At the A1 level, you should learn '긁다' as a simple action word. Think of it as what you do when your skin feels itchy. You might say '머리를 긁어요' (I scratch my head) or '다리를 긁어요' (I scratch my leg). Focus on the basic subject-object-verb structure. At this stage, don't worry about the metaphorical meanings. Just remember that it involves using your nails or a finger to rub a part of your body. Also, learn the phrase '긁지 마세요' (Don't scratch), which you might hear from a doctor or a parent if you have a bug bite. The pronunciation is [글따], but when you add '-어요', it becomes [글거요]. Practice this sound change as it is a common feature of Korean verbs ending in double consonants.
At the A2 level, you can expand your use of '긁다' to include common daily objects. You should know that '긁다' is used for scratching a lottery ticket (복권을 긁다) or scraping the bottom of a pot (냄비를 긁다). This is also the level where you should learn the modern colloquial use: '카드를 긁다' (to swipe a credit card). Even though we often use chips or tap our phones now, Koreans still say '긁다' when paying. You might say '제가 긁을게요' to mean 'I will pay.' You should also start using the instrument particle '-로' to say what you are scratching with, such as '손톱으로 긁다' (scratch with fingernails) or '카드로 긁다' (pay with a card).
At the B1 level, you should begin to understand the metaphorical and idiomatic uses of '긁다'. One of the most important idioms is '긁어 부스럼' (literally: scratching and making a sore), which means to cause unnecessary trouble or to make a situation worse by interfering. You should also learn the expression '바가지를 긁다', which is a common way to describe nagging, particularly in a marriage. At this level, you should also distinguish '긁다' from similar verbs like '비비다' (to rub) and '문지르다' (to scrub). Understand that '긁다' implies a sharper, more abrasive action. You can also use compound verbs like '긁어모으다' (to scrape together) to describe gathering resources or money with effort.
At the B2 level, you should be comfortable using '긁다' in various registers and contexts. You can use it to describe minor damage, like '차를 긁다' (to scratch a car), and understand the social implications of such a phrase. You should also recognize the psychological nuance of '속을 긁다' (to irritate someone's feelings). This level requires a deeper understanding of the 'sound' of the word in literature; for example, how '북북 긁다' suggests a specific intensity or mood in a story. You should be able to explain the difference between '긁다' and '할퀴다' (to claw/scratch deeply), noting that '할퀴다' often implies intent to harm or a more violent action. Your pronunciation should also be precise, correctly handling the 'ㄺ' consonant cluster in all conjugated forms.
At the C1 level, you should explore the use of '긁다' in more abstract and formal contexts. While the word itself is often informal, it appears in literature and journalism to describe 'scraping' the bottom of a barrel or 'scraping' together a meager budget. You should be able to use it to describe subtle social dynamics, such as someone 'scratching' at the surface of a problem without solving the root cause. You should also be familiar with historical or dialectal variations if they appear in classical literature. At this level, you can use '긁다' to create vivid imagery in your writing, perhaps describing the sound of a pen 'scratching' across paper (종이를 긁는 소리) or the 'scraping' of a shovel against frozen ground.
At the C2 level, you have a masterly command of '긁다' and its related forms. You can use it with poetic flair or biting sarcasm. You understand the deep cultural roots of idioms like '바가지를 긁다' and can use them appropriately in complex social commentary. You can distinguish between the technical 'scraping' in industrial contexts and the everyday 'scratching' of an itch. You are also aware of how the verb has evolved with technology, from literal swiping of magnetic strips to the metaphorical 'scratching' of digital data. Your use of the word is indistinguishable from a native speaker, including the subtle use of onomatopoeia to add texture to your descriptions. You can also engage in discussions about the etymology of the word and its relationship to other Altaic or neighboring languages' terms for similar actions.

긁다 في 30 ثانية

  • Primarily means 'to scratch' an itch or 'to scrape' a surface using nails or tools.
  • Commonly used in modern Korea to mean 'swiping' or 'paying' with a credit card.
  • Appears in important idioms like '긁어 부스럼' (causing trouble) and '바가지를 긁다' (nagging).
  • Requires the object particle '-을/를' and often the instrument particle '-로' (with).

The Korean verb 긁다 (geuk-da) is a versatile and essential term that primarily translates to 'to scratch' or 'to scrape' in English. At its most fundamental level, it describes the physical action of using one’s fingernails, a tool, or any sharp or rough object to rub against a surface. This action is most commonly associated with relieving an itch on the body, but the word's utility extends far beyond biological sensations into the realms of daily chores, financial transactions, and even interpersonal psychology.

Physical Sensation
The most common use is 'to scratch an itch'. Whether it is a mosquito bite or dry skin, '긁다' is the go-to verb. It implies a repetitive motion with a certain level of pressure.
Surface Manipulation
When you use a spatula to get the last bit of rice from a pot or use a scraper to remove ice from a windshield, you are '긁다'-ing. It suggests removing something from a surface by force.
Modern Financial Context
In modern Korea, this is the standard verb for swiping a credit card. Even though most cards are now 'dipped' or 'tapped' (IC chip or NFC), the linguistic habit of saying 'scratch the card' remains dominant.

모기에 물려서 팔을 긁었어요.
(I scratched my arm because a mosquito bit me.)

Understanding the nuance of '긁다' requires recognizing the 'sound' and 'texture' associated with it. In Korean culture, the sound of scratching is often described with onomatopoeia like '북북' (buk-buk) for vigorous scratching or '사각사각' (sa-gak-sa-gak) for a lighter, crisp scraping sound. This sensory connection makes the word very evocative in literature and daily conversation.

냄비 바닥을 긁지 마세요.
(Don't scrape the bottom of the pot.)

Finally, '긁다' appears in several psychological idioms. To 'scratch someone's inside' (속을 긁다) means to intentionally irritate or provoke someone. This metaphorical use highlights how the physical discomfort of scratching translates into emotional agitation. Whether you are dealing with a literal itch or a metaphorical annoyance, '긁다' captures the friction of the experience perfectly.

Using 긁다 in a sentence follows the standard Subject-Object-Verb (SOV) pattern of Korean. Because it is a transitive verb, it almost always requires an object marked with the particles -을 or -를. The object is typically the surface being scratched or the item being gathered through scraping.

The Object of the Itch
When referring to a body part, the body part is the object. Example: '머리를 긁다' (to scratch one's head). This can imply itchiness or, culturally, a sign of confusion or embarrassment.
The Instrument of Scratching
If you want to specify what you are using to scratch, use the particle -로 (with/by means of). Example: '손톱으로 긁다' (to scratch with fingernails) or '동전으로 긁다' (to scratch with a coin).

복권을 동전으로 긁어 보세요.
(Try scratching the lottery ticket with a coin.)

In the context of payments, the phrase '카드를 긁다' is ubiquitous. Even though modern payment terminals use chips, you will hear people say, '제가 긁을게요' (I'll swipe/I'll pay). It’s a casual way to offer to pay the bill. In a more formal setting, '결제하다' (to make a payment) is preferred, but in a group of friends, '긁다' is the standard colloquialism.

어제 너무 많이 긁어서 상처가 났어요.
(I scratched so much yesterday that I got a scar/wound.)

When using '긁다' to mean 'to scrape together' (긁어모으다), it implies a sense of effort or desperation. For instance, '돈을 긁어모으다' means to scrape every last penny together. This adds a layer of intensity to the verb, moving it from a simple physical action to a purposeful, often difficult, task of collection.

You will encounter 긁다 in a variety of real-world settings in Korea, ranging from the mundane to the highly specific. Understanding these contexts will help you transition from textbook Korean to natural, conversational fluency. The word is heard in hospitals, shopping malls, kitchens, and even in heated arguments.

At the Pharmacy (약국)
If you have a skin rash, the pharmacist might warn you: '긁지 마세요' (Don't scratch it). Scratching is seen as the primary way skin conditions worsen, so this is a very common command in medical contexts.
At the Restaurant (식당)
When a group of people finishes a meal, one person might grab the bill and say '제가 긁을게요' (I'll swipe [my card]). This is the most common way to say 'It's on me' in a modern, casual way.
In the Kitchen (주방)
Korean cooking often involves scorched rice (누룽지). The act of scraping this delicious crust off the bottom of the stone pot is always described as '긁다'.

카드로 긁어 주시겠어요?
(Could you swipe the card for me?)

In television dramas or webtoons, you will often see a character 'scratching their head' (머리를 긁적이다 - a variation of 긁다). This is a universal sign of being flustered or not knowing the answer to a question. In scripts, the stage direction might simply be '머리를 긁으며...' (While scratching his head...).

왜 자꾸 내 속을 긁니?
(Why do you keep getting on my nerves?)

Lastly, in the context of car maintenance, '긁다' is used when a car gets keyed or scratched in a parking lot. If you accidentally scrape another car while parking, you would say '차를 긁었어요' (I scratched the car). This is a stressful but very common use of the word in adult life.

While 긁다 seems straightforward, learners often make mistakes regarding its pronunciation, its distinction from similar verbs, and its metaphorical limits. Avoiding these pitfalls will make your Korean sound much more natural and precise.

Pronunciation Pitfalls
The double consonant 'ㄺ' is tricky. In the base form '긁다', the 'ㄹ' is silent and the 'ㄱ' is pronounced, followed by a tensed 'ㄷ' ([글따]). However, when followed by a vowel, like '긁어', the 'ㄹ' stays and the 'ㄱ' moves to the next syllable ([글거]). Many learners mispronounce '긁다' as [극다] or [글다].
Confusing with '비비다' (To Rub)
Learners often use '긁다' when they mean 'to rub'. If you are rubbing your eyes, you should use '비비다' (눈을 비비다). Using '긁다' for eyes sounds like you are using your nails to scratch your eyeballs, which sounds painful and incorrect.
Confusing with '깎다' (To Peel/Carve)
When removing the skin of a fruit, use '깎다'. '긁다' would imply you are scraping the surface without necessarily removing a whole layer. Use '긁다' for things like scraping zest off a lemon, but '깎다' for peeling an apple.

❌ 눈을 긁지 마세요. (Don't scratch your eyes - sounds like using nails)
✅ 눈을 비비지 마세요. (Don't rub your eyes.)

Another mistake involves the 'card swiping' context. While '긁다' is used for the action of paying, it cannot be used for the concept of 'spending' in general. You 'scratch' the card, but you 'spend' (쓰다) the money. You can't say '돈을 긁다' to mean 'I spent money' unless you are specifically referring to the act of swiping a card for a purchase.

❌ 사과를 긁다. (Scraping an apple)
✅ 사과를 깎다. (Peeling an apple)

Lastly, in metaphorical uses, avoid overusing '속을 긁다'. It is quite a strong expression of annoyance. If someone is just slightly bothering you, '귀찮게 하다' (to bother) is more appropriate. '속을 긁다' implies they are intentionally pushing your buttons to make you angry.

In Korean, there are several words related to the action of scratching or scraping, each with its own specific nuance. Choosing the right one depends on the intensity, the tool used, and the intended result. Here is a comparison of 긁다 with its closest relatives.

할퀴다 (To Claw/Scratch Deeply)
While '긁다' is often for relief (itching), '할퀴다' is usually an attack. Cats '할퀴다' with their claws. It implies leaving a visible, often painful, mark or wound. If you say a person '할퀴다' someone, it usually means a physical fight or a very sharp, hurtful remark.
문지르다 (To Rub/Scrub)
This word is more about applying pressure and moving back and forth without necessarily using nails. You '문지르다' a stain to get it out of a shirt, or you '문지르다' your muscles when they are sore. It is gentler than '긁다'.
비비다 (To Rub Together/Mix)
'비비다' involves two surfaces rubbing against each other. You '비비다' your hands to warm them up, or '비비다' rice and vegetables (Bibimbap). It lacks the 'scraping' nature of '긁다'.

고양이가 소파를 할퀴어 놓았어요.
(The cat clawed/scratched up the sofa.)

For the 'scrape' aspect, consider 긁어내다 (to scrape out/off). This is a compound verb that emphasizes the removal of something. For example, scraping the ice off a car window is more precisely '긁어내다'. Similarly, 긁어모으다 (to scrape together) emphasizes the gathering of items from various places.

프라이팬을 철 수세미로 문지르지 마세요.
(Don't scrub the frying pan with a steel wool pad.)

In summary, while '긁다' is the general term for scratching and scraping, use '할퀴다' for clawing, '비비다' for rubbing eyes or hands, and '문지르다' for scrubbing or massaging. Each word provides a specific texture to the action being described.

How Formal Is It?

حقيقة ممتعة

The idiom '바가지를 긁다' (nagging) comes from a folk remedy. During a cholera outbreak, people would scratch a gourd bowl to make a loud noise to scare away the 'ghost' of the disease. Over time, this loud, annoying sound became a metaphor for a spouse's complaining.

دليل النطق

UK /ɡɯk.t͈a/
US /ɡɯk.t͈a/
The stress is on the first syllable '긁', but the second syllable '다' is pronounced with higher tension.
يتقافى مع
읽다 (ik-da - to read) 익다 (ik-da - to be ripe) 깎다 (kkak-da - to peel) 볶다 (bok-da - to stir-fry) 섞다 (seok-da - to mix) 낚다 (nak-da - to fish) 닦다 (dak-da - to wipe) 찍다 (jjik-da - to stamp/dip)
أخطاء شائعة
  • Pronouncing both 'ㄹ' and 'ㄱ' clearly (e.g., geul-geuk-da).
  • Pronouncing it as 'geul-da' (dropping the 'ㄱ').
  • Failing to tense the 'ㄷ' into 'ㄸ' after the 'ㄱ' sound.
  • Mispronouncing the vowel 'ㅡ' as 'ㅜ' (gook-da).
  • Keeping the 'ㄹ' silent when followed by a vowel (it should be 'geul-geo', not 'geuk-eo').

مستوى الصعوبة

القراءة 2/5

The word is short and common, but the double consonant 'ㄺ' can be intimidating for beginners.

الكتابة 3/5

Remembering to write 'ㄺ' instead of just 'ㄱ' or 'ㄹ' takes practice.

التحدث 4/5

The pronunciation changes ([글따] vs [글거]) are a classic challenge for learners.

الاستماع 3/5

In fast speech, the 'ㄱ' sound at the end of the first syllable can be subtle.

ماذا تتعلّم بعد ذلك

المتطلبات الأساسية

손 (Hand) 가렵다 (Itchy) 카드 (Card) 돈 (Money) 피부 (Skin)

تعلّم لاحقاً

할퀴다 (To claw) 문지르다 (To rub) 비비다 (To rub/mix) 결제하다 (To pay) 상처 (Wound)

متقدم

포복절도 (Convulsed with laughter - unrelated but high level) 마찰 (Friction) 연마하다 (To polish/hone) 박박 (Vigorously)

قواعد يجب معرفتها

Double Consonant 'ㄺ' Pronunciation

긁다 [글따], 긁고 [글꼬], 긁어 [글거]

Instrumental Particle '-로/으로'

손톱으로 긁다, 카드로 긁다

Negative Imperative '-지 마세요'

상처를 긁지 마세요.

Intentional Future '-ㄹ게요'

이번엔 제가 긁을게요.

Reason/Cause '-어서/아서'

가려워서 긁었어요.

أمثلة حسب المستوى

1

등이 가려워서 긁었어요.

My back was itchy, so I scratched it.

Past tense '긁었어요' (scratched).

2

머리를 긁지 마세요.

Don't scratch your head.

'-지 마세요' is the negative imperative (Don't...).

3

강아지가 문을 긁어요.

The dog is scratching the door.

Present tense '긁어요' (scratches/is scratching).

4

팔을 너무 많이 긁지 마.

Don't scratch your arm too much.

Informal negative imperative '-지 마'.

5

여기를 긁어 주세요.

Please scratch here.

'-어 주세요' means 'please do (something) for me'.

6

고양이가 나무를 긁어요.

The cat scratches the tree.

Subject (고양이) + Object (나무) + Verb (긁어요).

7

손으로 긁으면 안 돼요.

You shouldn't scratch with your hands.

'-면 안 돼요' means 'you must not' or 'it is not okay to'.

8

아기가 얼굴을 긁었어요.

The baby scratched their face.

Subject (아기) + Object (얼굴) + Verb (긁었어요).

1

편의점에서 카드를 긁었어요.

I swiped my card at the convenience store.

In this context, '긁다' refers to making a payment.

2

동전으로 복권을 긁어 보세요.

Try scratching the lottery ticket with a coin.

'-으로' indicates the instrument used (with a coin).

3

냄비 바닥을 숟가락으로 긁지 마세요.

Don't scrape the bottom of the pot with a spoon.

Object (냄비 바닥) + Instrument (숟가락으로).

4

제가 이번에 긁을게요.

I'll swipe (pay) this time.

'-ㄹ게요' expresses the speaker's intention or promise.

5

주차하다가 남의 차를 긁었어요.

I scratched someone else's car while parking.

'-다가' indicates an action interrupted by another event.

6

얼음 제거기로 유리창을 긁었어요.

I scraped the window with an ice scraper.

Instrument (얼음 제거기로) + Object (유리창).

7

효자손으로 등을 긁으면 시원해요.

It feels refreshing when I scratch my back with a backscratcher.

Adjective '시원하다' (refreshing/cool) often follows the relief of scratching.

8

바닥을 긁는 소리가 시끄러워요.

The sound of scratching the floor is noisy.

'-는 소리' means 'the sound of (doing something)'.

1

긁어 부스럼 만들지 말고 가만히 있어.

Don't make things worse by interfering; just stay still.

Idiom '긁어 부스럼' means creating trouble by unnecessary action.

2

아내가 바가지를 긁어서 집에 늦게 들어갔어요.

My wife was nagging me, so I went home late.

Idiom '바가지를 긁다' means to nag.

3

그 사람은 항상 내 속을 긁어.

That person always gets on my nerves.

Idiom '속을 긁다' means to provoke or irritate someone.

4

여행을 가려고 돈을 긁어모았어요.

I scraped together money to go on a trip.

Compound verb '긁어모으다' (to scrape together/collect).

5

칠판을 손톱으로 긁는 소리는 정말 싫어요.

I really hate the sound of fingernails scratching a chalkboard.

Relativizer '-는' modifying '소리'.

6

상처를 자꾸 긁으면 흉터가 남아요.

If you keep scratching the wound, a scar will remain.

Conditional '-면' and the result '흉터가 남다'.

7

그 영화는 인간의 본성을 긁어냈어요.

That movie scraped out (exposed) human nature.

Metaphorical use of '긁어내다' (to scrape out/expose).

8

모기약을 발랐더니 긁고 싶은 마음이 사라졌어요.

After applying mosquito medicine, the urge to scratch disappeared.

'-더니' indicates a result after an action.

1

정부는 예산의 바닥을 긁어서 지원금을 마련했다.

The government scraped the bottom of the budget to prepare the subsidies.

Metaphorical use of '바닥을 긁다' for exhausting resources.

2

그의 말은 내 자존심을 긁어 놓았다.

His words scraped (hurt) my pride.

'-어 놓다' indicates a state resulting from an action.

3

고양이가 할퀸 자국이 아직도 선명하다.

The scratch marks from the cat are still vivid.

Using '할퀴다' for a more aggressive or deep scratch.

4

그는 머리를 긁적이며 변명을 늘어놓았다.

He scratched his head and made a series of excuses.

'긁적이다' is a frequentative/repetitive form of '긁다'.

5

냄비에 눌어붙은 밥을 북북 긁어 먹었다.

I vigorously scraped and ate the rice stuck to the pot.

Onomatopoeia '북북' describes the sound and intensity.

6

벽지를 긁어내는 작업은 생각보다 힘들었다.

The task of scraping off the wallpaper was harder than I thought.

Noun form '긁어내는 것/작업'.

7

그 소설가는 사회의 어두운 면을 긁어 부각시켰다.

The novelist scraped and highlighted the dark side of society.

Using '긁다' to imply exposing something hidden.

8

카드를 긁을 때마다 포인트가 쌓여요.

Every time I swipe my card, points accumulate.

'-을 때마다' means 'every time (one) does...'

1

비평가는 감독의 연출 의도를 긁어내어 분석했다.

The critic scraped out (uncovered) and analyzed the director's intentions.

Abstract usage of '긁어내다'.

2

그는 과거의 상처를 다시 긁어 부스럼을 만들었다.

He scratched at old wounds again and caused unnecessary trouble.

Metaphorical application of the idiom '긁어 부스럼'.

3

바닥까지 긁어모은 용기로 그녀에게 고백했다.

He confessed to her with courage scraped together from the very bottom (of his heart).

Poetic use of '긁어모으다' with an abstract noun (courage).

4

금속판을 긁는 듯한 날카로운 목소리가 들렸다.

A sharp voice, like the sound of scraping a metal plate, was heard.

Simile '-는 듯한' (as if/like).

5

그 정책은 서민들의 주머니를 긁어내는 결과를 초래했다.

That policy resulted in scraping out the pockets of ordinary people.

Economic metaphor for taking someone's last bit of money.

6

역사학자는 사료를 긁어모아 잊혀진 진실을 밝혔다.

The historian scraped together historical records to reveal forgotten truths.

Academic use of '긁어모으다'.

7

그녀의 차가운 눈빛이 내 심장을 긁는 것 같았다.

Her cold gaze felt like it was scratching my heart.

Emotional metaphor for pain or discomfort.

8

빙판길을 긁으며 지나가는 차들의 소음이 가득했다.

The noise of cars passing while scraping the icy road was everywhere.

Descriptive use of the present participle form '-으며'.

1

작가는 언어의 표면을 긁어 그 이면의 고독을 드러냈다.

The writer scraped the surface of language to reveal the solitude beneath.

High-level literary metaphor.

2

그의 비아냥은 상대의 아픈 곳을 교묘하게 긁어댔다.

His sarcasm subtly and repeatedly scratched at the other person's sore spots.

'-어 대다' indicates a repetitive and often annoying action.

3

마치 영혼의 밑바닥을 긁는 듯한 처절한 통곡이었다.

It was a desperate wailing, as if scraping the very bottom of the soul.

Intense emotional imagery.

4

정보의 바다에서 유용한 데이터를 긁어모으는 기술이 중요하다.

The technology to scrape useful data from the sea of information is important.

Modern technical context (web scraping).

5

그의 문체는 거칠고 투박하여 마치 가공되지 않은 돌을 긁는 느낌이다.

His writing style is so rough and crude that it feels like scratching an unpolished stone.

Complex aesthetic comparison.

6

권력자들은 민중의 고혈을 긁어내어 자신들의 배를 불렸다.

The powerful scraped out the 'blood and fat' (hard-earned wealth) of the people to fatten themselves.

Traditional political metaphor.

7

침묵 속에서 시계 바늘이 시간을 긁는 소리만이 들려왔다.

In the silence, only the sound of the clock hands scratching away time was heard.

Personification of time and sound.

8

그 논문은 기존 이론의 허점을 날카롭게 긁어 비판했다.

The thesis sharply scratched at (exposed) the flaws of existing theories and criticized them.

Critical academic usage.

تلازمات شائعة

머리를 긁다
카드를 긁다
복권을 긁다
등을 긁다
바닥을 긁다
속을 긁다
냄비를 긁다
상처를 긁다
돈을 긁어모으다
박박 긁다

العبارات الشائعة

긁지 마세요

— Don't scratch. Used by doctors or parents regarding itches or wounds.

흉터 생기니까 긁지 마세요.

제가 긁을게요

— I'll pay (with my card). A common way to offer to pay for a meal.

오늘 점심은 제가 긁을게요.

긁어 부스럼

— Making a mountain out of a molehill or causing unnecessary trouble.

공연히 말해서 긁어 부스럼 만들지 마.

바가지를 긁다

— To nag, usually referring to a wife nagging her husband.

어제 술 마시고 늦게 들어갔더니 아내가 바가지를 긁었다.

속을 긁다

— To provoke someone or make them feel uncomfortable/annoyed.

자꾸 내 속 긁지 마라.

머리를 긁적이다

— To scratch one's head (usually out of shyness or confusion).

그는 쑥스러운 듯 머리를 긁적였다.

북북 긁다

— To scratch vigorously (onomatopoeic).

모기 물린 곳을 북북 긁었다.

카드로 긁어 주세요

— Please charge it to my card.

여기 카드로 긁어 주세요.

바닥을 긁어내다

— To scrape the bottom thoroughly.

냄비 바닥을 깨끗이 긁어냈다.

긁어모은 돈

— Scraped-together money; hard-earned or gathered from many sources.

이건 내가 십 년 동안 긁어모은 돈이야.

يُخلط عادةً مع

긁다 vs 비비다

Use for rubbing eyes or hands; 긁다 is for using nails.

긁다 vs 깎다

Use for peeling fruit; 긁다 is for scraping a surface.

긁다 vs 닦다

Use for cleaning/wiping; 긁다 implies more friction and potential abrasion.

تعبيرات اصطلاحية

"긁어 부스럼 (만들다)"

— To cause trouble for oneself by doing something unnecessary. Like scratching a healthy spot until it becomes a sore.

가만히 있으면 중간이라도 가는데, 괜히 말해서 긁어 부스럼 만들었네.

Casual/Colloquial
"바가지를 긁다"

— To nag someone persistently, especially about domestic or financial issues.

남편이 월급을 적게 가져오자 아내가 바가지를 긁기 시작했다.

Casual
"속을 긁다"

— To intentionally irritate or hurt someone's feelings by saying things they don't want to hear.

그는 내 아픈 과거를 들먹이며 속을 긁었다.

Casual
"긁지도 않은 복권"

— An 'unscratched lottery ticket.' Refers to someone (usually overweight) who has the potential to be very attractive once they improve themselves.

살 빼면 진짜 예쁠 것 같아. 긁지도 않은 복권이야.

Slang/Casual
"가려운 곳을 긁어 주다"

— To satisfy a need or solve a problem exactly where it was needed. Like scratching an itch you couldn't reach.

그의 설명은 내 궁금증의 가려운 곳을 시원하게 긁어 주었다.

Neutral
"바닥을 긁다"

— To be at the very end of one's resources or to reach the lowest point.

통장 잔고가 바닥을 긁고 있어요.

Metaphorical
"돈을 긁다"

— To make a lot of money quickly (often implies greed or gathering every bit).

그 사업가는 시장의 돈을 싹 긁어 갔다.

Informal
"눈총을 긁다"

— To be the target of sharp, critical glares (less common but used in literature).

사람들의 눈총을 긁으며 무대를 내려왔다.

Literary
"비위를 긁다"

— To offend or nauseate someone; to rub someone the wrong way.

그의 거만한 태도는 내 비위를 긁었다.

Casual
"주머니를 긁다"

— To take someone's last bit of money.

세금이 서민들의 얇은 주머니를 긁어 가고 있다.

Critical/Journalistic

سهل الخلط

긁다 vs 할퀴다

Both involve scratching with nails.

긁다 is usually for relief or scraping; 할퀴다 is an attack or results in a deeper wound.

고양이가 할퀴었다 vs 등이 가려워 긁었다.

긁다 vs 문지르다

Both involve surface friction.

문지르다 is rubbing with pressure (like a massage); 긁다 uses a sharp point.

어깨를 문지르다 vs 머리를 긁다.

긁다 vs 비비다

Both can be used for eyes in some languages.

In Korean, scratching eyes (긁다) sounds dangerous; rubbing (비비다) is the correct term.

눈을 비비다.

긁다 vs 까다

Both involve removing a surface.

까다 is for peeling nuts or eggs; 긁다 is for scraping a surface.

계란을 까다 vs 냄비를 긁다.

긁다 vs 후비다

Both involve fingers and potential irritation.

후비다 is to pick or dig into a hole (like a nose or ear); 긁다 is on a surface.

코를 후비다 vs 팔을 긁다.

أنماط الجُمل

A1

[Body Part]을/를 긁어요.

다리를 긁어요.

A2

[Object]을/를 [Instrument]로 긁어요.

복권을 동전으로 긁어요.

A2

카드를 긁다.

편의점에서 카드를 긁었어요.

B1

긁어 부스럼 만들다.

괜히 말해서 긁어 부스럼 만들었어.

B1

[Person]의 속을 긁다.

그는 내 속을 긁는 말을 했다.

B2

[Something]을/를 긁어모으다.

용기를 긁어모아 고백했다.

B2

[Sound Onomatopoeia] 긁다.

등을 북북 긁었다.

C1

[Abstract Object]의 바닥을 긁다.

예산의 바닥을 긁어 썼다.

عائلة الكلمة

الأسماء

긁개 (geuk-gae - a scraper/tool)
긁기 (geuk-gi - the act of scratching)
부스럼 (bu-seu-reom - a swelling/sore, related to the idiom)

الأفعال

긁어모으다 (geuk-eo-mo-eu-da - to scrape together)
긁어내다 (geuk-eo-nae-da - to scrape out)
긁적이다 (geuk-jeok-i-da - to scratch repeatedly/lightly)
할퀴다 (hal-kwi-da - to claw/scratch deeply)
문지르다 (mun-ji-reu-da - to rub/scrub)

مرتبط

가렵다 (to be itchy)
상처 (wound/scar)
손톱 (fingernail)
효자손 (backscratcher)
신용카드 (credit card)

كيفية الاستخدام

frequency

Very common in daily life, especially regarding itches and payments.

أخطاء شائعة
  • 눈을 긁다 눈을 비비다

    Scratching eyes with nails is painful; rubbing them is the normal action.

  • Pronouncing 긁다 as [geuk-da] [geuk-ta/geuk-da] with tensed 't'

    The 'ㄷ' must be tensed into 'ㄸ' after the 'ㄱ' sound.

  • 돈을 긁다 (to mean spending money generally) 돈을 쓰다

    긁다 is only for the act of swiping a card, not general spending.

  • 사과를 긁다 사과를 깎다

    Use 깎다 for peeling; 긁다 implies scraping the surface only.

  • 가려운 곳이 긁다 가려운 곳을 긁다

    The itchy spot is the object, so it needs '-을/를'.

نصائح

The 'ㄹ' Rule

Remember: 긁다 is [글따], but 긁어 is [글거]. The 'ㄹ' moves!

Hyojason

If your back itches and you are alone, look for a '효자손' (backscratcher).

Unscratched Lottery

Calling someone a '긁지 않은 복권' means they have hidden potential.

Paying

Use '제가 긁을게요' to impress Korean friends by offering to pay.

Don't Nag

Avoid '바가지를 긁다' if you want to keep the peace at home.

Particles

Always use '-을/를' for the thing being scratched.

Scrape Together

Use '긁어모으다' for gathering money or courage.

Medical Advice

If a doctor says '긁지 마세요', they mean it!

Buk-buk

Use the adverb '북북' to describe scratching really hard.

Car Scratches

Minor car damage is always '긁다', not '부수다' (break).

احفظها

وسيلة تذكّر

Think of a 'Gook' (soup) pot. When it's empty, you 'Geuk-da' (scrape) the bottom to get the last bit. 'Geuk' sounds like the 'sk' in 'scrape'.

ربط بصري

Imagine a credit card being swiped through a machine, but the machine has fingernails. This combines the 'scratch' and 'pay' meanings.

Word Web

Itch Credit Card Lottery Ticket Nagging Scraper Fingernails Backscratcher Pot Bottom

تحدٍّ

Try to use '긁다' in three different ways today: once for a physical itch, once for a payment, and once in an idiom like '속을 긁다'.

أصل الكلمة

The word '긁다' has roots in Middle Korean '긁다' (geulk-da). It has maintained its primary meaning of using a sharp object to rub a surface for centuries.

المعنى الأصلي: To furrow, to scratch, or to mark a surface with a sharp tool.

Koreanic

السياق الثقافي

Be careful using '바가지를 긁다' as it is gendered (usually referring to women) and can be seen as a stereotype.

English speakers use 'scratch' for itches and 'swipe' for cards. In Korean, '긁다' covers both, which can be a point of confusion for learners.

The idiom '바가지를 긁다' is frequently used in K-Dramas to depict marital conflict. The 'hyojason' is a common gift for grandparents in Korea. Lottery scratching videos (복권 긁기) are a popular niche on Korean YouTube.

تدرّب في الحياة الواقعية

سياقات واقعية

At a Restaurant

  • 카드로 긁어 주세요.
  • 제가 긁을게요.
  • 영수증 드릴까요?
  • 할부로 해 주세요.

At the Doctor's Office

  • 여기가 너무 가려워요.
  • 자꾸 긁게 돼요.
  • 긁어서 상처가 났어요.
  • 긁지 마세요.

Car Maintenance

  • 누가 제 차를 긁고 갔어요.
  • 주차하다가 살짝 긁었어요.
  • 스크래치가 났어요.
  • 수리비가 얼마예요?

Cooking

  • 누룽지를 긁어 주세요.
  • 냄비 바닥을 긁지 마세요.
  • 양념을 싹싹 긁어 넣으세요.
  • 숟가락으로 긁어 먹어요.

Social/Argument

  • 속 긁는 소리 좀 하지 마.
  • 왜 자꾸 바가지를 긁어?
  • 내 자존심을 긁었어.
  • 긁어 부스럼 만들었네.

بدايات محادثة

"어제 모기 때문에 밤새 등을 긁었어요. 잠을 못 잤어요."

"혹시 효자손 어디 있는지 아세요? 등이 너무 가려워요."

"오늘 점심은 제가 긁을게요. 맛있는 거 먹으러 가요!"

"새로 산 차를 누가 긁고 갔어요. 너무 속상해요."

"복권 긁어 본 적 있어요? 저는 한 번도 당첨된 적이 없어요."

مواضيع للكتابة اليومية

오늘 하루 중 '긁어 부스럼'을 만든 경험이 있나요? 왜 그랬는지 써 보세요.

내가 가장 좋아하는 '긁는 소리'나 '긁는 행동'(예: 복권, 누룽지)에 대해 설명해 보세요.

누군가 내 속을 긁었을 때 나는 어떻게 반응하나요?

카드를 너무 많이 긁어서 걱정된 적이 있나요? 소비 습관에 대해 써 보세요.

어린 시절, 부모님이 '긁지 마라'고 하셨던 기억이 있나요? 어떤 상황이었나요?

الأسئلة الشائعة

10 أسئلة

Technically no, '찍다' or '대다' is more accurate for NFC tapping, but many people still say '긁다' out of habit for any card payment.

긁적이다 is a repetitive, often lighter version of 긁다. It's often used for scratching one's head when embarrassed.

Historically and traditionally yes, but it can be used for anyone who nags persistently, though it still carries a gendered nuance.

You say '차를 긁었어요'. If someone else did it and ran, you say '누가 제 차를 긁고 도망갔어요'.

In very specific artistic contexts, it can mean to scratch a line into a surface (like etching), but '그리다' is the general word for drawing.

Yes, you can say '등 좀 긁어 줘' (Scratch my back for me).

It means you had a fine situation, but you 'scratched' it and now it's a 'sore' (problem). Don't look for trouble where there is none.

No. It is silent before consonants (긁다 [글따]), but pronounced before vowels (긁어 [글거]).

Yes, '유리창의 얼음을 긁다' is perfect.

It is a noun form meaning 'a scraper' or any tool used for scratching/scraping.

اختبر نفسك 200 أسئلة

writing

Write a sentence using '긁다' to mean scratching an itch.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
writing

Write a sentence using '카드를 긁다'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
writing

Write a sentence using the idiom '긁어 부스럼'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
writing

Write a sentence about scratching a lottery ticket.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
writing

Write a sentence using '긁어모으다'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
writing

Write a sentence about a cat scratching a sofa.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
writing

Write a sentence using '속을 긁다'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
writing

Write a sentence about a car scratch.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
writing

Write a sentence with '긁지 마세요'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
writing

Write a sentence about scraping ice off a window.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
writing

Write a sentence about a backscratcher.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
writing

Write a sentence using '바가지를 긁다'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
writing

Write a sentence about a noise of scratching.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
writing

Write a sentence using '머리를 긁적이다'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
writing

Write a sentence about scraping out a pot.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
writing

Write a sentence about '긁지 않은 복권' (metaphor).

Well written! Good try! Check the sample answer below.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
writing

Write a sentence about the sound of nails on a board.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
writing

Write a sentence about scraping a budget.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
writing

Write a sentence about web scraping (metaphorical).

Well written! Good try! Check the sample answer below.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
writing

Write a sentence about '고혈을 긁다'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
speaking

Pronounce '긁다' [글따].

Read this aloud:

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
speaking

Pronounce '긁어' [글거].

Read this aloud:

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
speaking

Say 'I'll pay' using 긁다.

Read this aloud:

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
speaking

Say 'Don't scratch' to a child.

Read this aloud:

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
speaking

Say 'My back is itchy' and then 'Scratch it'.

Read this aloud:

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
speaking

Say 'I scratched my car'.

Read this aloud:

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
speaking

Say 'He is nagging me' using the idiom.

Read this aloud:

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
speaking

Say 'Don't cause trouble' using the idiom.

Read this aloud:

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
speaking

Describe a noisy scratching sound.

Read this aloud:

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
speaking

Say 'I'm scraping money together'.

Read this aloud:

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
speaking

Explain '긁지 않은 복권' in Korean.

Read this aloud:

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
speaking

Say 'It feels refreshing to scratch'.

Read this aloud:

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
speaking

Say 'Stop irritating me'.

Read this aloud:

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
speaking

Say 'Scratch the lottery ticket with a coin'.

Read this aloud:

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
speaking

Say 'The cat scratched me'.

Read this aloud:

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
speaking

Pronounce '긁고' [글꼬].

Read this aloud:

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
speaking

Say 'I scraped the ice off'.

Read this aloud:

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
speaking

Say 'Why are you scratching your head?'

Read this aloud:

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
speaking

Say 'The pot bottom is scratched'.

Read this aloud:

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
speaking

Say 'I collected all my courage'.

Read this aloud:

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
listening

Listen and choose the meaning of '긁지 마세요'.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
listening

Listen and identify: '제가 긁을게요.'

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
listening

Listen and identify: '차를 긁었어요.'

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
listening

Listen and identify the idiom: '긁어 부스럼'.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
listening

Listen for '북북'. What is happening?

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
listening

Listen and identify the tool: '효자손'.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
listening

Listen and identify: '복권을 긁다'.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
listening

Listen and identify the feeling: '시원해요'.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
listening

Listen and identify: '속을 긁다'.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
listening

Listen and identify: '돈을 긁어모으다'.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
listening

Listen and identify: '바가지를 긁다'.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
listening

Listen for '사각사각'. What is the sound?

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
listening

Listen and identify the location: '냄비 바닥'.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
listening

Listen and identify the action: '머리를 긁적이다'.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
listening

Listen and identify: '긁지 않은 복권'.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:

/ 200 correct

Perfect score!

هل كان هذا مفيداً؟
لا توجد تعليقات بعد. كن أول من يشارك أفكاره!