aloud:

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
listening

Listen to the sentence: '전문직 여성의 비율이 높아지고 있습니다.' What is increasing?

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
writing

Describe your dream job using the word 전문직.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
speaking

Are professional jobs popular in your country too?

Read this aloud:

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
listening

Listen: '전문직 자격증을 따기가 쉽지 않아요.' Is it easy to get the license?

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
writing

Write about the pros of being in a 전문직.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
speaking

How does AI affect 전문직?

Read this aloud:

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
listening

Listen: '전문직에 대한 사회적 인식이 변하고 있습니다.' What is changing?

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
writing

Compare 전문직 and 사무직 in one sentence.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
speaking

Why do parents want their children to be in a 전문직?

Read this aloud:

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
listening

Listen: '전문직의 정년은 일반직보다 깁니다.' Who works longer?

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
writing

Write a sentence about a 'Professional Drama'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
speaking

Name three 전문직 in Korean.

Read this aloud:

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
listening

Listen: '고소득 전문직의 세금 탈루가 적발되었습니다.' What happened?

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
writing

Write about the responsibility of a professional.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
speaking

Would you like to marry a 전문직? Why?

Read this aloud:

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
listening

Listen: '전문직의 길은 멀고도 험합니다.' Is the path easy?

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
writing

Write 'He is a professional accountant.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
speaking

Describe the social status of 전문직 in Korea.

Read this aloud:

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
listening

Listen: '전문직은 자기 계발이 중요합니다.' What is important?

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
writing

Write 'I want to marry a professional.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
speaking

What are the disadvantages of a 전문직?

Read this aloud:

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
listening

Listen: '전문직은 연봉 협상에서 유리합니다.' Is it good for salary negotiation?

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
writing

Write 'She is a famous professional woman.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
speaking

Tell me about a 전문직 drama you know.

Read this aloud:

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
listening

Listen: '전문직은 사회적 신뢰가 중요합니다.' What is important?

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
writing

Write 'I am preparing for a professional license.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
speaking

Do you think a teacher is a 전문직?

Read this aloud:

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
listening

Listen: '전문직은 끊임없는 노력이 필요합니다.' What is needed?

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
writing

Write 'My father works in a professional field.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
speaking

Why is the bar exam called a 'Gosi' for 전문직?

Read this aloud:

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
listening

Listen: '전문직 시장이 포화 상태입니다.' What is the market state?

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
writing

Write 'I want to be an expert in my field.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
speaking

What is your opinion on 'Professional Dramas'?

Read this aloud:

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
listening

Listen: '전문직은 평생 교육이 필요합니다.' What is needed?

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
writing

Write 'Professional jobs require a lot of study.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
speaking

Is it better to be a 전문직 or a business owner?

Read this aloud:

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
listening

Listen: '전문직은 고도의 전문성이 요구됩니다.' What is required?

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
writing

Write 'I am interested in professional jobs.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
speaking

Do you have a 전문직 license?

Read this aloud:

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
listening

Listen: '전문직은 자율성이 높습니다.' What is high?

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
writing

Write 'She became a professional lawyer.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
speaking

What is the most difficult 전문직 exam?

Read this aloud:

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
listening

Listen: '전문직은 사회적 대우가 좋습니다.' Is social treatment good?

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
writing

Write 'I respect professionals.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
speaking

Tell me about your job using 전문직 vocabulary.

Read this aloud:

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
listening

Listen: '전문직은 소득이 투명해야 합니다.' What should be transparent?

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
writing

Write 'Professional jobs are popular for marriage.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
speaking

Is your job a 전문직? Why or why not?

Read this aloud:

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
listening

Listen: '전문직 시험에 합격했어요.' What happened?

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
writing

Write 'I am a professional woman.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
speaking

What are the requirements for a 전문직?

Read this aloud:

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
listening

Listen: '전문직의 인기가 식지 않고 있습니다.' Is the popularity decreasing?

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:

/ 180 correct

Perfect score!

محتوى ذو صلة

مزيد من كلمات work

주 5일제

A2

نظام "جو أوه-إيل جي" هو نظام العمل القياسي في كوريا حيث يعمل الناس خمسة أيام في الأسبوع، عادة من الاثنين إلى الجمعة، ولديهم يومي السبت والأحد كأيام عطلة.

결근

A2

غياب عن العمل؛ عدم التواجد في العمل. كلمة '결근' تعني الغياب عن العمل. تُستخدم عندما لا يحضر الموظف إلى وظيفته.

결근하다

A2

التغيب عن العمل. مثال: 'تغيب عن العمل اليوم بسبب المرض.'

추상적이다

A2

أن يكون مجرداً. يشير إلى المفاهيم التي ليس لها شكل مادي أو ملموس.

출입증

A2

بطاقة هوية، بطاقة دخول. بطاقة هوية أو بطاقة وصول تسمح بالدخول إلى مكان معين. إنها بطاقة خاصة، مثل بطاقة الهوية، تحتاج إلى إظهارها للدخول أو الخروج من مبنى أو منطقة.

회계

B1

المحاسبة هي التسجيل الممنهج للمعاملات المالية وإعداد التقارير عنها.

경리

A2

إدارة وتسجيل المعلومات المالية للشركة، مثل الإيرادات والمصروفات. يشير المصطلح إلى المحاسبة أو مسك الدفاتر.

업적

B1

إنجاز أو عمل بارز، وغالباً ما يُستخدم للإشارة إلى المساهمات الهامة في التاريخ أو العلم أو المهنة. يعبر عن النجاح الذي يترك أثراً دائماً.

적극적이다

A2

أن تكون نشطًا أو استباقيًا. وهذا يعني أخذ زمام المبادرة والمشاركة بحماس.

적극적으로

B1

بطريقة نشطة أو استباقية أو حماسية. على سبيل المثال: 'يشارك بنشاط في المناقشة.'

هل كان هذا مفيداً؟
لا توجد تعليقات بعد. كن أول من يشارك أفكاره!